Jack Londonin 'Ihmissyjin saarilla' on Projekti Lnnrotin julkaisu
n:o 1051. E-kirja on public domainissa sek EU:ssa ett sen ulkopuolella,
joten emme aseta mitn rajoituksia kirjan vapaan kytn ja levityksen
suhteen.

Tmn e-kirjan ovat tuottaneet Tapio Riikonen ja Projekti Lnnrot.




IHMISSYJIN SAARILLA

(Adventure) Romaani


Kirj.

JACK LONDON


Suom. Aune Tudeer



Otava, Helsinki, 1920.






SISLLYS:

      I. Jotakin on tehtv.
     II. Jotakin tulee tehdyksi.
    III. "Jessie" saapuu.
     IV. Joan Lackland.
      V. Hn tahtoo hankkia itselleen plantaasin.
     VI. Myrsky.
    VII. Kesytnt joukkoa.
   VIII. Paikallisvrit.
     IX. Mies ja nainen.
      X. Boucher'n sanantuoja.
     XI. Port Adamsin joukko.
    XII. Mr Morgan ja Mr Raff.
   XIII. Nuoruuden logiikka.
    XIV. "Martha."
     XV. Ksitteitten selvittely.
    XVI. Keskenkasvuinen tytt.
   XVII. "Teidn Miss Lacklandinne."
  XVIII. Kirjat ovat joskus oikeassa.
    XIX. Kadonnut lelu.
     XX. Kuin miesten kesken.
    XXI. Kielletty tavaraa.
   XXII. Gogoomy tekee lopun Kwaquesta.
  XXIII. Sanoma viidakoista.
   XXIV. Sismaassa.
    XXV. Pkallonpyytjt.
   XXVI. Kallista aikaa hukkaan.
  XXVII. Uudenaikainen kaksintaistelu.
 XXVIII. Antautuminen.




I.

Jotakin on tehtv.


Valkoinen mies oli hyvin sairas. Hnt kantoi selssn villatukkainen,
mustaihoinen alkuasukas, jonka korvalehdet olivat niin lvistetyt ja
venytellyt, ett toinen oli katkennut ja toiseen oli pistetty kolmen
tuuman paksuinen puupalikka. Katkennut korva oli lvistetty uudelleen,
mutta tll kertaa niin vaatimattomasti, ett reikn mahtui vain lyhyt
savipiippu. Ihmisratsu oli rasvainen ja likainen, ja hnen ainoana
verhonaan oli mahdollisimman kapea ja tahrainen puuvillakankainen vy.
Mutta valkoinen mies piti hnest kiinni eptoivoisen lujasti. Silloin
tllin hnen pns vsymyksest painui lepmn villavaa niskaa
vasten, joskus hn taas kohotti sit ja tuijotti kuumeisin katsein
kookospalmuja, jotka huojuivat hnen silmissn iknkuin hehkuvan
helteen pyrryttmin. Hnen pukunaan oli ollut paita ja kappale
puuvillakangasta, joka oli kiedottu vytisten ympri ja ulottui
polviin asti. Pssn hnell oli kulunut Stetson-hattu, n.s.
Baden-powell. Vytisill oli vy, jossa riippui isoreikinen
automaattinen pistooli sek muutamia varapanoksia odottamattomien
tapausten varalta.

Heit seurasi nelj- tai viisitoistavuotias musta nuorukainen, joka
kantoi lkepulloja, sangollista kuumaa vett sek kaikenlaisia muita
sairaanhoitotarpeita. He astuivat pienen, vitsoista punotun verjn
kautta pihamaalta ja jatkoivat kulkuaan paahtavassa pivnpaisteessa
vastaistutettujen kookospalmujen lomitse, jotka eivt luoneet
vhintkn varjoa. Ei tuulenhenkystkn tuntunut, ja helteinen,
raskas ilma oli ruton myrkyttm. Juuri silt taholta, jonne he
suuntasivat kulkunsa, kuului sekavaa melua, iknkuin kadotukseen
joutuneitten sielujen valitusta, kidutettujen olentojen tuskanhuutoja.
Pitk, matala vaja tuli nkyviin heidn edessn, ja sielt juuri nuo
net lhtivt. Kuului parkua ja kiljuntaa, johon milloin suru,
milloin hirvittv tuska tuntui olleen aiheena. Lhemmksi ehdittyn
valkoinen mies saattoi kuulla matalaa, keskeytymtnt voihkinaa ja
vaikeroimista. Hn vrisi ajatellessaan, ett hnen tytyi menn tuonne
sisn, ja tuokion ajan hn varmasti luuli olevansa pyrtymisilln.
Sill Salomonin-saarten kammotuin vitsaus, punatauti, oli kohdannut
Beranden plantaasia, ja hnen piti yksin taistella sit vastaan. Ja
lisksi hn itsekin oli sairaana.

Yh miehen selss riippuen hn kumartui ja suoriutui siten matalasta
oviaukosta. Hn otti pojalta pienen pullon ja veti vkev ammoniakkia
keuhkoihinsa kootakseen kaikki ruumiin ja sielun voimat lhestyv
koetusta varten. Sitten hn huusi: "vaiti!" ja melu hiljeni. Vajan
pst phn oli laudoista rakennettu kuuden jalan levyinen, loivasti
kalteva lava, ja sen reunaa myten kulki yardin levyinen kytv.
Lavalla virui lhekkin parikymment mustaihoista. Ensi silmykselt
huomasi, ett he olivat hyvin alhaisella ihmisyyden asteella. He olivat
ihmissyji. Heidn kasvonsa olivat epsuhtaiset, elimelliset, heidn
ruumiinsa rumat ja apinamaiset. Heill oli simpukan- tai
kilpikonnankuorista tehdyt nenrenkaat, ja lvistetyn nenn pst
ulkonivat kankeaan rautalankaan pujotellut helmituntosarvet. Korvat
olivat lvistetyt ja venytetyt, niin ett niihin oli saatu pistetyksi
puupalikoita, tikkuja, piippuja ynn muita alkeellisia koristuksia.
Heidn kasvoihinsa ja ruumiisiinsa oli tatuoitu tai viilletty
inhoittavia kuvioita. Sairasvuoteella maatessaan heill ei ollut mitn
vaatetta ylln, ei edes vyt, mutta nkinkengist tehtyj
rannerenkaitaan, helminauhojaan ja nahkavitn, joihin -- paljasta
ruumista vasten -- oli pistetty tupettomia veitsi, he eivt olleet
riisuneet yltn. Monen ruumiissa oli kauhistavia haavoja. Krpsparvet
pyrhtelivt lentoon ja asettuivat taas lepmn tai lentelivt sinne
tnne kuin tummat pilvet.

Valkoinen mies kulki rivin pst phn ja jakoi jokaiselle sairaalle
lkeannoksensa. Muutamat saivat kloraalia. Hnen tytyi rimmilleen
pingoittaa tahdonvoimansa jaksaakseen muistaa, kutka sairaista sietivt
oksetusjuurta ja kutka olivat niin heikkoja, ettei heille voinut antaa
tt voimakasta rohtoa. Ern, joka makasi lavalla kuolleena, hn kski
kantamaan pois. Hn puhui tervll, kskevll nell, joka
ilmeisesti oli tottunut vaatimaan ehdotonta kuuliaisuutta, ja terveet
miehet tottelivat hnen kskyn, vaikkakin vihaisesti murjottaen. Yksi
murisi jotakin syvll rintanell tarttuessaan ruumista jalkoihin.
Valkoinen mies purki hnelle tyytymttmyytens sanoin ja teoin.
Ponnistuksen tuottamasta tuskasta huolimatta hn ojensi ksivartensa ja
survaisi rystysilln mustaihoista suulle.

"Mit sin mukiset, Angara?" huusi hn. "Mit sin puhut itseksesi?
Hh? Saat selksi niin ett mikyy!"

Kettersti kuin villielin kyyristyi mustaihoinen hyptkseen valkoisen
miehen kimppuun. Villielimen viha loisti hnen katseestaan, mutta
samassa hn nki valkoisen miehen kden laskeutuvan vyss riippuvaa
pistoolia kohti. Hyppys ji tekemtt. Jnnitetty ruumis kvi jlleen
veltoksi, ja musta mies kumartui ruumiin yli ja auttoi toveriaan
kantamaan sit ulos. Tll kertaa hn ei murissutkaan.

"Elukat!" shhti valkoinen mies hampaittensa vlist koko tlle
Salomonin-saarten alkuasukasjoukolle.

Hn oli hyvin sairas, tm valkoinen mies, yht sairas kuin mustat,
jotka avuttomina viruivat hnen ymprilln ja joita hn hoiteli.
Tullessaan lyhkvn sairashuoneeseen hn ei koskaan tietnyt,
jaksaisiko kulkea rivin pst phn vai eik. Mutta hn tiesi
varmasti, ett jos nm mustat nkisivt hnen voimiensa pettvn, niin
ne, jotka vain kynnelle kykenivt, karkaisivat hnen kurkkuunsa kuin
verenhimoiset sudet.

Rivin keskikohdalla oli muuan potilas kuolemaisillaan. Valkoinen mies
mrsi, ett hnet oli siirrettv pois heti kun hn oli heittnyt
henkens. Ers terve mies pisti pns vajan ovesta ja sanoi:

"Nelj olla sairas hyvin paljon."

Uudet potilaat, jotka kuitenkin viel pysyivt pystyss, seurasivat
puhujan kintereill. Valkoinen mies erotti joukosta heikoimman ja
sijoitti hnet paikalle, jolta ruumis vast'ikn oli korjattu pois.
Lhinn heikommalle hn antoi mryksen odottaa paikkaa, kunnes joku
taas kuolisi. Kskien ern terveist miehist ottaa joukon tymiehi
peltotist laajentamaan sairaalavajaa hn jatkoi kulkuaan kytv
pitkin, antoi lkkeit ja laski leikki Etelmeren-saarten
englanninmurteella saadakseen sairaat hetkeksi unohtamaan
krsimyksens. Silloin tllin kuului rivin loppupst surkeata
valitusta. Ehtiessn sinne hn huomasi, ett valittaja oli muuan terve
poika. Valkoinen mies kiivastui.

"Mit sin uliset?" kysyi hn.

"Hn olla minu veli", kuului vastaus. "Ja hn kuole hyvin paljon."

"Sin huudat, ett hn on sinun veljesi ja kuolee pian", jatkoi
valkoinen mies uhkaavalla nell. "Mutta min olen sinulle hyvin
vihainen. l ulvo siin, tolvana! Siit veljesi vain kuolee pikemmin.
Lakkaatkos ihan paikalla, taikka saat pin kuonoasi niin pirusti!"

Hn uhkasi valittajaa nyrkilln, ja mustaihoinen kyyristyi kokoon
luoden hneen yrmen, tuijottavan katseen.

"Huuto ei auta, ei yhtn", jatkoi valkoinen mies ystvllisemmin. "l
huuda! Aja pois krpset hnen pltn. Paljon krpsi. Tuo vett ja
pese veljesi, pese oikein hyvin, niin hn tulee terveeksi. -- Pian!"
lissi hn kiivaasti, ja hnen tahdonvoimansa vaikutti mustan alhaiseen
mieleen niin voimakkaasti, ett tm kiireesti ryhtyi karkoittamaan
hiritsevi krpsparvia.

Valkoinen mies ratsasti jlleen ulos haisevaan helteeseen. Hn piti
lujasti kiinni mustan ratsunsa kaulasta ja henghti syvn, mutta
raskas ilma tuntui kutistavan hnen keuhkojaan ja hn painoi pns
alas ja torkkui, kunnes he saapuivat hnen asunnolleen. Jokainen
tahdonponnistus kidutti hnt, ja kuitenkin hnen tytyi lakkaamatta
ponnistaa tahtoaan. Hn antoi mustalle kantajalleen kulauksen viinaa.
Hnen palvelijansa Viaburi toi hnelle sublimaattia ja vett, ja hn
peseytyi perinpohjaisesti, otti sitten kloraaliannoksensa, koetti
valtimoaan ja ruumiinlmpn ja heittytyi vuoteelle hiljaa
voihkaisten. Oli iltapiv, ja hn oli kynyt kolmannella
kierroksellaan sairaitten luona. Hn kutsui palvelijansa luokseen.

"Ota iso kaukoputki ja katso nkyyk 'Jessie'", kski hn.

Poika nosti pitkn kaukoputken verannalle ja katsoi tarkasti merelle
pin.

"Yksi kuunari kauas pois pikku matka", ilmoitti hn. "Voi olla
'Jessie'."

Valkoinen mies huoahti ilosta.

"Jos se on 'Jessie', niin saat pian tupakkaa", sanoi hn.

Vallitsi hetken hiljaisuus, ja valkoinen mies odotti krsimttmsti.

"Ehk 'Jessie', ehk toinen kuunari", oli epriv vastaus.

Sairas pyrhti vaivoin vuoteen laidalle ja laskeutui polvilleen
permannolle. Tuolin avulla hn psi jaloilleen. Piten siit kiinni ja
miltei koko painollaan siihen nojaten hn tynsi sen ovelle ja ulos
verannalle. Ponnistuksen hiki valui pitkin hnen kasvojaan ja tunkeutui
hartioitten kohdalla paidan lpi. Hnen onnistui pst istumaan
tuolille, jolle hn vaipui uupuneena lhtten. Hetken kuluttua hn
suoristautui. Poika asetti kaukoputken verannan poikkipuun nojaan, ja
mies katsoi sen lpi merelle. Viimein hn sai nkyviins kuunarin
valkoiset purjeet ja tutki niit tarkoin.

"Ei 'Jessie'", sanoi hn hyvin hiljaa. "Se on 'Malakula'."

Hn siirtyi istumaan lepotuoliin. Kolmensadan jalan pss
rakennuksesta meren mainingit livt rantaan. Vasemmalla hn saattoi
nhd Balesuna-joen matalikkoa reunustavat valkeat hyrskyt ja kauempana
Savo-saaren srmikkt riviivat. Suoraan hnen edessn, kahdentoista
mailin levyisen salmen tuolla puolen, oli Florida-saari, ja kauempana,
oikealla, hn himmesti saattoi erottaa osia Malaitasta -- tuosta
hurjasta saaresta, murhan, rystn ja ihmissynnin pespaikasta, jonka
asujamistosta hnen plantaasinsa kaksisataa tyntekij olivat
vrvtyt. Talon ja rannan vlill oli ruokoaitaus. Verj oli raollaan,
ja hn lhetti pojan sulkemaan sen. Aitauksen sispuolella kasvoi
joitakin korkeita kookospalmuja. Verjlle vievn tien kummallakin
puolella oli korkea lipputanko. Ne oli pystytetty kymmenen jalan
korkuisiin keinotekoisiin multatyrisiin. Lipputankojen tyve
ymprivt lyhyet, valkeaksi maalatut ja raskaitten rautavitjojen
yhdistmt pylvt. Itse tangot muistuttivat laivan mastoja ja olivat
varustetut asiaankuuluvalla tavalla kiinnitetyill mrssytangoilla,
vanttitouveilla, vylingeill, kahveleilla ja lippunuorilla. Toisen
tangon kahvelissa riippui veltosti lepattaen kaksi kirjavaa lippua,
sinivalkoinen shakkilautalippu ja valkea viiri, jonka keskell oli
punainen kiekko. Se oli kansainvlinen htmerkki.

Pihan etisimpn nurkkaan oli haukka laskeutunut maahan. Mies katseli
sit ja nki, ett se oli sairas. Hn tuumiskeli, olikohan tuon linnun
yht paha olla kuin hnenkin, ja tunsi jonkinlaista laimeata iloa
tullessaan ajatelleeksi heidn keskinist heimolaisuuttaan. Hn nousi
istualtaan ja kski palvelijaansa soittamaan isoa kelloa merkiksi
siit, ett plantaasin tyntekijin oli aika lopettaa tyns ja
vetyty parakkeihin. Sitten hn taas nousi mustan ihmisratsunsa
selkn ja lhti pivn viimeiselle kierrokselle.

Sairaalassa oli kaksi uutta potilasta, joille hn antoi annoksen
risiiniljy. Hn oli tyytyvinen pivns, se oli ollut harvinaisen
helppo. Vain nelj kuolemantapausta oli sattunut. Hn kvi katsomassa
koprankuivausta, joka paraikaa oli kynniss, ja kulki parakkien lpi
nhdkseen, oliko joku sairas vlittmtt hnen eristytymiskskystn
piiloutunut sinne. Palattuaan asuntoonsa hn kuunteli tynjohtajiensa
kertomukset ja jakoi tymryksi seuraavan pivn varalle.
Sitten hnen puheilleen tuli laivaven pllysmies, jonka oli
joka ilta kytv isnnlleen vakuuttamassa, ett valaanpyyntiveneet
olivat vedetyt maihin ja lukitut. Tm oli perin vlttmtn
varovaisuustoimenpide, sill mustaihoiset olivat levotonta joukkoa, ja
jos vene lukitsemattomana ji rannalle yksi, niin parikymment
tyntekij oli varmasti aamulla tipotiessn. Koska jokainen musta oli
noin kolmenkymmenen dollarin arvoinen -- tai vhemmn, riippuen siit,
kuinka suuren osan sovitusta ajasta hn oli ollut tyss -- niin moinen
tappio ei ollut Beranden plantaasille leikin asia. Sitpaitsi
valasveneist Salomonin-saarilla maksettiin lopuksi sievoisia summia,
ja kuolemantapaukset piv pivlt vhensivt tyvoimaa. Seitsemn
mustaa oli edellisell viikolla paennut viidakkoihin, ja nelj heist
oli tulla laahustanut takaisin kertoen, ett vieraanvaraiset bushmannit
olivat tappaneet ja _kai-kaineet_ [syneet] kaksi heidn joukostaan.
Seitsems oli yh vapaana, ja hnen kerrottiin piileksivn rannikolla
ja odottavan tilaisuutta saada ksiins kanootin, pstkseen omalle
saarelleen.

Viaburi toi kaksi sytytetty lyhty valkoisen miehen tarkasteltaviksi.
Tm tutki niit tarkoin ja nki, ett ne paloivat kirkkaasti, levein,
tasaisin liekein, ja nykytti hyvksyvsti ptn. Toinen lyhdyist
nostettiin lipputangon kahveliin, ja toinen ripustettiin avaralle
verannalle. Niden majakkatulien tarkoituksena oli ohjata
merenkulkijoita Beranden ankkuripaikkaan, ja joka ilta vuodet umpeensa
ne samalla tapaa tarkastettiin ja ripustettiin paikoilleen.

