Paul Heysen 'Kleopatra' on Projekti Lnnrotin julkaisu n:o 2143. E-kirja
on public domainissa sek EU:ssa ett sen ulkopuolella, joten emme aseta
mitn rajoituksia kirjan vapaan kytn ja levityksen suhteen.

Tmn e-kirjan ovat tuottaneet Tapio Riikonen ja Projekti Lnnrot.




KLEOPRTRA

Novelli


Kirj.

PAUL HEYSE


Suomentanut ja tekijn elmkerralla varustanut

O. H--a.





Hmeenlinnassa,
Arvi A. Karisto,
1910.






PAUL HEYSE


Saksalainen runoilija ja novellisti Paul Johann Heyse syntyi Beriiniss
15 p. maalisk. 1830. Isns oli tunnettu filologi, klassillisten
kielten professori Berlinin yliopistossa, ja itins muuan
kauneudestaan ja lahjakkaisuudestaan kuulu juutalaisnainen. Isltn on
siis Paul Heyse todennkisesti perinyt kaikelle tuotannolleen
ominaisen klassillisen kauneustajunnan ja idiltn taas itmaisen
rikkaan ja vrikkn mielikuvituksensa.

Opintonsa kohdisti Heyse ylioppilaaksi pstyn filologian alalle
tutkien v:sta 1847 Berlinin yliopistossa klassillisia kieli ja v:sta
1850 Bonnissa romanisia kieli ja kirjallisuutta. Viteltyn 1852
Beriiniss tohtoriksi vitskirjallaan, joka ksitteli muinaisajan
trubadurien lauluja, sai hn ern stipendion kautta tilaisuuden lhte
pitemmlle matkalle lpi Sweitsin ja Italian, jolloin hn kirjastoissa
jatkoi romanisten kielten muistomerkkej koskevia tutkimuksiaan.

Sill vlin oli hn kuitenkin, tutustuessaan lhemmin muinaisen Italian
ja Ranskan runoilijoihin ja kirjailijoihin ja saadessaan heilt
rikkaita vaikutelmia, tuntenut yh suurempaa halua kaunokirjalliseen
toimintaan ja tehnyt itsens tll alalla tunnetuksi lukudramallaan
"Francesca da Rimini" (ilmestyi 1851) ja epillisill runoelmillaan
"Urica" ja "Die Brder" (1852). Jo aikaisemmin oli hnelt ilmestynyt
runokokoelma "Jungbrunnen, Mrchen eines fahrenden Schlers" (1850).
Taloudellisen toimeentulonsa takia ei hn kuitenkaan viel voinut
kokonaan luopua tieteellisest tyskentelystn, vaikka hn alkoikin
tuntea yh suurempaa vetovoimaa kaunokirjalliseen luomistyhn.

Mutta pian tarjoutui hnelle tilaisuus pst toivomalleen alalle.
Bayerin kuningas Maximilian II, joka oli tunnettu kirjallisuuden ja
kirjailijain suosija, kutsui nimittin Heysen kevll 1854 Mncheniin,
ja siell hn, alussa taloudellisestikin kuninkaan tukemana, oli
tilaisuudessa riippumattomana ja huolettomana antautumaan kokonaan
kirjalliselle alalle. Mnchen tuli hnen kotikaupungikseen aina viime
aikoihin saakka, jolloin hn on valinnut pysyviseksi olinpaikakseen
ihastuttavan Gardone Rivieran Gardajrven rannalla.

Yht rauhallinen kuin hnen elmns kulku, on kokonaisuudessaan
katsottuna myskin hnen kirjallinen uransa ollut, vaikka kirjallisia
kahauksiakaan ei siit suinkaan ole puuttunut.

Heysen varsinainen kirjallinen voima esiintyy pasiallisimmin novellin
alalla. Hnen lukemattomissa novelleissaan psee parhaaseen arvoonsa
hnen hieno psykologinen ksityskantansa, hnen mestaruutensa sisisen
sommittelun vaikeassa taidossa, hnen loistava koloritinsa, hnen
sydmellinen ja harras kertomistapansa ja hnen ylev, selv ja
klassillinen tyylins. Niiss on jotakin etelmaisen kirkasta ja
kelpoista, joka suuresti muistuttaa antikia, mutta samalla on niihin
yhdistynyt syv, puhtaasti saksalainen hauskuusrikkaus. Juuri novellin
alalla on Heyse nykynkin viel muuan mahtavimmista ja suosituimmista
saksalaisista kirjailijoista, ja varmaa on, ett useimmat hnen
novelleistaan jvt kuolemattomiksi sek huomattavina taideteoksina
ett erinomaisina esikuvina tulevain aikain kirjailijoille. Hnen
novelleistaan, joita v:sta 1855 lhtien meidn piviimme saakka on
ilmestynyt lhes puolisen sataa eri kokoelmaa, mainittakoon tss
muutamia parhaita, joita voi pit vallan mestariteoksina. Sellaisia
ovat esim. "L'arrabiata", "Die Einsamen", "Das Mdchen von Treppi",
"Der Weinhter von Meran", "Andrea Delfin", "Die Madonne im Oelwald",
"Himlische und irdische Liebe", "Der Roman des Stiftsdame", "Abenteuer
eines Blaustrmpfchens", "Ninon" sek myskin "Kieopatra", joka tss
tarjotaan suomalaisen lukijan ksiin, ynn monet muut.

Runoilijana on Heyse voittanut itselleen yht etuoikeutetun aseman kuin
novellistinakin. Monet hnen muoto- ja mieterikkaista sek epillisist
ett lyrillisist runoelmistaan kuuluvat saksankielisen runouden
kauneimpiin helmiin, runollisen asun sek sisinen ett ulkoinen
ylevyys ja hienous aateloi ne jaloiksi taideteoksiksi. Mainittakoon
tss hnen epillisist runoelmistaan "Die Braut von Cypern" (1864),
"Gesammelte Novellen in Versen" (1864) ja "Liebeszauber" (1889) sek
lyrillisi runoelmia sisltvist kokoelmistaan "Verse aus Italien"
(1880), "Gedichte" (1895) ja "Neue Gedichte und Jugendlieder" (1897).
Onnistuneena runokntjn, etupss espanjan ja italian kielist,
valtaa hn myskin yhden saksalaisen kirjallisuuden ensi sijoista.

Huonommin on Heyse sen sijaan onnistunut nytelm- ja
romaanikirjailijana, vaikka hn kyll nillkin aloilla on tuottanut
teoksia, jotka eivt suinkaan laskeudu nykyaikaisen saksalaisen
arki-kirjallisuuden tasalle. Tragedioissa "Meleager" (1854), "Die
Sabinerinnen" (1859), jolla hn saavutti kuningas Maximilianin
dramatisen palkinnon, ja "Ludvig der Bayer" (1862) on huomattava
akademinen leima. Nytelmilln "Elisabeth Charlotte" (1864), "Maria
Maroni" (1865) y.m. on hn taas saanut osakseen moitteen, ett hn
runouden kustannuksella on liiaksi mukautunut pivn makuun. Paremman
vaikutuksen ovat sen sijaan tehneet hnen nelisestkymmenest
nytelmstn "Hans Lange" (1866) ja "Colberg" (1868), joissa hn
osoittautuu pirteksi mieltkiinnittvien historiallisten ajankuvausten
esittjksi, sek "Ehre um Ehre", "Ehrenschulden", "Im Bunde der
Dritte", "Unter Brdern" y.m.

Heysen neljst laajemmasta romaanista ovat mainittavimmat "Kinder der
Welt" (1873) ja "Im Paradiese" (1875), kun taas romaaneja "Merlin"
(1891) ja "Ober allen Gipfeln" (1895) on syytetty runollisen
raittiuden puutteesta ja liiallisesta tendensimisyydest.

Hedelmin tieteellisest tyskentelystn on Heyse julkaissut erit
ansiokkaita tutkimuksia sek vanhemmasta ett uudemmasta italialaisesta
kirjallisuudesta.

Sangen pitk, tuottelias ja monipuolinen on siis, kuten edellolevasta
nkyy, Paul Heysen kirjallinen ura ollut.

Voimakkaana ja ylevn taiteilijana ja kauneuden apostolina seisoo Paul
Heysen monumentalinen haahmu Saksan kirjailijain eturiviss, ja
sellaisena hnt tervehdittiinkin sek kotimaassaan ett yli koko
sivistyneen maailman, kun hn skettin tytti 80 vuotta. Hn on
valtavan, uhkean inhimillisyyden ja lmpimn sydmen jalo runoilija.

_Suomentaja_.




I.


Kulkiessa sen puisto-esikaupungin lvitse, jonka palatsit ovat
sijoitelleet vanhan Berliner-Thiergartenin hiljaisuuteen kaikkia
taiteen ja rikkauden aarteita, huomaa siell tll uudempien
loistorakennusten joukossa jonkun noista vaatimattomampi-tyylisist
huviloista, jotka eivt ole pystytetyt loistelemaan muhkeudellaan. Ne
ovat hieman syrjss katulinjasta, peittynein vanhain vaahterain ja
akasiain suojaan, eivtk houkuttele suihkukaivoillaan ja
kuvapatsaillaan ohikulkijaa pyshtymn. Luja rautaristikko
eroittaa hyvin hoidetun nurmikon ja sen muutamat harvat
kukkaryhmt varsinaisesta ajotiest. Ainoastaan talon takana on
puutarhurimestarilla tilaisuus esitt taidettaan ja sovitella
ansarinsa harvinaisempia tuotteita sinne tnne kuistikoille ja
lepopenkeille, kuitenkin vain noudattaen oikeata ylimyksellist
periaatetta: "paras maku ei pist silmn".

Ern tllaisen vanhoilta ajoilta silyneen harvinaisen talon eteen
pyshtyivt ern kesiltana sirot vaunut, joista kevyesti hyppsi
alas muuan nuori pari, kumpikin heist sitten huomaavaisesti tarjoten
ksivartensa jyklle vanhemmalle naiselle. Ristikkoaidan taakse oli
kerntynyt joukko toimettomia naapureita katselemaan herrasven
vaunuista laskeutumista, ja heidn juttelustaan kvi selville, ett tuo
komea nuori mies, jolla oli hieno leukaparta ja tuuhea, kiharainen
tukka, oli muuan paroni von L----, tuo vaalea nuori nainen hnen
serkkunsa ja morsiamensa, ja tuo vanhempi nainen morsiamen
kasvatusiti, ylhisaatelinen neiti, joka ennen oli ollut ern
kuninkaallisen prinsessan hovinainen, mutta nyt vetytynyt
maatiloilleen huolehtimaan suojattinsa kasvatuksesta. Myskin
paroonilla oli ritaritila, mutta muutamia kuukausia sitten oli hn
ostanut tmn talon omatakseen jonkun asunnon kaupunkiin tullessaan.
Ne, jotka aikaisemmin olivat nhneet talon -- sislt -- ja nyt
uudestaan astuivat sinne, eivt voineet kyllin kaunopuheisesti kuvata,
kuinka suurella ymmrtmyksell ja kustannuksilla kaikki sisustus oli
luotu uuteen kuntoon.

Niin juttelivat ihmiset yhti, vaikka nuo kolme henkil, jotka olivat
joutuneet heidn uteliaisuutensa esineiksi, jo kauan sitten olivat
kadonneet lakkaamatta viheriivien kasvien kehystmn portin
sispuolelle. Sulhanen oli tarjonnut vanhalle naiselle ksivartensa, ja
tuo nuori tytt kulki keinuvin askelin heidn vieressn. Astuttuaan
tuon talon kynnyksen ylitse, joka jonkun pivn perst olisi _hnen_
talonsa, riisui hn pstns olkihattunsa, ikn kuin olisi se
tuntunut hnest liian kuumalta, ja hnen ktens etsi salaa sulhasen
ktt vapauttaen sen jlleen aran puristuksen jlkeen. Koko hnen
olentonsa huokui herttaista, onnellista iloa; nytti kuin olisi hn
tuntenut keskeymtnt halua murtautua ulos ylimyksellisen maailman
muodoista, joissa hn kuitenkin esiintyi sangen luontevasti, ja
iloisessa veitikkamaisuudessaan tehd jotakin hullunkurista purkaakseen
tpsen-tyden sydmens. Hn oli rakastanut tuota miest niin kauan
kuin hn voi muistaa. Ollen kaukainen sukulainen oli hn tullut hnen
vanhempainsa taloon hnen viel leikkiessn nukeilla; hn oli silloin
parraton nuori vnrikki, joka tuskin huomasikaan hnt, sill hn oli
jo hyv tanssija ja ajatteli aivan toisenlaisia valloituksia. Sitten
oli tosin tuo nuori mies pitkksi aikaa kadonnut hnen nkyvistn,
mutta ei hnen mielestn; sill kun hn useampien vuosien kuluttua
astui tulostaan ilmoittamatta hnen ttins vastaanottohuoneeseen, nyt
tysikasvuisena miehen ja sivilipuvussa, oli hn yksin tuntenut hnet
jlleen ja heti myskin tuntenut entist lapsellista suuttumusta sen
johdosta, ettei hn nhtvsti kiinnittnyt mitn erikoisempaa
huomiotaan hneen. Miksi oli hn niin hajamielinen, niin vieras, niin
yksitoikkoinen? Otaksuttavasti oli hnell paljon ajattelemista, sill
hn aikoi ostaa maatiloja sijoittaakseen varmasti skettin
vanhemmiltaan perimns suuren omaisuuden. Sitten seurasi jlleen
kahden vuoden ero, jolloin hn kirjoitti vain ylen harvoin ja aina
tdille; suojatille riitti hnelt vain htinen tervehdys. Mutta hnen
saapuessaan kolmannen kerran loppui tuo pitk koeaika onnellisesti.
Tllin kysyi hn ern pivn hnelt, tunsiko hn yhti hnt
kohtaan samoja tunteita kuin kaksitoista vuotta sitten, ja kun hn
hmmentyen kysyi hnelt, mit hn voi tiet hnen tunteistaan
kaksitoista vuotta sitten, kertoi hn ern vanhan jutun, jonka hn
itse oli jo unhoittanut. Kaksitoista vuotta sitten, kun hnen
vanhempainsa luona oli ollut vieraita, oli hn nimittin hiipinyt
lasten kamarista salin ovelle kuuntelemaan nuorta vnrikki, joka
pianon ress lauloi muuatta romanssia, ja kun kotiopettajatar oli
tavannut hnet tuossa luvattomassa toimessa, oli hn hehkuvin kasvoin
anonut lupaa saada kuulla laulun loppuun saakka. Hn lissi, kun tytt
nauraen ja punastellen koitti sivuuttaa tuon tapahtuman ja syytt
aikaisin hernnytt turhamielisyyttn, tuon voiton silloin tehneen
sangen vhisen vaikutuksen itseens. Kuitenkin oli hn myhempin
vuosina usein ajatellut tuota pikku kuuntelijatarta, ja hnest oli
tuntunut sangen omituiselta, ett hn, kydessn useamman vuoden
kuluttua uudelleen heidn luonaan, oli lytnyt saman laulun hnen
pianoltaan. Nyt ei hn en voinut toivoa hnen valloittamistaan
laulullaan; hn oli vakavampien asiain takia kokonaan laiminlynyt tuon
hauskan taiteen. Mutta viimeksimainitulla kerralla oli nuoruuden
itseluottamus jo alkanut hnest hvit, ja joskin hn viimeisten
kahden vuoden aikana oli vaiennut, oli se tapahtunut vain syyst siit,
ettei hn ollut voinut uskoa itsens kyllin arvokkaaksi voittamaan
sellaista aarretta. Silloin oli tytt sek itkien ett nauraen laskenut
lapsen tavoin ktens hnen kaulalleen ja kuiskannut hnelle, ettei hn
koskaan ollut unelmoinut muuta onnea kuin tulla hnen omakseen.

Tnnkin, kun hn sulhasensa seurassa ensi kerran astui thn taloon,
jonka tm kihlausaikana oli salaisesti sisustuttanut, kohdistui hnen
katseensa vain harhaillen ja hajamielisesti loistaville seinille;
mikn osa tuosta pienest taikalinnasta ei ollut hnelle sen omistajaa
rakkaampi. Hn nykytti hajamielisen ptn heidn pyshtyessn
valoisan eteisen paksulle matolle ja kysyessn hnelt, eik tm
kaikki ollut sangen iloista ja miellyttv: kauniit, harmaat
marmoriportaat kullattuine kaiteineen, monivristen kupuakkunain
valaisemat ilmavat huoneet ylhll ja Rauchin kauniit marmoriset
voitonjumalattaret alhaalla poltetusta savesta valmistetuissa ruukuissa
kukkivien granatipensaiden ja palmujen keskess. Muuan palvelija avasi
heidn edelln pariovet, ja he astuivat vilpoisaan ruokasaliin, jonka
akkunoista nkyi puisto. Aurinko oli jo laskeutunut vaahterain taakse,
mutta pivnvalo ei ollut viel sammunut.

"Menkmme nyt puistoon ennen lintujen laulun vaimenemista", pyysi hn.

Tti moitti hnt siit, ettei hn tulevana emntn ollut innokkaampi
tarkastelemaan yksityiskohtaisemmin aina kykki ja kellaria myten
tulevaa valtakuntaansa. Mutta hn oli jo astunut alas leveit
kiviportaita, jotka salin korkeilta lasiovilta johtivat alas, ja
hyppeli toisten edell puistoon.

"Mit tm on?" huudahti hn kki hmmstyneen pyshtyen.
Ihastuksissaan oli hn lynyt ktens yhteen, mutta avasi ne heti
jlleen langetakseen tdist mitn vlittmtt rakastettunsa kaulaan.

"Olenko osunut oikeaan?" sanoi paroni ja suuteli hnen kirkasta
otsaansa. "Tiesin sinun viel pitkksi aikaa jvn pieneksi barbariksi
kauniimpien kuvien ja patsaiden suhteen, jotka voisin hankkia
koristamaan pient taloamme, ja ett mitttmin pikku varpunen, joka
hyppelee portailla, on sinulle kaikkia siivekkit voitonjumalattaria
rakkaampi. Koska sinulla ei maatilallamme tule olemaan puutetta
tavallisista kanoista, sorsista ja hanhista, niin olen thn kauniiseen
hkkiin antanut koota joukon vierasta siipikarjaa."

"Rakkaani!" sanoi tytt hnen kteens tarttuen ja vieden hnet suuren
lintuhkin eteen. "Tuntuu kuin elisin jonkun 'Tuhannen ja Yhden Yn'
tarinan. Onko tm totta? Tulevatko nm jumalaiset linnut omikseni?
Saanko ruokkia ja hoitaa niit?"

Hn ji seisomaan kullatun terslankaristikon eteen ja katseli
ihastuneena ja ihmetellen hkin sisustaa, jonka toisistaan erotetuissa
osastoissa oli yli sata mit harvinaisinta suurta ja pient lintua.
Keskustassa kohosi keinotekoinen puu, jonka oksien vliss pikku
laululinnut lepattelivat sinne tnne, kun taas suuremmat vieraat
parittain kulkivat omissa avarissa hkeissn edes-takaisin. Hkiss
vallitsi sellainen viserrys ja kuherrus, leijailu ja lepatus, ett oli
aivan mahdotonta vsy katselemaan tuota sekavaa vilin.

Mutta samassa nytti tuo iloinen maailma joutuvan yleisen kauhun
valtaan; hyhenet prhistyivt, kaikki iloiset laulut vaikenivat ja
elokkaimmatkin ristikkotalon asukkaat lakkasivat symst. Suuri,
pitkkarvainen apina, joka oli maannut kokoonkyyristyneen volirin
pll sijaitsevassa pieness avoimessa tornissa ja katsellut siell
vaanien noita kolmea ihmist, nytti pahastuvan siit, ett hnet
kokonaan syrjytettiiin noiden kauniiden naapurien takia. Nopeasti
loikkien ja laahaten perssn vasempaan etukplns kiinnitetty
hienoa, pitk tersketjua, oli se kiepahtanut alas loivalta katolta ja
laskeutui nyt hiljaa ja nettmsti pitkin terslankaristikkoa sille
paikalle, jossa tuo sen huomiota erityisesti kiinnittnyt nuori tytt
seisoi. Tm oli vaipunut katselemaan kahden hopeafasanin perheonnea,
joiden skettin munasta psseet poikaset tunkeilivat ruoka-altaan
ymprill. Samassa tunsi hn jonkun nykisevn valkoista
kasimiriburnusiansa ja huudahti kauhistuneena katsahtaessaan sivulleen
ja huomatessaan aivan vieressn ryppyiset ja irvistelevt
apinankasvot. Hn astui peljstyksissn pari askelta taaksepin, mutta
apina piti burnusin tupsua lujasti pieness kdessn, riippui huojuen
ristikolla, kiristeli ilkesti hampaitaan ja teki kaikenmoisia ilkeit
irvistelyj. Se olisi varmaankin seurannut tytt, jollei ketju olisi
ollut liian lyhyt. Lukuunottamatta jonkinlaista vahingoniloa, ei sill
nyttnyt olevan minknlaisia pahoja aikeita, vaan nytti se
pinvastoin haluavan osoittaa tuolle suloiselle olennolle ritarillista
huomaavaisuuttaan. Mutta kki vristyivt sen jykt kasvonpiirteet
ilmivihaan. Nuori mies, jonka morsianta se niin lhelt ihaili, oli
tarttunut heti tapahtuman huomattuaan pieneen keppiin, jonka puutarhuri
oli jttnyt seisomaan ristikkoa vasten, ja kohotti nyt sen uhkaavasti
huudahtaen tuota rohkeata rauhanhiritsij kohti. Elin ei nyttnyt
aikovan hevin luopua saaliistaan. Kiukkuisena uhmaili se hetkisen
herransa vihastunutta katsetta, ja sen suuret leukapielet liikkuivat
naristen, aivan kuin olisi se teroittanut hampaitaan asettuakseen
vastarintaan. Mutta kun keppi viuhuen sattui muutamia kertoja sen
selkn ja ksivarsiin, huudahti se kirkuen, repisi tuskissaan ja
raivoissaan burnusia, johon se oli tarttunut kiinni, niin ett
valkoinen tupsu irtaantui, ja pakeni sitten hurjin hyppyksin
lintuhuoneen katon ylitse pieneen, turvalliseen torniinsa. Siell
laskeutui se asuntonsa kynnykselle, ikn kuin ei mitn olisi
tapahtunut, tarkasteli miettivisesti saalistaan ja katsahti vain
silloin tllin kostonhimoisesti herraansa, joka jlleen oli kntynyt
naisten puoleen.

"Sinhn olet ihan kalpea, rakas Cecilia", sanoi hn ja tarttui
morsiamensa kteen. "Min pidn huolta siit, ett tuo ilke vieras
muutetaan pois nykyisest asunnostaan, niin ettei se en toiste
turmele iloasi linnuista. Tuota pient tornia ei sitpaitsi oltukaan
aiottu sen asunnoksi. Minulle oli kerrottu sen sopivan sangen hyvin
kotkan asunnoksi, mutta sitten en voinut siet, ett tuo
kuninkaallinen elin yksinn ja surullisena istuisi tuolla ylhll
muun iloisen joukon ulkopuolella, ja ettei paikka jisi aivan
kyttmttmksi, ostin tuon ilken elukan, jota samaan aikaan
tarjottiin minulle. Mutta se viedn pois, rakkaani, niin ettei se en
voi sinua peljstytt."

Tytt hymyili ja veri palasi hnen poskilleen.

"En tied mist pelkoni aiheutui", sanoi hn; "tavallisesti en ole
herkk peljstymn; mutta eik sinunkin mielestsi loistanut noista
vihreist silmist jotakin saatanallista, jotakin kuvaamatonta
vihamielisyytt ja ilkeytt? Luin kerran tohtori Faustista, ett
hnell oli palveluksessaan muuan apinan hahmossa esiintyv paha henki.
En voi olla ajattelematta sit nhdessni nyt tuon ilken elimen
istuvan tuolla ylhll riemuissaan siit, ett on hirinnyt toisten
olentojen iloa. Sinun tytyy mynty tahtooni, Archibald, ja hvitt
se pois, vaikkakin torni joksikin aikaa jisi tyhjksikin."

"Se on inhoittava elin", sanoi tti, "ja sitpaitsi muistuttaa se
suuresti muuatta ranskalaista apottia, jonka muinoin tapasin parhaissa
piireiss ja joka sittemmin lhetettiin siirtomaihin ern tekemns
inhoittavan rikoksen rangaistukseksi. Aivan tuolla tavoin narisutti
hnkin pitki valkoisia hampaitaan."

"Tehn saatte meidt uskomaan sielunvaellukseen, rakas tti", sanoi
paroni piloillaan, "mutta nyt menemme sisn ennen hmrn tuloa.
Voimme myhemmin vaeltaa puiston lvitse kuutamossa."

Hn tarjosi jlleen vanhalle naiselle ksivartensa, ja he palasivat
sisn. Eteisess oli jo lamppu sytytetty, ja se valaisi kauniisti
hiotun kristallin lvitse voitonjumalattaret. Portaita valaisi viel
kupukatosta lankeava pivnvalo. Heidn yls mennessn tarttui
Cecilian pieni ksi jlleen rakastetun kteen. Hn oli jlleen
muuttunut vaiteliaaksi ja huokasi vliin, kuin olisi hn hernnyt
syvist mietteist. Tti puolestaan ylisteli ystvllisell
puheliaisuudella pienimpi yksityiskohtia myten talon sisustusta.

"Tll et sin voi vastaanottaa vieraita, Archibald", sanoi hn
viimein, kun he astuivat ylkerroksessa sijaitsevaan kauniiseen
salonkiin, joka vastasi ruokasalia alakerroksessa. "Jos Cecilia ei
olisi niin hajamielinen lapsi, ksittisi hn mit imartelevimmaksi
rakkautesi todisteeksi sen seikan, ett sin olet laittanut hnelle
talon, jossa ei ole tilaa muille kuin teille yksin, ja jossa te ette
voi ajatellakaan ottaa vastaan useampia kuin pari ystv."

"Kukapa tiet", vastasi tytt hymyillen, "kuinka kauan hn viihtyy
tll, kuinka pian hn vaihtaa tmn paratiisillisen pienen majan
maalaislinnaamme, jossa on kylliksi tilaa oikealle malliavioliitolle,
nimittin miehelle ja vaimolle kummallekin oma sivurakennuksensa."

Paroni aikoi juuri vastata jollakin pilalla, mutta samassa astui
viereisest huoneesta sisn muuan palvelija ja kuiskasi jotakin
hnelle.

"Hyv", sanoi vapaaherra. "On parasta, ett heti sytytt sen. Se on
lamppu, Cecilia, jonka tn aamuna ostin viimeisen viel puuttuvana
esineen Friedrichsstrassen varrella sijaitsevasta taidekaupasta, josta
aina olen lytnyt kaikkea, mit olen etsinyt, kun toiset ovat
jttneet minut pulaan. Se on pienoinen pronssinen mestariteos, tehty
antikisen mallin mukaan sangen aistikkaaksi, ja min olen kskenyt
asettaa sen parhaaseen paikkaan pieness kabinetissa, jonka olen
ajatellut aamu- ja iltahuoneeksi. Toivoakseni miellytt se sinuakin."

"Sen mukana tuotiin muuan toinenkin taide-esine", sanoi palvelija
mennessn avaamaan salongista kabinettiin johtavaa sivuovea.
"Taidekauppias tervehti ja sanoi sen olevan aiotun komeron tytteeksi;
herra paroni tiet kyll, mist on kysymys, sanoi hn. Jos se ei
miellyt, ottaa hn sen kyll takaisin."

"Taideteos?"

"Niin, nainen, joka pit krmett kdessn. Se on kokonaan maalattu.
Olen toistaiseksi asettanut sen jalustalle odottaen herra paronin
lhempi mryksi."

"Nytp muistan", sanoi paroni kntyen morsiamensa puoleen. "Koitin
tnn, vaikkakin turhaan, etsi jotakin sopivaa koristetta tuohon
kabinetin komeroon, ja pyysin viimein kauppiasta etsimn minun
laskuuni jonkun erikoisen kauniin patsaan. Olenpa todellakin utelias
nkemn, millaisen patsaan hn nin nopeasti on onnistunut minulle
lytmn."

Nin sanoen astui hn pieneen valoisaan kabinettiin, joka jo
vrisoinnullaankin teki erikoisemman vaikutuksen. Se oli mit
sopusuhtaisin pitkulainen huone loppuen toisella puolen syvn,
puolipyreksi holvattuun komeroon, jossa huonekaluina oli vain komea,
kullatuilla jaloilla varustettu leposohva ja sen edess pieni
marmoripyt. Molemmille pitkille seinille oli marmoripilarien vliin
maalattu kevell siveltimell valoisalle pohjalle eteln maisemia ja
niiden ymprille kauniita, antikisia arabeskeja. Akkunaseinmll oli
korkea, punaisilla silkkiverhoilla katettu balkonginovi, jonka ylp
myskin oli puolipyren muotoinen. Akkunat olivat auki, puutarhailma
tunkeutui sisn marmoririntavarusteen ylitse ja kauempana nkyi
puunlatvoja, jotka hehkuivat iltaruskon hohteessa. Pivnvalo oli viel
siksi voimakas, ett kaikki esineet syvss komerossa selvsti
eroittautuivat. Tuolla nkyi levell jalustalla oudonnkinen kuva,
joka sit peittvn lmpsen ihmisruumiin vri erinomaisesti
jljittelevn maalauksen takia jyrksti erosi marmoriseinn
muodostamasta harmaasta taustasta.

Patsas esitti puolessa luonnollista kokoa kaunista naista,
joka puolipyrtyneen nytti vaipuneen matalalle tuolille ja
nojasi ruumistaan, joka vain lanteista alaspin oli peitetty
tummalla, poimukkaalla verholla, taaksepin, aivan kuin olisi hn
nukkumaisillaan. Irrallaan olevat hiukset laskeutuivat uhkeina aaltoina
otsalle ja niskaan koristettuina helminauhalla, joka kiemurteli pitkin
ohimoita kaulalle ja rinnalle. Nainen nytti hyvillen pitvn pient
vihret kyykrmett rinnallaan. Se oli kiertynyt auki, p pystyss
hiipinyt pitkin paljasta ihoa ja iskenyt hampaansa aivan rinnan alle.
Sen valtiattaren toinen ksi oli toimettomana jnyt syliin, toinen
piti lujasti kiinni tuosta notkeasta elimest, aivan kuin tahtoen
est sen lopettamasta kauheata tointaan. Siit huolimatta ei suurten
silmien katse ollut kohdistunut rintaan, vaan se nytti tuijottavan
tyhjn avaruuteen, kun taas suu avautui tuskallisen nautitsevaan
hymyyn ja valkoiset hampaat kimaltelivat kalpeiden, tytelisten
huulien takana. Mutta enimmn kohotti kuvan synnyttm kauheata
vaikutusta se sanomaton taito, jolla kuvanveistj oli valanut
elonvri teokseensa, viheriisest kultakoristeisen verhon langoista
aina silmien sameaan hehkuun, pienten, hienojen hampaitten emaljiin,
helmien himmen kimallukseen ja sametinpehmen, eteln-vriseen
suloiseen poveen, joka nytti hengittvn ja hienosti vrhtelevn
tuskallisen pureman takia.

Kuva vaikutti noihin kolmeen katsojaan, jotka kki nkivt sen
sammuvan iltaruskon valossa, niin valtavasti, etteivt he pitkn
aikaan voineet lausua sanaakaan. Paronikin oli ensin hmmstyksest
huudahdettuaan pyshtynyt aivan kuin kivettyneen. Molemmin ksin
pienen pydn marmorilevyyn nojautuneena katseli hn kiintesti tuon
Kleopatran kasvonpiirteit ja nytti joutuneen oudon mielenliikutuksen
valtaan, jota hn turhaan koitti tukahduttaa. Vasta palvelijan astuessa
sisn ja valmistautuessa sytyttmn pronssilamppua, joka riippui
hienoista nivelketjuista katossa pydn ylpuolella, astui hn, aivan
kuin unesta herten, muutamia askeleita taaksepin ja koitti saada
esiintymisens luontevaksi. Hn kertoi tdille siit harvinaisesta
yhteensattumisesta, ett hn tn aamuna oli ostanut tuon lampun, jonka
reunaa pitkin kiemurteli kaksitoista krmett ruiskuttaen tulta
avoimista kidoistaan, ja nyt lhetettiin hnen tietmttn taloon
kolmastoista krme. Vanha neiti ihmetteli myskin tuota kauheata
taideteosta. "Kun pit silmns puolisuljettuina", sanoi hn, "etenkin
nyt, kun lampun valo lankeaa ylhlt kuvalle, tuntuu kuin nkisi
elollisen olennon tuossa kauheassa asemassa ja haluaisi rient
tempaamaan tuon inhoittavan elimen sen ksist ja polkemaan sen
jalkojensa alle."

"Niin, olette oikeassa, rakas tti", vastasi hn hajamielisen. "Mutta
sehn on vain kuva, ei se tunne mitn. Lampun huojuva valo, joka
kimaltelee kuvalla, synnytt nkhirin. Omituista se kuitenkin on
joka tapauksessa!" lissi hn kuin itsekseen puhuen.

Tti oli kntynyt pois kuvasta ja astui, katsahdettuaan ohimennen
seinmaisemia, korkealle ovelle, joka oli toisella lyhyell seinmll.

"Minne tm johtaa?" kysyi hn.

"Makuukamariin, rakas tti", vastasi paroni nopeasti. "Palvelija voi
nytt teille valoa. Teidn tytyy saada nhd kaunis toalettipyt,
jonka olen tilannut Cecilialle. Min itse, niin kauan kuin olen yksin",
jatkoi hn, nyt jo paljon iloisemmalla nell, "olen sijoittanut
leirini thn komeroon. Mutta luulenpa kuvan ajavan minut tlt pois,
sill se on todellakin liian omituinen..."

Hn vaikeni ja katsahti jlleen, melkeinp tuskallisen tutkivasti,
onnettoman kuningattaren synkki, surullisia piirteit.

Silloin tunsi hn Cecilian kden kaulallaan.

"Rakkaani", sanoi Cecilia, "jos todellakin aiot, ett me tulemme
symn aamiaisemme tll ja ett min tll tulen odottamaan sinua
iltaisin, kun sin joskus tulet myhemmll kotiin, niin poista tuo
kauhea kuva komerosta. Niin, lhet se takaisin taidekauppiaalle, sill
se saa sydmeni tuskasta vavahtelemaan, aivan kuin olisi se kauheinta
mit koskaan olen nhnyt. Tuntuu kuin olisin pakoitettu kuolemaan, jos
viettisin kokonaisen yn samassa huoneessa tuon kuolevan kanssa. Onko
se todellakin kaunis? En hpe kysy sit sinulta. En koskaan ole
salannut sinulta sit seikkaa, ett paljoa sellaista, mit sin
ihailet, en ole viel oppinut ymmrtmn. Olen kuullut sinun itsesi
sanovan, ett taiteen tytyy voida vapauttaa sielu, silloinkin kun se
ilmaisee mit tuskallisinta olotilaa. Mutta eik sinustakin tuota kuvaa
katsellessasi tunnu silt kuin katsoisit kuolemaa vasten kasvoja?"

"Kyll!" sanoi hn yhti katse kuvaan kiintyneen. "Mutta tuossa
aaveessa on joku lumoava voima. Mitenhn lienee kuvanveistj sen
siihen saanutkin sovitetuksi? Koko kuvasta huokuu kauheata suloutta,
aivan kuin noista unhoittumattomista skeist:

    "S ne et lasta rinnallani,
    Mi imee uneen imettjns."

"Antaisinpa mit hyvns, jos saisin tiet..."

Hn vaikeni jlleen ja salli Cecilian sulkea ktens omiin ksiins.

"Kuulepas", sanoi Cecilia, "sin saat minut mustasukkaiseksi, jos
unhoitat sek minut ett itsesi tuon aaveen takia! Min voisin aivan
tyynesti katsella sinun mielistelevn jotakin toista kaunista,
elollista naista. Ei kukaan voi rakastaa sinua, niinkuin min, joten
min helposti voisin taittaa peitsen jokaiselta, joka luulottelisi
sinulle voivansa tehd sinut onnelliseksi. Ainoastaan maalatut- ja
marmorikaunottaret ovat jo ennenkin tuntuneet minusta arveluttavilta.
Kerran en voinut nukkua koko yn, kun sin illalla olit puhunut
medicilisest Venuksesta. Sin sulatit oman sielusi sen kivirintaan,
ja koska se oli mykk, ei se voinut poistaa erehdystsi, sinun
ylistesssi sit jumalallisimmaksi olennoksi, kun taas min, joka
omistan pienen terveen jrjen, monasti tuntunen sinusta aivan
yksinkertaiselta."

Hn nytti noista sydmellisist sanoista kuulevan vain kai'un, ja kun
Cecilia vaikeni, painoi hn mitn vastaamatta hnet rintaansa vasten.

"Archibald!" huudahti hn kasvava levottomuus katseessaan.

"Rauhoitu!" sanoi hn sivellen hnen tuuheata vaaleata tukkaansa. "Min
annan poistaa sen tlt. Tule balkongille. Tll tuntuu ilma niin
tukahduttavalta."

Puistossa vallitsivat jo illanvarjot, ja ilma oli aivan tyyni.
Kukkalaitteiden takaa nkyi syv puistotie, jonka varrella satakieli
alkoi samassa liverrell ihastuttavia sveleitn. Useimmat volirin
linnut olivat jo laskeutuneet levolle. Mutta apina valvoi viel
pieness tornissa ja alkoi tytn nhtyn omituisesti viittailla
valkoisella tupsullaan, heitell sit ilmaan ja loikkia sinne tnne
katolla. Vliin kirkaisi se ilkesti aivan kuin kuritettu lapsi, ja
narisutti hampaitaan ilket ivanaurua muistuttavalla tavalla.

"En tied mist syyst", sanoi tytt kriessn vienosti vristen
burnusia ymprilleen, "kaikki ky tnn sydmelleni, sek ilo ett
kauhu. Luulen sinun tulevan erehtymn minun suhteeni. Luulit saavasi
taloosi iloisen ja reippaan puolison, joka erinomaisesti voi mukautua
maaelmn, mutta nyt huomaatkin, ett min olenkin hermostunut,
pelokas olento, joka kuvittelen kaikenmoista ja tulen epmiellyttvksi
niille, jotka elvt seurassani. Mutta eihn viel ole myhist",
jatkoi hn ja katsoi hneen lapsellisesti hymyillen, "sinun peryty ja
koittaa, enk niin ankaran keinon avulla voisi karaistua."

Mitn vastaamatta sulki hn hnen huulensa pitkll suudelmalla. He
kuulivat apinan alhaalla meluavan ja heittelevn pikkukivi rakennusta
kohti. Samassa saapui ttikin sangen tyytyvisen tarkastuksensa
tuloksiin.

"Sin saat asua todellisessa tarulinnassa, lapseni", ptti hn
ylistelyns, "enk min ole lytnyt koko talosta mitn muuta
muistutettavaa kuin tuon ilken apinan sek tuon kauhean krme-nuken,
jotka tytyy poistaa talosta. Mutta nyt tytyy meidn lhte, Cecilia.
Olemme kskeneet ompelijattaren saapua tn iltana, ja sellaista
neuvottelua ei onnellisinkaan morsian saa laiminlyd."

Hnell oli niin kiire pst kotiin, ettei hn halunnut maistaa
hedelmikn, jotka loistavissa kristallimaljakoissa upeilivat salongin
pydll. Kuitenkaan ei hn voinut itse kieltyty eik kielt toisia
kilistmst shampanjalasia nuoren parin viihtymiseksi tss uudessa
kodissaan.