Valkoinen mies laskeutui jlleen vuoteelleen helpotuksesta huoahtaen.
Pivn ty oli pttynyt. Pyssy oli hnen vieressn vuoteella,
revolveri hnen ktens ulottuvilla. Vierhti tunti, jonka aikana hn
ei liikahtanutkaan. Hn lepsi puolinukuksissa, miltei horrokseen
vaipuneena. kki hn havahtui. Hnen takanaan olevalta verannalta
kuului hiljaista narinaa. Huone oli L:n muotoinen ja vuodenurkka pime,
mutta huoneen posassa, biljardipydn ylpuolella ja juuri
nurkkauksen takana, jotta valo ei hirinnyt hnt, paloi lamppu
kirkkaasti. Myskin veranta oli hyvin valaistu. Hn odotti
hievahtamatta. Narina kuului uudelleen, ja hn ymmrsi, ett talon
ulkopuolella hiiviskeli useita miehi.

"Mit siell?" huusi hn tuimasti.

Koko talo, joka oli rakennettu paaluille noin 12 jalkaa maanpinnan
ylpuolelle, vavahteli pakenevien jalkain tminst.

"He alkavat kyd rohkeiksi", mutisi mies. "Tss on jotakin tehtv."

Tysikuu nousi Malaitan ylpuolelle ja valaisi Berandea. Oli aivan
tyven. Sairaalasta kuului yh valitusta. Ruohokattoisissa parakeissa
nukkui lhes kaksisataa villatukkaista ihmissyj pivn aherruksesta
uupuneina. Mutta yksi heist kirosi valkoista miest, joka ei koskaan
nukkunut, ja moni nosti ptn kuullakseen hnt. Talon neljll
verannalla paloivat lyhdyt kirkkaasti. Ja valkoinen mies itse makasi
huoneessaan pyssy toisella, revolveri toisella puolellaan, ja
heittelehti voihkien vuoteellaan vlill hetkiseksi uinahtaen
levottomaan uneen.




II.

Jotakin tulee tehdyksi.


Seuraavana aamuna David Sheldon huomasi tilansa entist
arveluttavammaksi. Oli ilmeist, ett hn oli huomattavasti heikompi,
ja lisksi oli muitakin epsuotuisia oireita havaittavissa.
Lhtiessn kierrokselleen hn katseli ymprilleen saadakseen aiheen
kiivastumiseen. Hn tarvitsi sit. Jnnittynyt tilanne olisi ollut
kyllin vakava, vaikkapa hn olisi ollut aivan tervekin, ja vlttmtt
oli nyt jotakin tehtv, ennenkuin tauti teki hnet aivan avuttomaksi.
Mustat kvivt yh vihaisemmiksi ja uhkamielisemmiksi, ja ett he
edellisen iltana olivat rohjenneet tunkeutua hnen verannalleen asti
-- mitn sen ryhkemp saattoi Berandella tuskin tapahtua -- se
ennusti pahaa. Ennemmin tai myhemmin he saisivat hnet ksiins, ellei
hn sit ennen saisi heit nujerretuksi, ellei hn taas uudelleen
tuntuvalla ja tehoavalla tavalla saisi syvytetyksi heidn mustiin
sieluihinsa, ett valkoista miest vastaan ei kannattanut nousta.

Hn palasi pettyneen taloonsa. Hn ei ollut saanut ainoatakaan
tilaisuutta muistuttaa heille, miten ryhkeydest ja uppiniskaisuudesta
rangaistiin. Ja tllaisia rikoksia oli sattunut joka piv sen jlkeen
kuin tauti oli puhjennut Berandella. Jo se, ettei kukaan ollut tehnyt
itsen syypksi mihinkn rikokseen, oli itsessn epilyttv
seikka. He alkoivat tulla oveliksi. Hn katui, ettei edellisen yn
ollut odottanut, kunnes rauhanhiritsijt olisivat tunkeutuneet sisn
asti. Silloin hn olisi ampunut yhden tai pari, ja antanut muille
verikirjaimin kirjoitetun lksyn opittavaksi. Hn oli yksin -- ja heit
oli kaksisataa, ja ajatus, ett sairaus kvisi hnelle ylivoimaiseksi
ja ett hn joutuisi heidn valtaansa, tuntui kammottavalta. Hn oli
nkevinn mustien ryntvn viljelysten poikki, rystvn varastot
putipuhtaiksi, polttavan rakennukset poroksi ja lhtevn Malaitalle.
Viel hn oli nkevinn toisen kaamean nyn: oman pns
pivnpaisteessa kuivattuna ja krvennettyn koristamassa
ihmissyjkyln kanoottivajaa. Ellei "Jessie" pian ehtinyt perille, oli
hnen ryhdyttv tehokkaisiin toimenpiteisiin.

Kello oli juuri soinut kutsuen tyntekijt viljelyksille, kun Sheldon
sai vieraan. Hn oli siirrttnyt vuoteensa verannalle ja lepsi
siell, kun kanootit melottiin rantaan ja vedettiin maihin.
Neljkymment keihill, jousilla, nuolilla ja sotanuijilla asestettua
miest asettui ryhmn aitauksen ulkopuolelle, mutta vain yksi astui
sisn. He tiesivt, mit Beranden laki tss suhteessa mrsi, samoin
kuin jokainen tuhansien mailien alalle siroitettujen Salomonin-saarten
alkuasukas tiesi, miten hnen tytyi menetell jokaisen valkoisen
miehen pihamaahan nhden. Sheldon tunsi miehen, joka lhestyi polkua
pitkin, Sili'ksi, Balesunan kyln pllikksi. Alkuasukas ei noussut
portaita yls, vaan pyshtyi niiden juureen ja puhui sielt ylhll
lepvlle valkoiselle herralle.

Sili oli lykkmpi kuin hnen rotunsa jsenet ylimalkaan, mutta hnen
lyns oli vain omiaan tekemn tuon rodun alhaisen kannan sitkin
ilmeisemmksi. Hnen silmns olivat pienet ja lhell toisiaan ja
ilmaisivat julmuutta ja viekkautta. Helminauha ja patruunavy olivat
hnen ainoat vaatekappaleensa. Kaiverrettua helmiiskorua, joka riippui
nenst leukaan asti ja oli vastuksena hnen puhuessaan, hn kytti
yksinomaan kaunistuksena, kun sitvastoin korviin pistetyill reijill
oli kytnnllinen tarkoitus, niiss kun sopi pit piippua ja
tupakkaa. Rikkiniset torahampaat olivat mustuneet arekapalmun
phkinist, joita hn alinomaa pureskeli ja joiden mehua hn
tuontuostakin sylkisi maahan.

Puhuessaan tai kuunnellessaan hn irvisteli kuin apina. Vastatessaan
myntvsti hn painoi silmluomensa alas ja tynsi leuan eteenpin.
Hn puhui lapsellisen uhkamielisesti, ja hnen ylpe kytksens ja
nyr pysyttelemisens verannan juurella olivat omituisessa
ristiriidassa keskenn. Hn, jolla oli tm lukuisa seuralaisjoukko,
oli Balesunan kyln herra ja hallitsija. Mutta valkoinen mies, jolla ei
ollut ainoatakaan seuralaista, oli Beranden herra ja hallitsija --
olipa hn kerran sattumalta omin voimin tehnyt itsens Balesunankin
herraksi ja hallitsijaksi. Sili ei mielelln muistellut sit. Se oli
tapahtunut aikana, jolloin hn viel opetteli tuntemaan valkoisten
miesten luonnetta ja oppi kammoamaan heit. Hn oli kerran tehnyt sen
rikoksen, ett oli suonut turvapaikan kolmelle Berandesta karanneelle
malaitalaiselle. He olivat antaneet hnelle kaiken omaisuutensa
palkaksi suojeluksesta ja siit, ett hn oli luvannut auttaa heit
psemn kotisaarelleen. Tllin hn oli iknkuin vilaukselta nhnyt
palasen hikisev tulevaisuutta, jossa hnen kylns olisi Beranden
ja Malaitan vlisen maanalaisen rautatien toinen asemapaikka.

Onnettomuudekseen hn ei silloin ollut selvill valkoisten miesten
tavoista. Mutta juuri tm valkoinen mies opetti hnet tuntemaan ne. Hn
saapui pivn sarastaessa hnen ruohomajalleen. Ensi silmnrpyksess
se oli huvittanut hnt, Sili'. Hnhn oli niin oivallisessa turvassa
tll kylns keskell. Mutta seuraavassa hetkess ja ennenkuin
hn ehti kirkaistakaan, oli valkoinen mies iskenyt hnt suulle
nyrkkiraudalla ja pakottanut hnet nielemn hthuutonsa. Sitten
valkoisen miehen toinen nyrkki oli osunut hnen korvansa alle, eik Sili
sen jlkeen tietnyt, mit hnelle tapahtui. Tullessaan tajuihinsa hn
huomasi olevansa valkoisen miehen veneess matkalla Berandelle. Ja
Berandella hnen arvostansa ja asemastansa ei oli vlitetty
hituistakaan, hnet oli pantu ksi- ja jalkarautoihin puhumattakaan
kahleista. Kun hnen heimonsa oli luovuttanut nuo kolme karkulaista,
oli hn pssyt vapaaksi. Ja lopuksi tuo julma valkoinen mie oli
kiristnyt hnelt ja Balesunan kyllt kymmenen tuhatta
kookosphkin. Sen koommin hn ei olisi ottanut turviinsa
malaitalaisia karkulaisia. Hn oli se sijaan alkanut harjoittaa heidn
kiinniottamistaan. Se oli turvallisempaa. Ja sitpaitsi hnelle
maksettiin heist ttterllinen tupakkaa kappaleelta. Mutta jos hn
joskus vain saisi tuon valkoisen miehen ksiins, ja hn tapaisi hnet
sairaana tai sattuisi seisomaan hnen takanaan hnen kompastuessaan ja
kaatuessaan viidakossa, niin silloinpa hnell olisi hallussaan p,
josta maksettaisiin hyvt hinnat Malaitalla.

Sheldon oli tyytyvinen Sili'n kertomiin uutisiin. Seitsems
viimeisest karkulaisjoukosta oli saatu vangiksi ja oli paraikaa
verjn luona. Synken ja jurona, ksivarret sidottuina
kookoskuiduilla, ruumis kuivuneen veren tahraamana skeisen ottelun
jlkeen vangitsijoita vastaan hnet tuotiin aitauksen sispuolelle.

"Sin olet hyv mies, Sili", selitti Sheldon, pllikn latkiessa
viinaa. "Saitte pian kiinni minun tymieheni. Tm on vahva tymies.
Annan sinulle krn tupakkaa -- koko krn. Ja lisksi saat kolme
sylt kangasta ja ison veitsen."

Kaksi palvelijaa toi tupakan ja muut luvatut tavarat varastohuoneesta
ja antoi ne Balesunan kyln plliklle, joka otti lispalkkion vastaan
murahtaen ja kiinnittmtt siihen erikoista huomiota sek lhti
astuskelemaan rantaan pin kanoottiensa luokse. Sheldonin kskyst
palvelijat sitoivat vangin ksist ja jaloista erseen rakennuksen
tukipaaluun. Kello yhdelttoista tymiesten palatessa tistn Sheldon
kutsui heidt kokoon pihamaalle verannan edustalle. Jok'ainoa, joka
kynnelle kykeni, oli saapuvilla, vielp nekin, jotka avustivat
sairaalassa. Naisetkin ja plantaasin lapsilauma asetettiin muiden
mukana kahteen riviin. Lhes kahteensataan nousi noiden alastomien
villi-ihmisten luku. Paitsi tavanmukaisia helmi-, simpukankuori- ja
luukoristeita riippui heidn lvistetyiss korvissaan ja sieraimissaan
lukkoneuloja, lankanauloja, rautaisia hiusneuloja, ruostuneita
keittoastiain rautakahvoja ja silykerasioiden avaimia. Muutamien
khrisiss hiuksissa riippui kynveitsi. Ern rinnalla heilui
posliininen ovenripa, toisen rinnalla hertyskellon metallitaulu.

Heidn edessn, nojaten tukea etsien verannan kaidepuuhun, seisoi
sairas valkoinen mies. Kuka tahansa heist olisi pikkusormellaan voinut
kaataa hnet. Hnen ampuma-aseistaan huolimatta joukko olisi voinut
karata hnen kimppuunsa ja antaa hnelle iskun. Silloin sek hnen
pns ett plantaasi olisivat olleet heidn. Vihaa, veren- ja
kostonhimoa heill oli yllin kyllin. Mutta jotakin heilt puuttui, mit
valkoisella miehell oli; heill ei ollut sit ylemmyyden tulta, jota
ei voinut sammuttaa, vaan joka taudin runtelemassa ruumiissa paloi yht
voimakkaana kuin koskaan ja joka oli valmis min hetken hyvns
leimahtaen polttamaan heidt vihansa liekill.

"Narada! Billy!" huusi Sheldon ankaralla nell.

Kaksi miest hiipi vastahakoisesti lhemmksi ja ji odottamaan.

Sheldon antoi ksirautojen avaimet palvelijalle, joka meni rakennuksen
alle ja psti vangin kahleistaan.

"Narada ja Billy, viek tm poika puun luo ja sitokaa hnet siihen
kdet yls!" komensi Sheldon.

Sill'aikaa kuin miehet katselijain levottomasti murahdellessa
vitkastellen tekivt niinkuin Sheldon oli kskenyt, toi ers
palvelijoista paikalle paksuvartisen, pitksiimaisen ruoskan. Samassa
Sheldon alkoi puhua.

"Tm Arunga -- min olen hnelle hyvin vihainen. Min en ole
varastanut tlt Arungalta. Min en ole puijannut hnt. Min sanon:
'Ali right -- tulet minun kanssani Berandeen, teet siell tyt kolme
vuotta! Hn tulee. Saa ruokaa tarpeeksi ja tyden palkan. Miksi hn
lhtee karkuun? Min olen hnelle hyvin vihainen. Min annan hnelle
piiskaa, koska hn on karannut. Min maksoin Sili'lle, Balesunan
suurelle plliklle, paketin tupakkaa, koska hn oli ottanut kiinni
Arungan. All right, Arunga maksaa tmn tupakan! Kuusi puntaa oli
Arungan palkka. Yksi vuosi lis tytyy Arungan tehd tyt Berandessa.
All right. Nyt hn saa kymmenen lynti kolme kertaa. Sin Billy otat
piiskan ja annat Arungalle kymmenen lynti kolme kertaa. Kaikki miehet
katsovat, kaikki Maryt [Mary, etelmeren saarten englanninkieless =
nainen] katsovat, sill jos he tahtovat karata, niin saavat nhd, ett
valkoinen mies on vahva mies, ei pst karkuun. Vahva mies -- Billy,
kymmenen lynti kolme kertaa."

Palvelija ojensi Billylle ruoskan, mutta tm ei ottanut sit vastaan.
Sheldon odotti rauhallisesti. Kaikkien ihmissyjien katseet olivat
thdttyin hneen ilmaisten eprinti, pelkoa tai krsimttmyytt.
Tm hetki oli ratkaiseva, saisiko yksininen valkoinen mies el vai
eik.

"Kymmenen lynti kolme kertaa, Billy", kehoitti Sheldon, mutta hnen
nens oli saanut omituisen metallikaiun.

Billy rypisti kulmiaan, katsahti yls ja taas alas, mutta ei
liikahtanutkaan.

"Billy!"

Sheldonin huuto pamahti kuin pistoolin laukaus. Villi spshti.
Katsojien snnttmt kasvot vntyivt leven irvistsyksenkaltaiseen
hymyyn, ja joukosta kuului hillitty tirskuntaa.

"Jos sinu tahto hyvin paljo ruoski tm Arunga, sinu vie hne Tulagi",
sanoi Billy. "Hallitusmies hne ruoski hyvin paljon. Se olla laki. Minu
tiet se olla laki."

Laki mrsi todella niin, ja Sheldon tiesi sen. Mutta hn tahtoi el
tmn pivn ja seuraavan eik halunnut kuolla odottaessaan, ett
lainmukainen rangaistus seuraavalla tai sit seuraavalla viikolla
ehdittisiin panna tytntn.

"Sin puhut liian paljoni" huusi hn vihoissaan. "Mit se merkitsee?
Hh!"

"Minu tiet laki", toisti villi itsepisesti.

"Astoa!"

Toinen mies astui kettersti esiin ja vilkaisi ryhkesti yls
verannalle. Sheldon valitsi pahimmat joukosta lksytyksens uhreiksi.

"Sin Astoa ja sin Narada, sitokaa tm Billy toisen viereen samalla
tavalla -- vahvalla kydell", kski hn. "Sin Astoa, ota tm ruoska.
Kymmenen kovaa lynti molemmille yht'aikaa. Ymmrrtk?"

"Ei", mrhti Astoa vastaukseksi.

Sheldon otti pyssyn, joka oli ollut ksipuun nojassa, ja viritti hanan.

"Min tunnen sinut, Astoa", sanoi hn levollisesti. "Sin teit tyt
Queenslandissa kuusi vuotta."

"Min olla kristitty", keskeytti musta ryhkesti uhmaillen.

"Queenslandissa sin istuit vankilassa vuoden. Valkoinen herra riivattu
hupsu ei hirttnyt sinua. Sin olet halju mies. Queenslandissa sin
istuit vankilassa kuusi kuukautta kaksi kertaa. Kaksi kertaa sin
varastit. All right, sin olet kristitty. Muistatko yhtn rukousta?"

"Kyll, minu muista rukous", oli vastaus.

"All right, rukoile sitten nyt, mutta kki! Lue rukous riivatun pian,
sitten min tapan sinut."

Sheldon thtsi hnt pyssylln ja odotti. Musta katsahti ymprilleen
tovereihinsa, mutta kukaan ei tullut hnen avukseen. He odottivat
jnnittynein mit oli tapahtuva, ja tuijottivat kuin noidutut
valkoiseen mieheen, joka seisoi yksin avaralla verannalla piten
kuolemaa ksissn. Sheldon oli voittanut, ja hn tiesi sen. Astoa
astui neuvottomana toiselta jalalta toiselle, katsahti valkoiseen
mieheen ja nki hnen silmns kiiluvan pyssyn thtimen tasalla.

"Astoa", sanoi Sheldon, kytten hyvkseen psykologisesti oikeata
hetke, "min lasken kolmeen. Sitten ammun ja sin kuolet."

Ja Sheldon tiesi, ett hn laskettuaan kolmeen ampuisi miehen
kuoliaaksi. Tmkin tiesi, ett niin kvisi. Ja senvuoksi Sheldonin ei
tarvinnut panna uhkaustaan tytntn. Hn ei ehtinyt "yht" edemmksi,
kun Astoa jo ojensi ktens ja otti ruoskan. Ja sitten hn kytteli
sit aivan vimmatusti, sill hn oli vihainen tovereilleen siit,
etteivt he olleet tulleet hnen avukseen, ja ruoski suuttumuksensa
ilmoille. Ja Sheldon yllytti hnt verannaltaan lymn kelpolailla,
kunnes molemmat tuomitut kirkuivat ja ulvoivat ja veri valui heidn
selkns pitkin. Opetus oli perusteellinen ja verell kirjoitettu.

Kun viimeinen joukosta, molemmat parkuvat pahantekijt mukaan
luettuina, oli astunut ulos verjst, vaipui Sheldon puolipyrryksiss
vuoteelleen.