"Viel viisi piv", sanoi hn hymyillen, "eik minulla ole en
mitn sanomista rakkaani suhteen; silloin on hn itse talon
hallitsijatar, ja min saan olla iloinen, jos hn joskus pyyt vanhan
tdin viipymn luonaan neljnnestunnin ajan."

Hn oli mit parhaimmalla tuulella Archibaldin ohjatessa hnt portaita
alas. Cecilia oli jlleen vaitelias. Vaunujen vieritty pois seisoi
sulhanen viel kauan paikoillaan katsellen Thiergartenin puuryhmi.
Niiden alla vallitsi viel liike ja elm, ja tuhansien jalkojen
nostama ply leijaili paksuna pilven lehtokujan ylpuolella. Hn tunsi
selittmtnt vastenmielisyytt palata takaisin taloon, mutta sitten
muisti hn unhoittaneensa kirjoittaa muutamia liikekirjeit ja
jrjest erit muitakin asioita, ja siksi nousi hn jlleen yls
portaita.




2.


Astuessaan jlleen salonkiin huomasi hn kynttiln yhti palavan
tarjoilupydll ja Cecilian puolityhjn lasin kimaltelevan sen valossa
punervanvrisen. Mitn ajattelematta tarttui hn koneellisesti
lasiin, tyhjensi sen pisaroittain ja laski sen sitten nopeasti
kdestn. Nytti kuin olisi hn luullut tuota tekoa voimakkaimmaksi
taikakeinoksi ymprilln vaanivien henkien torjumiseksi.

Palvelija astui sisn ja kysyi, pitik lamppu sammuttaa.

"Anna sen palaa viel hetkinen", vastasi hn, "mutta sytyt kynttil
tyhuoneessani, sill min aion nukkua siell tnyn."

Sitten tarttui hn pttvsti kynttiljalkaan ja meni esiripulle, joka
sulki kabinetin oven.

Huoneeseen astuessaan kohdistui hnen katseensa komeron kuvaan, mutta
samassa joutui hn killisen kauhun valtaan, sill lepattelevan valon
vaikutuksesta syntyi hnen silmissn nkhiri, ett kuva hnen
sisn astuessaan koitti nousta yls ja vaipui sitten voimattomana
jlleen tuolilleen. Nkhiri haihtui jlleen; hn astui vkinisesti
lhemmksi, asetti kynttiljalan pienelle pydlle ja syventyi
uudelleen katselemaan tuota salaperist olentoa. Mit kauemmin hn
seisoi siin, sit synkemmksi tuli hnen otsansa, sit tuskallisemmin
vavahtelivat hnen huulensa. Hn nytti unhoittavan kaiken ymprilln,
aivan kuin olisi noiden piirteiden nkeminen saattanut hnet muistojen
valtaan, joiden syvyyteen ei mikn ni nykyajasta voinut ulottua.

Kuinka kauan hnen sielunsa tuolla tavoin harhaili, sit ei hn tiennyt
itsekn, mutta kki systtiin esirippu syrjn ja ern rakkaan
ystvn kasvot ilmaantuivat sen takaa.

"Hyv iltaa, Archibald", huusi sisnastuja ja ojensi ystvlleen
ktens, johon tm nopeasti tarttui. "Enhn hirinne sinua? Olin
ainakin niin hienotunteinen, ett odotin, kunnes kaunis vieraasi
oli poistunut. Tapasin vaunut puistossa ja sain ystvllisen
kdenviittauksen sek tdilt ett suojatilta. -- Mutta mit sinulle on
tapahtunut? Nytt yht juhlalliselta kuin olisit tehnyt testamenttisi,
sen sijaan ett todellisuudessa olet kohdannut tll tulevan
puolisosi. Eik todellakaan mikn onni voi olla tydellinen?"

Paroni oli astunut alas komerosta, aivan kuin olisi tahtonut johtaa
pois ystvn huomion siit, mik hnen itsens mielt kiinnitti. Hn
koitti hymyill ja puristi sydmellisesti ojennettua ktt. "Ei se
merkitse mitn", sanoi hn; "se menee kyll pian ohitse." Mutta sitten
ptti hn toisin, tarttui kynttilnjalkaan ja astui lhemmksi kuvaa,
niin ett nuo synkt piirteet joutuivat tydellisesti valaistuiksi.

"Tunnetko nuo kasvot?" kysyi hn vavahtelevalla nell.

Hmmstyksen huudahdus psi toisen huulilta; sitten tarttui hn
lorgnettiinsa, astui lhemmksi ja tarkasteli tuota outoa taideteosta
pst jalkoihin. Hnen nytti olevan vaikeata olla lausumatta nime,
joka pyri hnen kielelln.

Hn oli yksi noista ei aivan harvinaisista, rakastettavista luonteista,
joiden epitsekkyyden elimist on niin korkealle kehittynyt, ett he
epilevt omaa arvoansa ja lopulta kokonaan luopuvatkin halusta merkit
jotakin. Hn oli kotoisin pienest keski-Saksan maasta, syntyisin
vanhasta hyvinvoivasta perheest ja oli siit syyst jo aikaisin
joutunut suureen maailmaan voimatta kuitenkaan koskaan luopua
jonkinlaisesta hienotunteisesta arkuudestaan. Vastoin taipumustaan oli
hn astunut diplomatiselle uralle, mutta koskaan ei hn yrittnyt
vahvistaa itsetuntoaan jollakin trkemmll tehtvll. Alusta alkaen
alistui hn siihen, ett tarmokkaammat ja paremmin tehtviins sopivat
ystvt ajautuivat hnest edelle ja kateudetta iloitsi hn heidn
onnestaan. Hnt pidettiin myskin mit parhaimpana seuraihmisen,
uhrautuvaisimpana ystvn ja taitavana, sangen tietorikkaana
henkiln, joka kyll pystyi vaikka mihin, jos vain halusi. Hn
punastui aina korvalehtiins saakka, kun joku lausui pienimmnkin
kohteliaisuuden hnen kyvyistn, ja vakuutti kiihkesti ptns
pudistaen, ett hnt arvosteltiin ansiokkaammaksi kuin mit hn
todellisuudessa olikaan. Hnen lheisimmt ystvns kuiskailivat hnen
salaa runoilevan, ja jostakin epselvst lhteest noussut huhu
kertoi, ett surunytelm "Tancred", joka kymmenen vuotta sitten oli
esitetty hnen isnmaansa pkaupungissa, oli hnen kirjoittamansa;
mutta jyrksti kielsi hn asianlaidan niin olevan ja vakuutteli
kappaleen menestyksen johtuneen yksinomaan siit seikasta, ett sen
tekijksi oli luultu perintprinssi. Siit lhtien kutsuttiin hnt
lhimpien ystvien keskuudessa Tancrediksi, eik hnkn en
vlittnyt asettua tuota nimityst vastustamaan. Muuten ei hn koskaan
hirinnyt toisten huvia, vaikka se olisikin tapahtunut hnen itsens
kustannuksella. Niin oli myskin kynyt hnen suhteessaan Archibaldiin,
jota hn aina oli kohdellut intohimoisella ihmettelyll. Joka lhemmin
tunsi asian, kohotti olkapitn tuolle heikolle miehelle, joka nytti
pitvn aivan luonnollisena sit seikkaa, ett hnen ystvns voitti
tytn, jota hn itse, vaikkakin vain tuolla ominaisella aralla tavalla,
oli jonkun aikaa hakkaillut. Mit tapahtui hyljtyn rinnassa, se ji
hnen omaksi salaisuudekseen, mutta ettei hn antanut kateuden
hetkeksikn hmment vanhaa luottamusta, se voitiin selvsti huomata
ja ne olivat kenties oikeassa, jotka sanoivat hnen kaikissa muissa
suhteissa omaavan vain keskinkertaisia luonnonlahjoja, mutta yhdess
ainoassa kohonneen mestariksi: taidossa olla ystv.

Tm erinomainen avu sulki hnen huulensa nytkin, Archibaldin kysyess
hnelt, tunsiko hn nuo kasvot. Hn tiesi tuon muiston olevan ystvn
katkerimpia. Ja kuitenkin -- mit hyty oli sen seikan salaamisesta,
joka kuitenkin oli pivnselv.

"Todellakin sangen harvinaista!" nkytti hn viimein Archibaldiin
katsomatta.

"Niin, eik totta?" jatkoi tm nopeasti. "Tss ei voi olla kysymys
erehdyksest. Sen huomasin jo ensi silmyksell. Nyt olen tutkinut
jokaista, pienintkin piirrett ja lytnyt niist kaiken entisen
sulon, kaiken entisen tuskan."

"Min nin hnet siihen aikaan vain ohimennen, pari kolme kertaa",
sanoi toinen. "Siksi epilin sit alussa joksikin yleiseksi
race-tyypiksi, joka ensi hetkess kummastutti minua. Mutta sin
tietnet sen asian luonnollisesti paremmin."

"Min tiedn sen liiankin hyvin", mutisi paroni ja tarkasteli
kuumeenomaisella jnnityksell kuvan oikeata ksivartta, jonka tummaan
pintaan oli mustansinervll vrill piirretty muuan oudonnkinen
merkki.

Hn oli jlleen asettanut kynttiljalan pydlle ja jnyt miettien
seisomaan paikoilleen ksivarret ristiss rinnalla. Hetkisen olivat he
molemmat vaiti.

"Mutta kuinka on tuo kuva joutunut sinulle?" kysyi viimein ystv.

"Sekin on arvoituksellista. Min aion tutkia asiaa ja kenties keksin
silloin seikkoja, jotka ovat omiansa kokonaan riistmn rauhani. Sin
olet runoilija, Tancred. Kentiesp voin min hankkia sinulle
murhenytelmn aiheen. Nytt kuin kulkisi joku synkk Nemesis
takanani ja koittaisi juuri parhaan onneni kynnyksell heitt
verkkonsa ylitseni. Ja jos niin tapahtuisi, niin saisin min krsi
enemmn kuin olen rikkonut."

"Hyv Jumala!" sanoi hnen ystvns lhemmksi astuen. "Tule pois tuon
onnettoman kuvan rest ja kerro minulle, mit pelkt, ett voisimme
ajatella tarpeellisia toimenpiteit. Min tunnen mitttmn vhn koko
asiaa. Min nin teidt yhdess Parisissa ja pelksin jo silloin sinun
vaipuvan syvemmlle kuin oli suotavaa. Kun pari vuotta myhemmin
jlleen tapasimme toisemme, huomasin koskettaneeni avonaista haavaa
kysistessni ohimennen asiaa. Ja sitten lykksin uteliaisuuteni
tyydyttmisen johonkin tulevaisuudessa mahdollisesti tarjoutuvaan
sopivaan tilaisuuteen. Mutta ett tuosta tilaisuudesta tulisi
_tllainen_, sit en todellakaan voinut aavistaa."

"Niin", vastasi Archibald katkerasti, "kuka voi aavistaa, ett hn
esiintyisi tll omassa persoonassaan, ja vielp juuri nyt, viisi
piv ennen hitni, ja lisksi noin liikuttavassa muodossa! Oi, jospa
tietisit, mill mielell olin silloin kun tein lopun kaikesta! Jo ensi
kohtauksestamme saakka varoitti joku ni rinnassani minua, ja minun
tytyy sanoa puolustuksekseni, ett kauan varoin antautumasta lumouksen
valtaan. Tavatessasi meidt Rue Moliren varrella sijaitsevassa
asunnossamme olimme me vasta neljtoista piv asuneet siten yhdess,
mutta jo kaksi kuukautta sit ennen olimme me ensi kerran nhneet
toisemme. Se tapahtui Champs-Elysessa; min kuljin parin ystvni
kanssa ja nin hnen istuvan erll penkill, piten polvillaan koria,
jossa oli orvokkikimppuja. Huomioni kiintyi heti noihin ulkomaalaisiin
kasvoihin ja niiden outoihin itmaalaisiin piirteisiin, ja min menin,
vlittmtt toisten pilasta, kysymn hnelt, mink ihmeellisen
sattuman kautta hn oli joutunut Parisiin. Kun hn katsahti suurilla,
surullisilla silmilln minuun, jouduin heti oudon osanoton tunteen
valtaan, joka tunne kehoitti minua suojelemaan hnt, sill hnen
kasvoistaan huomasi selvsti hnet onnettomaksi. Mutta samalla kertaa
esti joku voimakkaampi voima minut selvsti osoittamasta, mit tunsin.
Kysyin hnelt vain kukkakimppua ostaessani hnen nimen. 'Kleopatra',
vastasi hn tuolla nell, jonka laadun kyll itsekin tunnet. Toiset
puhuivat hnelle kaikkea joutavaa, mutta heihin nhden kyttytyi hn
kuin ei olisi osannut ainoatakaan sanaa ranskaa. Sen sijaan oli hnen
katseensa lakkaamatta kiintynyt minuun, ja kun lksimme jatkamaan
matkaamme ja min hetkisen kuluttua sattumalta katsahdin taaksemme,
huomasin hnen seuraavan meit koriansa ksivarrellaan kantaen
pitkill, rauhallisilla askeleilla, jotka parisitarten sipsuttaviin ja
tanssiviin askeleisiin verrattuina tekivt hnen uljaan vartalonsa yh
valtavammaksi.

"Viimein katosi hn nkyvistni, ja iltapivvierailujen aikana en en
muistanut hnt ollenkaan. Tiedthn, kuinka Parisissa yksi vaikutelma
ajaa toisen tieltn, ja min olin ollut siell viel tuskin
viikkoakaan. Kun illalla palasin asuntooni, nin hnet jlleen sadan
askeleen pss takanani. Katsoin silloin sek hnen ett itseni takia
velvollisuudekseni saada selv tuosta omituisesta tapahtumasta. Palasin
siis kadulle, ja kun hn jlleen asettui lhelleni, ikn kuin olisi
aikonut seurata minua koko pivn, menin suoraan hnen luoksensa ja
sanoin hnelle niin epystvllisell nell kuin mahdollista:
'Luullakseni maksoin ostamani kukkaset. Miksi kuljet lakkaamatta
perssni? Min en tahdo sinun seuraasi enk muutenkaan tahdo tiet
mitn sinusta, mutta ettet turhaan olisi kuluttanut aikaasi -- kas
tss nin!' Heitin viisi frangia hnen koriinsa ja kiiruhdin pois,
sill tunsin hnen kasvojensa hiljaisen ilmeen kyvn yh enemmn
sydmelleni. Nin nyt, kuinka hn, nhtvsti tahdottomasti totellen,
poistui p alas painuneena, ja minun tytyi ponnistaa kaikki
itsehillitsemiskykyni estykseni huutamasta hnt takaisin. Siit
huolimatta tunsin itseni tyytyviseksi pstessni niin vhll tuosta
jutusta; sill kaikenlaiset kertomukset tapahtumista, joita oli
sattunut ystvilleni heidn joutuessaan houkutuslintujen viekkaasti
virittmiin ansoihin, olivat viel tuoreessa muistissani.

"Kului pari viikkoa, ennen kuin uudelleen nin hnet. Alussa muistelin
kyll hnt usein, mutta sitten aloin vhitellen unhoittaa hnen
piirteens. Kun ern aamuna tavallista aikaisemmin astuin alas
portaita, huomasin eteisess portinvartijan huoneen edess koko talon
palvelijatarlauman kerntyneen jonkun naisolennon ymprille, joka oli
vaipunut tuolille ja jonka p oli vajonnut niin alas rintaa vasten,
etten voinut eroittaa hnen kasvonpiirteitn. Kuulin, ett hnet oli
lydetty varhain aamulla talon portin edess tainnostilassa, josta hn
ei ollut vielkn tysin hernnyt. Hn oli nhtvsti maannut siin
aina puoliyst saakka, sill hnen vaatteensa olivat sateesta aivan
lpimrt, ja paikka, jossa hn oli maannut, oli ollut kuiva.

"Astuessani lhemmksi kohotti pyrtynyt ern avuliaan palvelijattaren
tukemana hieman ptn, ja kauhistuen huomasin nyt, kuka hn oli.
Vhitellen nytti hn palaavan tuntoihinsa, sill minut nhdessn hn,
nhtvsti muistaen, miten ankarasti olin kohdellut hnt viimeksi
tavatessamme toisemme, vavahti ja rauhoittui vasta minun astuessani
hnen viereens ja kysyessni hnelt, luonnollisesti kuin olisi hn
ollut minulle aivan vieras, mit hnelle oli tapahtunut. 'Ei mitn',
vastasi hn koittaen hymyill ja muuttuen yht'kki kauniiksi kuin
kesinen piv. Ymprillmme seisovat slijt kuiskailivat toisilleen
ihmettelyns tuosta muutoksesta. 'Hnell on varmaankin nlk', sanoi
muuan palvelijatar. 'Hnelle tytyy hankkia kupillinen lihalient ja
antaa hnen muuttaa pllens kuivat vaatteet.' Min kskin heti
laittamaan hnelle aamiaisen ja kysyin portinvartijattarelta, voisiko
hn maksua vastaan pit toistaiseksi huolta tuosta tyttraukasta.
Nhtyni ett pari kulausta voimakasta lihalient oli palauttanut tytn
horjuvat elinvoimat entiselleen, lksin toimiini ja jtin hnet
portinvartijattaren hoidettavaksi.

"Ymmrtnethn, ett sydmeni tykytti tavallista kiivaammin palatessani
pivllisaikaan jlleen asuntooni. Hn istui portinvartijattaren
huoneessa pydn ress nhtvsti tysin toipuneena; hnell oli
emntns pienin lapsi polvillaan, ja hn laski sen minun sisn
astuessa nopeasti takaisin kehtoon nousten itse alistuvaisesti yls,
aivan kuin olisi odottanut minun ajavan hnet ulos. Portinvartijatar
kertoi hnen toipuneen vasta ruokaa saatuaan, sitte kolmeen pivn ei
hn ollut synyt mitn muuta kuin kaksi pient leip. Kysyin nyt
tytlt, kuinka hn oli joutunut tuollaiseen kurjuuteen, ja kuuntelin
epillen hnen surullista kertomustaan. Hnen isns oli ollut
ranskalainen insinri, joka oli kauan ollut Egyptin varakuninkaan
palveluksessa ja viimein mennyt naimisiin ern arabiattaren kanssa.
Hnell oli ollut useita sisaria, mutta he olivat kaikki kuolleet
kuumetautiin, ja viimein oli itikin painunut haudanpoveen. Is oli
silloin eronnut toimestaan, ettei tarvitsisi haudata vieraaseen maahan
viimeistkin lastansa ja tuonut hnet kymmen-vuotisena tyttn mukanaan
Parisiin. Siell oli hn useampia vuosia elnyt huoletonta elm,
ja kun hn kahden vuoden kuluttua oli kuollut, oli hnen pieni
omaisuutensa huvennut kokonaan hautauskustannuksiin. He olivat asuneet
erss esikaupungissa ern puutarhurin talossa, ja puutarhuri oli
slien antanut orvon lapsi-raukan jd taloon, sill hn itse oli
lapseton. Alussa oli hnen siell hyv olla, ja hnen tehtvnn oli
puutarhurin kukkasten myyminen; mutta jonkun ajan kuluttua rupesi
puutarhurin vaimo kohtelemaan hnt ilkesti. Hnen kertomuksestaan
voin helposti ptt, ett puutarhurin vaimo oli mustasukkainen tuolle
pienelle tytlle ja tst syyst aikaansai usein talossa kiivaita
kohtauksia. Vihdoin vaati hn, ett tytn tytyisi lhte tiehens
talosta. Sen jlkeen oli tytt kierrellyt siell tll kaupungilla
omaamatta kattoa pns pll, oli pian kuluttanut omistamansa lantit
ja vihdoin nlst ja vsymyksest melkein nntyneen laskeutunut
porttini ulkopuolelle, aivan kuin koko maailmassa ei olisi voinut
lyt parempaa turvapaikkaa.

"Min kuuntelin tuota hnen kertomustaan, niinkuin edell mainitsin,
jokseenkin epluuloisena, tahi paremminkin, min koitin turvautua
teenniseen epluuloon, sill tunsin tuon lapsiraukan kohtalon kyvn
yh enemmn sydmelleni. Kysellessni viel samana pivn asiaa
puutarhurin naapureilta esikaupungissa, sain tiet, ett kaikki oli
juuri niin kuin hn oli kertonut, ettei kukaan voinut sanoa mitn
pahaa tuosta kiltist tytst, ett hn kohteli kaikkia nuoria miehi
kylmsti ja vlinpitmttmsti ja ettei hn puutarhurin talossa ollut
tehnyt muuta rikosta, kuin ett oli ollut nuorempi ja kauniimpi kuin
talon rouva.

"Mit oli tehtv? Portinvartijatar, joka oli aivan rakastunut
suojattiinsa, olisi mielelln pitnyt hnet luonaan, koska lapsetkin
olivat sangen ihastuneita hneen, eik hnen miehelln ollut mitn
muuta intohimoa kuin juoppous. Mutta min pelksin itseni takia, jos
joutuisin asumaan saman katon alle kuin hn, ja niin tein ptksen,
joka tuotti itsellenikin tuskaa, vied hnet toiseen reen Parisia
ern vanhan ja kunniallisen muotikauppiaan luo, jota luotettavalta
taholta oli suositettu minulle kunnioitettavana rouvana. Siell saisi
hn oppia kaikenlaisia naistit, joita hn ei siihen saakka lainkaan
tuntenut. Hnen tulevalta holhoojaltaan otin sitpaitsi lupauksen, ett
hnt pidettisiin ankarassa kurissa, mutta ei asetettaisi seisomaan
myymlpydn taakse, sill silloin voisi hn kauneutensa ja
kokemattomuutensa takia joutua jonkun kevytmielisen tyhjntoimittajan
uhriksi.

"Kun ilmoitin hnelle tmn ptksen, ei hn pienimmllkn
ilmeelln osoittanut, oliko se hnelle mieleinen tahi vastenmielinen.
Yleens oli hnen kytksessn jonkunmoista unelmoivaa tahdottomuutta,
joka vhitellen tukahdutti ensi katseella hnen herttmns
mielenkiintoa; nytti kuin olisi sielu viel nukkunut tuossa kauniissa
ruumiissa tahi ollut voimaton ilmaisemaan innokkaammin vaikutelmiaan.
Siksip jokseenkin kylmn mielialan vallitessa sielussani katselin,
kuinka hn portinvartijattaren kanssa nousi vuokravaunuihin kelpo
madame Lariviren luo mennkseen ja toivoin todenteolla jutun loppuvan
thn ja vain muotikauppiaan kuukausilaskujen vast'edes muistuttavan
minua hnen olemassaolostaan.

"Niin kului suunnilleen kolme viikkoa, ja min vastustin
menestyksellisesti kiusausta menn hnt katsomaan ja tapaamaan.
Viimein muistelin hnt jokseenkin rauhallisesti, melkeinp kuin
jotakin Horack Vernetin Smahlaa, ja ylistin viisauttani, jonka avulla
olin niin pian pssyt tuosta arveluttavasta seikkailusta.

"Min olin kuitenkin erehtynyt suuresti.

"Kun ern iltana mitn aavistamatta saavuin asuntooni, lysin pienen
paperilippusen pydltni. Se oli huonosti kritty kokoon ja osoite
kirjoitettu suurilla, eptasaisilla kirjaimilla. Aavistin heti jotakin
onnettomuutta! ja aivan oikein, se oli hnen ksialaansa eik
sisltnyt mitn muuta kuin tuskanhuudon: 'Noutakaa minut heti pois
tlt -- min tukehdun tll -- minulta ei puutu mitn, mutta min
kuolen, jos minun tytyy jd tnne!...' Kaiken kaikkiaan viisi, kuusi
rivi, mutta jokainen niist mit suurinta eptoivoa uhkuva.

"Huomannet aivan luonnolliseksi, ett min, lhettmtt kirjeellist
moralisaarnaa, heti ajoin madame Lariviren luo. Tuo kelpo nainen avasi
itse minulle oven ja nytti sangen suuresti iloitsevan tulostani,
vaikkakaan hnell ei ollut aavistustakaan Kleopatran minulle
lhettmst kirjeest. 'Aioin juuri tnn kirjoittaa teille', sanoi
hn astuessani eteiseen ja kysellessni hnen hoidokkaastaan. 'Nytt
kuin ei kaikki olisi aivan oikein tuon lapsi-raukan suhteen. Hn ei
valita mitn, tekee mit hnen ksketn tehd, tyskentelee, tosin
avuttomasti mutta ahkerasti, ja riutuu piv pivlt yh enemmn, niin
ett on aivan sli nhd, kuinka laihaksi hn on tullut ja kuinka
hnen silmns ovat kadottaneet kaiken loistonsa. Hn sy tuskin
palastakaan koko pivn, ja luulenpa, ettei hn isin nuku neljkn
tuntia. Kun kysyn, puuttuuko hnelt mitn, pudistelee hn vain
ptn. Tylisteni joukossa on joukko huimapisi ja iloisia
grisettej. Vliin kajahtelee koko sali heidn naurustaan, mutta
Virginie -- me nimitmme hnt siksi, koska hnen toinen nimens kuuluu
niin pakanalliselta -- istuu heidn joukossaan suutansakaan avaamatta,
vaikka hnen hampaansa kyll olisivat katsomisen arvoiset. Tyttni
vakuuttavat, ett hn on rakastunut. Kysyin hnelt kerran sit
seikkaa, mutta silloin katsoi hn minuun aivan samalla tavoin kuin
olisi katsonut, jos olisin kysynyt hnelt, oliko hn tehnyt vrn
sadan frangin setelin.

"Huomautin nyt, ett hnelt kenties puuttui liikuntoa, mutta niin ei
ollut asianlaita, sill hn kvi joka ilta ulkona madamen kanssa, tmn
kydess asioillaan; luonnollisesti oli hn tllin tihesti
hunnutettu. Myskin oli hn ollut mukana erll maalle tehdyll
retkeilyll, mutta hness ei siit huolimatta oltu huomattu mitn
muutosta.

"Pyysin saada nhd hnet ja tapasinkin hnet suuressa tyhuoneessa,
jossa ty oli jo loppunut. Hn istui akkunan ress ern talossa
asuvan vanhemman naisen seurassa. Nhdessn minut nousi hn yls. Kun
ojensin kteni hnelle ja kysyin, kuinka hn voi, vapisi hn ja vastasi
vain pnnykyksell. Pyysin hnen noutamaan hattunsa ja sharlinsa ja
sanoin tulleeni hakemaan hnet kvelylle. Nyt kiiruhti hn htisesti
noutamaan pllysvaatteensa, syleili madamea ja seurasi sitten, yhti
punastellen, perssni pitkin kaitoja portaita alas kadulle.

"Koitin nyt, hnen hyhenkevyesti pitessn kiinni ksivarrestani,
ystvllisin sanoin kysell hnelt, oliko hnell jotakin
valittelemista osakseen saamastaan kohtelusta madame Lariviren
talossa. Ei, hnt oli kohdeltu tavattoman hyvin. Kysyin sitten,
ikvik hn takaisin syntymmaahansa ja halusiko hn, ett lhettisin
hnet Alexandriaan. Kysymykseni kuullessaan pudisti hn kiivaasti
ptn kyyneleiden vlkkyess hnen silmissn. Voinethan ajatella,
millaiseksi tllin tunsin mielialani. Ja kun lopuksi pyysin hnt
viel kerran palaamaan madame Lariviren taloon, jossa hn lopulta
huomaisi kaiken kntyvn parhain pin, pyshtyi hn kki, hnen
kasvonsa muuttuivat aivan vrittmiksi, ja raskaasti hengitten sanoi
hn: 'Ennen voitte heti tappaa minut! Min en _voi_ en kauempaa el
sill tavoin!'

"Nyt olivat hyvt neuvot tarpeen. Rauhoittaakseni hnt vein hnet
erseen _maison garnie'hen_, jota hoiti muuan kunnioitettava
saksalainen pariskunta. 'Tll saat nukkua tmn yn, Virginia',
sanoin hnelle jdessmme kahdenkesken tilaamaani pieneen, sievn
huoneeseen. 'Aamulla tulen luoksesi, ja silloin voimme mietti, mit on
tehtv, sill koska vastustat madamen luo palaamista, niin enhn voi
sinua siihen pakoittaakaan. Hyv yt nyt, lapsiraukka!'

"Ojensin hnelle kteni ja aioin poistua, mutta nhdessni hnen
seisovan siin edessni, kasvoillaan avuttoman tuskan ilme, plkhti
phni ajatus, ett pikainen, joskin katkeroittava selitys on tss
tapauksessa paras lke. 'Lapseni', sanoin min, 'min nen liiankin
selvsti, mist tuskasi johtuu. Sin rakastat minua etk ole iloinen,
ellen min ole seurassasi. Mutta mit seuraisikaan siit! Min en voi
ottaa sinua puolisokseni, enk tekisi sit, vaikka olisin kiintynyt
sinuun enemmnkin kuin mit nyt olen. Ja min pidn sinusta liian
paljon voidakseni tehd sinut onnettomaksi. Tmn sanon sinulle, vaikka
se tuottaa tuskaa itsellenikin; mutta sinun tytyy saada tiet koko
totuus voidaksesi menetell sen mukaan. Sinun tytyy koittaa unhoittaa
minut. Huomispiv on oleva viimeinen piv, jolloin tapaamme toisemme;
nin olen velvollinen tekemn sinun itsesi ja issi muiston takia. Ole
siis jrkev, lapseni, lk vaikeuta pyrkimystni olla vain ystvsi.'

"Suunnilleen niin puhuin hnelle ihmetellen samalla synkk
vaiteliaisuutta, jolla hn kuunteli sanojani. Niin, melkeinp luulin
erehtyneeni ja arvelin hnen sairautensa kenties johtuvan jostakin
fysillisest aiheesta. Suosittelin hnt siksi viel kerran kunnon
isntvelle ja lksin tieheni ptten seuraavana aamuna tuoda
mukanani jonkun etevn lkrin hnt tutkimaan.

"Mutta siten en voinut poistaa huolestumistani enk myskn tuota
vhitellen yh houkuttelevammaksi muuttuvaa unelmaolentoa kohtaan
tuntemiani tunteita. Vietin vaikean yn, sadat mahdottomat ehdotelmat
pyrivt pssni, ja kun nousin yls myhn aamulla, en ollut yhtn
viisaampi kuin illallakaan levolle laskeutuessani.

"Olin juuri istuutunut aamiaispytn, kun huoneeni ovi avautui ja
kunnon maanmiehettreni, edellmainitsemani _maison garnie'n_ emnt,
syksyi sisn kuolonkalpeana ja kertoi tuon kauhean uutisen, ett
nuori nainen, jonka eilen olin tuonut heidn luokseen, oli yll tehnyt
itsemurhayrityksen. Kun hn aamulla ei ollut kuullut minknlaista
nt hnen huoneestaan, oli hn mennyt hnen ovelleen ja kolkuttanut,
koska asia tuntui hnest epilyttvlt. Kun useampiin kolkutuksiin ei
kuulunut mitn vastausta, oli lukko murrettu auki. Silloin lydettiin
hnet puolipukeissa makaavan sohvalla aivan veren tahraamana. Pienell
veitsell oli hn lynyt useampia haavoja vasemmalle puolelle rintaansa
Hn oli viel hengittnyt, vaikkakin hyvin heikosti, ja hnen silmns
olivat suljetut. Rouvan mies oli heti juossut lkri noutamaan, kun
hn taas itse oli kiiruhtanut minun luokseni.

"En tarvinne kertoa sinulle, mit tunsin rientessni
tapahtumapaikalle. Tapasin siell jo lkrin tutkimassa haavoja, jotka
hn selitti sangen vhptisiksi, koska jaloimmat osat eivt olleet
vahingoittuneet. Mutta verenvuoto olisi voinut ptty kuolemalla, jos
apu olisi tullut pari tuntia myhemmin. Hnen viel huoneessa ollessaan
tuli tytt hetkiseksi tuntoihinsa. Kun hn nki minut snkyns
vieress, tuli hnen katseeseensa liikuttava tuskan ja arkuuden ilme,
aivan kuin olisi hn peljnnyt saavansa moitteita. Mutta min kuiskasin
hnen korvaansa vain sydmestni uhkuvia hyvilysanoja. Silloin hymyili
hn ja sulki jlleen silmns.

"Oi kuinka kaunis hn oli!" -- --




3.


Archibald vaikeni ja peitti ksilln kasvonsa. Myskin hnen ystvns
nojasi ptn kteens. Niin istuivat he hetkisen kumpikin omalla
puolellaan marmoripyt eik kumpikaan heist halunnut en
tarkastella kuvan surullisia kasvonpiirteit, jotka mykkin ja
tunteettomina olivat seuranneet keskustelun kulkua.

Viimein tempautui Archibald irti syvist mietteistn, kulki huoneen
poikki ja pyshtyi avoimelle balkonginovelle, josta kuunvalo ja yn
viileys tunkeutui sisn leven, virkistvn virtana. Ystv seurasi
hnt ja laski sydmellisesti ktens hnen olalleen.

"Tllaista en voinut aavistaakaan", sanoi hn, "kun nin teidt yhdess
enk tiennyt, kumpi teist oli kadehdittavampi."

"Huumaus oli lyhyt, ja katumus on pitk", vastasi Archibald synkkn.
"Mutta sydmeni tuntuu kuitenkin kevyemmlt kerrottuani sinulle tmn.
Sinun tytyy mynt, ett minulla olisi pitnyt olla suunnatonta
yli- ja melkeinp epinhimillist sankaruutta voidakseni tuollaisen
tapahtuman jlkeen tempautua irti ja vain ajatella omaa rauhaani, joka
kyll olisi voinut pelastua nopean eron kautta. Mutta eik silloin
hnen rauhansa olisi ollut mennytt? En tied mit saivarteleva morali
olisi voinut mrt tss eptoivoisessa asemassa. Mutta mitp siit,
se tapahtui, mink piti tapahtua.

"Sin tapasit meidt juuri parhaaseen aikaan, jolloin minulla
viel oli voimaa -- tahi heikkoutta? -- syst syrjn kaikki
tulevaisuusmietteet. Hn taas ei kertaakaan tuon suhteen kestess
liene epillyt, ett se joskus loppuisi. Kun hn myhemmin joskus nki
minut miettivisen ja hajamielisen, ei koskaan hnen phns
plkhtnyt ajatus, ett hn itse voisi olla syyn siihen. Silloin
koitti hn aina olla kahta vertaa iloisempi ja hauskempi. Tosin ei hn
voinut muuttua loruilevaksi ranskattareksi, ja kun joku kolmas oli
saapuisalla, muuttui hn useimmiten unelmoivan totiseksi, aivan kuin
olisin min ollut poissa tahi kuulunut hnelle vain puoliksi. Mutta
tuskin oli ovi sulkeutunut vieraan jlest, kun koko hnen olentonsa
elostui ja hn tuhansin tavoin koitti osoittaa minun olevan hnelle
kaikki kaikessa tss maailmassa. Oi, ystvni, kuinka oikukas, kuinka
kiittmtn, kuinka tyrannimainen onkaan ihmissydn! Voinetko uskoa,
ett hnen rajaton hellyytens ei voinut poistaa tuota epmieluista
tunnetta, joka alusta alkaen oli varoittanut minua hnest? -- ett
tuosta huumauksesta huolimatta joku kohta sisssni ji kylmksi ja
raittiiksi ja ett ni rinnassani lakkaamatta huusi minulle: hn ei
ole sinulle enemp kuin kaunis orjatar sultanille, ja siksi tm
kaikki ennen tahi myhemmin loppuukin, kuin joku 'Tuhannen ja Yhden
Yn' tarina, kuin kangastus, joka loistaa hetkisen kadotakseen heti
jlleen? Ja sitten mietin, kuinka minun pitisi kyttyty tehdkseni
itseni hnelle tarpeettomaksi, vaikkakaan se ei voisi tapahtua muulla
keinolla, kuin ett hn oppisi vihaamaan minua.

"Voit arvata, kuinka tllainen srkyneisyys katkeroitti kaiken ilon.
Min tiesin meidn lopulta tulevan onnettomiksi, jos jatkaisimme
yhdess elmist. Ja kuitenkin, kuinka voisin min erota hnest, joka
nytti nykyisin elvn yksin ja ainoastaan minulle ja minua varten!
Sitpaitsi aloin min juuri siihen aikaan omituisen levottomana
ajatella Cecilian lapsellisia silmi, jotka ennen niin vakavasti olivat
katselleet nuorta vnrikki. Kirjoituspydn salaisimmassa komerossa
silytin min tuon nyt tysikasvuiseksi kehittyneen nuoren tytn
valokuvaa, jonka itini, kuten hyvin tiesin, salaisessa mutta varmassa
tarkoituksessa oli lhettnyt minulle. Koska min liiankin usein otin
esille tuon valokuvan ja katselin sit mit vaihtelevimpien tunteiden
vallitessa mielessni, niin ei ollut lainkaan ihmeellist, ett
Virginia, joksi minkin kutsuin hnt, ylltti kerran minut
tuollaisessa tilaisuudessa. Sanoin hnelle kuvan esittvn sisartani,
etten haavoittaisi hnen sydntn. Sana sisar saattoi hnet
miettimn, ei siksi ettei hn olisi uskonut sanojani -- min olisin
voinut sanoa kuun ukkoa veljekseni hnen epilemtt sanojani todeksi
-- mutta ensi kerran tuli hn ajatelleeksi, ett min kuuluin myskin
muille kuin hnelle. Minun tytyi kertoa hnelle omaisistani.
'Miellyttisinkhn min itisi?' vastasi hn vain. Sitten valitsi hn
toisen keskusteluaiheen, aivan kuin joku vaisto olisi sanonut hnelle,
ettei ole hydyllist muistuttaa minulle kodistani.

"Omituista kyll muodostui tuo ilta viimeiseksi, jolloin olimme
yhdess. Seuraavana aamuna sain idiltni kirjeen, jossa hn mit
hartaimmin kehoitti minua saapumaan kotiin, jos tahtoisin viel tavata
isni hengiss. Min istuin juuri aamiaispydss, rakastettuni
vastapt. Myskin hn oli, omituista kyll, saanut kirjeen, joka
ensin saattoi hnet hmilleen, mutta sitten hertti hnen iloisuuttaan.
Kun me kumpikin olimme lukeneet kirjeemme, katsoi hn minuun
kiusoittavasti hymyillen. -- 'Kas tss', sanoi hn ojentaen minulle
kirjeens, 'on jotakin, jolle saat nauraa. Toivottavasti on sinun
kirjeesi jrkevmpi.' Min nykytin hnelle syviin mietteisiin
vaipuneena vaieten ptni ja otin koneellisesti kirjeen hnen
kdestn. Muuan nuori mies, joka oli merkinnyt kirjeen alle tyden
nimens, ilmaisi hnelle siin intohimoisin, mutta ei kuitenkaan
liioitelluin sanoin rakkautensa ja tarjosi hnelle heti ktens. Hn
tiesi kyllin hyvin Virginian suhteen minuun, mutta hn tiesi myskin
omat tarkoituksensa kunniallisemmiksi kuin minun, joka kaikissa
tapauksissa ennemmin tai myhemmin jttisin hnet kurjuuteen ja
hpen. Hn oli tuntenut hnen isns ja valitteli sit, ett Virginia
kokemattomuutensa takia oli eksynyt nin pitklle. Jos hn nyt voisi
pyshty tuolla kaltevalla tiell ja ojentaa ktens tosiystvlle,
niin tulisi hnen vain vastata hnelle, jolloin hn pitisi huolen
kaikesta muusta.