"Sin olet sairas mies", voihkaisi hn, "hyvin sairas mies."

"Mutta tmn yn voit nukkua rauhassa", lissi hn puolta tuntia
myhemmin.




III.

"Jessie" saapuu.


Kaksi piv kului, ja Sheldon tunsi, ett jos hn viel tulisi
heikommaksi, niin hn ei voisi pysy hengiss, saati sitten suorittaa
jokapivisi sairaalakyntejn. Kuolemantapauksia sattui keskimrin
nelj pivss, ja uusien sairastuneitten luku oli suurempi kuin
parantuneitten. Mustat olivat kauhun vallassa. Jokainen, joka sai
taudin, nytti tekevn kaiken voitavansa kuollakseen. Laskeuduttuaan
tautivuoteelle noilla ihmisill ei ollut uskallusta taistella
elmstn. He uskoivat, ett heidn piti kuolla, ja panivat parastaan,
jotta heidn uskonsa osoittautuisi oikeaksi. Terveetkin olivat
vakuutetut siit, ett oli vain ajankysymys, milloin tauti saisi heidt
valtaansa ja tempaisi heidt elmst. Mutta vaikka tm heidn
vakaumuksensa oli raudanluja, niin ei heiss sittenkn ollut pontta
tarpeeksi hyktkseen tuon heikon, valkoihoisen ihmishaamun kimppuun
ja lhtekseen hnen veneilln tiehens plantaasilta, jolla kuolema
heit vaaniskeli. He valitsivat hitaan kuoleman, jonka uhreiksi
varmasti uskoivat joutuvansa, mieluummin kuin kkikuoleman, jonka yht
varmasti tiesivt kohtaavan heit, jos he nousisivat herraansa vastaan.
He tiesivt, ettei hn koskaan nukkunut. He olivat myskin varmat
siit, etteivt loihdut pystyneet hneen -- sit keinoa he kyll olivat
koettaneet. Eik tautikaan, joka heiklisi lakaisi laumoittain,
jaksanut riist hnelt henke.

Pihamaalla tapahtuneen ruoskinnan jlkeen kuri oli parantunut. Mustat
nyrtyivt valkoisen miehen rautakden alla. He kntyivt toisaalle
rypistessn kulmiaan ja heittivt hneen vihaisia katseita vain
silloin, kun hn knsi heille selkns. He purkivat tyytymttmyytens
yll makuuvajan seinille, niin ettei hn voinut kuulla. Kukaan ei
yrittnyt karata eik kukaan hiiviskellyt isin verannalla.

Kolmannen pivn koittaessa ruoskintakohtauksen jlkeen "Jessien"
valkoiset purjeet ilmestyivt nkyviin. Laiva oli kahdeksan mailin
pss, ja vasta kello kahden tienoissa iltapivll se heikkojen
tuulenhenkyksien kuljettamana oli ehtinyt neljnnesmailin phn
rannasta ja laskenut ankkurinsa. "Jessien" nkeminen antoi Sheldonille
uutta rohkeutta, eivtk ikvt, pitkt odotustunnitkaan hnt
vsyttneet. Hn jakeli mryksin pllysmiehille ja suoritti
tavanmukaiset kierroksensa sairaalassa. Nyt ei ollut mitn ht.
Hnen huolensa olivat lopussa. Hn voisi nyt laskeutua levolle ja
hoitaa itsen, ja hnen parantumisensa edistyisi hyvin. "Jessie" oli
tullut. Hnen toverinsa oli laivassa, hn palasi terveen ja virken
kuuden viikon pestausretkelt Malaitalta. Nyt hn sai astua aisoihin,
ja Berandella oli kaikki kntyv parhain pin.

Sheldon loikoi laivatuolissa ja nki "Jessien" veneen loittonevan
laivasta rantaan pin. Hn ihmetteli, miksi veneess soudettiin vain
kolmella airoparilla ja ihmetteli viel enemmn, miksi veneess-olijat
rantaan pstyn vitkastelivat maihin noustessaan. Sitten kaikki
selveni hnelle. Kolme mustaihoista, jotka olivat soutaneet venett,
astui rantatrm yls kantaen paareja hartioillaan. Valkoinen mies,
jonka hn tunsi "Jessien" kapteeniksi, astui heidn edelln ja avasi
verjn jden sitten viimeiseksi sulkeakseen sen jlleen. Sheldon
tiesi, ett mies, joka lepsi paareilla, oli Hughie Drummond, ja kaikki
tuntui mustenevan hnen silmissn. Vastustamaton halu saada kuolla
valtasi hnet. Pettymys oli liian suuri. Hn tunsi, ett hn -- kurja
ja sairas kun oli -- ei jaksaisi kyllin varmalla kdell ohjata
Berandea. Mutta sitten hnen tahdonvoimansa liekki taas leimahti, ja
hn kski mustaihoisia laskemaan paarit hnen viereens lattialle.
Hughie Drummond, joka heidn erotessaan oli ollut terve mies, oli nyt
surkastunut luuranko. Hnen suljetut silmns olivat vajonneet syvlle
kuoppiinsa, kurttuiset huulet olivat raollaan, niin ett hampaat olivat
nkyviss, ja poskiluut nyttivt tunkeutuvan nahan lpi. Sheldon
lhetti palvelijansa noutamaan kuumelasin ja katsahti kysyvsti
kapteeniin.

"Mtkuume", sanoi tm. "Kuusi piv hn on ollut tuossa tilassa,
tiedottomana. Muuten meill on punatautia laivalla. Mit tnne sitten
kuuluu?"

"Min hautaan nelj kuollutta pivss", vastasi Sheldon kumartuen
eteenpin ja pisten kuumemittarin toverinsa kielen alle.

Kapteeni Olesenin huulilta kuului karkea kirous, ja hn lhetti
palvelijan noutamaan whisky ja soodaa. Sheldon katsahti
kuumemittariin.

"Sataseitsemn" [Fahrenheitin asteikon mukaan, jota kytetn englannin
kielisiss maissa], hn sanoi. "Hughie-raukka!"

Kapteeni Olesen tarjosi hnelle whisky.

"Ei ky laatuun, tilani ei sit salli", sanoi Sheldon.

Hn kutsui paikalle palvelijan ja antoi mryksen, ett oli kaivettava
hauta ja kyhttv muutamista pakkalaatikoista ruumisarkku. Mustat
eivt saaneet ruumisarkkuja. Heidt kannettiin heti kuoleman kohdattua
galvanoidulla rautalevyll sairaalasta maakuoppaan, joka oli heit
varten kaivettu, ja haudattiin sinne alastomina kuten olivat
elneetkin. Annettuaan mrykset Sheldon heittytyi takakenoon ja
lepsi silmt suljettuna.

"Kyll meill on ollut aivan helvetillist, sir", aloitti kapteeni
Olesen ja keskeytti sitten puheensa ottaakseen lis whisky. "Aivan
helvetillist, mr Sheldon, toden totta. Vastatuulta ja tyvent. Tuolla
merell me olemme vetelehtineet kymmenen piv. Ja kymmenen tuhatta
haikalaa on uiskennellut meidn vanavedessmme, himoiten kaikkea sit
tky, jota olemme niille heittneet. Ne haukkoivat airojamme, kun
sousimme maihin. Min toivoin, ett Jumala antaisi luoteistuulen tulla
ja puhaltaa Salomonin-saaret suorinta tiet helvettiin. -- Taudin
saimme vedest, Owga-joen vedest. Kvimme siell astioitamme
tyttmss. Emmehn me voineet aavistaakaan tt. Olen sielt ennenkin
vett ottanut, eik siin ole ollut mitn vikaa. Meill oli laivassa
kuusikymment vastapestattua tyntekij -- tysi mr -- ja lisksi
viidentoista miehen laivavki. Mutta me olemme saaneet haudata heit
ehtimiseen, yt piv. Ne lurjukset eivt tahdo el, hitto vie!
Nytti silt, kuin he olisivat kuolleet sulasta ilkeydest. Vain nelj
laivamiest on pysynyt pystyss, nelj on sairaana ja seitsemn on
kuollut. Hitto vie! Mutta eihn siit maksa vaivaa puhua!"

"Kuinka monta tymiest on elossa?" kysyi Sheldon.

"Kolmekymment kuoli, kolmekymment on jljell. Niist kaksikymment
vuoteen omana, kymmenen hoipertelee viel jalkeilla."

Sheldon huokasi.

"Siis rakennettava uusi lisrakennus sairaalaan. Meidn tytyy saada
heidt maihin jollakin tavoin. Viaburi! Hei, Viaburi, soita isoa kelloa
kovaa, hyvin paljon."

Tultuaan outoa kutsua ihmetellen tymailtaan miehet jaettiin
osastoihin. Muutamia lhetettiin metsn hakkaamaan puita
rakennustarpeiksi, muutamia niittmn ruokoa katontekoa varten, ja
neljkymment miest sai ottaa valaanpyyntiveneen pittens plle ja
kantaa sen rantaan. Sheldon oli hammasta purren koonnut kaiken
lamaantuneen tarmonsa ja viel kerran lujin kourin tarttunut Beranden
ohjiin.

"Oletteko katsonut ilmapuntaria?" kysyi kapteeni Olesen pyshtyen
portaitten juureen. Hn oli lhdss valvomaan sairaitten
maihinsiirtoa.

"En ole", vastasi Sheldon. "Onko se alhaalla?"

"Se laskee."

"Silloin teidn on paras olla yt laivassa", ehdotti Sheldon. "lk
vlittk hautajaisista. Min kyll pidn huolta Hughie-raukasta."

"Ers neekereist oli myskin viimeisilln, kun laskimme ankkurin."

Kapteeni mainitsi tmn iknkuin sivumennen, mutta oli ilmeist, ett
hn odotti vastausta. Sheldon joutui killisen hermostuksenpuuskan
valtaan.

"Heittk ne taivaan nimess mereen", huusi hn. "Herra Jumala, mies,
luuletteko, ettei minulla ole tarpeeksi haudattavia tll saarella?"

"Min tahdoin vain saada tiet teidn mielipiteenne", vastasi kapteeni
vhkn loukkaantumatta.

Sheldon katui lapsellisuuttaan.

"Voi, kapteeni Olesen", pyysi hn. "Jos suinkin voitte, niin tulkaa
huomenna maihin minua auttamaan. Ja jos se on teille mahdotonta, niin
lhettk permies."

"Hyv! Tulen itse. Mr Johnson on nhks kuollut. Unohdin kertoa sen
teille. Kolme piv sitten."

Sheldon nki "Jessien" kapteenin ksivarsiaan heilutellen kulkevan
rantaan viev polkua ja kuuli hnen neens kutsuvan Jumalaa
upottamaan Salomonin-saaret meren pohjaan. Sitten hn kiinnitti
katseensa laivaan, joka veltosti keinui kiiltvill aalloilla, ja
huomasi sen takana, korkealla Florida-saaren ylpuolella synkn
vuorenharjanteen muotoisen pilviryhmn. Sitten hn kntyi kumppaninsa
puoleen ja kutsui palvelijoita kantamaan hnet huoneeseen. Mutta Hughie
Drummondin elm oli pttymisilln. Hnen hengitystn saattoi
tuskin en huomata. Koskettaessaan hnt kdelln Sheldon tunsi, ett
hnen ruumiinlmpns oli alenemaan pin. Se oli kai laskenut jo
silloin, kun kuumemittari osoitti sataaseitsem. Hn oli palanut
loppuun. Sheldon laskeutui polvilleen hnen viereens, ja palvelijat
asettuivat ryhmn heidn ymprilleen. Heidn valkoiset vyns olivat
omituisena vastakohtana heidn tummalle iholleen ja julmille
kasvoilleen, nentulpilleen ja veistellyille, kiiltville
nenrenkailleen. Viimein Sheldon nousi horjuville jaloilleen ja melkein
kaatui takaisin lepotuoliinsa. Helle oli entistnkin tukahduttavampi.
Hengittminen oli tukalaa. Hn lhtti. Palvelijain kasvoilla ja
paljailla ksivarsilla kiilsi hikihelmi.

"Herra", uskalsi ers heist sanoa, "suuri tuuli tulee, kova hyvin
paljon."

Sheldon nykytti ptn, mutta ei edes katsahtanut yls. Hn oli
ollut hartaasti kiintynyt Hughie Drummondiin, ja tmn kuolema sek
siit johtuvat hautajaiset tekivt kuorman, jonka alle hn jo oli ollut
sortumaisillaan, niin raskaaksi, ett hnest tuntui mahdottomalta sit
kantaa. Hnest tuntui silt -- ei, hn tiesi sen varmasti -- ett hn
ei voinut tehd mitn muuta kuin sulkea silmns ja antaa kaiken menn
menojaan, ja ett hn kuolisi, vaipuisi rajattomaan rauhaan. Hn tiesi
sen, se oli hyvin yksinkertaista. Hnen piti vain sulkea silmns ja
hellitt otteensa elmst; hn oli net nyt ehtinyt sille asteelle,
ett vain tahdonvoima piti hnt hengiss. Lhestyvn hajoamisen tuskat
raatelivat hnen vsynytt ruumiistaan. Olihan mieletnt yh pit
kiinni elmst! Hn oli jo kuollut kymmeni kertoja, mit hydyttivt
hnt nuo kymmenien ja taas kymmenien kuolinhetkien tuskat ennen oikean
kuoleman tuloa. Hn ei pelnnyt kuolemaa, hn pinvastoin kaipasi sit.
Hnen vsynyt ruumiinsa ja sielunsa kaipasivat sit, miksi ei siis
hnen elmns liekki saisi kokonaan sammua?

Mutta hnen sisimmssn, miss tahdon oli ratkaistava kysymys elk
vai kuolla, elm sykhteli edelleen. Hn nki valaanpyyntiveneitten
tulevan rantaan ja voihkivia ja valittavia sairaita slittvn
kulkueena kannettavan ohitseen paareilla tai toverien selss. Hn nki
myrskyn nousevan pilvien peittmlt taivaanrannalta ja muisti
sairaalassa olevat potilaat. Siell hnt odotti tehtv, jota ei
saanut laiminlyd, ja hnen luonteensa mukaista ei ollut laskeutua
nukkumaan ja kuolemaan ja jtt velvollisuutensa tyttmtt.

Hn kutsui pllysmiehet paikalle ja mrsi, ett sairaala molempine
lisrakennuksineen oli varustettava tukikysill. Hn muisti
ylimrisen ankkuriketjun, joka uudenuutukaisena ja mustaksi
maalattuna riippui lattiapalkeista rakennuksen alla, ja kski kytt
sit samaan tarkoitukseen. Muutamat toiset palvelijat toivat
pakkalaatikoista kyhtyn karkeatekoisen ruumisarkun ja panivat hnen
neuvostaan Hughie Drummondin ruumiin siihen. Kuusi neekeri kantoi
arkun alas rantaan, ja Sheldon itse ratsasti sinne mustan ihmisratsun
selss ksivarret tmn kaulan ympri kiedottuina ja rukouskirja
toisessa kdess.

Hnen lukiessaan hautauslukuja neekerit pahaa aavistaen tuijottivat
taivaanrantaan ilmaantuneeseen tummaan juovaan, jonka ylpuolella
vinhaa vauhtia kiitvt pilvet vyryivt ja myllersivt. Ensimminen
heikko ja silkinhieno tuulenhenkys hiveli virkisten hnen helteen
paahtamaa ruumistaan juuri hnen lopettaessaan lukemisensa. Sitten tuli
toinen henkys, kiivas tuulenpuuska, ja miehet alkoivat kiireesti
kytell lapioitaan saadakseen haudan hiekalla tytetyksi. Tuulenpuuska
oli niin voimakas, ett Sheldon, joka viel seisoi maassa, tarttui
ihmisratsuunsa pysykseen pystyss. "Jessie" oli jo kadonnut
nkyvist, ja kuului pahaenteist kohinaa lukemattomien pienten
vaahtopitten lydess rantaan. Vesi kiehui ja kuohui kuin suunnattoman
suuressa kattilassa. Joka taholta kuului raskaita miskhdyksi
kookosphkinitten putoillessa maahan. Korkeat, ohutrunkoiset puut
vntelehtivt ja liskivt kuin ruoskansiimat. Ilma nytti olevan
tynn niiden lentelevi lehti, joista jokainen ruodillaan olisi
voinut surmata miehen. Sitten tuli sade, oikea vedenpaisumus, joka
painolakia uhmaten valtavan virran tavoin kulki vaakasuoraan yli meren
ja maan. Neekeri, joka kantoi Sheldonia selssn, syksyi pistikkaa
pahimpaan sateeseen syvn eteenpin kumartuneena pystyss pysykseen.

"Hn lep rauhassa tn yn", tuumi Sheldon ajatellen kuollutta
ystvns, joka makasi rannan hiekkaan kaivetussa haudassaan sateen
huuhteleman kummun alla.

He ponnistelivat eteenpin rantatrm yls. Muut mustat tarttuivat
Sheldonin ratsuun ja tynsivt ja kiskoivat hnt eteenpin. Heidn
joukossaan oli sellaisia, joiden hartain halu olisi ollut raastaa
ratsastaja hiekkaan ja survoa hnet kappaleiksi. Mutta hnen
vyhns pistetty automaattinen pistooli, jonka riskivt kuulat
silmnrpyksess veivt uhriltaan hengen, ja itse miehen
automaattisesti kuolemaa uhmaava henki saivat heidt pysymn alallaan
ja pinvastoin ponnistelemaan saadakseen hnet rajuilmalta suojaan.

Sheldon oli lpimrk ja lopen uuvuksissa pstessn katon alle, mutta
huomasi kuitenkin ihmeekseen, ett vaatteitten vaihtaminen kvi
jotakuinkin helposti. Vaikka hn olikin rettmn heikko, niin hn
kuitenkin tunsi voivansa paremmin. Tauti oli sivuuttanut
huippukohtansa, hn oli paranemaan pin.

"Kunpa nyt vain en saisi kuumetta", sanoi hn neen ja ptti samassa
silmnrpyksess ottaa kiniini heti tultuaan kyllin voimakkaaksi
uskaltaakseen tehd sen.

Hn astui horjuvin askelin verannalle. Sade oli tauonnut, mutta
myrskyksi yltynyt tuuli kiihtyi kiihtymistn. Kvi kova aallokko, ja
mailin mittaiset hykyaallot, jotka kohottelivat harjojaan kahdensadan
yardin pss rannasta, pirstoutuivat roiskahtaen sit vasten. "Jessie"
hyppelehti hurjasti kahden ankkurinsa varassa, ja joka toinen tai
kolmas aalto huuhtoi sen kantta. Kaksi lippua liehui sen nostokysiss
niin kankeasti kuin ne olisivat olleet taipuisaa rautalevy. Toinen
niist oli sininen, toinen punainen. Hn tiesi mit ne merkitsivt
Beranden yksityisess merkkikieless: "Mit ohjeita annatte? Onko
koetettava saada vene maihin?" Seinll merkkilippukaapin ja
biljardisntjen vliss oli luettelo kaikkien merkkien tulkinnasta,
ja Sheldon katsahti siihen todetakseen olevansa oikeassa, ennenkuin
vastasi. Sitten palvelija nosti lipputangon kahveliin valkoisen ja
punaisen lipun pllekkin -- tm merkitsi: "Lhtek Neal-saarelle
suojaa etsimn."