"Virginia hymyili lapsen tavoin minun vaieten ja vakavana laskiessani
kirjeen takaisin pydlle. Hn luuli, ett min todellakin pelksin
hnen suostuvan tuohon kosintaan, ja haihduttaakseen mielestni
tuollaiset arvelut esiintyi hn minua kohtaan mit iloisimpana ja
rakastettavimpana. Et voi aavistaa, ystvni, millaisia tuskia krsin
tehdessni hnen puoliksi lapsellisten, puoliksi hurmaavien
hyvilyjens kestess lujan ptksen hiipi viel samana pivn pois
hnen lheisyydestn! Hn oli mielestni nyt enemmn kuin koskaan
ennen uhrauksien arvoinen, liikuttavampi kuin koskaan ennen
horjumattomassa luottamuksessaan, ettemme koskaan eroaisi. Srjetyin
sydmin irtaannuin viimein hnest ja pakenin edell mainitsemani
_maison garnie'n_ emnnn luo, joka yhti tunsi idillist rakkautta
tuota tytt-raukkaa kohtaan. Illalla siihen aikaan, jolloin
tavallisesti palasin kotiin symn pivllist, piti hnen menn
Virginian luo ja ilmoittaa hnelle itini kirjeen sislt.
Helpottaakseni hnen tehtvns jtin hnelle tuon kirjeen, ett
Virginia omin silmin huomaisi ilmoituksen todeksi. Minun tytyi muka
matkustaa yhtmittaa yt ja pivt, en ollut voinut ottaa hnt mukaani
ja olin tahtonut sst sek hnet ett itseni eron aiheuttamista
tuskista, mutta min palaisin takaisin -- niin pian kuin voisin.
Poissa ollessani pitisi hnen hoitaa itsens ja olla kiltti.
Kirjoituspytni laatikkoon olin jttnyt sangen huomattavan
rahamrn, enk kaikesta omaisuudestani ollut ottanut mukaani mitn
muuta kuin Cecilian kuvan.

"Niin se tapahtui -- ja mitp olisikaan en lismist? Sin tiedt,
miten tll olivat asiat -- isni oli kuollut ennen paluutani, ja
itini, joka ei voinut ilman hnt el, vaipui sairasvuoteelle,
jota hn ei en voinut jtt, vaan lksi vuoden kuluttua hnkin
pois luotani. Hnen sairastaessaan en voinut palata jatkamaan
parisilaiselm, joka nyt tuntui minusta opiumin polttajan unelmalta,
kaksinverroin kauheammalta, nhtyni jlleen Cecilian ja huomattuani,
ett hn yksin voisi tehd minut onnelliseksi.

"Kirjoitin saksalaiselle ystvttrelleni, hotellin emnnlle, siihen
aikaan, jolloin arvelin jttmieni rahojen kenties alkavan loppua,
lhetin hnelle uuden maksumryksen hyljtyn tyttraukan hyvksi ja
pyysin tietoja hnest salaamatta mitn silloisesta asemastani. Vasta
kolmen viikon kuluttua sain vastauksen, ett Virginia oli jonkun aikaa
elnyt aivan erilln muusta maailmasta ja nyttnyt ulkonaisesti
sangen rauhalliselta, mutta sitten yht'kki kadonnut. Kaikki
etsiskelyt ovat olleet tuloksettomia.

"Luin tuon vastauksen maalaiselmn yksinisyydess, jossa ei ollut
ketn lieventmss tuskiani ja sieluntaistelujani. -- 'Hn on
kuollut! Hnen kuolemansa on sinun aiheuttamasi!' syyttelin min
itseni, ja mielikuvitukseni esitti minulle kauhukuvan toisensa
jlkeen. Viimein luulin kuulevani jonkun nen sanovan itselleni: 'Hn
el! Hn ei voi kuolla sinutta! Jonakin pivn, sinun vhiten
aavistaessasi sit, esiintyy hn uudelleen ja turmelee elmsi, samaten
kuin sin olet turmellut hnen onnensa!' -- Sellaista oli elmni
pivin ja in, viikkojen ja kuukausien kuluessa -- sieluntuskia ja
puolusteluja, ett sallimus vain oli syyn krsimyksiini -- niin, sin,
ystvni, vaikka olet runoilija ja tunnet koko joukon trisyttvi
tragedioita, et voi tuntea kymmenett osaakaan niist sieluntuskista,
jotka alinomaa vaivasivat minua.

"Mutta ne lieventyivt sit mukaa kuin kuukaudet kuluivat eik
Parisista kuulunut mitn. Kun kokonainen vuosi ja itini kuolemaa
seurannut suruvuosi olivat kuluneet, keveni sydmeni kuin olisi kivi
silt pudonnut. Uskalsin jlleen nostaa silmni yls maasta, pilkist
sisn uuteen elmn ja ajatella kaiken vanhan jo sovitetuksi. Sain
myskin tllin kylliksi rohkeutta pyyt Cecilian ktt. Luulin nyt
kaiken vanhan voitetuksi ja hnen puhtaan lheisyytens sek hnen
omistamisensa tydentvn syntini sovituksen. Mutta nyt tuntuu kuin
olisin tehnyt uuden rikoksen uskaltaessani kosia hnt."

Hn vaikeni taaskin ja katseli kuun valaisemaa taivasta, joka nkyi
puiden takaa. Oli mahdoton huomata, kuuliko hn niit ystvllisi ja
osanottavaisia sanoja, jotka ystv lausui hnt rauhoittaakseen.
Yht'kki keskeytti hn hnet nopealla kysymyksell:

"Uskotko sallimukseen?"

"Ystv hyv", vastasi toinen, "min olen viel huonompi filosofi kuin
runoilija. Ja mitp hyty sitpaitsi olisi joko mynteisist tahi
kielteisist todistuksista? Turhan jrkeilemisen asemasta pitisi sinun
yksin ja ainoastaan ajatella, ettei sinulla nykyisin ole mitn
korkeampaa velvollisuutta kuin tehd Cecilia onnelliseksi ja poistaa
hnen tieltn kaikki sellainen, joka aaveen tavoin voi kohota
menneest elmstsi hnt hiritsemn. Ennen kaikkea tytyy sinun
poistaa tuo kuva ja ktke se johonkin varmaan paikkaan, josta se ei
en koskaan ilmesty nkyviisi. Siit syyst en minkn voi ostaa sit
sinulta. Mutta ellei jotakin ostajaa lytyisi, niin iskisin min sen
ennen kappaleiksi, kuin antaisin sen tuolla tavoin kiduttaa itseni."

"Olet oikeassa", sanoi Archibald kolkolla nell. "Se on poistettava,
mutta vain varmoihin ksiin. Ly se kappaleiksi, sanot sin? Tuskinpa
lytyisi ihmist, joka rohkenisi kohottaa kttns tuohon tekoon. Sill
eik sinustakin, ystvni, tunnu kuin olisi silloin kysymyksess
elollisen olennon tappaminen? Joka tapauksessa -- jos jossakin voisi
upottaa sen syvn veteen -- mutta ei, ei! Se olisi viel kauheampaa!
Tukahduttaa! hukuttaa!"

Hn oli astunut jlleen komeroon ja katseli tuskan ilme kasvoillaan
tuota kuvaa. Ystv pelksi liikutuksen synnyttvn hness jonkun
oudon ja ikvn phnpiston.

"Kas niin", sanoi hn, "se ei kelpaa, ett sin lakkaamatta katselet
noita kasvoja ja mietit kaikkea joutavaa. Tule mukanani klubiin, tahi
jos et tahdo ihmisten seuraa, niin menkmme pienelle kvelylle
Thiergarteniin ja sitten johonkin sup'lle. Sin ajattelet asiaa paljon
rauhallisemmin saatuasi pari lasia vanhaa, hyv sherry."

"Ei, jt minut yksikseni", vastasi Archibald melankolisesti. "Minun
tytyy viel tn iltana jrjest joukko trkeit asioita ja sitten
toivon saavani nukkua ja nukkua samalla pois koko joukon mietteistni.
Kiitn sinua ystvllisest tarjouksestasi. Vastaisuudessa kyll tulen
usein ottamaan sen huomiooni, mutta tn iltana..."

"Min huomaan sinun haluavan olla yksinsi", sanoi ystv ja tarttui
hattuunsa. "Aamulla saavun uudestaan ja toivon silloin tapaavani sinut
tysin toipuneena. Hyv yt, Archibald!"

Niin poistui hn, ja myskin paroni lksi kabinetista kskien
palvelijan sammuttamaan lampun ja tuomaan raitista vett tyhuoneeseen.
Siell, kirjakaapeilla ja kauneilla kuparipiirroksilla miellyttvsti
koristellussa huoneessa, jossa Cecilian ihastuttava akvarelli-muotokuva
seisoi jalustalla kirjoituspydll, luuli hn voivansa paremmin. Hn
joi pari lasia vett, kirjoitti muutamia liikekirjeit ja istui sitten
pitkn aikaa pydn ress tuprutellen savua sikaristaan, ja katsellen
tuon suloisen tytn loistavia sinisilmi. Hn oli tuntevinaan verens
hykyvien aaltojen vhitellen tyyntyvn suonissaan. Pakoitus pss oli
kuitenkin yhti entiselln, mutta sen toivoi hn voivansa nukkua pois.

Hn oli jo sammuttanut kynttiln ja aikoi laskeutua pitklleen suurelle
divanille, jonka palvelija oli tyynyjen ja peitteiden avulla muuttanut
vuoteeksi, kun samassa puutarhan puoleisesta huoneesta kuuluva melu sai
hnet spshtmn. Kuului kuin olisi joku varovaisesti kiivennyt
pitkin balkongia ja hiljaa avannut kabinettiin johtavan oven. Sitten ei
pitkn aikaan kuulunut mitn, ja Archibald alkoi jo luulla
erehtyneens. Hn ei kuitenkaan voinut rauhoittua, vaan nousi nopeasti
yls, veti pllens silkkisen ytakkinsa, tarttui keppiin, jonka
pss oli raskas pronssinuppi ja avasi hiljaa salongin oven. Matto
vaimensi hnen askeltensa nen. Hengitystn pidtten hiipi hn
kuunvalossa huoneen poikki ja ji kuuntelemaan kabinetin suljetun
esiripun taakse. Mutta sielt ei kuulunut en mitn ja vain
rauhoittuakseen tynsi hn esiripun poimua hieman sivulle voidakseen
katsoa sisn; mutta samassa peljstyi hn niin, ett ji hetkiseksi
liikkumattomana seisomaan paikoilleen, kylmn vristyksen kulkiessa
pitkin hnen selkrankaansa.

Ja kuitenkaan ei hnen nkemns ollut mitn erikoisen kauheata, vaan
olisi pinvastoin monen muun mielest tuntunut hupaiseltakin. Komeron
marmoripydll, jonka kullatuilla jaloilla kuunvalo vreili, istui
kokoonkyyristynyt apina, joka nytti vaipuneen niin hartaasti
katselemaan kuvapatsasta, etteivt sen muuten niin tarkat korvat
kuulleet oven avautumista. Toisessa kdessn oli sill Cecilian
burnusista repisemns valkoinen tupsu, toisella raapi se
pitkkarvaista ptn narisuttaen samalla hampaitaan ja psten
silloin tllin suustaan nen, joka kuului huokaukselta tai
nyyhkytykselt. Nyt nousi se yls -- tuo mykk, liikkumaton kuva nytti
saattavan sen levottomaksi. Nelinkontin hyppi se hyrrn tavoin pyrien
pydn ympri, piti tupsua hampaittensa vliss ja murisi kumeasti.
kki hyppsi se sohvalle, ojentausi suoraksi, tarttui kuvajalustan
kulmaan ja loikkasi rivakalla hyppyksell kuvan helmaan, jossa se
jlleen kyyristyi ja alkoi lhemmin tarkastella tuota arvoituksellista
ilmit. Se kohotti karvaiset sormensa kuvan kauniille olalle ja
silitteli hyvillen sen hoikkia ksivarsia. Se kohosi nyt hiljaa yls
ja taivutti samalla ptns taaksepin, aivan kuin olisi halunnut
purra poikki tuon pienen vihren krmeen, joka lienee herttnyt sen
vastenmielisyytt, mutta samassa spshti se ja kntyi nopeasti
ympri. Takanaan nki se herransa korkean vartalon ja uhkaavaan
asentoon kohotetun kepin. Kimesti kirkaisten hyppsi elin sngyn ja
pydn ylitse balkonginovelle. Mutta lasiovet olivat nettmsti
sulkeutuneet sen sisn saavuttua, eik se niin ollen voinutkaan pst
ulos. Hdissn kiipesi se akkunalaudalle, mutta keppi, jolla Archibald
vimmastuneena huitoo sit, sattui kipesti sen vytisiin. Huutaen
hyppsi se lattialle ja pakeni toiseen phn huonetta yhti koittaen
etsi jotakin pakotiet. Kepin yh useammin sattuessa sen selkn
pakeni se viimein uudelleen kuvan syliin. Siell rymi se kokoon koko
ruumis vavisten, ja sen pienet vihret silmt odottivat omituisesti
vilkkuen, mit nyt tapahtuisi. Se nytti ymmrtvn, ett kuva suojeli
sit ja ett se kuvan syliss oli ainakin turvattu iskuilta, jotka
luonnollisesti sattuisivat kuvaan. Eik se tuossa luulossaan
pettynytkn. Vainooja ji liikkumattomana seisomaan sen eteen, ja
hetkisen mittailivat ihminen ja elin tasavkisten vastustajain tavoin
toisiaan vihan ja inhon katseilla. Sitten malttoi Archibald mielens.
Hn astui balkonginovelle ja avasi molemmat ovenpuoliskot. Sen jlkeen
vetytyi hn esiripun taakse ja viipyi muutamia minuutteja salongissa.
Kun hn uudelleen astui kabinettiin, oli apina kadonnut.

Syvn huoahtaen katseli nuori mies ymprilleen. Vkinisesti meni hn
sulkemaan balkongin oven ennen kabinetista poistumistaan.

Tyhuoneeseensa saavuttuaan lukitsi hn tarkoin oven ollakseen aivan
varma siit, ettei joku aave seuraisi hnt sinnekin. Sitten vaipui hn
vsyneen nojatuoliin ja istui siin pitkn aikaa, kunnes ptti
uudelleen sytytt tulen lamppuun ja tarttua johonkin kirjaan mieltns
ahdistavien kauhukuvien vaimentamiseksi.

Niin kului suurin osa yst. Vasta kuun laskeutuessa voi hn menn
levolle. Aamulla ylsnoustuaan ja kuvastimeen katsottuaan kauhistui hn
ulkomuotoaan; hn ei ollenkaan nyttnyt onnelliselta sulhaselta, sill
hnen silmns olivat punaiset, kuin olisi hn itkenyt useampia tunteja
unissaan. Hnen oli mahdoton astua kabinettiin; kvely raittiissa
ilmassa tekisi hnelle epilemtt hyv, ajatteli hn.

Puutarhaan saavuttuaan nki hn apinan kokoonkyyristyneen istuvan,
pieness tornissa, aivan kuin ei mitn olisi tapahtunut. Puutarhuri
kertoi hnelle tavanneensa aamulla apinan irrallaan kyskentelevn
puistossa. Vastarintaa tekemtt oli se kuitenkin antautunut kiinni ja
antanut uudelleen sitoa ranteeseensa irroittamansa renkaan. Archibald
kski seuraavaksi yksi sulkea pienen tornin oven, ellei hn sit ennen
lytisi tuolle elimelle ostajaa. Sitten meni hn kaupungille.

Taidekauppiaan myymlss, jonne hn ensin poikkesi, ei voitu antaa
hnelle tyydyttv kertomusta kuvan alkuperst. Muuan tuntematon
nuori mies, todennkisesti ranskalainen, jokseenkin kehnossa puvussa
ja kytkseltn huomattavasti rauhaton ja hermostunut, oli ajaen
tuonut kuvan myymln ja kysynyt, voitiinko se ostaa. Hn oli
asettanut kuvalleen tavattoman korkean hinnan, mutta kun taidekauppias
oli huomauttanut, ett kuvalle kenties lytyisi muuan ostaja, mutta
ettei hn voi maksaa niin suurta summaa kysymtt ensin tuon herran
mielipidett, niin oli hn tyytynyt pienempn etumaksuun ja heti sen
saatuaan syksynyt ulos myymlst, aivan kuin olisi peljnnyt
alkavansa katua kauppaa. Hn palaisi kyll takaisin noutamaan
loppusummaa, sill hn oli katsonut arvostelleensa teoksensa hinnan
pikemmin liian alhaiseksi kuin korkeaksi.

Archibald pyysi, ett taiteilija, niin pian kuin hn palaisi,
lhetettisiin hnen luoksensa. Sitten kuljeskeli hn mitn
ajattelematta muutamia tunteja vilkkaimmilla liikekaduilla, seisoskeli
taide- ja valokuvakauppojen nyteakkunain ress, mutta kaikkialla oli
hn nkevinn vain yhdet ainoat kasvot. Sitten meni hn samaan aikaan
kuin tavallisesti Ceciliaa tervehtimn. Hn oli tavallista
krsimttmmmin odotellut tuota hetke; mutta noustessaan portaita
yls pyshtyi hn useampia kertoja henghtmn, sill hnest tuntui
kuin olisi joku hirve paino ahdistanut hnen rintaansa. Tti tuli
hnt tervehtimn, mutta morsiantaan ei hn saanut tavata, sill
Cecilialla oli ollut levoton y ja kevyempi kuumekohtauskin, josta
syyst tohtori oli selittnyt hnelle olevan parasta pysy vuoteessa
koko piv. Hn oli kotimatkalla hieman vilustunut, ja tuon ilken
elimen synnyttm kauhu oli myskin hiukkasen trisyttnyt hnen
hermojaan. Archibald ei kertonut mitn edellisen yn seikkailuistaan.
Hn poistui pian ja melkeinp tunsi tyytyvisyytt sen johdosta, ettei
ollut tavannut Ceciliaa. Hn ei luullut omaavansa kylliksi voimia
kyttyty iloisesti ja luontevasti hnen seurassaan, eik hn olisi
myskn voinut kertoa hnelle mitn siit synkst kohtalosta, joka
heitti varjojaan hnen ylitsens.

Iltapivll antoi hn satuloida hevosensa; hn toivoi ratsastaessaan
vsyvns ja nukkuvansa sitten yns kertaakaan hermtt. Illalla
myhn takaisin palatessaan kysyi hn heti, oliko joku vieras hnen
poissaollessaan kynyt hnt kyselemss. Mutta kukaan muu ei ole
kynyt kuin hnen ystvns Tancred, joka oli kskenyt sanoa
hnelle tervehdyksens. Tyhuoneeseensa saavuttuaan lysi hn
kirjoituspydltn Cecilian kirjeen. Kirje, joka oli kirjoitettu
lyijykynll ja sislsi helli, rakkautta uhkuvia sanoja, teki hnelle
hyv. Hn laati heti vastauksen, kertoen kuinka ikvlt tm piv
oli hnest tuntunut sen johdosta, ettei hn ollut saanut tavata hnt,
kuinka hn tuskin jaksoi odottaa sit piv, jolloin he ainiaaksi
yhdistyisivt, ja lopetti kirjeens toivomuksella, ett hnen
ajatuksensa olisivat vain iloisia ja onnellisia ja ett hn nukkuisi
yht rauhallisesti, kuin hn itsekin toivoi saavansa nukkua saatuaan
hnen hyv ja onnellista yt toivottavan kirjeens. Hn sulki kirjeen
sinetilln ja lhetti sen mrpaikkaansa. Sitten psti hn
palvelijansa vapaaksi, sill hn aikoi tnn menn aikaisin levolle.

Hn nukkuikin heti, vsyneen edellisen yn ja rauhattoman pivn
tapahtumista, mutta hersi jo ennen puoliyt. Heikko kuunvalon
synnyttm valojuova tunkeutui huoneeseen alaslaskettujen
krekaihtimien sivusta. Hnen ymprilln vallitsi niin syv
hiljaisuus, ett hn selvsti kuuli salongista pytkellon naksutuksen.
Kello li yksitoista, kaksitoista, yksi, kaksi, mutta uni ei
palannut. Ulkona oli taivas peittynyt pilviin, ja hiljainen sade rapisi
akkunoita vasten. Mutta se ei jhdyttnyt unettoman kuumaa otsaa, vaan
yh levottomampien ajatusten ahdistamana kieriskeli hn sinne tnne
vuoteellaan. Viimein loppui hnen krsivllisyytens. Hn nousi yls ja
ryhtyi pukeutumaan. Hn aikoi menn ulos sateeseen tukahduttaakseen
siten aivojensa poltteen. Mutta sitten ptti hn toisin. Syyn hnen
levottomuuteensa voi olla yksinomaan tuon onnettoman kuvan lheisyys.
Jospa hn heti poistaisi sen! Hnen tarvitseisi vain kantaa se pieneen
puistopaviljonkiin, ja heti vapautuisi tll ilma kaikista pahoista
henkiolennoista, jotka nyt ehkisivt hnen untansa. Hn tahtoi joka
tapauksessa koittaa sit keinoa.

Ensin aikoi hn hertt jonkun palvelijan avukseen, mutta jonkunlainen
hpen tunne esti hnet niin tekemst. Pttvisesti pudisti hn
pltn kauhun, joka oli hnet valtaamaisillaan, lksi huoneestaan ja
astui kabinettiin, jonka ovea hn koko edellisen pivn oli varonut
avaamasta. Siell oli kaikeksi onneksi niin pimet, ettei hn voinut
eroittaa kuvan kasvonpiirteit. Varmuuden vuoksi heitti hn suuren
silkkinenliinan kuvan ylitse, nosti sen sitten jalustalta ja kantoi
sen hiljaa ja varovaisesti pitkin pimeit portaita alas puistoon.

Hnen taakkansa muuttui joka askeleelta yh raskaammaksi; mutta viile
sadeilma, joka tuulahteli hnen paljaan pns ymprill, antoi hnelle
uusia voimia. Saavuttuaan ulkoportaille, ji hn hetkiseksi levhtmn
ja nojasi taakkaansa kaidepuuhun. Pimess puistossa hnen edessn
vallitsi kuolonhiljaisuus, ja vain lintutalossa liikahti joku lintu
unissaan ypuullaan. Ylhll suljetussa tornissa nytti apina kki
havahtuneen. Archibald kuuli sen ensin varovasti ja sitten yh
krsimttmmmin ravistavan ovea; nyt koitti se hampain murtaa lukon,
nyt taas koko ruumiinsa voimalla syst ovea. Vliin kuului vikin ja
vinkumista, joka yn hiljaisuudessa kaikui niin uhkaavana ja
valittavana. Yksininen kuuntelija tunsi rohkeutensa alkavan horjua.
Hn tarttui uudelleen taakkaansa ja astui nopeasti alas puistoon.
Hikipisarat kohosivat hnen otsalleen, ja hnen rintansa kohosi
kiivaasti; vliin pyshtyi hn, sill kuva hnen kainalossaan muuttui
lyijynraskaaksi ja oli painaa hnet maahan: sitten psi hnen
tahdonvoimansa jlleen voitolle, ja hn jatkoi matkaansa. Vain
viisikymment askelta en, ja hn olisi perill. Mutta nyt kuuli hn
jonkun hiipivn takanaan pitkin maata; se tuli yh lhemmksi ja
lhemmksi. Arvellen sit jonkin naapuritalon kissaksi knsi hn
hieman ptn. kki pyshtyi veri hnen suonissaan. Kirkaisten antoi
hn pudota kuvan ksivarreltaan, niin ett se kumeasti jyshten kaatui
hietikkopolulle, ja tarttui kauhistuneena molemmin ksin phns.
Apina, joka oli hiipinyt hnen takanaan, oli hypnnyt hnen niskaansa,
pusertanut hnen kaulansa ymprille kylmt takakplns ja takertunut
etukplilln hnen hiuksiinsa, jolloin sen tervt kynnet
tunkeutuivat hnen ohimoihinsa. Sen voitto oli kuitenkin vain
hetkellinen, sill viimeiset voimansa ponnistaen tarttui Archibald
vasemmalla kdelln sen kupeeseen ja oikealla kaulaan ja pusersi
tuskan aiheuttamalla voimalla ktens kiinni, jolloin apina
raivokkaasti kiljaisten psti otteensa ja iskettyn tuskissaan
hampaansa hnen toisen silmkulmansa ylpuolelle raastautui irti
vihollisensa ksist. Sitten kiepahti se erlle matalalla riippuvalle
oksalle ja katosi puiston poveen psten vh vli hurjan
sotahuutonsa. -- --




4.


Noin tunnin kuluttua kolkutettiin puutarhurin tuvan ovelle. Tuo vanha
palvelija hersi unestaan ja kysyi rell nell, mit kolkuttaja
halusi. Tuntiessaan herransa nen avasi hn ihmetellen ja kiirehtien
oven, mutta ji kauhistuneena seisomaan paikoilleen nhdessn,
millaisessa asussa paroni istui pienell penkill oven ulkopuolella.
Toinen poski oli ohimosta alkaen veren tahraama, hiukset
epjrjestyksess, vaatteet savessa ja aivan lpimrkin. Hn nytti
kaatuneen kumoon ja jneen taintuneena makaamaan mrlle nurmikolle.
Hnen antamansa selitys oli sangen sekava. Hn pyysi lasillisen vett,
sanoi ohimennen puistossa olevan jotakin, joka pitisi kantaa
paviljonkiin, tarttui vhvli niskaansa ja tointui vasta lasillisen
vett siemaistuaan siksi paljon ett voi puutarhurin ksivarteen
nojaten palata huoneeseensa. Toisetkin palvelijat hersivt nyt ja
juoksentelivat pttmin sinne tnne, sill he kaikki pitivt paljon
isnnstn. Kukaan ei uskaltanut kysell hnelt, eik hn itsekn
halunnut kertoa mitn. Sitpaitsi kielsi hn ankarasti noutamasta
lkri. Huoneeseen saavuttuaan pani hn itse laastariliuskan
haavalleen otsaansa, kski palvelijan pysy salongissa ja mrsi,
ettei ketn ole pstettv hnen luokseen, hn halusi nukkua. -- Ja
muutamien minuuttien kuluttua olikin hn vaipunut syvn uneen.

Hn nukkui viel kun hnen ystvns, tuo ystvllinen Tancred, kvi
kysymss hnen vointiaan. Se mit palvelijat voivat kertoa yn
tapahtumista tuolle innokkaasti kyselevlle vieraalle, oli vain omiansa
lismn korkeimmilleen hnen levottomuuttansa. Hn lupasi saapua
uudelleen iltapivll. Kotiin tultuaan sai hn kuitenkin esimieheltn
ministerilt ern virkatehtvn, jota ei voinut lykt toistaiseksi,
ja siksi tytyi hnen lhett vain palvelijansa tiedustelemaan
Archibaldin vointia; palatessaan toi tm mukanaan sen rauhoittavan
tiedon, ett vapaaherra oli nukkunut koko pivn ja juuri hnen
saapuessaan pyytnyt jotakin sytv. Yn tapahtumia ei hn ollut
nyttnyt lainkaan ajatelleen.

Mutta mitn aavistamaton ystv kauhistui suuresti, kun hn seuraavana
aamuna, maatessaan viel sngyssn, kuuli ovikellon kiivaasti soivan
ja heti sen jlkeen nki Archibaldin, kasvot kuolonkalpeina, astuvan
huoneeseensa.

"Hyv huomenta, runoilija", sanoi hn oudosti vapisevalla nell.
"l anna minun hirit itsesi, min poistun pian; enk muuten
tiedkn, mit varten oikeastaan saavuinkaan luoksesi; mutta ihmiset
tuolla kadulla tuijottivat minuun niin omituisesti, ett minun tytyi
ohimennen tulla kuulemaan, ovatko silmni nenni alla, vai onko pni
muuttunut lasipalloksi, jonka lvitse voi nhd ajatusteni rymivn
matojen tavoin. Sitpaitsi ei minulla ole en mitn vakinaista
asuntoakaan, sill kotonani pelkn saavani jos jonkinlaisia
vierailuja. Oi, Tancred, ystvni, taivaan ja maan vlill lytyy
paljon useampia kodittomia raukkoja kuin poliisimme aavistaakaan!"

"Jumalan thden, Archibald", huudahti toinen ja hyppsi nopeasti
sngystn, "mit on tapahtunut? Sinhn puhut kuin kuumeessa ja voit
tuskin pysy jaloillasi, ja lisksi on otsallasi tuollainen
sormenpituinen haava! Rakas ystv, miksi juoksentelet kaupungilla,
vaikka olet sairas, sen sijaan ett lhettisit noutamaan lkri ja
kaikessa levossa ja rau..."

"Todellakin, niin, levossa ja rauhassa!" puuttui Archibald puheeseen
katkerasti naurahtaen. "Niin on kyll helppo sanoa. Luuletko sin
todellakin minua niin tyhmksi, ett min tss asussa antautuisin
katupoikain naurun alaiseksi, ellei minulla olisi syyt pit kotiani
epvarmana olinpaikkana. Kukapa voi muuten taata" -- ja hn katsahti
huolestuneena ovea -- "ettei hn tule tnnekin perssni? Mutta minulle
olisikin melkein mieleisemp, jos hn tekisi sen. Sin voisit silloin
sanoa hnelle, kuinka inhoittavaa on ajaa ihminen talostaan, vainota
kunnon ihmist viel hvuoteessaankin ja jlleen kaivella esiin
vanhoja ikvi muistoja. Min olen itse sanonut sen hnelle, mutta
minulla ei ole en mitn valtaa hnen ylitsens."

"Kenen ylitse? Kuka on tullut? Kuka vainoaa sinua? Kaiken pyhn
nimess, sano viimeinkin joku jrkev sana, tahi saatat sin minutkin
suunniltani!"

"Suostumuksellasi suljen oven", vastasi Archibald kiihkesti. "Mutta
avaimen tytyy jd lukkoon sispuolelle, sill ihmeteltvn hyvin voi
kaikki hiipi sisn avoimesta avaimenkolostakin. Kas niin, kuuntele
siis."

Mutta hn ei kertonut viel mitn. Hn heittytyi nojatuoliin ja
katseli yls kattoon, aivan kuin koitellakseen, voiko hn en pit
silmin auki. Samalla naputteli hn hoikilla, kalpeilla sormillaan
tuolin ksinojaan ja huokasi syvn.

Ystv katsoi vaieten ja tuskallisin ilmein hnen melkeinp vrittmi
kasvojaan. Nyt vasta huomasi hn Archibaldin molemmissa ohimoissa
veriset juovat ja nki hnen otsallaan olevan haavan, vaikka sit
peittikin haavalaastariliuska, hehkuvan tummanpunaisena. Tuo haava ei
kuitenkaan nyttnyt aiheuttavan Archibaldille tuskia, ainakin
muuttuivat hnen jnnittyneet kasvonjuonteensa vhitellen yh
rauhallisemmaksi.

"Voitko jo paremmin, Archibald?" kysyi ystv.

"Kyll, hiukkasen", vastasi toinen yritten hymyill. "Min en ole en
yksinni, ja tm mukava tuoli peitt ainakin selkni. Annathan tmn
minulle, Tancred? Min annan sinulle tst tuolista amerikkalaisen
keinutuolini, joka ei ole nin varma."

"Kuten tahdot. Mutta mist olet saanut tuon kauhean haavan?"

"Haavan? Naarmun, tarkoitat luonnollisesti. Sen ovat toiset paljon
pahemmat seikat riistneet muististani. Miksip tekisin suotta
kertomustani kovin laveaksi? Kun tarkoin asiaa ajattelee, niin voi
tulla siihen inhoittavaan ptelmn, ett min olenkin taistellut
itsens paholaisen kanssa. Mutta sekin voi olla vain taikauskoa, vai
kuinka? Mutta pahempaa kuin saatanan ilkeimmtkin temput on seikka se,
ett tuo kaunotar-raukka jlleen her kuolleista ja tahtoo suudella
minua jkylmill huulillaan. Sin epilet, ystvni. Niin, siten te
runoilijat aina teette. Te vaaditte, ett meidn pitisi uskoa kaikki
teidn aivojenne synnyttm sekamelska, mutta mit me itse olemme
nhneet omin silmimme ja ottaneet ksiimmekin..."

"Vannotan sinua ystvyytemme nimess, Archibald, ett heti annat minun
tiet, mit on tapahtunut!"

"No niin, tahdonpa koittaa, voinko muistaa kaikki tapahtumat
yhtjaksoisesti. Sinhn kvit eilen asunnossani minun nukkuessani? No
niin, min todellakin nukuin! Ihminen, joka nukkuu kymmenen tuntia
keskell kirkasta piv ja sitten sy ja juo kokonaisen tunnin, ei ole
hullu eik kuumesairas. Sanon tmn vain johdatukseksi, tarkoituksessa,
ett sstisit minulta hauskan vitteesi, ett min olen vain nhnyt
unta tahi etteivt kaikki ruuvit ole tallella pssni. Olin niin
selv-ajatuksinen, ett aivan rauhallisesti ja jrkevsti voin
itsekseni mietti asiaa ja tulla siihen tulokseen, etten koko talosta
voi lyt parempaa turvapaikkaa aaveita vastaan kuin tulevan
makuukamarimme. Myntnetk minun olevan oikeassa? Sin et voi
aavistaakaan, kuinka tungettelevaisia jotkut ihmiset ovat.

"No niin, kellon lhetess yhttoista menin min tuohon rauhalliseen,
kauniiseen morsiushuoneeseen, en viel mennkseni nukkumaan, vaan
jlleen _con amore_ lukeakseni kaikki Cecilian minulle kirjoittamat
kirjeet, alkaen ensimisist suurikirjaimisista viimeiseen
lyijykyntherrykseen saakka. Samassa tarkoituksessa olin myskin
ottanut mukaani hnen muotokuvansa. Sen asetin pienelle pydlle sngyn
reen ja lampun sen eteen, ja sitten heittydyin itse vuoteelle. Niin
mukavasti en ollut kahdeksaan pivn saanut kertaakaan levt
ht'htn kokoonpannulla vuoteellani. Tunsin voivani sangen hyvin,
lukuunottamatta heikkoa poltetta ohimoissani; en tuntenut ajatuksiani
ollenkaan kiihtyneiksi, vaan olivat ne pinvastoin selvt ja iloiset,
kuin olisi kylm lhdevett veren asemasta virrannut suonissani. En
ihmetellyt tt seikkaa, vaan pidin aivan luonnollisena, ettei mikn
vihollisvoima rohkene lhesty tuota vuodetta. Kuulin kellon lyvn
yksitoista ja sitten kaksitoista, ja omituista kyll, viimeisen lynnin
kajahtaessa sammui yht'kki lamppu snkyni vieress, niin etten voinut
torjua itsestni jonkinlaista hieman taikauskoista mielenliikutusta.
Lamput sammuvat kuitenkin aivan luonnollisista syist. Mutta
miettiessni sytyttisink sen uudelleen, vai koittaisinko jo nukkua,
olin kki kuulevinani, kuinka puistoon johtava ruokasalin ovi
ulkoapin avattiin ja sitten jlleen hiljaa suljettiin. Tuntematta
viel hiukkastakaan kauhua nousin istumaan sngyssni ja kuuntelin.
Silloin kuulin aivan kuin paljaan pienen jalan hiipivi askeleita
portailta; hiljaa, hiljaa avattiin salonginovi, askeleet lhenivt
matolla ja pyshtyivt, niin olin kuulevinani, esiripun taakse,
aivan kuin kuunnellakseen, oliko mitn hirit odotettavissa
sisnastuessa. Ymmrtnethn, ettei asia en tuntunut minusta
hauskalta. Nousin nopeasti yls, heitin plleni muutamia
vaatekappaleita, ja hiivin lukitsemattomalle ovelle kurkistamaan
avaimenkolosta. Sattumalta olivat balkongin verhot systyt kiinni,
joten kabinetissa oli aivan pimet. Mutta juuri kuin kumarruin
katsomaan avaimenkolosta, systtiin esirippu syrjn -- ja hn itse
astui sisn!"

"Virginiako? Kauhea uni!"

"Uniko? Sin saat uskoa mit haluat. Min tiedn, mit min tiedn. Ei,
ystvni, minulla on liiankin tarkkoja todistuksia siit, ett kaikki
oli totta; mutta siit lis myhemmin. Mit min sken sanoinkaan?
Niin, se oli totta, hn astui esiripun takaa elollisena, ainoastaan
hieman pienemmlt nytti hn minusta, niin ett olisin voinut vannoa,
ett hn todellakin oli se Kleopatra, jonka olin kantanut pois
komerosta ja joka nyt palasi takaisin puistosta, koska hnelle
yksinisyydess kvi aika pitkksi ja hn myskin toivoi saavansa
hieman kiduttaa minua. Sin pudistat ptsi epuskoisesti! Min sanon
sinulle, ett jos itse olisit kantanut hnt ksivarsillasi, kuten min
tein, niin olisit sinkin tuntenut, ett tuo povi oli vain jhmettynyt
ja jtynyt kuolonuneen, ja ett veri sen suonissa voi helposti
uudelleen sulaa. Pidinhn hnt tykyttvll sydmellni! Tytyihn
hnen tuntea se, vaikka hn olikin kivettynyt! Ja nyt oli hn hernnyt
nkemn, ett min olin kantanut hnet pois kuuluakseni toiselle --
oi, Jumalani, hn ei olisi koskaan rakastanut minua, jos hn ei olisi
tullut kysymn, olinko kokonaan unhoittanut hnet!"

Sanomattoman surumielinen ilme kasvoillaan tuijotti hn lattiaan.

"Niin, min en todellakaan voi moittia hnt siit", sanoi hn ja
nykytti surullisesti pari kertaa ptn. "Mutta miksi toi hn
mukanaan inhoittavan seurueensa, krmeen ja apinan? Viheri krme oli
kaulanauhan tavoin kiertynyt hnen kaulansa ymprille, ja apina piteli
kiinni hnen laahuksestaan hnen astuessaan kabinettiin. Hn oli
kietonut vihren pukunsa, jonka olet nhnyt, rintansa ja olkapittens
ylitse ja kriytynyt sen poimuihin, kuin olisi hn vrissyt vilusta.
Nyt seisoi hn hetkisen hiljaa, ja min huomasin sangen hyvin, ett hn
nki minut avaimenkolon lvitse, sill hn nykksi minulle ptn, ei
kuitenkaan tylysti, vaan aivan kuin ihmetellen, ettei saanut parempaa
vastaanottoa. Mutta min en voinut poistua ovelta pstkseni hnet
sisn. Sen huomasi hnkin selvsti, sill min nin, kuinka hn
muuttui surullisemmaksi ja huokasi useita kertoja. Mutta hn ei
joutunut hmilleen, vaan otti esiin pienen kuvastimen, jonka hn antoi
apinalle, ja istui komeron sohvalle tuon inhoittavan elimen hyptess
marmoripydlle ja pitess kuvastinta hnen edessn. Nyt alkoi hn
irroittaa ja sitten uudelleen palmikoida pitki, mustia hiuksiaan.
Millaiset hiukset! Ne ulottuivat hnen polviinsa saakka, ja min olin
niin usein leikitellyt niill! Nytkin levisi niist tuo omituinen
ambran ja jasminin sekainen tuoksu, jonka niin hyvin tunsin, ja samaten
tunsin helminauhan sek kultarenkaat, jotka olivat kiinnitetyt hnen
korviinsa. Hiuksiaan jrjestessn katseli hn vain kuvastimeen
yrittmtt kertaakaan tavoittaa minun katsettani. Apina sen sijaan
kntyi vhn vli minua kohti, irvisteli ilkesti ja teki minulle
niin rsyttvi ja halventavia liikkeit, ett min uudelleen suutuin
tuohon inhoittavaan elimeen ja olisin mielellni halunnut ampua sen
siihen paikkaan. Mutta nyt nousi hn jlleen yls ja asteli yhtmittaa
eteens tuijottaen hitaasti edestakaisin tuossa pieness huoneessa,
aivan kuin olisi odottanut, ett nyt, kun hn oli tehnyt itsens niin
kauniiksi, ei en mikn ovi voisi pysy hnelle suljettuna. Hn oli
hiusneulalla kiinnittnyt pukunsa taiteellisin laskoksin vasemman
olkapns ylitse, mutta ksivarret olivat vapaina, ja kulkiessaan piti
hn kttn juuri sill kohdalla rintaansa, johon krme muinoin oli
haavoittanut itsen, ja johon krme sittemmin oli imeytynyt. Tuo
krme oli yhti hiljaa ja rauhallisesti hnen kaulansa ymprill. Olin
nkevinni sen hohtavan viheriist valoa, ainakin voin eroittaa
selvsti joka kolkan tuossa aikaisemmin aivan pimess huoneessa. En
tahdo kuitenkaan vannoa sit seikkaa varmaksi. Olin nimittin liian
kiihoittunut, joten olen kenties voinut erehty yhden tahi toisen
pikkuseikan suhteen. Pkohdat nin sitvastoin sitkin selvemmin, usko
tahi l. Min nin hnen muuttuvan yh levottomammaksi ja kiihkesti
astuvan pari askelta ovea kohti, jolloin tahdottomasti hyppsin
taaksepin, Mutta apina piti kiinni hnest, ja nyt syntyi noiden
kahden olennon vlill netn, tuskallinen taistelu. Viha ja kauhu
nosti veret hnen kasvoilleen, kun tuo inhoittava elin koitti repi
puvun pois hnen olaitaan ja tarttua hnen hiuksiinsa. Niin seisoi hn
hetkisen aivan avuttomana ja nytti olevan tydellisesti elimen
vallassa. Mutta kki antoi hn pukunsa pudota, paiskasi krmeen
vihollisensa pt kohti ja syksyi niin kiivaasti ovea vasten, ett se
ovipuolisko, jota vastaan min nojasin, lensi auki ja hn, vain
hiustensa verhoamana, vaipui kynnykselle jalkojeni juureen. -- 'Lukitse
ovi!' kuiskasi hn hengstyneen. 'Pian, muuten me molemmat olemme
hukassa!' Tottelin koneellisesti. Nyt seurasi syv hiljaisuus. Kuulin
vain hnen hengityksens edessni ja yritin kumartua hnen puoleensa.
Mutta ojentaessani kteni nostaakseni yls hnet, lensi hn hyhenen
tavoin yls ilmaan, syksyi morsiusvuoteelle ja kietoutui leukaansa
myten peitteeseen, jonka alla sken olin levnnyt.