Oli ilmeist, ett kapteeni Olesen oli odottanut tt vastausta. Sen
huomasi selvsti siit, kuinka nopeasti ankkuriketjut irroitettiin.
"Jessie" jtti ankkurit poijutettuina jlkeens nostettaviksi merest
suotuisammalla sll. Se lhti liikkeelle tysin haruspurjein, ja pian
levitettiin etupurjekin kahdesti reivattuna. Laiva kiiti kuin
rotuhevonen sivuuttaen Balesunan matalikon puolen kaapelinmitan
etisyydell. Vh ennen kuin se kntyi niemen taa, se katosi
hirvittvn sadekuuron peittoon, joka oli edellist viel paljon
raivokkaampi.

Koko yn, lukemattomien sadekuurojen piestess Berandea, kiskoessa
puita juurineen maasta, kaataessa kumoon kopra-vajoja ja huojuttaessa
korkeitten paalujensa varassa seisovaa rakennusta Sheldon nukkui
syvss unessa. Hn ei tiennyt myrskyst mitn. Hn ei kertaakaan
hernnyt, ei myskn muuttanut asentoa eik nhnyt unta. Aamulla
hertessn hn oli kuin uusi ihminen. Hnen oli nlk. Oli enemmn
kuin viikko siit, kun hn viimeksi oli vienyt ruokaa huulilleen. Hn
joi lasillisen tiivistetty kermaa vedell sekoitettuna, ja kello
kymmenelt hn uskalsi juoda kupillisen lihalient. Sairaalassakin oli
kaikki lohdullisella kannalla. Myrskyst huolimatta oli sattunut vain
yksi kuolemantapaus, ja vain yksi uusi potilas oli sairastunut,
jotavastoin kuusi miest oli toipunut niin, ett ha jaksoivat kmpi
sairaalasta asuntoihinsa. Sheldon mietti mielessn, olikohan tuuli
puhaltanut taudin tiehens ja puhdistanut saastutetun maan.

Kello yhdentoista tienoissa saapui Sili'n lhettm sanantuoja
Balesunan kylst. "Jessie" oli ajautumia rantaan kyln ja Neal-saaren
keskivlill. Vasta hmrss tuli kaksi laivamiest kertoen kapteeni
Olesenin ja kolmannen laivamiehen hukkuneen. Mit laivaan tuli, ei
Sheldon heidn puheistaan voinut ptt muuta kuin ett siit oli vain
hylky jljell. Plleptteeksi hn viel sai vilutaudinpuuskan ja
makasi puolen tunnin kuluttua ankarassa kuumeessa. Ja hn tiesi, ettei
hn ennen huomispiv uskaltaisi ottaa pienintkn annosta kiniini.
Hn rymi valtavan peitekasan alle ja huomasi hetkist myhemmin
nauravansa neen. Nyt hnen vastoinkymistens mitta varmaan oli
tysi. Lukuunottamatta maanjristyst ja vedenpaisumusta kaikki
pahimmat onnettomuudet olivat kohdanneet hnt. "Flibberty-Gibbet" oli
varmasti turvassa Mboli Passissa. Kun kerran ei voinut tapahtua mitn
pahempaa, niin pitihn asioitten pakostakin knty parempaan pin. Ja
siksi hn kylmst vristen nauroi peitteittens alla, kunnes
palvelijat pt yhdess tulivat ihmettelemn, mik paholainen nyt oli
saanut heidn herransa valtoihinsa.




IV.

Joan Lackland.


Luoteismyrskyn toista piv raivotessa Sheldon oli menehtymisilln
kuumeeseensa. Tauti oli ovelasti kyttnyt hyvkseen hnen
heikkouttaan, ja vaikka se oli vain tavallista malariakuumetta, niin se
oli neljsskymmenesskahdeksassa tunnissa tehnyt hnet yht heikoksi
kuin kymmenen kuumepiv, jos hn olisi ollut voimissaan. Mutta
punatauti oli Berandelta kuin poispuhallettu. Parikymment toipilasta
oli viel jljell sairaalassa, mutta heidnkin paranemisensa edistyi
tunti tunnilta. Vain yksi ainoa mies oli kuollut myrsky-yn jlkeen --
sama, jonka veli oli itkenyt hnen kurjaa tilaansa, sen sijaan ett
olisi karkoittanut krpsi hnen luotaan.

Neljnnen kuumepivn aamuna Sheldon makasi verannalla katsoen raukein
silmin myrskyiselle merelle. Tuuli oli tyyntymss, mutta mahtavat
hyrskyt livt viel Beranden rantaan ja kuohuvaa vaahtoa roiskui aina
lipputankojen multatyrille asti tarttuen verjpaaluihin. Hn oli
ottanut kolmekymment graania kiniini, ja tm lke surisi nyt hnen
korvissaan kuin mehilispes, sai hnen ktens ja polvensa vapisemaan
ja koko ruumiin kiusallisesti vavahtelemaan. Kerran avatessaan silmns
hn nki jotakin, mit hn ensiksi luuli nkhiriksi. Kappaleen
matkan pss, lhell "Jessien" ankkuripaikkaa kohosi veneen keula
vaahtopisen aallon harjalla pilvi kohti ja katosi, niinkuin
luonnollista oli, aivan kuin todellinen vene olisi kadonnut, aallon
pohjaan. Hn tiesi, ettei yksikn hnen omista veneistn ollut
vesill, ja oli varma siit, ettei ainoakaan Salomonin-saarten
asukkaista olisi ollut kyllin hurjapinen lhtekseen liikkeelle
tllaisen myrskyn raivotessa.

Mutta nkhiri ei kadonnut. Hetken kuluttua taas sattumalta
avatessaan silmns hn nki selvsti koko veneen, jonka aalto juuri
lenntti korkealle. Hn nki kuusi soutajaa tydess tyss ja veneen
perss kookkaan miehen, joka selvsti erottautuen valkoista
vaahtotaustaa vasten seisoi persimen ress nojaten siihen koko
painollaan. Niden lisksi hn viel nki kahdeksannen miehen, joka
istui kokoonkyyristyneen veneess ja katsoi maalle pin. Mutta viel
enemmn Sheldon hmmstyi nhdessn naisen istuvan veneen pertuhdolla
viimeisen soutajan ja pernpitjn vlill. Se _oli_ nainen, sill
hnen palmikkonsa oli pssyt irti ja hn kokosi paraikaa liehuvia
suortuviaan hatun alle, joka hyvin paljon muistutti hnen omaa
"Baden-Powelliansa."

Vene katosi nkyvist aallon taakse ja ilmestyi jlleen seuraavan
harjalle. Sheldon katsoi taas sinnepin. Miehet olivat tummaihoisia ja
kookkaampia kuin Salomonin-saarten asukkaat, mutta nainen -- hn nki
sen aivan selvsti -- oli valkoihoinen. Kuka hn oli? Mit hnell oli
tll tekemist? Nuo ajatukset kulkivat ristiin rastiin hnen
aivojensa lpi. Hn oli liian sairas tunteakseen elv harrastusta
mihinkn, ja hnell oli epmrinen tunne, ett kaikki oli vain
unta, mutta hn huomasi, ett soutajat lepuuttivat airojaan, sill
vlin kuin nainen ja permies tarkkaavaisesti katselivat takanaan
vyryvi aaltoja.

"Hyvi merimiehi", arvosteli Sheldon nhdessn veneen hyphten
kohoavan mahtavan hykyaallon harjalle ja soutajien samassa
silmnrpyksess painavan sukeltavan aironsa veteen pysyttkseen
veneen vyryvn vesivuoren edell, joka hurjaa vauhtia lhestyi rantaa.
Se oli hyvin tehty. Vett puolillaan vene lensi aallon heittmn
rannalle, miehet hyppsivt maihin ja vetivt sen keula edell
verjpaaluihin pin. Sheldon kutsui turhaan palvelijoitaan, jotka
sill hetkell sattuivat olemaan sairaalassa antamassa lkett
jljelloleville potilaille. Hn tiesi, ettei kyennyt nousemaan
paikaltaan ja kulkemaan polkua alas tulijoita vastaanottamaan; siksi
hn vain nojautui taaksepin lepotuolissaan ja odotti odottamistaan
heidn huolehtiessaan veneestn. Nainen seisoi aitauksen luona nojaten
siihen. Tuon tuostakin roiskui vett hnen kumisaappaiden verhoamille
jaloilleen. Hn tutki taloa tarkasti ja suuntasi hetkiseksi Sheldoniin
itseens jrkhtmttmn katseen. Vihdoin viimein hn sanoi jotakin
kahdelle miehist, jotka kntyivt seuraamaan hnt, ja lhti
kulkemaan polkua yls.

Sheldon yritti nousta, psi puoleksi yls tuolistaan, mutta vaipui
avuttomana takaisin. Hn hmmstyi nhdessn, miten jttiliskokoisina
nuo kaksi miest nkyivt naisen takaa. He olivat varmasti kuuden jalan
pituiset ja tanakat ruumiinrakenteeltaan. Tllaisia miehi hn ei ollut
koskaan nhnyt nill mailla. He eivt olleet mustia niinkuin
salomoninsaarelaiset, vaan vaaleanruskeita iholtaan; heidn piirteens
olivat suuremmat, snnllisemmt ja kauniimmatkin.

Nainen -- tai oikeammin sanoen nuori tytt, mikli hn ulkonst
saattoi ptt -- astui parvekkeen poikki hnt kohti. Molemmat miehet
pyshtyivt uteliaasti ymprilleen katsellen odottamaan portaitten
juureen. Hn nki, ett tytt oli vihainen. Hnen harmaat silmns
liekehtivt ja huulensa vapisivat. "Kiivas luonto", tuumi Sheldon.
Mutta silmt saivat hnet aivan ymmlle. Hn tuli siihen
johtoptkseen, etteivt ne sittenkn olleet harmaat, tai ainakaan
_vain_ harmaat. Ne olivat suuret ja kaukana toisistaan ja katsoivat
hneen korkean, tasaisen otsan alta. Hnen kasvonsa muistuttivat
korkokuvaa, niin puhtaat olivat niiden piirteet. Lisksi hness oli
muutakin, mik hmmstytti Sheldonia -- cowboy-hattu, painavat, ruskeat
hiuspalmikot ja pitkpiippuinen Colt-revolveri, joka riippui tupessaan
hnen vylln.

"Kaunista vieraanvaraisuutta, eip voi muuta sanoa", tervehti tytt.
"Vieraathan saavat joko uida maihin tai hukkua juuri pihamaanne
edustalle."

"Min -- min pyydn anteeksi", sopersi Sheldon ja ponnisti kaikki
voimansa pstkseen seisomaan.

Mutta jalat pettivt, ja tuntien iknkuin tukehtuvansa hn alkoi
vaipua lattialle. Hn tunsi laimeata tyydytyst havaitessaan tytn
silmiss huolestuneen ilmeen; sitten kaikki musteni, ja samassa
hetkess hnen mieleens vlhti ajatus, ett hn nyt viimein ensi
kerran elmssn pyrtyi.

Hn hersi siihen, ett isoa kelloa soitettiin, avasi silmns ja
huomasi makaavansa vuoteellaan huoneessaan. Hn katsahti kelloon ja
nki, ett se oli kuusi; huoneeseen tunkeutuvien auringonsteiden
suunnasta hn arvasi, ett oli aamu. Hn tiesi, ett jotain kiusallista
oli tapahtunut, mutta ei voinut saada sit palaamaan mieleens. Sitten
hn nki Stetson-hatun riippuvan seinll ja sen vieress tyden
patruunavyn ja pitkpiippuisen 38 kaliberin Colt-revolverin. Vyn
hoikka ymprys juorusi, ett omistaja oli nainen, ja kki Sheldon
muisti edellisen pivn nkemns valaanpyyntiveneen ja harmaat
silmt, jotka olivat sihkyneet korkean otsan alta. Tuo nainen oli
varmaan sken soittanut kelloa. Plantaasin hoito lukemattomine
huolineen syksyi kki Sheldonin mieleen. Hn nousi istualleen
vuoteessaan ja tarttui tukea etsien seinn.

Hn istui yh samassa asennossa taistellen pyrrytyst vastaan, kun hn
kki kuuli tuon naisen nen.

"Heti makuulle jlleen, sir!" sanoi hn.

ni oli varma ja ankara; huomasi, ett se oli tottunut komentamaan.
Samassa tytn toinen ksi pakotti hnet laskeutumaan takaisin
tyynylleen toisen tukiessa hnt takaapin.

"Te olette ollut tainnoksissa neljkolmatta tuntia", hn jatkoi, "ja
min olen hoitanut teit. Kun min annan luvan, niin saatte nousta,
mutta ette sit ennen. Mit lkett olette ottanut? Kiniinik? Tss
on kymmenen graania. Kas niin! Teist tulee kyll hyv potilas."

"Mutta...", yritti Sheldon.

"Ette saa puhua", keskeytti tytt, "tai oikeammin ette saa vastustella.
Muuten saatte kyll puhua."

"Mutta plantaasi..."

"Puolikuolleesta miehest ei plantaasilla ole mitn apua. Ettek tahdo
kuulla _minusta?_ Te loukkaatte minun turhamaisuuttani. Tnne min olen
joutunut pelastuttuani hdintuskin ensimmisest haaksirikostani,
ettek te ole hituistakaan utelias, vaan puhutte vain viheliisest
plantaasistanne. Ettek ne, ett min olen halkeamaisillani halusta
saada kertoa jollekulle, kenelle tahansa, haaksirikostani?"

Sheldon hymyili -- ensi kertaa viikkokausiin. Hn ei oikeastaan
hymyillyt sille, mit tytt sanoi, vaan sille tavalle, jolla hn sanoi
sanottavansa -- hnen kasvojensa veitikkamaiselle ilmeelle, hnen
nauraville silmilleen ja suupielien vallattomalle vrhtelylle. Hn
mietti uteliaana mielessn, kuinkahan vanha tytt mahtoi olla, ja
sanoi neen:

"Niin, olkaa hyv ja kertokaa."

"Mutta minp en tahdo -- nyt", vastasi tytt ptns keikauttaen.
"Kyll kai min tapaan jonkun, jolle saan kertoa seikkailuni
tarvitsematta pyyt hnt kyselemn. Ja sitpaitsi min tarvitsen
teidn neuvoanne. Sain sattumalta selville, mihin aikaan minun piti
soittaa miehet tyhn. Mutta siin onkin melkein kaikki. Min en
ymmrr teidn tymiestenne naurettavaa kielt. Mihin aikaan he
psevt tyst?"

"Kello yhdelttoista -- ja aloittavat taas kello yksi."

"Hyv on, kiitos vain! Ja sitten toinen asia! Miss teill on
varastohuoneen avain? Min tarvitsen ruokaa merimiehilleni."

"Merimiehillenne!" toisti Sheldon. "Silykkeitk _heille_. Eihn toki.
Antakaa heidn menn symn minun tymiesteni kanssa!"

Tytn silmt salamoivat aivan kuin edellisen pivn, ja Sheldon nki
taas kskevn ilmeen hnen kasvoillaan.

"En ikimaailmassa! Minun mieheni ovat kunnollista vke. Olen kynyt
katsomassa teidn kehnoja tyvenasuntojanne ja nhnyt heidn syvn.
Hyi! Perunoita! Ei mitn muuta kuin perunoita! Ei edes suolaa! Ei
mitn! Vain perunoita! Ehk min erehdyin, mutta sen ksityksen sain
heidn puheestaan, etteivt he koskaan saa mitn muuta ruokaa. Kaksi
ateriaa pivss ja jok'ainoa piv viikossa pelkki perunoita."

Sheldon nykytti ptn.

"Sellaista ruokaa minun mieheni eivt krsisi pivkn, puhumattakaan
viikkokausista. Miss avain on?"

"Riippuu tuossa vaatenaulassa kellon alapuolella."

Sheldon ei paljoakaan vastustellut, mutta avainta ottaessaan tytt
kuuli hnen sanovan:

"Silykkeit neekereille, sep vasta jotakin!"

Tll kertaa tytt suuttui todenteolla. Veri sykshti hnen poskiinsa,
ja hn kntyi Sheldonin puoleen.

"Minun mieheni eivt ole neekereit. Mit pikemmin opitte ymmrtmn
sen, sit parempi meidn tuttavuudellemme! Ja mit silykkeisiin tulee,
niin min kyll maksan kaiken, mit he syvt. lk olko huolissanne
siit. Se ei ole teille terveellist. Ja min en aio viipy kauemmin
kuin on vlttmtnt -- juuri tarpeeksi kauan saadakseni teidt
jaloillenne. Sill min en tahdo lhte tieheni tuntien jttneeni
valkoisen miehen avuttomana oman onnensa nojaan."

"Te olette amerikkalainen, eik totta?"

Kysymys tuntui saavan tytn hetkiseksi hmilleen.

"Olen", vastasi hn sitten uhkamielisesti. "Mit siit?"

"Ei mitn. Min vain arvelin sit."

"Ettek muuta?"

Sheldon pudisti ptn.

"En -- mit tarkoitatte?" kysyi hn.

"En juuri mitn. Arvelin vain, ett ehk tahtoisitte sanoa jotakin
kohteliasta."

"Nimeni on Sheldon, David Sheldon", sanoi mies kki huomaten
velvollisuutensa ja ojensi laihan ktens.

Tytn ksi ojentautui silmnrpyksess hnt kohta mutta pyshtyi
puolitiehen.

"Ja minun nimeni on Lackland, Joan Lackland." Sitten hn todenteolla
ojensi ktens. "Emmek voisi olla ystvi?"

"Kuinkas muuten", aloitti Sheldon laimeasti.

"Ja min saan ottaa niin paljon silykkeit kuin tarvitsen miehilleni?"
jatkoi tytt innokkaasti.

"Kunnes lehmt tulevat kotiin", vastasi Sheldon yritten pst tytn
kevyeen nilajiin ja lissi sitten: "Tarkoitan, kunnes ne ehtivt
Berandelle. Katsokaas, meill ei ole tll yhtn lehm."

Tytt katsoi hnt kylmsti kasvoihin.

"Oliko tuo olevinaan onnistunutta pilaa?" kysyi hn.
"Sit en todellakaan tied -- ehk -- min luulin, mutta tiedttehn,
ett olen sairas."

"Te olette englantilainen, eik totta?" oli tytn seuraava kysymys.

"Ei, kuulkaas, _tuo_ on toki liikaa sairaallekin miehelle", huudahti
Sheldon. "Te tiedtte aivan hyvin, ett olen."

"Vai niin!" sanoi tytt hajamielisell nell. "Siis te olette
englantilainen?"