"Seisoin kuin kivettyneen paikoillani. Kauhu ja sli, viha ja suru
herpaisivat kieleni. Mutta min vakuutan sinulle olleeni yht valveilla
kuin nyt, keskell kirkasta piv; vain se, etten erikoisesti
ihmetellyt nkemni, tuntuu minusta nyt kummalliselta. Kuulin kuinka
apina raivosi kabinetissa ja koitti torjua krmeen hykkyksi. Sitten
kuului balkongilta kilahdus, aivan kuin olisi joku suurista
akkunaruuduista rikottu kivell.

"Apina oli hypnnyt ulos akkunan lvitse. Sitten oli siell jlleen
hiljaista ja rauhallista. Min kumarruin kurkistamaan avaimenkolosta,
mutta hyphdin samassa vavahtaen takaisin. Sill tuosta pienest
aukosta alkoi loistaa vihre valo, joka piteni vhitellen suikulaiseksi
ja min nin selvsti, kuinka krme pakkautui avaimenkolosta
huoneeseen lhtien sitten kiemurtelemaan kohti vuodetta. Sen valo teki
huoneeni aivan valoisaksi.

"Oi, minun ptni, minun ptni!" huusi hn kki ja nosti ktens
haavalle otsallaan. "Mutta istu hiljaa, Tancred! Minun tytyy ensin
kevent sydntni kertomalla sinulle kaikki, ja sitten voit asettaa
sille koko viisautesi laastariksi. Pyydn sinua, l keskeyt minua
milln muotoa. Oi, jospa itse olisit kuullut hnen nens, hnen
hiljaisen itkunsa! Hn makasi liikkumattomana sngyssni, kunnes min
viimein sain rohkeutta astua lhemmksi ja sanoa hnelle, ettei hnen
paikkansa ollut siin, ett hnen piti nousta yls ja jtt minut
yksikseni, sill muussa tapauksessa voisi hnt kohtaan tuntemani
rakkauden jnns muuttua vihaksi ja inhoksi! -- Tunsin tllin
rohkeuteni sangen vhiseksi, sill jos hn olisi vastannut omaavansa
minuun nhden vanhoja oikeuksia, niin mit olisin voinut vastata
hnelle? Mutta tuolla tytt-raukalla ei ollut aikomustakaan moittia
minua. -- 'Anna minun olla tss vain hetkinen, kunnes lmpenen', sanoi
hn. 'Ulkona puistossa on niin kylm ja minun vaatteeni on varastettu.
Sinun luonasi on niin lmmin ja hyv olla, ja min olen niin vsynyt.
Olisin sangen iloinen, jos voisin nukkua thn. Tule siis viel kerran
viereeni, laske ktesi sydmelleni ja koita, kuinka kylm se jo on.
Miksi pysyttelet niin kaukana sngyst?' -- 'Aja pois tuo ilke
krme!' sanoin min. 'Miksi toitkaan mukanasi tuon syplisen, joka
inhoittaa minua?' -- 'Mink sen toin mukanani?' sanoi hn nyt. 'Sin
tiedt, miksik se seuraa minua. Mutta katsopas, se on aivan kesy. Se
ei tee pahaa kenellekn muille kuin minulle itselleni, ja min itse
olen ojentanut sille rintani. Tytyihn minulla olla joku, jonka voin
painaa rintaani vasten, kun sin et en ollut syleiltvnni ja
suudeltavanani. Katsohan, se makaa tuossa niin rauhallisena ja on
juotuaan nukahtanut; se on jttnyt jlelle vain muutamia pisaroita, ja
ne viimeiset kuuluvat sinulle!'

"Noin sanoessani tynsi hn peitteen syrjn ja nytti minulle haavaa
rinnassaan. Kyyneleet kohosivat silmiini. -- 'Virginia', sanoin min,
'eik siis mikn en voi pelastaa sinua? Onko siis sek sinun ett
minun elmni ikuisesti turmeltu?' -- Sinun olisi pitnyt nhd hnen
suloinen hymyns hnen sanoessaan: 'Sin jt eloon; ja mitp min
merkinnen? Mutta jos sin viel kerran tahdot tehd minulle jonkun
hyvn tyn, niin paina huulesi haavaani; sit olen koko ajan odottanut
ja vain siksi olen tullut tnne luoksesi.' -- 'En voi', sanoin nyt
hnelle. 'Krme on tiell.' Nyt kri hn tuon kankean elimen
ksivartensa ymprille, niin ett se nytti vihreemaljiselta
kultarenkaalta, jonka lukossa loisti kaksi rubinia. -- 'Voitko nyt?'
kysyi hn. Silloin suutelin min vavisten tuota tummaa tahraa ja tunsin
vavahduksen kulkevan hnen kaikkien jsentens lvitse; mutta muuten
makasi hn aivan hiljaa paikoillaan, silitteli kdelln kevyesti
hiuksiani ja painoi lempesti ptni rintaansa vasten. -- 'Kiitn
sinua', sanoi hn. 'Nyt on minun niin hyv olla. Katsopas kasvoihini!
Enk ole jlleen tullut nuoreksi ja kauniiksi?' -- Oi, Tancred, kaunis
oli hn todellakin, mutta kuolema oli jo painanut leimansa hnen
kauneuteensa, ja minun sydmeni vuoti verta sanoessani: 'Niin, sin
olet kauniimpi kuin koskaan ennen.' -- 'Netk sin sen?' alkoi hn
uudelleen, veten peitteen rintansa ylitse, kuin olisi hnt palellut.
'Tiesinhn min voivani viel kerran miellytt sinua. Jos min aina
olisin saanut olla sinun silmiesi edess, niin ei asia olisi koskaan
mennyt nin pitklle. Mutta nyt olet sin kiinnittnyt sydmesi
vaaleaan, ja tumman tytyy siksi tulla onnettomaksi. -- Tuoko on
_hn_?' kysyi hn kki, kohoten ksivarsiensa nojaan ja katsellen
kuvaa sngyn vieress. 'Sin sanoit minulle, ett hn oli sisaresi.
Miksi olet pettnyt minut, joka en koskaan salannut sinulta mitn?' --
Sitten antoi hn suurten, himmeiden silmiens katseen harhailla ympri
huoneessa. -- 'Tll siis!' sanoi hn. 'Tll siis tulee hn
hallitsemaan. No niin, niinhn tytyneekin olla. _Minua_ ei en
lmmit mikn vuode!...'

"Oi, ystvni, minun on mahdoton kuvailla, millaisilla tunteilla kuulin
kaikkea tuota! Kasvoni olivat painuneet aivan hnen kasvojensa viereen,
ja kyyneleeni valuivat hnen poskilleen. Alussa tuntemani kauhu ja
vastenmielisyys olivat kadonneet. Vain pelko ett hn kuolisi ksiini,
sai minut vapisemaan. -- 'Voitko antaa minulle anteeksi?' kuiskasin
min kuin itsekseni. Silloin katsoi hn minuun suurin silmin, aivan
kuin ei olisi ymmrtnyt kysymystni. -- 'Kuule', sanoi hn, 'on
julmaa, ett minun jo nyt tytyy peitty haudan poveen, _hnen_
jdessn tnne ja nauttiessaan minulta riistmns kaunista elm.
-- Mutta min en tarvitse krsi sit, ellen itse sit tahdo, enk min
sit _tahdokaan_', huudahti hn kki niin kiihkell nell, ett
min kauhistuneena kimmahdin taaksepin. Hnen kasvonsa olivat nyt
muuttuneet aivan toisenlaisiksi, hnen silmns liekehtivt, hn kohosi
nopeasti yls ja ravisteli hiuksiaan, niin ett ne mustana hyrskyn
levisivt hnen olkapilleen, -- 'Poista tuo vaalea minun silmieni
edest!' huusi hn. 'Miss on palvelijani, joka kantoi laahustani?
Vaikka hn olisi aave tahi paholainen, niin on hn kuitenkin kyllin
hyv poistamaan nuo kasvot nkyvistni. Mutta odotapas -- voihan se
tapahtua ninkin. Her!' huusi hn ravistaen rannerengastaan, niin
ett krme jlleen hersi eloon. 'Kas tuossa, tuossa on viel jotakin
tehtv sinulle, narri-raukka!' -- ja hn heitti elvn rannerenkaansa
kuvaan, niin ett sit peittv lasi kilahtaen srkyi. Samassa tunsin
jkylmn suutelon huulillani, ja kaksi ksivartta kietoutui
ymprilleni, aivan kuin haluten musertaa rintani; turhaan koitin
irroittautua, huudahdin nekksti -- ja nyt tunsin tuon slimttmn
aaveen pstvn minut irti; kdet vaipuivat alas, huulet irtaantuivat
huulistani, krmeest loistava valo sammui, ja min kaaduin
taintuneena lattialle.

"Kun jlleen hersin, vallitsi ymprillni pimeys. Voin vasta
vhitellen muistaa skeiset tapahtumat ja vaivaloisesti kohota yls
lattialta sngyn vierest. Ensin koitin uskotella itselleni, ett
kaikki oli ollut vain kauheata unta. Mutta sytyttessni kynttiln ja
katsahtaessani ymprilleni huomasin liiankin selvi jlki. Cecilian
kuvaa peittv lasi oli rikki ja kuvan vrit himmenneet, iknkuin
olisi joku ilke henghdys kulkenut sen ylitse. Tyyny oli viel lmmin
ja tuoksui hnen hiuksistaan. Menin kynttiln kanssa kabinettiin, mutta
siell en huomannut mitn. Mutta astuttuani balkonginovelle huomasin,
ett muuan akkunaruutu makasi pirstaleina lattialla, ja vaikka raitis
aamuilma virtasi srkyneest akkunasta sisn, tunsin siellkin tuon
tutun tuoksun, joka kertoi minulle kyllin selvsti, kuka oli siell
ollut!"




5.


Hn vaikeni ja sulki silmns, ikn kuin olisivat viimeisten sanojen
mukana hnen viimeiset voimansakin sammuneet. Hnen ktens vaipuivat
alas tuolin ksinojilta, ja hnen pns vajosi olkaplle. Hn ei
tointunut, ennen kuin ystv, joka oli nopeasti hyphtnyt yls,
hetkisen oli jhdytellyt hnen otsaansa kylmll vedell. Tllin
huokasi hn syvn ja avasi silmns.

"Eik sinunkin mielestsi", sanoi hn hiljaa ja puristi Tancredin
ktt, "ole kauheata saada el sellaisia tapahtumia ja olla pakoitettu
sanomaan itselleen: sin olet voimaton niiden suhteen, sin olet itse
aiheuttanut ne!"

"Sehn on jo ylitse-eletty", sanoi toinen lohduttaen, "eik palaa en
takaisin. Mutta sin et milln ehdolla saa en yksinsi viett
siell itsi. Min en jt sinua yksinsi; ensin symme aamiaisen, ja
toivuttuasi hieman lhdemme morsiamesi luo. Lienee lopultakin parasta,
ett kerrot hnelle kaikki; silloin et en tarvitse tuntea
levottomuutta hnen lsnollessaan; ja siksi paljon luulen hnt
tuntevani, ettei hn tmn onnettoman jutun takia hylk sinua, vaan
pikemmin tekee kaiken voitavansa viihdyttkseen ja miellyttkseen
sinua, kunnes olet ainiaaksi unhoittanut tuon toisen."

"Olet kenties oikeassa", sanoi hn. "Mutta nyt on viel liian aikaista.
Ylihuomennahan minun pitisi seist alttarin ress? Minusta tuntuu
kuin ei se asia olisi viel niin pitkll. Tee kuitenkin minuun nhden
miten itse vain haluat. Min tunnen itseni sek ruumiin ett sielun
puolesta niin surkean vsyneeksi ja hajanaiseksi. Koittakaamme voinko
min nauttia mitn. Kenties voin sitten paremmin."

Tancred huusi palvelijaansa ja kski kiiruhtamaan aamiaisvalmistuksia.
Mutta jo ensi palasen suuhunsa pistettyn selitti Archibald, ett
kaikki maistui hnest niin katkeralta.

Myskin alkoi polte hnen otsallaan uudelleen.

"Kuulepas", sanoi ystv -- "sin pysyt aivan rauhallisesti tll,
kunnes min olen ehtinyt noutaa lkrin. Kenties onkin kaikki sangen
helposti autettavissa. Mikli min asiaa ymmrrn, niin ei ainakaan
sinun valtimosi ole normalinen. Lupaatko odottaa tll minun
paluutani?"

Sairas nykytti mynten ptn jokaiselle ystvns ehdotukselle.
Tancred lksi nopeasti lkri noutamaan, annettuaan ensin
palvelijalleen muutamia erikoisia menettelyohjeita. Ajan voittamiseksi
otti hn kadulla ajurin, ja tuskin oli puoli tuntia kulunut, kun hn jo
palasi lkrin kanssa selitellen tlle portaita yls noustessaan
kysymyksessolevaa harvinaista sairaustapausta. Mutta palvelija, joka
tuli ovea avaamaan, selitti hnelle tuskallinen ilme kasvoillaan, ett
paroni oli ollut tuskin viitt minuuttiakaan yksin, kun hn oli jo
poistunut vakuuttaen kuitenkin aivan heti palaavansa takaisi. Hn oli
turhaan koittanut saada hnet odottamaan, ja vkivaltaa ei hn
luonnollisesti voinut kytt.

Tancred tunsi kauhistuvansa, mutta toivoi kuitenkin pian saavansa nhd
Archibaldin uudelleen astuvan sisn. Mutta odotettuaan turhaan
muutamia tunteja ei hn levottomuudeltaan en voinut pysy kotonaan.
Hn kiiruhti Cecilian asuntoon, jossa tti ihmetteli sit seikkaa,
ettei sulhanen koko edellisen pivn ollut nyttytynyt, mutta ei
kuitenkaan ollut sen takia huolestunut, vaan odotti hnen pian
saapuvan. Tancred vltti korjaamasta tuota hnen erehdystn. Nuori
morsian oli tysin toipunut vhisest pahoinvoinnistaan ja oli kaunis
kuin piv; hn ojensi sydmellisesti ktens Tancredille, sill hn
tiesi, kuinka uskollinen ystv tm oli hnen rakastetulleen. Mutta
hn ei aavistanut, millaisen uhrin tuo uskollisuus oli Tancredilta
vaatinut, eik myskn, kuinka raskain sydmin tm nyt poistui hnen
luotaan. Tancred oli kohtaloonsa tyytyen ja egoistista katkeruutta
tuntematta vetytynyt syrjn, koska hn otaksui Archibaldin voivan
tehd Cecilian onnellisemmaksi kuin hn itse olisi voinut. Nyt, kun
Cecilia oli vaarassa joutua Archibaldin seurassa synkn kohtalon
alaiseksi, voi hn tuskin torjua mielestn vihamielist tunnetta
ystvns kohtaan. Mutta hnen saapuessaan Archibaldin asunnolle
katosi tuo tunne aivan kokonaan, ja levottomana ystvns kohtalosta
astui hn sisn.

Puutarhuri kertoi hnelle, ett herra paroni oli kyll ollut siell, ei
kuitenkaan yksinn, vaan ern kehnopukuisen tuntemattoman nuoren
miehen seurassa, ja he olivat puhuneet ranskaa keskenn. Sitten oli
paroni mennyt asuntoonsa, mutta vieras oli hnen tytynyt opastaa
puistopaviljonkiin, jossa tuo krmekuva oli ollut. Sen oli
ranskalainen kietonut pariin ksiliinaan ja kantanut puutarhurin
avustamana ulkona odottelevaan ajuriin. Pian oli paronikin tullut alas
kantaen kdessn pient matkalaukkua ja sanonut hnelle, ettei hn
palaa yksi kotia. Minne hn oli matkustanut, sit ei hn voinut
tiet; mutta kauaksi ei hn kuitenkaan liene mennyt, sill kaikki oli
jo valmiina kahden pivn kuluttua vietettvi hit varten.

"Luulen voivani kertoa armolliselle herralle", jatkoi puutarhuri,
"kuinka herra paroni on saanut otsaansa tuon haavan. Sen on epilemtt
apina tehnyt. Min olin nimittin sulkenut sen tuonne pieneen torniinsa
ja sen takia tuli se, kuten tavallisesti sen sukuiset elimet,
hurjistuneeksi ja kostonhimoiseksi, ja kun herra paroni yll saapui
puistoon, murtautui se vapaaksi vankeudestaan ja hykksi hnen
kimppuunsa. Tllin peljstyi herra paroni niin suuresti, ett kauhu
vahingoitti hnt enemmn kuin verenvuoto. Eilispivn kuluessa en
nhnyt kertaakaan tuota elint, mutta yll lienee se ollut tll
hiiviskellen talon ymprill ja yritten pst sisn, mutta
huomattuaan kaikki ovet tarkoin suljetuiksi on se ilkeyksissn ja
vihamielissn heittnyt suuren kiven balkonginakkunaan. Toinen
akkunaruutu oli nimittin rikki, kiven lysin min kabinetista ja
elimen jalanjljet keksin tnn selvsti painuneina pehmen
hiekkaan. Kas tuossa nette ne itsekin."

Hn osoitti maahan, jossa todellakin voi selvsti eroittaa apinan
jljet. Kun he viel juttelivat asiasta, lhestyi heit muuan palvelija
ja antoi Tancredille herransa jttmn kirjeen, jonka tm oli
kirjoittanut vh ennen kuin oli ajanut tiehens tuon vieraan kanssa.
Pahaa aavistaen repisi Tancred sen auki ja luki nopeasti seuraavat
rivit:

    "Minun tytyy matkustaa pois, enk tied koska palaan takaisin.
    Osoittanethan minulle sen ystvyystyn, ett puhut puolestani
    Cecilialle. Jtn itsesi mrttvksi, mit tulet hnelle
    sanomaan. Tytt-raukka, miksi piti hnen sydmens kiinnitty
    niin onnettomaan olentoon kuin minuun! Ja min -- mutta aika
    rient! Voi hyvin! Suokoon Jumala, ett jlleen saisit kuulla
    minusta!"