Sheldonin otsa rypistyi ja huulet puristautuivat tiukasti yhteen, mutta
kki hn purskahti nauruun, johon tytt yhtyi.

"Se oli oma syyni", tunnusti Sheldon. "Minun ei olisi pitnyt rsytt
teit. Mutta kyll pidn varani vastedes."

"Jk te nyt tnne nauramaan, siksi aikaa kuin min menen hankkimaan
aamiaista. Onko teill mitn toivomuksia siihen nhden?"

Sheldon pudisti ptn.

"Ruoka tekee teille hyv. Kuumetta teill ei en ole, olette vain
heikko. Odottakaahan hetkinen!"

Hn kiiruhti huoneesta keittin pin, oli oven luona
kompastumaisillaan sandaaleihin, jotka olivat hnelle useita numeroita
liian suuret, ja katosi nkyvist nolostunut ilme kukoistavilla
kasvoillaan.

"Kautta Jupiterin, nuohan olivat minun sandaalini!" ajatteli Sheldon
itsekseen. "Tytll ei tietysti ole muita vaatteita kuin ne, mitk
hnell oli ylln maihin astuessaan, ja silloin hnell varmasti oli
merisaappaat."




V.

Hn tahtoo hankkia itselleen plantaasini


Sheldon parani nopeasti. Hnell ei en ollut kuumetta, ja nyt hnen
vain piti koota voimia. Joan oli ottanut taloudenhoidon huolekseen, ja
Sheldon sanoi, ett hn nyt ensi kertaa Berandella sai kelvollista
valkoisen miehen ruokaa. Joan valmisti itse omin ksin sairaan miehen
ruoan, ja se sek hauskuus, jonka hnen seuransa tuotti, saivat aikaan,
ett Sheldon kahden pivn kuluttua kykeni horjuvin askelin astumaan
verannalle. Tilanne, johon hn oli joutunut, oudostutti hnt suuresti
ja viel enemmn hnt ihmetytti, ettei se tytst nyttnyt tuntuvan
lainkaan omituiselta. Hn oli asettunut tnne asumaan ja ryhtynyt
pitmn huolta taloudesta aivan kuin tm kaikki olisi ollut
luonnollisin asia maailmassa, iknkuin Sheldon olisi ollut hnen
isns tai veljens tai hn itse olisi ollut mies, kuten Sheldon.

"Tm on aivan suurenmoisen hauskaa", vakuutti tytt hnelle. "Aivan
kuin kappale jotakin romaania. Min tulen suoraan meren sylist ja
lydn sairaan miehen, joka on yp yksin kahdensadan orjan..."

"Tyntekijn", oikaisi Sheldon. "He ovat tehneet sopimuksen. He tekevt
tyt tll kolme vuotta ja ovat vapaaehtoisesti suostuneet
sopimuksentekoon."

"Aivan niin", jatkoi tytt -- "sairaan miehen, yksin kahdensadan
tyntekijn kanssa ihmissyjsaarella -- nehn ovat ihmissyji,
eivtk ole? Vai onko se vain turhaa puhetta?"

"Turhaa puhettako?" sanoi Sheldon hymyillen. "Kyll se on hiukan
enemmn kuin turhaa puhetta. Useimmat tymiehistni ovat
viidakkolaisia, ja ne ovat jrjestn kaikki ihmissyji."

"Mutta eivt kai en sitten kun ovat tulleet ihmisten ilmoille
tyntekijin. Eivt kai nm teidn tymiehenne voisi niin menetell."

"Kyll he sisivt teidt heti paikalla, jos saisivat tilaisuuden."

"Sanotteko tuon vain noin ylimalkaan, vai tiedttek todella, ett niin
on laita?" kysyi tytt.

"Tiedn varmasti."

"Kuinka te sen tiedtte? Kuka on antanut teille aiheen ajatella niin?
Omat miehennek?"

"Niin juuri, omat mieheni, jopa palvelijat, jotka liikkuvat talossani,
itse kokkikin, joka paraikaa teidn opastamananne paistaa niin
herkullisia leipi. Vasta kolme kuukautta takaperin yksitoista heist
varasti valaanpyyntiveneen ja karkasi Malaitalle. Yhdeksn heist oli
siklisi ja kaksi oli San Christobalin bushmanneja. He olivat typeri
-- nuo kaksi san-christobalilaista tarkoitan, jotka astuivat samaan
veneeseen yhdeksn malaitalaisen kanssa -- yht typeri kuin
malaitalaiset olisivat olleet, jos heit olisi ollut kaksi ja
san-christobalilaisia yhdeksn."

"Mit tarkoitatte?" kysyi tytt jnnittyneen "Kuinka sitten kvi?"

"Nuo yhdeksn malaitalaista sivt nuo molemmat San Christobalin miehet
suuhunsa, jttivt vain pt, joita pidetn liian arvokkaina
sytviksi. Ne he ahtoivat pertuhdon alle ja antoivat niiden olla
siell kunnes matka oli lopussa. Ja nyt nuo kaksi pt ovat jonkun
bushmannikyln ylpeyten ja aarteena Langa-Langan tuolla puolen."

Tytt li ktens yhteen, ja hnen silmns skenivt.

"He ovat siis oikeita, todellisia ihmissyji! Ajatelkaahan,
kahdennellakymmenennell vuosisadalla! Ja min kun olin luullut, ett
seikkailut ja romantiikka kuuluvat kokonaan menneisyyteen."

Sheldon katsahti hneen ja hymhti.

"Mit nyt?" kysyi tytt.

"Ei mitn erikoista. Min vain en voi kuvitella! ett olisi
hituistakaan romanttista joutua likaisen neekerijoukon sytvksi."

"Ei, ei tietystikn", mynsi tytt. "Mutta el heidn keskuudessaan,
johtaa ja hallita heit -- kahtasataa -- ellei se ole romanttista, niin
se ainakin on jnnittvint, mit voi kuvitella. Ja romanttinen on
lheist sukua jnnittvlle, kuten tiedtte."

"Neekerivatsaan joutuminen olisi siis jnnittvint, mit voitte
kuvitella. Joka oli todistettava", vitti Sheldon itsepisesti.

"Teiss ei totta totisesti nyt olevan tippaakaan romantiikkaa!"
huudahti tytt. "Te olette aivan yht ikv ja jrkev ja kuiva kuin
kaikki englantilaiset liikemiehet. Min en ksit, miksi te olette
tll. Teidn olisi pitnyt pysy kiltisti kotona pankkivirkamiehen
tai -- tai --"

"Kauppa-apulaisena. Kiitn nyrimmsti."

"Vaikkapa niinkin -- min tahansa. Mit ihmett te teette tll
maailman riss?"

"Ansaitsen jokapivisen leipni ja pyrin eteenpin elmss."

"Siis 'nuoremman pojan' okainen tie! Jos nyt sekn ei ole romanttista,
niin ei mikn. Ajatelkaapas kaikkia tmn maailman nuorempia poikia,
jotka kukin tahollaan kokevat tuhansia ja taas tuhansia seikkailuja
taistellessaan 'oman kotilieden ja oman satulan' saavuttamiseksi. Ja
tll te olette tuon taistelun tuoksinassa -- ja min mys."

"Pyydn anteeksi, mutta --" aloitti Sheldon sanojaan venytellen.

"No niin, sanokaamme nyt sitten, ett min taistelen nuorempana
tyttren", oikaisi tytt; "minulla ei ole 'kotiliett' eik 'satulaa',
ei ketn eik mitn -- ja olenhan min yht kaukana maailman riss
kuin tekin."

"Minun on kai siis mynnettv, ett teidn asemanne on tavallaan
romanttinen", sanoi Sheldon.

Hn tuli ajatelleeksi edellisi it, jotka tytt oli viettnyt
riippumatossa verannalla moskiittiverhot suojanaan ja verannan
rimmisess nurkassa huudon ulottuvilla lepvt tahitilaiset
merimiehet henkivartiostonaan. Hn oli thn asti ollut liian avuton
jaksaakseen asettua vastarintaan, mutta nyt hn ptti, ett tytn piti
saada hnen vuoteensa sisll huoneessa ja ett hn itse nukkuisi
riippumatossa.

"Netteks, min olin koko ikni lukenut ja haaveillut romanttisista
seikkailuista", kuuli hn tytn kertovan, "mutta en koskaan,
hurjimmissakaan unelmissani, rohjennut uskoa, ett saisin kokea niit.
Tm tuli niin odottamatta. Viel kaksi vuotta sitten min uskoin,
ettei minulla ollut muuta mahdollisuutta kuin..." Hn keskeytti
lauseensa ja nyrpisti suutaan. "Niin, min luulin todella, etten voisi
muuta tehd kuin menn naimisiin."

"Ja te valitsitte siis mieluummin ihmissyjt ja patruunavyn?" kysisi
Sheldon.

"Ihmissyji en tullut ajatelleeksi, mutta patruunavy oli parasta mit
ajatella saatoin."

"Te ette uskaltaisi kytt revolveria, vaikkapa se olisikin
vlttmtnt." Hn huomasi tytn silmien kki leimahtavan ja jatkoi:
"Tarkoitan, ett ette vois vahingoittaa sill ketn, vaikka teidn
tytyisikin ampua."

Tytt lhti kki liikkeelle ja aikoi menn sisn rakennukseen.
Sheldon tiesi, ett hn meni noutamaan revolveriaan.

"lk huoliko", sanoi hn. "Tss on minun pistoolini. Mit aiotte
sill tehd?"

"Vaikkapa ampua alas tuon lipunnosto-pylpyrnne."

Sheldon hymyili epuskoisesti.

"Min en tunne teidn pistoolianne", sanoi tytt epriden.

"Liipasin on herkk eik teidn tarvitse thdt maalin alle. Painakaa
vain hiljaa."

"Kyll tiedn", vastasi tytt krsimttmsti. "Tunnenhan min
automaattiset ampuma-aseet noin ylimalkaan ja tiedn, ett ne voivat
olla kiusallisia kuumetessaan, mutta min en tunne tt teidn
asettanne." Hn katsoi sit hetkisen. "Se on vireess. Onko se
ladattu?"

Hn laukaisi, mutta ei osannut.

"Vlimatka on pitk", koetti Sheldon lohduttaa.

Mutta tytt puri huultaan ja laukaisi uudestaan.

Luoti lensi vinkuen ilmassa. Metallinen kiekko kieppui ratisten
edestakaisin. Hn ampui kerran toisensa jlkeen, kunnes kaikki
kahdeksan panosta olivat kytetyt. Kuusi laukausta osui maaliin. Kiekko
heilui yh viel kahvelin pss, mutta kuulat olivat pidelleet sit
niin pahoin, ettei siit ollut en mihinkn. Sheldon ihmetteli. Hn
itse ei olisi ampunut noin hyvin, eip edes Hughie Drummond. Kun hn
aikaisemmin oli sattunut nkemn naisten ampuvan, niin he tavallisesti
olivat kirkuneet ja ampuneet silmt kiinni umpimhk ilmaan.

"Te ammuitte todellakin hyvin... ollaksenne nainen", sanoi hn. "Vain
kaksi kertaa ammuitte ohi, ja ase oli teille outo."

"Mutta nuo kaksi harhalaukausta minua harmittavat", valitti tytt. "Ja
pistoolinne on mainion tarkkakyntinen. Jos annatte minulle uudet
panokset, niin lupaan varmasti osata maaliin kahdeksan kertaa."

"Sit en epile. Mutta nyt minun tytyy hankkia uusi nostokiekko.
Viaburi! Tnne hoi, -- tuo varastosta yksi plokki."

"Min lisin vetoa siit, ett te ette osaisi kahdeksaa kertaa
kahdeksasta", sanoi Joan ylpesti.

"Siihen vedonlyntiin min varon suostumasta", vastasi Sheldon. "Kuka
on opettanut teit ampumaan?"

"Isni ensin ja sitten Von ja hnen cowboynsa. Is vasta osasi ampua,
mutta kyll Vonkin oli aika taitava."

Sheldon tuumi mielessn, kuka tuo Von mahtoi olla -- oliko ehk juuri
hn kaksi vuotta takaperin saanut Joanin vakuutetuksi siit, ett hnen
oli parasta menn naimisiin.

"Mist osasta Yhdysvaltoja te olette kotoisin?" kysyi hn.
"Chicagostako vai Wyomingista vai jostakin sieltpin. Muistakaa,
ettette ole hiiskunut minulle mitn itsestnne. En tied muuta kuin
ett te olette miss Joan Lackland kotoisin ties mist."

"Saatte menn kauemmaksi lnteen, jos tahdotte lyt minun
kotiseutuni."

"Ahaa -- malttakaahan! Nevada?"

Tytt pudisti ptn.

"Kalifornia?"

"Viel kauemmaksi lnteen!"

"Sehn on mahdotonta, ellen ole kokonaan unohtanut maantietoani."

"Politiikan te nytte unohtaneen", nauroi Joan. "Ettek muista, ett on
olemassa jotakin mit sanotaan alusmaiksi?"

"Filippiinit!" huudahti Sheldon voitonriemuisesta

"Ei, vaan Hawaii. Siell olen syntynyt. Se on kaunis maa. Taivas,
minullahan on jo melkein koti-ikv! Eip siksi, etten olisi ennen
ollut poissa sielt. Olin New Yorkissa romahduksen sattuessa. Mutta se
on minusta ihanin paikka maailmassa -- Hawaii nimittin."

"Mutta mit taivaan nimess teill sitten on tekemist tss Herran
hylkmss paikassa?" kysyi Sheldon. "Tnnehn tulevat vain hullut",
lissi hn katkerasti.

"Mutta ei kai Nielsen ollut mikn hullu?" kysyi tytt. "Minun
ymmrtkseni hn kokosi tll kolme miljoonaa."

"Tuo on aivan totta, valitettavasti, sill juuri sen takia min olen
tll."

"Niin minkin", virkkoi tytt. "Is kuuli hnest puhuttavan
Marquesas-saarilla, ja niin me lhdimme matkaan. Mutta is-raukka ei
koskaan pssyt tnne asti."

"Hn -- isnne -- siis kuoli?" kysyi Sheldon hiljaa.

Joan nykytti ptn; hnen silmns kostuivat ja saivat lempen
ilmeen.

"Voinhan oikeastaan aloittaa alusta." Hn kohotti ylpesti ptn,
iknkuin olisi tll liikkeell karkoittanut surumielisyytens, --
aivan niinkuin sopi odottaakin naiselta, jolla oli Baden-Powell-hattu
ja pitkpiippuinen revolveri. "Olen syntynyt Hilossa Hawaii-saarella,
joka on suurin ja paras koko ryhmst. Sain saman kasvatuksen kuin
useimmat muut Hawaiin tytt. He viettvt ulkoilmaelm ja osaavat
ratsastaa ja uida, ennenkuin tietvt, mit kuusi kertaa kuusi on. Mit
minuun itseeni tulee, en voi muistaa, milloin ensi kerran nousin
hevosen selkn tai milloin opin uimaan. Ainakaan en silloin viel
osannut aakkosia. Is omisti karjatiloja Hawaiilla ja Mauilla -- aika
suuria saarien oloihin nhden. Hokuna yksin ksitti kaksisataatuhatta
acrea. Se sijaitsi Mauna Kean ja Mauna Loan vlill, ja siell min
opin ampumaan kauriita ja metsn elimi. Molokailla on isoja,
tplikkit hirvi. Von oli Hokunan tilanhoitaja. Hnell oli kaksi
tytrt, jotka olivat jotakuinkin minun ikisini. Ja min vietin aina
kuuman vuodenajan siell -- kerran olin siell koko vuoden. Me kolme
tytt elimme kuin intiaanit. Emmehn me tosin saaneet metsisty aivan
kokonaan, mutta kyll me panimme parastamme metsistyksemme niin paljon
kuin mahdollista. Ainahan meill oli siell kotiopettajattaria ja
lksyj ja ompelemista ja taloustehtvi ja kaikkea muuta sellaista,
mutta pelknp, ett meit useimmiten tytyi houkutella tyhn
lupaamalla meille hevosia ja ajeluretki.

"Von oli ollut sotavess, ja is oli vanha merikarhu, ja molemmat
vaativat ankaraa kuria. Mutta Vonin tytill ei ollut iti eik
minulla myskn -- ja ukothan olivat miehi. He hemmoittelivat meit
aivan kauheasti. Nettek, heill ei ollut vaimoja, ja siksi he aina
seurustelivat meidn kanssamme, kun olimme lopettaneet tymme. Meidn
piti oppia kaikki, mik koski talon hoitoa, kahta vertaa paremmin kuin
palvelijoitten -- he olivat alkuasukkaita -- jotta kerran kykenisimme
ottamaan ohjakset ksiimme. Ja meidn piti aina sekoittaa heidn
cocktailinsa, se toimitus oli liian pyh, jotta sit olisi voinut uskoa
palvelijalle. Me emme koskaan saaneet tehd mitn, mist emme olisi
suoriutuneet omin neuvoin. Tietysti cowboyt aina ottivat kiinni ja
satuloivat meidn hevosemme, mutta meidn tytyi itse osata menn
hevoshakaan ja ottaa hevoset..."

"Kuinka se tapahtui?" kysyi Sheldon.

"Me otimme ne kiinni lassolla. Ja is ja Von opettivat meit
satuloimaan ja olivat hyvin ankaria arvosteluissaan. Samoin oli
revolveriemme ja pyssyjemme laita. Palvelijat puhdistivat ja voitelivat
ne aina, mutta meidn tytyi oppia, miten se oli tehtv, voidaksemme
valvoa, ett he tekivt sen huolellisesti. Alussa sattui usein, ett
joltakulta meist otettiin pyssy viikoksi pois; vain pienen
ruostetahran takia. Meidn piti oppia sytyttmn valkea
rankkasateessa, vielp mrist puista, kun retkillmme pystytimme
teltan yksi, jaa se oli vaikeinta kaikesta -- lukuunottamatta
kielioppia luullakseni. Kyll me opimme enemmn islt ja Vonilta kuin
opettajattariltamme. Is opetti meille ranskaa ja Von saksaa. Me opimme
molemmat kielet jotakuinkin hyvin ja yksinomaan hevosen selss tai
asustaessamme teltassamme.

"Kylmn vuodenaikana tytill oli tapana tulla Hiloon minua
tervehtimn. Siell isll oli kaksi taloa, toinen niist meren
rannalla. Tai sitten me kaikki kolme matkustimme maatilallemme Punaan,
ja siell oli kanootteja ja veneit ja siell kalastettiin ja uitiin.
Is oli myskin Hawaiin kuninkaallisen purjehdusseuran jsen, ja hn
otti meidt mukaan kilpapurjehduksille ja pitkille retkille. Katsokaas,
is ei koskaan lakannut rakastamasta merta. Ollessani neljtoista
vuotta vanha min hoidin isni taloutta, ja palvelijat olivat kokonaan
minun kskettvinni. Olen hyvin ylpe tuosta ajasta. Ja kun olin
tyttnyt kuusitoista, lhetettiin meidt kaikki kolme tytt
Kaliforniaan, Millin naisopistoon, jossa kaikki oli hyvin hienoa ja
tukehduttavaa. Kuinka me ikvimmekn kotiin! Emme tulleet ensinkn
hyviksi ystviksi muiden tyttjen kanssa, jotka nimittivt meit
ihmissyjnaluiksi sen vuoksi, ett olimme kotoisin Sandwich-saarilta,
ja tekivt vastenmielisi viittauksia sinnepin, ett meidn esi-ismme
muka olivat herkutelleet kapteeni Cookin ruumiilla. Koko juttuhan on
ephistoriallinen, ja sitpaitsihan meidn esi-ismme eivt edes
elneet Hawaiilla.

"Kolme vuotta olin Millin opistossa -- silloin tllin kvin tietysti
kotona -- ja kaksi vuotta New Yorkissa. Sitten is menetti
omaisuutensa, muuan sokeriviljelys Maui'lla vei hnet vararikkoon.
Insinrien tiedonannot eivt olleet pitneet paikkaansa. Sitpaitsi
is oli rakentanut rautatien, jota sanottiin 'Lacklandin hullutukseksi'
-- mutta uskokaa pois, kyll se lopulta tulee kannattavaksi. Mutta nyt
sekin osaltaan vaikutti romahdukseen, Pelaulau Ditch antoi lopullisen
sysyksen. Mutta sittenkn ei olisi tapahtunut mitn, ellei olisi
tullut tuota suurta paniikkia Wall Streetill. Minun rakas, hyv
isukkoni! Hn ei hiiskunut minulle sanaakaan. Mutta min luin
sanomalehdest vararikosta ja lhdin heti kotiin. Siihen asti ihmiset
olivat minulle toitotelleet, ett avioliitto oli ainoa onni, jonka
nainen voi saavuttaa tss elmss. Romantiikalle siin siis ei ollut
sijaa. Mutta isn vararikko vei minut suoraa tiet romantiikan
maailmaan."

"Milloin tuo tapahtui?" kysyi Sheldon.

"Viime vuonna -- suuren prssipaniikin vuonna."

"Odottakaahan!" Sheldon mietti jotakin mielessn hyvin
vakavan nkisen. "Kuusitoista ja viisi, siihen yksi tekee
kaksikymmentkaksi. Te olette syntynyt vuonna 1887?"

"Niin olenkin, mutta tuo ei ollut kohteliasta."

"Olen todella pahoillani", sanoi Sheldon, "mutta tuo kysymys tuli aivan
itsestn."

"Ettek te koskaan osaa sanoa mitn miellyttv? Vai onko tuo teidn
englantilaisten tavallinen tapa?" Tytn harmaisiin silmiin tuli
veitikkamainen ilme ja hnen huulensa vapisivat hetkisen. "Min
suosittelen teille, mr Sheldon, luettavaksi Gertrude Athertonin kirjaa
_Amerikkalaiset vaimot ja englantilaiset aviomiehet_."

"Kiitos, olen lukenut sen. Se on minulla tuolla." Hn osoitti hyvin
varustettua kirjahyllyn. "Mutta pelkn, ett se on jotenkin
puolueellinen."

"Kaikki, mik ei ole englantilaista, on tietysti puolueellista",
vastasi tytt. "Min en ole koskaan pitnyt englantilaisista.
Viimeinen, jonka opin tuntemaan, oli ers tynjohtaja. Isn piti panna
hnet viralta."

"Ei yksi kiuru kes tee."

"Mutta siit englantilaisesta oli meille ikvyyksi aivan
loppumattomiin -- no niin! Ja olkaa nyt kiltti lkk tehk minua
viel sietmttmmmksi kuin jo olen."

"Koetan olla varuillani."

"Mit siihen tulee, niin --" Tytt keikautti ptn taaksepin, avasi
suunsa lopettaakseen aloittamansa nuhdesaarnan, mutta muutti mieltn.
"No niin, min jatkan kertomustani. Islle ei oikeastaan jnyt mitn,
ja hn ptti palata merelle. Hn ei ollut koskaan lakannut
rakastamasta sit, ja min puolittain luulen, ett hn iloitsi siit,
ett kvi niinkuin kvi. Hn oli iloinen kuin nuori poika, p tynn
tuumia ja valmisteluja aamusta iltaan. Hnell oli tapana valvoa
puoliyhn ja keskustella minun kanssani kaikesta. Senjlkeen nimittin
kuin olin hnelle sanonut, ett olin varmasti pttnyt seurata hnt.

"Hn oli aloittanut uransa Etelmerell -- pyydystnyt helmi ja
helmiisi -- ja uskoi varmasti, ett sielt vielkin voisi haalia
kokoon rikkauksia. Kookosviljelys hnt erikoisesti houkutteli, ja
kunnes plantaasi alkaisi tuottaa hedelmi hn aikoi harjoittaa kauppaa,
helmenpyynti ja ehk jotain muutakin. Hn mi huvipurtensa ja osti
kuunarin nimelt 'Miele', ja niin me lhdimme matkaan. Min pidin
isst huolta ja opiskelin merenkulkuoppia. Is oli oma laivurinsa.
Permies oli tanskalainen, mr Ericsen, miehist japanilaisia ja
hawaiilaisia. Me kuljimme ensin edestakaisin Linjasaarten seutuvilla,
kunnes se alkoi liiaksi koskea isn. Kaikki oli toisin kuin ennen.
Saaret oli vallattu ja jaettu eri valtojen kesken, suuret yhtit olivat
asettuneet sinne ja haalineet itselleen maat, kauppaoikeudet,
kalastusoikeudet, sanalla sanoen kaiken.

"Sitten me purjehdimme Marquesas-saarille. Siell oli kaunista, mutta
alkuasukkaat olivat melkein sukupuuttoon kuolleet. Is oli aivan
vimmoissaan kuullessaan, ett ranskalaiset olivat mrnneet
vientitullin kopralle -- hnest se oli keskiaikaista -- mutta maahan
hn oli ihastunut. Siell oli Nukanivalla viidentoistatuhannen acren
laajuinen laakso, joka kolmelta puolelta ympri oivallista
ankkuripaikkaa. Siihen hn rakastui ja osti sen kahdellatoistasadalla
Chilen dollarilla. Mutta Ranskalle maksettavat verot olivat aivan
peloittavat -- siksip maa olikin niin halpaa -- ja, mik oli pahinta
kaikesta, meidn oli mahdotonta saada tyvke. Kanakit eivt tahtoneet
tehd mitn, ja virkamiehet tuntuivat istuvan ykaudet tuumimassa,
mit uusia vastuksia he voisivat keksi meidn tiellemme.

"Kuudessa kuukaudessa is sai siit kyllikseen. Tilanne oli toivoton.
'Lhtekmme Salomonin-saarille', hn sanoi, 'ett saamme nhd, kuinka
Englanti hallitsee. Ja ellei meill siellkn ole menestymisen
mahdollisuuksia, niin jatkamme matkaa Bismarckin-saaristoon.
Lynp vetoa siit, ettei sivistys viel ole ehtinyt valloittaa
Amiraliteetti-saaria. Kaikki oli valmiina, tavarat laivaan lastattuina,
uusi miehist -- marquesaslaisia ja tahitilaisia -- paikoillaan. Olimme
juuri lhtemisillmme Tahitiin, sill 'Miele' oli hiukan korjauksen ja
uudistusten tarpeessa, kun is-raukkani kki sairastui ja kuoli."

"Ja te jitte aivan yksin maailmaan?"

Joan nykytti ptn.

"Hyvin, hyvin yksin. Minulla ei ollut velji eik sisaria, ja isn
kaikki omaiset olivat saaneet surmansa erss hirmumyrskyss
Kansasissa. Is oli silloin ollut aivan pieni poika. Olisinhan min
tietysti voinut palata Vonin luo. Sinne olen milloin tahansa
tervetullut kuin omaan kotiini. Mutta miksi olisin mennyt sinne?
Sitpaitsihan is oli uskonut minulle suunnitelmansa, ja minusta tuntui
silt, kuin se olisi velvoittanut minut toteuttamaan ne. Se oli minusta
suuri tehtv. Ja minun teki mieli toteuttaa ne. Ja -- niin, tll
min nyt olen.

"lk koskaan menk Tahitille, sen neuvon annan teille. Paikka on
hurmaava ja alkuasukkaat mukavia. Mutta valkoihoiset! Varkaita,
rosvoja, valehtelijoita jok'ikinen! Rehellisi miehi ei ole niin
monta, ett tarvittaisiin viisi sormea niiden laskemiseen. Se seikka,
ett min olin nainen, teki kaiken heille vain yksinkertaisemmaksi. He
rosvosivat minulta kaiken omaisuuteni senkin seitsemnlaisten
tekosyitten nojalla ja valehtelivat ilmankin tekosyyt, joko se sitten
oli tarpeellista tai ei. Mr Ericsen-raukan he saivat lahjotuksi. Hn
antautui rosvojen palvelukseen ja todisti kaikki heidn laskunsa
oikeiksi, vaikka ne olisivat olleet tuhannen prosenttia liian suuret.
Kun he puijasivat minulta kymmenen frangia, niin niist tuli kolme
hnen osalleen. Kun maksoin viidentoistasadan frangin laskun, niin se
tuotti hnelle viisisataa. Kaiken tmn sain tietysti kuulla
jljestpin. Mutta 'Miele' oli vanha alus, korjaukset olivat tarpeen,
ja min sain maksaa seitsenkertaisen hinnan.

"En tietysti koskaan saa tiet, kuinka paljon Ericsen ansaitsi. Hn
oli asettunut asumaan maihin, hienosti kalustettuun taloon.
Laivanrakentajat olivat luovuttaneet sen hnelle vuokratta. Hedelmi,
vihanneksia, kalaa, lihaa ja jit tuotiin hnelle joka piv, eik
hnen tarvinnut maksaa mitn. Kauppiaat suorittivat hnelle osan
sovitusta palkasta siin muodossa. Ja koko ajan hn kyynelsilmin
valitteli, ett min olin joutunut niin kurjan kohtelun uhriksi. Ei,
min en ollut tullut ammattivarkaitten pesn, olin vain tullut
Tahitille.

"Mutta kun varkaat sitten joutuivat riitaan keskenn, niin aloin saada
vihi asiain tilasta. Ers noista petkutetuista petkuttajista tuli
pimen tultua minun luokseni ja kertoi tosiasioita, nytti numeroita ja
vakuuttavia todistuksia. Tiesin, ett oikeuteen vetoaminen olisi vienyt
minulta loputkin omaisuudestani. Tuomarit ottivat vastaan lahjoja
niinkuin kaikki muutkin. Mutta aivan toimettomana en sentn antanut
kaiken tapahtua. Ern pimen yn menin Ericsenin asuntoon. Minulla
oli sama revolveri, joka minulla on tllkin, ja pakotin hnet
pysymn vuoteessaan sen aikaa, kun tein kotitarkastuksen. Hiukan yli
yhdeksntoistatuhatta frangia vein sielt mennessni. Hn ei koskaan
valittanut poliisille eik palannut laivaan. Muut rosvot vain nauroivat
minulle ja tekivt minusta pilkkaa. Siell oli pari amerikkalaista, ja
he neuvoivat minua olemaan ryhtymtt oikeudenkyntiin, ellen tahtonut
jtt laivaanikin rosvoille.

"Sitten min hankin saksalaisen permiehen Uudesta-Seelannista. Hnell
oli kapteenin todistukset ja hnt puhuteltiin sill nimell, mutta
min ymmrsin merenkulkua paremmin kuin hn ja oikeastaan min itse
olinkin kapteenina. Menetin kuitenkin laivani, mutta sill asialla ei
ollut mitn tekemist minun kykyni kanssa. Olimme ajelehtineet nelj
piv rasvatyynell ulapalla. Sitten tuli luoteismyrsky, ja se ajoi
meidt rantaan suojanpuolelle. Yritimme purjehtien pst selville
vesille, mutta silloin tahitilaisten laivanrakentatajien kurja ty tuli
ilmi. Menetimme heti halkaisijapuomin ja kaikki keulataakit. Ainoa
pelastuksen keino oli knty takaisin ja kulkea Floridan ja Ysabelin
vlisen salmen kautta. Ja kun olimme hmriss onnellisesti psseet
siit ja kartta osoitti vhintn neljtoista sylt vett, niin kki
trmsimme koralliriuttaan. Vanha 'Miele' raukka sai vain yhden
kolauksen ja psi sitten irti, mutta sekin oli sille liikaa, ja me
ehdimme parahiksi laskeutua veneeseen, ennenkuin se upposi. Saksalainen
permies hukkui. Koko yn ajelehdimme merell ja seuraavana aamuna
keksimme tmn paikan."

"Ja nyt kai te aiotte palata Vonin luo?" kysyi Sheldon.

"En suinkaan. Is oli aikonut tulla Salomonin-saarille. Min etsin
sopivan paikan ja hankin itselleni pienen plantaasin. Tiedttek, mist
tltpin voisi saada hyv maata halvalla?"

"Kautta pyhn Yrjnn, te olette omituista joukkoa, te yankeet, todella
omituista", sanoi Sheldon. "Tuollaista hurjapisyytt en olisi
unissanikaan voinut kuvitella mahdolliseksi."

"Sanokaa mieluummin seikkailuintoa", oikaisi Joan.

"Olette oikeassa -- seikkailuintoa juuri. Jos te olisitte astunut
maihin Malaitalle ettek Guadalcanarille, niin te ja teidn
jalosukuiset tahitilaisenne olisitte jo aikoja sitten joutuneet
ihmissyjien _kai-kaiksi_."

Joania vrisytti kauhusta.

"Totta puhuen", hn tunnusti, "meit peloitti kauheasti astua maihin
Guadalcanarille. Min olin lukenut 'Merenkulku-oppaasta', ett
alkuasukkaat ovat epluotettavia ja nurjamielisi valkoihoisille. Minun
tekee mieli lhte Malaitalle jonakuna pivn. Onko siell
plantaaseja?"

"Ei ainoatakaan. Eik yhtn valkoihoista kauppiasta myskn."

"Sitten min lhden sinne joskus pestauslaivalla",

"Mahdotonta!" huudahti Sheldon. "Se paikka ei ole naiselle sopiva."

"Minp lhden sittenkin", vastasi Joan.

"Mutta nainen, jolla on vhnkn omanarvontuntoa, ei..."

"lkhn jatkako", varoitti tytt. "Jonakuna pivn min lhden
sinne, ja silloin te ehk saatte katua rumia sanojanne."




VI.

Myrsky.


Sheldon ei koskaan aikaisemmin ollut joutunut lheisiin tekemisiin
nuoren amerikattaren kanssa ja olisi varmaan tuuminut, mahtoivatko he
kaikki olla Joan Lacklandin kaltaisia, ellei olisi ollut kyllin viisas
tajutakseen, ettei tm suinkaan ollut mikn tyyppi. Tytn vilkkaus ja
vaihtelevat mielialat hmmstyttivt hnt, ja Joanin elmnkatsomus
oli niin tydellisesti erilainen kuin naisen elmnkatsomuksen tuli
Sheldonin ksityksen mukaan olla, ett he useinkin joutuivat keskenn
ilmiriitaan. Sheldon ei koskaan voinut olla edeltpin varma siit,
mit Joan seuraavana hetken sanoisi tai tekisi. Vain yhden seikan hn
tiesi, sen nimittin, ett mit tahansa hn teki tai sanoi, niin se
aivan varmasti oli jotakin odottamatonta ja ennalta arvaamatonta. Hnen
olemuksessaan tuntui olevan jotakin miltei hysteerist. Hn oli
kkipikainen ja kuohahtava ja luotti liian paljon itseens ja liian
vhn Sheldoniin, mik ei laisinkaan ollut sopusoinnussa tmn
ksityksen kanssa siit, miten naisen tuli kyttyty miehen ollessa
lhettyvill. Joan piti itsen aivan hnen vertaisenaan, Ja se
kiusasi Sheldonia. Ajoittain tm oli puolittain itsetiedottomasti
suutuksissaan tytn ryhkest ja ennenkuulumattomasta tunkeutumisesta
tnne hnen luokseen. Hnhn oli noussut suoraan ulvovan luoteistuulen
myllertmst merest vast'ikn pidettyn revolveria Ericsenin nenn
alla ja polynesialaisten jttilistens turvissa asettunut asumaan
Berandelle niinkuin mik haaksirikkoutunut merimies tahansa. Kaikki
tm sopi oivallisesti yhteen Baden-Powell-hatun ja pitkn 38 kaliberin
revolverin kanssa.

Mutta hnen ulkomuotonsa ei vastannut tt kytst. Jos hn olisi
ollut lyhyttukkainen ja leveleukainen, rakenteeltaan karkea ja
ahavoitunut ja joka suhteessa mahdollisimman epmiellyttv, niin ei
olisi ollut mitn ht. Mutta kaiken pllisiksi hn oli
auttamattoman ja viehttvn naisellinen. Hnen hiuksensa melkein
kiusasivat Sheldonia, niin harvinaisen kauniit ne olivat. Ja
hn oli niin solakka ja miellyttv tuo nainen -- tai ehk
oikeammin sanoen tytt -- ett Sheldonin sydnt srki nhd hnen
tervin, asiantuntevin katsein ja kskevll nell ohjaavan
valaanpyyntivenett kuohujen lpi. Hn saattoi mielikuvituksessaan
nhd hnet ottamassa suopungilla kiinni hevosta, ja tuo ajatus
pyristytti hnt. Ja lisksi Joan oli niin monipuolinen. Hnen
kirjallisuuden- ja taiteentuntemuksensa hmmstytti Sheldonia, mutta
samalla tm ei voinut tukahduttaa syvlle mieleens juurtunutta
tunnetta, ett tytll, jolla oli tietoja nilt aloilta, ei ollut
oikeutta omata kokemuksia taklauksista, ankkurin laskemisesta ja
purjehduksesta Etelmerell. Nm ajatukset mielessn hn yht hyvin
olisi voinut vaikkapa kiroilla. Ja kun tllainen tytt itsepisesti
vitti lhtevns pestausretkelle Malaitan rannikkoa pitkin, niin hn
unohti sen kunnioituksen, jonka oli omalle itselleen velkaa.