Aina iltapivn saakka taisteli tuo uskollinen ystv itsens kanssa,
ennen kuin voi lhte raskaalle vierailulleen Cecilian luokse. Mutta
nytkn ei hn voinut tunnustaa hnelle totuutta. Mik muu selitys
hyvns tuon killisen katoamisen johdosta oli hnen mielestn
lempempi kuin selitys vanhan velan kauheasta takaisin vaatimisesta,
joka kisti kiskaisi tuon onnettoman hnen uuden elmns kynnykselt
takaisin vanhaan kuiluun. Kuolonvaarakin, jos hn luulisi sen
rakastettuansa uhkaavan, tuottaisi varmaankin vhemmn tuskaa hnen
sydmellens, kuin tietoisuus siit, mill tavoin hn hnet kadottaa.
Ja niinp keksikin Tancred ern jutun, jonka hn, tosin hieman
hmmentyneen, heille kertoi. Mutta hnen kuulijansa hmmstys edisti
hnen tarkoitustaan. Muuatta kaksintaistelua, joka jo vuosikausia oli
ollut ratkaisematta Archibaldin ja ern ranskalaisen upseerin vlill,
ei en voitu lykt toistaiseksi, koska vastustaja oli joku aika
sitten rohjennut kirjoittaa kunniataloukkaavan kirjeen Archibaldille.
Hn itse (Tancred) oli hmmstynyt sangen suuresti saatuaan kirjeen,
jonka Archibald ennen matkaansa oli kirjoittanut hnelle mainitsematta
mitn kaksintaistelun ajasta ja paikasta. Hn otaksui kuitenkin, ett
Archibald oli matkalla Parisiin -- ja lupasi, voidakseen jollakin
tavoin rauhoittaa naisia, heti pyyt virkalomaa ja kiiruhtaa
pakolaisen jlkeen.

Hnen sydmens oli pakahtua, kun hn nki, kuinka ankarasti isku
sattui tuohon rakastettavaan neitoseen. Mutta tdin puhjetessa
kiihkeisiin valitushuutoihin silytti Cecilia mielenmalttinsa. Vain
hetkiseksi tyttyivt hnen silmns suurilla kyynelkarpaloilla. Sitten
rikkoi hn ne pitkill silmripsilln, ojensi ystvlle ktens ja
liikuttava alistuvaisuuden ilme kasvoillaan sanoi:

"Matkustakaa. Varmaankin on hn juuri nyt teidn kaltaisenne ystvn
tarpeessa ja jttnyt teidt tnne vain siksi, ett _meill_ olisi joku
tukenamme. Mutta min kyll kestn sen ja voin myskin auttaa tti.
Matkustakaa ja tuokaa hnet vahingoittumattomana meille takaisin. Oi,
Jumalani, onhan mahdotonta, ett min voisin kadottaa hnet!"

Niin kehoitti hn itse Tancredia pian lhtemn matkalle. Mutta vaikka
tm itsekin halusi sen tehd mit pikimmin, ei hn kuitenkaan voinut
matkustaa viel iltajunalla. Joukko esteit pidtti hnt seuraavaan
aamuun saakka. Sitpaitsi tytyi hnen raskain sydmin mynt
itselln olevan sangen vhn toiveita lyt Archibald Parisista tahi,
_jos_ hn lytisikin hnet, saada hnet pian palaamaan takaisin. Kun
hn viimein mit tuskallisimmassa krsimystilassa saapui Parisiin,
huomasi hn ikvn aavistuksensa toteutuvan, sill hn ei lytnyt
jlkekn Archibaldista tahi tuosta onnettomasta tytst. _Maison
garnie'n_ emntkn, jonka luona hn myskin kvi, ei tiennyt mitn
tytn nykyisest kohtalosta.

Viikko kului hydyttmiss etsiskelyiss, eik hnell ollut rohkeutta
sill aikaa kertaakaan kirjoittaa Cecilialle. Kertoisihan hnen
vaitiolonsa heille, ettei hnell ollut mitn varmoja tietoja
ilmoitettavanaan. Kun hn viimein alakuloisena palasi eponnistuneelta
retkeltn ja meni noiden hyljttyjen naisraukkojen asunnolle,
sai hn siell tiet heidn, vlttkseen tungettelevaista
osanottoa, matkustaneen tdin maatilalle kskien palvelijain sanomaan
hnelle, ett hn hyvntahtoisesti tulisi matkalta palattuaan
kymn siell. Sit ei hn kuitenkaan voinut tehd, vaan ilmoitti
kirjeellisesti heille matkansa tulokset ja mainitsi samalla trkeiden
virkavelvollisuuksien, ikv kyll, estvn hnet suullisesti
kertomasta niist heille. Jos hn saisi pienimmnkn tiedon
arvoituksellisesti kadonneen ystvns kohtalosta, ilmoittaisi hn
siit heti heillekin.

Mutta sekn ei ollut en hnelle mahdollista. Seuraavana pivn sai
hn nimittin tiet, ett hallitus oli uskonut hnelle ern
kunniakkaan tehtvn, joka pakoitti hnet matkustamaan melkein
kokonaisen vuoden yhdest pohjoismaisesta hovista toiseen.
Kirjeisiins, jotka hn tuon matkansa kestess lhetti tdille ja
Cecilialle, ei hn saanut vastausta. Kun hn vihdoin joulukuussa palasi
kotimaahan ja entiseen asuntoonsa, etsi hn ensi tikseen saapuneiden
kirjeiden joukosta jotakin ystvns tiedonantoa. Mutta nytkin
osoittautui hnen toivonsa turhaksi. Hn jo arveli tytyvns lhte
tdin maatilalle kuulustelemaan asianlaitaa -- oliko todellakin hnen
pahin aavistuksensa toteutunut, vai oliko hn, ystv, yksinkertaisesti
vain unhoitettu -- mutta samassa kuuli hn ovikellon kilahduksen, nen
ja askeleita, jotka saivat hnen sydmens tykyttmn tavallista
kiivaammin. Askeleet lhenivt, ovi avautui, ja kadonnut ystv seisoi
kynnyksell. Samassa olivat ystvykset toistensa syliss.

Pitkn aikaan ei kumpikaan heist voinut lausua sanaakaan. Viel
Archibaldin kertoessa saaneensa tnn tiedon ystvn tulosta ja
pttneens hmmstytt hnt vaikeni Tancred, ikn kuin olisi hn
halunnut lukea hnen kasvoistaan, mit hnelle viime aikoina oli
tapahtunut. Ja todellakin voi hnen otsaltaan huomata paljon sellaista,
joka antoi ajattelemisen aihetta ystvlle. Haava oli parantunut, mutta
hiukset ohimoilla olivat muuttuneet lumivalkeiksi muun osan tukasta
ollessa aivan mustan. Mutta kasvonpiirteiden kauhea jnnitys, jonka
ystv niin hyvin viel muisti viime nkemn jljelt, oli muuttunut
tyyneksi vakavuuden ilmeeksi, ja silmt nyttivt jlleen katselevan
elm kiintesti ja kirkkaasti.

"Tule mukaan", sanoi Archibald; "lkmme viivytelk tll. Olen
luvannut Cecilialle tuoda sinut heti mukanani. Tdin olemme jttneet
maatilalleni, sill hn ei mielelln matkusta talvisaikaan. Mutta me
olemme saapuneet kaupunkiin jouluostoksia varten, ja jouduimme tnne
juuri parahiksi tavataksemme sinut ja viedksemme sinut mukanamme
pyhien ajaksi maalaiselmmme hiljaisuuteen."

He astuivat kadulle, ja Archibald tarttui ystvns ksivarteen.

"Ei entiseen asuntooni", sanoi hn. "Min olen kyll tydellisesti
toipunut, mutta siit huolimatta en voi astua tuohon taloon ja viel
vhemmin vied sinne puolisoani hnen saatuaan tiet tuon jutun. Niin,
hn tiet enemmnkin kuin sin, ja on krsinyt paljon tunnontuskia sen
johdosta, ettei ole saanut kirjoittaa sinulle. Mutta min en luottanut
Ranskan postilaitokseen, etenkin kun oli kysymyksess diplomatille
menev kirje, ja sanottavani halusin mieluummin kertoa suullisesti.
Tule mukaan! Tm rauhallinen katu johtaa suoraan hotelliimme. Min en
kyll vlttele tuttuja kasvoja, sill viisas kaksintaistelujuttusi
vapautti Cecilian ja minut skandalijutusta, mutta hermoni eivt
vielkn sied vaunujenjyrin. Niin, kunnon ystvni, me olemme
lpisseet vaikean taistelun, ja vaikean alennustilan, ja se seikka,
ett me viel tnn hengitmme tt ilmaa, ei ole omaa ansiotamme,
vaan on sen aiheuttanut ihmisasuun pukeutunut pelastava enkeli, joka on
levittnyt rakkautensa verhon haavojemme ja syntiemme ylitse. Kun me
viimeksi nimme toisemme, arvelin minkin, etten mistn voisi lyt
parempaa turvapaikkaa kuin sinun luotasi. Mutta tuskin olit sin
poistunut, kun jo tuo salaperinen voima, joka oli ohjannut minut
tuolle oudolle tielle, tempasi minut heikkoudestani ja levonkaipuustani
huolimatta pois rauhallisesta pakopaikastani. Todellakaan ei ollut aika
viel levt. Ajattelepas, kuinka omituista: tuskin parinkymmenen
askeleen pss asunnostasi kohtasin taidekauppiaan, jonka vlityksell
olin saanut Kleopatran kuvan, ja hnen vieressn kulki vieras, tuo
nuori kuvanveistj, joka oli myynyt kuvan hnelle. He olivat matkalla
minua tapaamaan. Voit helposti ymmrt, miten tuo kohtaus kauhistutti
minua silloisessa mielentilassani; ja yh enemmn kauhistuin
ranskalaisen vastauksista kiihkeisiin kysymyksiini. En kuitenkaan
saanut silloin viel tiet kaikkea, vaan vasta myhemmin samana
iltana, istuessamme kahdenkesken rautatievaunussa ja matkustaessamme
pois pikajunalla. Kuva oli myskin seurassamme, mutta se oli niin
huolellisesti peitetty, ett min voin siet sen lheisyyden.

"Matkatoverini oli hiljainen, alakuloinen ihminen, tuskin
kaksikymmentviisi vuotta vanha. Luonteeltaan oli hn kuitenkin sangen
intohimoinen, sen huomasin useampia kertoja keskustelun kuluessa,
vaikka hn osasikin itsen hyvin hillit. Hn oli opiskellut
Parisissa, mutta kyhyytens takia ei hn ollut voinut jd kauemmaksi
aikaa asumaan sinne. Nin ollen ei hnell ollut muuta valinnan varaa
kuin palata synnyinkaupunkiinsa Dijon'iin, jossa hnen enonsa, muuan
pikkukauppias, kykyjens ja varojensa mukaan oli auttanut hnt. Siell
nytti hn viettneen parin vuoden ajan sangen kurjaa elm, sill
hnen kykyjns ei siell osattu arvostella ansion mukaan. Niinp
pttikin hn jlleen lhte pois sielt, mutta tapasi sitten ern
pivn enonsa talossa ern vieraan, joka sai hnet unhoittamaan
kaikki krsimykset. Edellisen iltana oli, kuten hnelle kerrottiin,
kehnoon pukuun puettu ja useimpien pivien kvelyst perin vsynyt
vieras tytt kulkenut talon ohitse, ja kun hn ovikilvest oli lukenut
enon nimen, oli hn kki pyshtynyt ja astunut sitten myymln
kysymn, olisiko myymln omistaja mahdollisesti hnen sukulaisensa,
koska tll oli sama nimi kuin hnen islln. Ja niin olikin todella
asianlaita, ett tuo Dijon'in kunnon porvari ja Egyptin varakuninkaan
insinri olivat olleet kaukaisia sukulaisia, joten siis tuo
tytt-raukka oli joutunut omaistensa luokse. Kaikkiin hnelle tehtyihin
kysymyksiin oli hn antanut vain epselvi vastauksia ja pyytnyt,
ettei hnt pidtettisi kauempaa kuin seuraavaan pivn, koska
hnell oli hyvin kiire. Mutta hn ei voinutkaan jatkaa matkaansa,
sill kun hn seuraavana aamuna yritti nousta lmpimlt ja pehmelt
vuoteeltaan, vaipui hn taintuneena takaisin tyynyille, ja lkri
selitti olevan eptietoista, voiko hn yliptns koskaan en astua
askeltakaan talon oven ulkopuolelle.

"Nyt pttivt nuo kunnon ihmiset hoitaa hnt kuin omaa lastansa, ja
itse nytti hn vaipuneen takaisin entiseen tylsyyteens, niin ett
hneen nhden voitiin tehd miten vain haluttiin. Hn oli yhti sangen
kaunis, ja hnen kytksens oli niin vienoa ja miellyttv, etteivt
hnen hoitajansa pitneet mitn uhrausta hnen takiansa liian suurena.
Talven kuluttua toipui hn silminnhtvsti. Hn voi jo kuljeskella
huoneessa, ja hnen huulilleen ja poskilleen palasivat entiset
punavrit. Nuori taiteilija, joka jo ensi kerran tytn nhdessn oli
tuntenut kiintymyst hneen, tunsi sydmens hehkun syttyvn
ilmiliekkiin. Joka piv kvi hn hnen luonaan ja ryhtyi viimein
muovailemaan hnen kuvaansakin. Hnen nimens, hnen synnyinmaansa ja
hnen sydnsurunsa aiheuttivat sen, ett hn suunnitteli kuvan
Kleopatraksi. Min kysyin hnelt, miksi hn oli sen viel
maalannutkin. -- 'Olin', vastasi hn, 'niin mielettmsti rakastunut
kaikkeen hness, aina hnen kynsiens muodosta siniseen tatuoituun
merkkiin hnen ksivarressaan, etten voinut rauhoittua, ennenkuin olin
jljentnyt hnet kiveen pienimpikin yksityiskohtia myten. Toivoin
tyn kestess voivani tehd hnet suosiollisemmaksi itseni kohtaan,
mutta pian huomasin toiveeni turhiksi. Koskaan ei hn koittanut vet
minua lhemmksi itsen, ja minun intohimoni, jota lopulta en en
voinut salata, nytti herttvn hnen slins hivelemtt kuitenkaan
kertaakaan hnen itserakkauttaan.' -- Hn kuului toiselle, oli hn
vastannut hnen itsepintaisiin ja kiihkeisiin rakkaudentunnustuksiinsa.
Niin kauan kuin tuo toinen oli elossa, tekisi hn synti Jumalaa
vastaan, jos hn menisi naimisiin jonkun toisen kanssa.

"Sitten oli hn pyytnyt, ett hn jollakin tavoin koittelisi hnen
rakkauttaan ja uskollisuuttaan. Hn ei voinut kest sit, ett hn
vhitellen murhasi itsens jonkun uskottoman ihmisen takia. Silloin
vastasi Kleopatra hnelle, ett jos hn tahtoi tehd jotakin hnen
hyvkseen, niin matkustaisi hn Saksaan kyselemn, oliko hnen
rakastettunsa viel hengiss. Hn ei tosin voinut ilmoittaa hnelle
muuta kuin ristimnimeni ja ett olin matkustanut Berliniin; mutta hn
oli tarkoin kuvannut hnelle ulkomuotoni ja kskenyt hnen ottamaan
kuvan mukaansa. Kun min nkisin sen, muistaisin min kaiken. Ja hn
olikin matkustanut, osaksi tehdkseen hnen mielikseen ja osaksi
paetakseen toivotonta rakkauttaan. Kuitenkaan ei hn aikonut etsi
minua, sill hn ei luonnollisesti voinut suoda minua hnelle.
Ainoastaan lupauksensa tyttkseen oli hn saapunut Berliniin, mutta
joutui tll suureen puutteeseen ja oli pakoitettu myymn tuon kuvan,
ainoan omaisuutensa. Myskin toivoi hn voivansa vapautua hydyttmst
tuskastaan samalla kertaa kuin kuvastakin. Mutta pian oli hn katunut
tekoaan ja palannut taidekauppiaalta kysymn, voiko kaupan viel
peruuttaa. Saatuaan nyt takaisin kalliin aarteensa oli hn niin
onnellinen, ettei hn lainkaan muistanut, _ket_ hnen oli kiittminen
siit. Mutta lhetessmme Dijon'ia tuli hn yh vaiteliaammaksi ja
levottomammaksi. Millaiseksi _min_ tunsin mielialani, sen voit kyll
hyvin arvata. Millaisessa tilassa tapaisin hnet ja mit sitten
tapahtuisi? Ellei kuume olisi jo entuudeltaan hehkunut suonissani
ja sumentanut jrkeni, en varmaankaan olisi voinut kest
kahtakymmentnelj tuntia noita lohduttomia kysymyksi, jotka
risteilivt ajatuksissani, vaan olisivat ne pakahduttaneet sydmeni.

"Varhain aamulla saavuimme me Dijon'iin. Seuralaiseni, yht vhn kuin
min itsekn, ei ollut yn kuluessa voinut hetkeksikn ummistaa
silmin. Hn nytti tavattoman kalpealta ja riutuneelta, ja min
huomasin hnen tuskin voivan pysy pystyss. Itse sen sijaan olin kuin
kuumeelta siivet saanut. Niin menimme hnen enonsa taloon. Seuralaiseni
nytti alakuloiselta ja pelokkaalta, mutta min en tuntenut mitn
erikoista tunnetta. Sishuoneesta kuului naisni, muuan mustapukuinen
nainen avasi meille oven, ja ensi nkemni oli ruumiskirstu keskell
huonetta. Minulla oli viel niin paljon voimia jljell, ett voin
astua lhemmksi, katsahtaa noita kalpeita, heikosti hymyilevi kasvoja
ja kuulla kerrottavan hnen kuolleen kolme yt sitten, _juuri samana
yn, jolloin hn oli ilmestynyt minulle_. Sitten kaaduin tiedottomana
ruumiskirstun viereen, ja vasta useiden, useiden viikkojen kuluttua
hersin jlleen tuntoihini.

"Olinko min ansainnut sen, ett enkeli istui vuoteeni ress ja
hymyili minulle ilokyyneleiden lvitse? Oi, ystvni, jos on olemassa
kiirastuli, joka jalostaa katuvaiset syntiset ansiokkaiksi taivaaseen,
niin olen min kulkenut tuon tulen lvitse kuumeitteni kauheita unia
kestessni. Ja kuitenkaan en voinut uskoa olevani vapautettu. Minun
tytyi ensin kokea, miten paljon armahtavaisuutta naissydn voi
sislt. Saatuaan tiet palvelijoiltani, joille tuo nuori taiteilija
oli ilmoittanut sairastumiseni, millaisessa tilassa olin, eivt mitkn
esteet voineet pidtt Ceciliaa ttins seurassa matkustamasta
luokseni ja astumasta noiden kunnon ihmisten sijaan, jotka siihen
saakka olivat hoitaneet minua ja pitneet huolta tiedottomasta
ruumiistani. Hn oli tuskin pivkn istunut vuoteeni ress, kun jo
houraillessani olin kertonut hnelle kaiken sen, jonka sin slist
olit hnelt salannut. Mutta nhtvsti sai hn samalla selville,
kuinka syvlle sydmeeni hnen kuvansa oli painunut! -- -- --

"Nyt jo riitt! Me olemmekin jo perill, ja tuolla, tuon valaistun
akkunan takana odottaa hn meit. Tule, kunnon ystvni! Koittakaamme
eik armonsaanutkin viel kerran voi tuntea itsen iloiseksi ja
onnelliseksi."