Sheldon ei voinut olla yh uudelleen kiinnittmtt huomiota hnen
naisellisuuteensa. Hn soitti pianoa paljon paremmin ja musikaalisemmin
kuin Sheldonin sisaret kotona Englannissa -- tuota soittokonetta, jonka
Hughie-raukka sankarillisesti, mistn vaikeuksista vlittmtt, oli
hankkinut tnne "pysykseen kunnossa." Ja kun Joan soitteli kitaraa ja
lauloi kirkassointuisia, sametinpehmeit hawaiilaisia lauluja, niin
Sheldon istui ja kuunteli kuten lumottuna. Silloin Joan oli nainen
kiireest kantaphn, ja hnen naisellisuutensa tenhovoima sai
Sheldonin unohtamaan kaikki pivn kiusalliset kohtaukset, ison
revolverin, Baden-Powell-hatun ja kaiken muun. Mutta mit oikeutta --
niin kuiskasi seuraava selv ajatus hnen korvaansa -- tllaisella
tytll oli kuljeksia maita ja meri kuin mies ja riemuita siit, ett
seikkailut eivt olleet maapallolta kadonneet? Naiset, jotka olivat
seikkailuilla, olivat seikkailijattaria, ja sen nimen kaiku ei ollut
hyv. Ja sitpaitsi Sheldon itse ei harrastanut seikkailuja. Ne eivt
olleet hnt viehttneet sen jlkeen kuin hn oli poika -- vaikka
vaikeaksipa hnen olisi kynyt selitt, mik hnet oli saanut
lhtemn Englannista Salomonin-saarille, ellei juuri seikkailuhalu.

Sheldon ei suinkaan ollut tyytyvinen. Hyv tapaa loukkaava tilanne
oli liikaa hnen vanhoilliselle luonteelleen, jonka kasvatus oli tehnyt
vielkin vanhoillisemmaksi. Berande, yksinisen valkoisen miehen koti,
ei sopinut Joan Lacklandin oleskelupaikaksi. Hn mietti miettimistn
tmn pulman ratkaisua ja puhui asiasta Joaninkin kanssa, mutta
turhaan. Harmillista, ett Austraaliasta tuleva hyrylaivakin oli
odotettaessa vasta kolmen viikon kuluttua.

"Yksi asia nyt ainakin on varma, ja se on, ett te tahtoisitte saada
minut pois tlt", sanoi tytt. "Min miehitn huomenna veneeni ja
lhden Tulagiin."

"Mutta olenhan sanonut teille, ett se on mahdotonta", huudahti
Sheldon. "Siellhn ei ole ketn, jonka luo te menisitte. Siklinen
asiamies on matkustanut Austraaliaan. Paikalla oli vain yksi valkoinen
mies, kolmas apulainen, entinen merimies, tavallinen merimies, joka
hoitaa Salomonin-saarten hallitusta, puhumattakaan sadasta neekerist,
jotka ovat siell vankeina. Ja lisksi tuo mies on sellainen hupsu,
ett hn voisi tuomita teidt viiden punnan sakkoihin siit, ett ette
ensiksi tullut Tulagiin, joka on saariryhmmme varsinainen satama. Hn
ei ole miellyttv mies, ja min toistan, ett se on mahdotonta."

"Ent Guvutu sitten?" ehdotti Joan.

Sheldon pudisti ptn.

"Siell ei ole mitn muuta kuin kuumetta ja viisi valkoista miest,
jotka juovat itsens kuoliaaksi. Min en koskaan antaisi teidn lhte
sinne."

"Oi kiitos", sanoi tytt rauhallisesti. "Luulen melkein, ett voin
lhte jo tnn. -- Viaburi! Mene Noa-Noan luo ja kske hnen tulla
tnne."

Noa-Noa oli hnen paras miehens, "Mielen" ylipuosmanni.

"Minne te sitten aiotte lhte?" kysyi Sheldon ihmeissn. -- "Viaburi,
odota!"

"Guvutuun -- nyt heti", oli vastaus.

"Mutta min en salli sit."

"Siksi min juuri lhdenkin. Te sanoitte tuon saman kerran aikaisemmin,
ja teidn kieltoanne min en voi krsi."

"Mit?" Tytn killinen suuttumus sai hnet aivan ymmlle. "Jos olen
jotenkin loukannut teit..."

"Viaburi, hae Noa-Noa tnne", kski Joan uudelleen.

Musta poika lhti liikkeelle aikoen totella.

"Viaburi! Odota, taikka isken kallosi msksi. -- Ja nyt min vaadin,
ett te selittte minulle kaiken, miss Lackland. Mit min olen sanonut
tai tehnyt ansaitakseni tmn?"

"Te olette uskaltanut -- ollut kyllin ryhke..."

Hn oli niin kiihtynyt, ettei voinut jatkaa.

Sheldon oli aivan eptoivoissaan.

"Tunnustan, ett olen aivan pstni pyrll", sanoi hn. "Kun te edes
voisitte selvin sanoin ilmaista..."

"Yht selvin sanoin kuin te annoitte minun tiet, ettette antaisi
minulle lupaa lhte Guvutuun?"

"Miss suhteessa se sitten oli vrin?"

"Teill ei ole oikeutta -- ei yhdellkn ihmisell ole oikeutta --
antaa minulle lupaa tehd sit tai tt. Min olen liian vanha
tarvitakseni holhoojaa enk suinkaan purjehtinut Salomonin-saarille sen
vuoksi, ett olisin kaivannut suojelijaa."

"Kunnon mies on jokaisen naisen suojelija."

"Mutta minp en olekaan mikn 'jokainen nainen' -- siinp se onkin.
Olkaa hyv ja antakaa minun lhett palvelijanne hakemaan Noa-Noa
tnne. Min ksken hnen laskea veneen vesille. Vai pitk minun menn
itse hnt noutamaan?"

He olivat molemmat nousseet paikoiltaan. Joan hehkuvin poskin ja silmt
suuttumuksesta sihkyen. Sheldon hmmstyksissn, neuvottomana ja
huolestuneena. Musta palvelija seisoi kuin kuvapatsas vlittmtt
vhkn niden ksittmttmien valkoihoisten sananvaihdosta.
Hn uneksi rauhallinen ilme silmissn muutamasta Malaitan
viidakkorinteill sijaitsevasta bushmannikylst, jonka ruohomajoista
sininen savu suikerrellen nousi ilmaan erottautuen lhestyvn
sadekuuron muodostamaa harmaata taustaa vasten.

"Mutta te ette voi menetell niin jrjettmsti", aloitti Sheldon.

"Joko te nyt taas alatte!" huudahti Joan.

"Min en tarkoittanut mitn sellaista, ja te tiedtte sen." Sheldon
puhui hitaasti ja vakavasti. "Ja mit tuohon toiseen asiaan tulee,
siihen nimittin, ett min en anna teille lupaa, niin sehn oli vain
puheentapa. Tietysti min en ole teidn holhoojanne. Tiedttehn, ett
voitte lhte Guvutuun, jos mielenne tekee" -- "tai vaikka hiiteen",
oli hn vhll list. "Mutta minua surettaisi, jos tekisitte sen,
siin kaikki. Olen hyvin pahoillani siit, ett olen loukannut teit.
Pitk mielessnne, ett olen englantilainen."

Joan hymyili ja istuutui jlleen.

"Ehk olen ollut liian kiivas", mynsi hn. "Katsokaahan, min en voi
krsi pakkoa. Jospa tietisitte, kuinka olen saanut taistella
vapaudestani. Ja kun joku teist miehist, jotka itse olette
korottaneet itsenne luomakunnan kruunuiksi, sanoo minulle, mit saan ja
mit en saa tehd, niin se saa minut kiihdyksiin. Se on minulle arka
kohta. -- Viaburi, pysy kykiss. Ei tarvitse hakea Noa-Noaa! -- Ja mr
Sheldon, sanokaapa nyt minulle, mit minun on tehtv. Te ette tahdo,
ett jn tnne, eik minulla nyt olevan mahdollisuutta lhte tlt
minnekn."

"Nyt teette minulle vryytt. Olihan oikea onnenpotkaus minulle, ett
satuitte krsimn haaksirikon juuri tll. Olin hyvin yksin ja hyvin
sairas. En todellakaan tied, olisinko ensinkn jaksanut kest,
ellette te olisi sattunut tulemaan. Mutta siit ei nyt ole kysymys. Jos
ajattelisin vain itseni, omaa etuani, niin en tahtoisi mitenkn antaa
teidn lhte. Mutta min en ajattele itseni, vaan teit. Tm teidn
tllolonne ei -- sit ei voi pit oikein sopivana, kuten ymmrrtte.
Jos min olisin naimisissa, jos tll olisi joku toinen valkoihoinen
nainen ... Mutta asiain nin ollen..."

Joan nosti ktens yls eptoivoa teeskennellen.

"Min en voi seurata teidn ajatuksenjuoksuanne", sanoi hn. "Toisena
hetken te sanotte, ett minun pit lhte tieheni, ja toisena, ettei
minulla ole paikkaa minne menn ja ett te ette anna minun lhte. Mit
tytt-raukan siis on tehtv?"

"Sehn juuri on pulma", sanoi Sheldon neuvottomana.

"Tm tilanne hiritsee siis teidn rauhaanne?"

"Yksinomaan teidn thtenne."

"Antakaa minun silloin rauhoittaa tunteitanne ja sanoa teille, ett se
ei hiritsisi minua hituistakaan, ellette te nostaisi siit niin pahaa
melua. Min en koskaan huoli olla suutuksissani sen johdosta, mille ei
mitn voi. Tyls on potkia tutkainta vastaan. Tarkastakaamme nyt
asemaa! Te olette tll ja min olen tll. Olette itse sanonut,
etten voi lhte tlt minnekn. On pivnselv, ettette tekn voi
lhte tiehenne ja jtt minua tnne yksin koko plantaasin ja
kahdensadan villatukkaisen ihmissyjn kanssa. Siksi te jtte
paikallenne ja min jn mys. Se on aivan yksinkertaista. Ja samalla
se on seikkailua. Edelleen, teidn ei tarvitse olla huolissanne itsenne
takia. Min en ole naimahaluinen. Tulin Salomonin-saarille saadakseni
plantaasin, en miest."

Sheldon punastui, mutta ei sanonut mitn.

"Min tiedn, mit te ajattelette", nauroi tytt iloisesti. "Te
ajattelette, ett jos min olisin mies, niin te vntisitte minulta
niskat nurin. Ja sen min olen ansainnutkin. Olen hyvin pahoillani.
Minun ei pitisi alituisesti loukata teidn tunteitanne."

"Pelkn, ett usein annan teille aihetta siihen", sanoi Sheldon
tuntien helpotusta huomatessaan myrskyn olevan tyyntymss.

"Nyt min keksin jotakin!" huudahti Joan samassa. "Lainatkaa minulle
muutamia palvelijoitanne tksi pivksi. Min rakennan itselleni
ruohomajan pihamaan perimmiseen nurkkaan -- paalujen varaan tietysti.
Voin muuttaa sinne tn iltana. Siell minun tulee hyv ja turvallinen
olla. Tahitilaiset saavat vartioida taloa aivan kuin olisimme laivalla.
Ja sitten min opiskelen kookospalmunviljelyst. Korvaukseksi pidn
huolta keittistnne ja taloudestanne ja annan teille sdyllist
ruokaa sydksenne. Ja loppujen lopuksi en kallista korvaani teidn
vastavitteillenne. Tiedn kaiken, mit aiotte sanoa ja ehdottaa --
ett min asettuisin teidn bangaloonne ja te rakentaisitte ruohomajan
itsellenne. Mutta siihen min en suostu. Teidn on paras alistua
kaikkeen. Muussa tapauksessa, ellette te suostu, menen joen poikki,
teidn hallintopiirinne ulkopuolelle, ja rakennan sinne kyln itselleni
ja merimiehilleni -- he kai saavat sitten purjehtia Guvutuun hankkimaan
elintarpeita. Ja nyt teidn pit opettaa minua pelaamaan biljardia."




VII.

Kesytnt joukkoa.


Joan kvi varmoin ottein ksiksi taloudenhoitoon ja sai aikaan
sellaisen mullistuksen, ett Sheldon tuskin tunsi asuntoaan entiseksi.
Ensimmist kertaa hnen kotinsa oli siisti ja hyvss jrjestyksess.
Palvelijat eivt en vetelehtineet laiskoina eivtk tehneet niin
vhn tyt kuin suinkin, ja kokki selitti, ett "hnen p pyri
ympri hyvin paljon", sen ankaran ruoanlaittokurssin takia, jonka hn
Joanin johdolla sai lpikyd. Ja Sheldon itse sai perusteellisen
lksytyksen saamattomuudestaan, hn kun oli thn asti synyt vain
silykkeit. Velttoudestaan ja haluttomuudestaan hankkia terveellist
ravintoa hn sai krsi useita pilkkanimi, joista "laiskajaakko" ja
"vetelys" eivt olleet pahimpia.

Joan lhetti veneens kaksikymment mailia pitkin rannikkoa
hakemaan sitruunia ja appelsiineja, kyseli kiusoittavasti, miksi
ei nit hedelmi jo kauan sitten oltu istutettu Berandelle, ja
halveksi Sheldonia syvsti siit, ettei tm edes ollut hankkinut
keittikasvitarhaa. Kuivaneista omenoista, joita Sheldon oli pitnyt
ihmisravinnoksi kelpaamattomina, valmistettiin Joanin johdolla
oivallista aamiaisjlkiruokaa, ja pivllispydss ne kytettyin
monenmoisiin vanukkaisiin herttivt Sheldonin rajattoman ihailun.
Banaaneja, joita saatiin viidakoista, hn tarjosi sek keitettyin ett
raakoina vhintn kymmeness eri muodossa, joista jokainen Sheldonin
mielest oli toistaan parempi. Joan tai hnen merimiehens harjoittivat
ahkerasti dynamiittikalastusta ja toivat joka piv kalaa kotiin, ja
Balesunan alkuasukkaille maksettiin tupakkaa, kun he toivat ostereita
mangrovermeist. Hnen kykyns kytt kookosphkinit oli aivan
hmmstyttv. Hn opetti kokin valmistamaan hiivaa sen mehusta, ja
niin saatiin leip keveksi ja kuohkeaksi. Kookospalmun hienoimmasta
ytimest hn keitti herkullista salaattia. Phkinn mehusta ja lihasta
hn valmisti erilaisia sek makeita ett happamia kastikkeita ja
muhennoksia, joita tarjottiin sen mukaan, miten ne oli valmistettu,
mit erilaisimpien ruokien, milloin kalan, milloin vanukkaan kera. Hn
sai Sheldonin huomaamaan, kuinka paljon parempaa kookosphkinn
maitoneste oli kahvikermana kuin silykekerma. Vanhoista phkinist,
jotka olivat alkaneet it, hn otti kiinten, sienimisen sisustan ja
kytti sen salaatteihin. Nm tuntuivat ylimalkaan olevan hnen vahvin
puolensa, ja hn sai Sheldonin ihmettelemn ja ihailemaan salaattia,
jonka hn valmisti nuorista bambuvesoista. Villej tomaatteja, jotka
olivat alkaneet kasvaa istuttamatta tai joita Beranden alkuaikoina oli
huolimattomasti kylvetty sinne tnne, kerttiin ja kytettiin
salaatteihin, keittoihin ja kastikkeihin. Kanoille, jotka thn asti
aina olivat karanneet viidakkoihin ja sinne piilottaneet munansa,
valmistettiin hautomalaatikot, ja Joan kvi itse ammuskelemassa villej
kyyhkysi ja sorsia talouden tarpeiksi.

"En min erikoisesti harrasta tmnlaatuista tyt", selitti hn
keittitoimia tarkoittaen, "mutta en voi luopua tavoista, joihin is on
minut totuttanut."

Muun muassa hn myskin poltti ruton saastuttaman sairaalan, riiteli
Sheldonin kanssa tekosestaan ja antoi vihoissaan miestens heti
paikalla rakentaa uuden ja -- kuten hn itse sanoi -- sdyllisen
sairaalan. Hn riisti ikkunoista vanhat harso- ja musliiniverhot ja
pani niiden sijaan hienoa, kirkasvrist puuvillakangasta, jota oli
lytnyt varastosta. Sitpaitsi hn neuloi useita nuttuja sairaita
varten. Nhdessn luettelon, johon hn oli merkinnyt mit tarvitsi
omaa vaatevarastoaan varten ja muutakin mink hn aikoi tilata
ensimmisell laivalla Sydneyst, Sheldon ihmetteli, miten pitkksi
aikaa hn oikeastaan oli aikonut jd Berandelle.

Joan oli varmasti erilainen kuin yksikn nainen, jonka hn koskaan oli
tuntenut tai josta hn oli voinut uneksiakaan. Suhteessaan hneen ei
Joan oikeastaan ollut vhimmsskn mrss nainen. Hn ei ollut
haikeamielinen eik hempe eik koskaan tuhlaillut hnelle naisellisia
viehtyskeinojaan. Heit olisi voinut luulla sisaruksiksi tai
veljeksiksi, sill sukupuoli ei tss oudossa suhteessa nyttnyt
merkitsevn mitn. Jos Sheldon joskus lausui tavallista imartelevamman
kohteliaisuuden, niin Joan joko ei huomannut sit tai torui hnt. Ja
jo kauan sitten hn oli lakannut tarjoamasta Joanille kttn hnen
astuessaan veneeseen tai kiivetessn jonkun esteen yli. Hnen tytyi
tunnustaa itselleen, ett tytt mainiosti kykeni suoriutumaan omin
neuvoin. Huolimatta varoituksista ja pelkmtt krokotiileja ja
haikaloja hn itsepisesti ui kauas rannasta. Ja yht itsepisesti hn
tahtoi saada itse heitt dynamiitin ollessaan kalastamassa. Hn
puolustautui sanoen, ett hn mielestn oli ainakin hiukkasen
lykkmpi kuin hnen laivamiehens ja ett onnettomuuden vaara
niinmuodoin oli pienempi, jos hn hoiti dynamiittia. Sheldonin mielest
hn oli miesmisin ja samalla naisellisin nainen, jonka hn oli
tavannut.

Erimielisyys siit, kuinka oli mustia tymiehi kohdeltava, oli heill
loppumattomien riitojen aiheena. Joan hallitsi lempesti, mutta
ankarasti, palkitsi harvoin, mutta ei koskaan rankaissut, ja Sheldonin
oli pakko mynt, ett hnen laivamiehens jumaloivat hnt ja talon
palvelijat olivat hnen nyri orjiaan ja tekivt tyt kolme kertaa
ahkerammin kuin hn itse koskaan oli saanut heidt tekemn. Joan
huomasi pian plantaasin tyntekijin keskuudessa vallitsevan
levottomuuden ja vaaran, joka alituisesti uhkasi sek hnt ett
Sheldonia. Kumpikaan heist ei koskaan uskaltanut lhte liikkeelle
ilman revolveria, ja merimiehet, jotka isin vartioivat Joanin
ruohomajaa, olivat pyssyill aseistetut. Mutta Joan vitti, ett
valkoihoisten oma hirmuhallitus oli aiheuttanut heidn vaaranalaisen
asemansa. Hn oli kasvanut ystvllisten hawaiilaisten keskuudessa,
joita ei koskaan oltu huonosti eik raa'asti kohdeltu, ja uskoi, ett
salomoninsaarelaisetkin tulisivat ystvllisiksi, jos heit
kohdeltaisiin lempesti.

Ern iltana syntyi tymiesten asunnoissa hirvittv meteli, ja Joanin
laivamiesten avulla Sheldonin onnistui pelastaa kaksi naista, jotka
miehet olivat pieksmisilln kuoliaiksi. Varmuuden vuoksi heidt
suljettiin yksi keittirakennukseen. Naiset olivat tymiesten
keittjttri, ja heit rangaistiin sen vuoksi, ett toinen heist oli
kylpenyt isossa perunakattilassa. Kylpy ei loukannut mustien
siisteysksitett -- he kylpivt itse usein kattiloissaan -- rikos oli
vain se, ett kylpij oli ollut alhainen, viheliinen nainen.
Salomoninsaarilla kaikkia naisia pidetn alhaisina, viheliisin,
halveksittavina olentoina.

Seuraavana aamuna aamiaista sydessn Joan ja Sheldon kki kuulivat
vihaista nten sorinaa, joka yltyi yltymistn. Beranden ensimminen
lakipykl oli rikottu. Kaikki kaksisataa tyntekij pllysmiehi
lukuunottamatta olivat luvatta ja kskytt tunkeutuneet pihamaalle ja
tehneet itsens rikokseen syypksi. He kokoontuivat uhkaillen ja
kirkuen juuri parvekkeen alle. Sheldon kumartui kaidepuun yli katsoen
alhaalla olevaa joukkoa, ja Joan seisoi paria askelta taempana. Melun
tauottua kaksi veljest astui esiin joukosta. He olivat kookkaita,
jntereisi, Salomonin-saartenkin oloihin katsoen harvinaisen
rajunnkisi miehi. Toinen heist oli Karin-Jama eli "Vaikeneva",
toinen Bellin-Jama eli "Kerskailija." Molemmat olivat aikoinaan
palvelleet Queenslandin viljelyksill, ja kaikkialla, miss oli
valkoisia miehi, tunnettiin heidt huonoiksi ihmisiksi.

"Me miehet tahto pois ne kaksi pirun musta Mary", sanoi Bellin-Jama.

"Mit te sitten teette niille kahdelle mustalle Marylle?" kysyi
Sheldon.

"Me tapa ne", vastasi Bellin-Jama.

"Mit sin poika minulle puhut?" kysyi Sheldon ilmeisesti alkaen
suuttua. "Iso kello on soinut. Mit teette tll? Menk tihin. Kun
iso kello soittaa _kai-kaille_, silloin saatte tulla puhumaan minulle
niist kahdesta Maryst. Nyt saatte kaikki menn."

Joukko pyshtyi odottamaan, mit Bellin-Jama tekisi, ja Bellin-Jama ji
paikoilleen.

"Minu ei mene", sanoi hn.

"Varo itsesi, Bellin-Jama", sanoi Sheldon ankarasti, "tai min lhetn
sinut Tulagiin saamaan kovan rangaistuksen. Kovan rangaistuksen, sanon
min."

Bellin-Jama katsahti raivoisasti ylspin.

"Te tahto tapella?" sanoi hn nyrkit ojennettuina aito
queenslandilaiseen tapaan.

Salomonin-saarilla, miss valkoihoisia on vain muutamia ja mustia
paljon, mutta miss valkoihoiset ovat hallitsevina, tllainen
taisteluvaatimus on mit verisin loukkaus. Mustan ei edellytet
rohkenevan haastaa valkoista miest taisteluun. Hn ei voi muuta kuin
ottaa valkoiselta miehelt selksaunan.

Bellin-Jaman rohkeus synnytti kuuntelevassa joukossa ihastuksen
sorinan. Mutta Bellin-Jaman ni kaikui viel ilmassa ja sorina oli
tuskin ehtinyt alkaa, kun Sheldon kki hyphti kaidepuun yli
pihamaalle. Kaidepuun ylreunasta oli maahan viisitoista jalkaa, ja
Bellin-Jama seisoi juuri sen alapuolella. Sheldonin ruumiinpaino kaatoi
hnet maahan. Muuta ei tarvittu, Bellin-Jama oli voitettu. Joan, joka
oli spshtnyt nhdessn Sheldonin odottamattoman hyppyksen, nki
Karin-Jaman ojentavan ktens ja tarttuvan Sheldonia kurkkuun, kun tm
viel oli puoleksi polvillaan, sill vlin kuin satakunta mustaihoista
ryntsi eteenpin saadakseen ottaa osaa hnen surmaamiseensa. Joan
ojensi revolverinsa -- ja Karin-Jama hellitti otteensa ja horjahti
taaksepin luoti olkapssn. Ensi hetkess Joan oli aikonut ampua
hnt ksivarteen, ja se olisi nin lhelt hyvinkin voinut onnistua.
Mutta muiden rynnistess eteenpin hn oli muuttanut suuntaa ja
ampunutkin olkaan. Hetki oli niin vakava, ettei mitn voinut jtt
mahdollisuuden varaan.

Samassa silmnrpyksess kuin Sheldon tunsi kurkkunsa vapautuneen, hn
iski nyrkilln, ja Karin-Jama kaatui veljens viereen maahan. Kapina
oli tukahdutettu, ja viiden minuutin kuluttua veljekset kannettiin
sairaalaan, ja muut kapinoitsijat olivat pllysmiestens johtamina
matkalla tymailleen.

Sheldonin astuessa verannalle Joan istui vaipuneena lepotuoliin ja
itki. Nky hermostutti hnt enemmn kuin skeinen nytelm. Itkev
nainen olisi miss oloissa tahansa saanut hnet neuvottomaksi, ja kun
tm lisksi oli Joan Lackland, jolta hn oli oppinut odottamaan mit
tahansa odottamatonta, niin hn oli suorastaan peloissaan. Hn katsahti
avuttomana tyttn ja kostutteli huuliaan.

"Tahtoisin kiitt teit", aloitti hn. "Ei kannata epillkn, ett
te pelastitte henkeni, ja minun tytyy sanoa..."

Joan veti kiivaasti kdet kasvoiltaan; ne olivat vihasta punaiset ja
itkettyneet.

"Te kurja olento! Viheliinen raukka!" huusi hn. "On teidn syynne,
ett min ammuin ihmisen. Sit en ole koskaan ennen tehnyt."

"Haava ei ole vaarallinen, mies j kyll henkiin", onnistui Sheldonin
saada sanotuksi.

"Mit siit? Min ammuin hnt joka tapauksessa. Kuka kski teit
hyppmn maahan sill tavoin. Se oli raakaa ja pelkurimaista."

"Tiedttek, minun tytyy sanoa...", koetti Sheldon rauhoittaa hnt.

"Menk tiehenne! Ettek ne, ett min vihaan teit, vihaan teit.
Voi, ettek nyt voi menn!"

Sheldon kalpeni suuttumuksesta.

"Miksi kaiken jrjen nimess te sitten ammuitte?" kysyi hn.

"Si-si-siksi, ett te olette valkoihoinen", nyyhkytti Joan. "Is ei
koskaan olisi jttnyt valkoista miest pulaan auttamatta hnt. Mutta
kaikki oli teidn oma syynne. Teill ei ollut oikeutta antautua
vaaraan. Sitpaitsi se oli tarpeetonta."

"Pelkn, etten oikein ymmrr teit", sanoi Sheldon lyhyesti ja
kntyi toisaalle. "Keskustelkaamme tst joskus myhemmin."

"Pankaahan vain merkille, kuinka hyvin min tulen toimeen teidn
tymiestenne kanssa", sanoi Joan ja Sheldon pyshtyi jykn
kohteliaasti ovelle kuuntelemaan. "Ajatelkaamme noita kahta sairasta
nuorukaista, joita olen hoitanut. Terveiksi tultuaan he tekevt mit
tahansa minun puolestani, eik minun tarvitse alituisesti pit heit
kuolemanpelossa. Sanon teille, ett tm kovuus ja julmuus on
vltettviss. Mit siit, ett he ovat ihmissyji! He ovat siit
huolimatta kaikissa tapauksissa ihmisi aivan niinkuin te ja min, ja
heillkin on jrki. Sehn juuri erottaa meidt kaikki alemmista
elimist."

Sheldon kumarsi ja lhti ulos.

"Luullakseni olen kyttytynyt anteeksiantamattoman typersti", virkkoi
Joan tervehdykseksi Sheldonin palatessa tuntikausia myhemmin
viljelysmailta, joita hn oli kynyt katsomassa. "Olen kynyt
sairaalassa, eik miehell nyt olevan ht. Haava ei ole
vaarallinen."

Sheldon oli selittmttmn iloinen ja tyytyvinen huomatessaan tytn
mielen muuttuneen.

"Katsokaahan, te ette ymmrr meidn tklisi olojamme", alkoi hn
puhua. "Mustaihoisia on hallittava ankarasti. Lempeys on kyll hyv
sekin, mutta se ei yksin riit. Hyvksyn kaiken, mit sanotte, mikli
on kysymys hawaiilaisista ja tahitilaisista. Te sanotte, ett heit voi
siten kohdella, ja min uskon teit. Minulla ei ole omaa kokemusta
heist. Mutta teill taas ei ole kokemusta mustaihoisista, ja min
pyydn teit uskomaan minua. He eivt ole samanlaisia kuin teidn
saarienne alkuasukkaat. Te olette tottunut polynesialaisiin. Nm
tymiehet ovat melanesialaisia. He ovat mustaihoisia, neekereit --
katsokaa heidn kiharaista villatukkaansa. Ja heidn sivistystasonsa on
melkoista alhaisempi kuin Afrikan neekerien. Erotus on todella hyvin
suuri. He eivt kykene tuntemaan kiitollisuutta, ei sli eik
myttuntoa. Jos olette heille hyv, niin he pitvt teit typern.
Jos olette ystvllinen, niin he luulevat, ett olette peloissanne. Ja
jos he luulevat teidn pelkvn, niin olkaa varuillanne, sill silloin
he tahtovat saada teidt ksiins. Todistaakseni tmn tahdon esitt
teille ne ajatukset, jotka ehdottomasti syntyvt ja seuraavat toisiaan
mustaihoisen miehen aivoissa, kun hn kotiseuduillaan kohtaa
muukalaisen. Hnen ensimminen ajatuksensa on kauhistunut: 'tappaako
tuo vieras minut?' Kun hn huomaa, ettei hnt tapeta, on seuraava
ajatus: 'voinko min tappaa hnet?' Kymmenkunta mailia rannikolta
sismaahan pin asui siirtomaakauppias nimelt Packard. Hn kehuskeli
hallitsevansa lempesti ja vitti, ettei hn koskaan lydyt
mustaihoisia. Seuraus oli, ettei hn saanut hallita ensinkn. Hnell
oli tapana tulla jokea alas veneelln Drummondia ja minua
tervehtimn. Kun hnen venemiehens pttivt lhte kotiin, ei hnen
auttanut muu kuin keskeytt vierailunsa ja lhte heidn kanssaan.
Muistan ern sunnuntai-iltapivn, jolloin Packard oli luvannut jd
meille pivlliselle. Olimme juuri istuutuneet pytn, kun Hughie
huomasi neekerin tirkistvn ovenraosta huoneeseen. Hn meni ulos
miehen luokse, sill tm kyts loukkasi Beranden lakeja, Neekerien on
esitettv asiansa talon palvelijain vlityksell ja pysyttv
aitauksen ulkopuolella. Tm mies -- hn oli Packardin venemiehi --
oli tunkeutunut verannalle. Ja hn tiesi kyll, mit teki. 'Mit tm?'
kysyi Hughie. -- 'Te sano se valkoinen mies siell sisll, ett me
venemies me lhte pois. Jos hn ei tule nyt, niin me ei odota. Me mene
pois.' Samassa silmnrpyksess Hughie antoi hnelle korvapuustin,
joka lenntti hnet verannan portaita alas."

"Mutta sehn oli tarpeettoman julmaa", vitti Joan. "Valkoista miest
te ette kohtelisi sill tavoin."

"Siinp se juuri onkin. Hn ei ollut valkoinen mies. Hn oli alhainen,
musta neekeri, joka oli tahallaan loukannut sek omaa herraansa ett
jokaista Salomonin-saarten valkoihoista herraa. Hn loukkasi minua. Hn
loukkasi Hughieta. Hn loukkasi Berandea."

"Tietysti, jos kerran hyvksyy teidn kantanne, teidn oppinne
voimakkaamman oikeudesta..."

"Mutta Packardin hallituksen ohjeena oli oppi heikomman oikeudesta.
Mik oli seurauksena? Min olen elossa, Packard on saanut surmansa.
Hn oli edelleenkin hyv ja ystvllinen miehin kohtaan, ja
nm odottivat, kunnes hn kerran sairastui ja makasi heikkona
tautivuoteella kuumeen kourissa. Hnen pns on nyt Malaitalla. Hnen
molemmat veneens he myskin veivt mennessn ja sitpaitsi niin
paljon tavaroita varastosta kuin saivat niihin mahtumaan. -- Tll on
myskin ollut ers kapteeni Mackenzie, 'Minotan' pllikk. Hnkin
uskoi hyvyyden voimaan ja vitti, ett mies parhaiten hertt
luottamusta, jos hn ei kanna aseita. Toista kertaa kydessn
Malaitalla pestausretkell hn poikkesi Binaan, joka on lhell
Langa-Langaa. Pyssyt, joilla laivan miehistn olisi pitnyt olla
aseistettuna, olivat kapteenin kajuutassa lukkojen takana. Kun
laivavene lhti maihin noutamaan tyvke, hn kuljeskeli edestakaisin
kannella ilman minknlaista asetta, edes revolveriakaan. Hn sai
surmansa alkuasukkaan sotakirveest. Hnenkin pns on Malaitalla. Se
oli suoranainen itsemurha. Ja Packardin loppu oli myskin itsemurha."

"Min mynnn, ett varovaisuus on tarpeen heihin nhden", sanoi Joan,
"mutta uskon varmasti, ett _jrkev_ ystvllisyys ja lempeys veisivt
tyydyttvmpiin tuloksiin."

"Siit min olen aivan yht mielt kanssanne, mutta teidn tytyy ottaa
huomioon ers seikka. Berande on ehdottomasti pahin plantaasi koko
Salomonin-saaristossa mit tyvoimaan tulee. Syyn siihen on
asianhaara, joka tukee teidn vitettnne. Beranden entiset omistajat
eivt olleet jrkevn ystvllisi. He olivat kaksi todellista
lurjusta. Toinen oli rappiolle joutunut yankee ja toinen muuan
saksalainen juoppo. He pitivt tymiehin orjina. Ensinnkin he
ostivat tyvoimansa Johnny Be-Blowedilta, Salomonin-saarten
huonomaineisimmalta pestaajalta. Hn on nyt Fidshi-saarilla
pakkotiss, tuomittuna kymmeneksi vuodeksi ern mustaihoisen
tymiehen syyttmst taposta. Viimeisin aikoinaan hn oli niin
huonossa huudossa, etteivt Malaitan alkuasukkaat tahtoneet olla
missn tekemisiss hnen kanssaan. Ainoa keino, mill hn sai miehi
pestatuksi, oli viipymtt rient paikalle, jossa oli tapahtunut murha
tai murhia. Murhamiehet olivat tavallisesti sangen halukkaat
allekirjoittamaan sopimuksia ja lhtemn muuanne kostoa pakoon.
Sellaista pakenemista nimitetn tll 'rantahypyksi'. kki kuului
rannalta hurjaa kirkunaa, ja neekeri karkaa veteen keihs- ja
nuolipilven ymprimn. Tietysti Johnny Be-Blowedin vene oli
lhettyvill valmiina korjaamaan karkurin. Viime aikoinaan Johnny ei
saanutkaan muita vrvtyksi kuin juuri tuollaisia rantahyppji.

"Ja Beranden ensimmiset omistajat ostivat hnen vrvmin
tyntekijit -- kesytnt murhamiesjoukkoa. Heill oli kaikilla viiden
vuoden tysopimus. Vrvj on nimittin edullisemmassa asemassa
rantahyppjiin kuin muihin nhden. Hn voisi saada heidt suostumaan
vaikkapa kymmenen vuoden sopimukseen, ellei laki sit kieltisi. No
niin -- osa tt murhamiesjoukkoa meill nyt on tll huolenamme.
Tietysti muutamat ovat kuolleet tauteihin, toiset saaneet surmansa
toverien kdest, ja moni on pakkotiss Tulagissa. Ensimmiset
omistajat raivasivat hyvin vhn viljelysmaita ja istuttivat viel
vhemmn. Heidn aikansa meni tappeluihin. Muuan tynjohtaja
surmattiin. Toista osakasta lytiin puukolla olkaphn. Toinen sai
kahdesti heittokeihn ruumiiseensa. He olivat molemmat suurisuisia ja
siis mys pelkureita. Lopuksi heidn tytyi luopua kaikesta. Heidn
omat neekerins pakottivat heidt lhtemn -- sananmukaisesti ajoivat
heidt tiehens. Ja sitten Hughie-raukka ja min, uudet kumppanukset,
tulimme tnne pitmn tuota kesytnt laumaa kurissa. Me emme
tunteneet oloja> mutta olimme ostaneet Beranden, eik ollut muuta
neuvoa kuin kyd ksiksi ja selviyty parhaimman mukaan.

"Ensiksi me hairahduimme osoittamaan heille epjrkev lempeytt. Me
koetimme ystvllisesti suostutellen saada heidt tottelemaan. Neekerit
pttelivt, ett me pelksimme heit. Punastun muistellessani, kuinka
typeri olimme noina ensi aikoina. Mustaihoiset mrilivt, mit
meidn tuli tehd, uhkailivat ja herjasivat meit, ja me annoimme
kaiken tmn tapahtua toivoen, ett hyvntahtoinen kohtelumme pian
saisi olot kntymn parempaan pin. Mutta kaikki kvikin pinvastoin
kahta hullummaksi. Sitten ern pivn Hughie nuhteli erst
tymiest ja joukko oli vhll tappaa hnet. Hn olisi ollut mennytt
kalua, ellei murhanhaluisia olisi ollut niin monta. He hykksivt
kilvan hnen kimppuunsa, ja min ehdin ajoissa paikalle.

"Sitten me aloimme kirist ohjia. Tytyi joko hallita kovin kourin tai
jtt kaikki, ja me olimme kiinnittneet melkein koko omaisuutemme
yritykseen emmek voineet jtt sit. Ja sitpaitsi ylpeytemme ei
olisi sit sallinut. Me olimme lhteneet kotoa saadaksemme jotakin
aikaan, ja luonteemme olivat sellaiset, ett meidn tytyi ponnistella
eteenpin. Taistelu on ollut ankara, sill Berandea on pidetty ja
pidetn tnkin pivn tyvoimaa silmllpiten Salomonin-saarten
kovaosaisimpana plantaasina. Tiedttek, meidn ei ole onnistunut saada
tnne valkoihoisia. Olemme tarjonneet tynjohtajan paikkaa puolelle
tusinalle. En tahdo sanoa, ett he ovat pelnneet, sill he ovat olleet
rohkeita miehi. Mutta he ovat pitneet paikkaa epterveellisen -- sen
sanoi ainakin viimeinen, joka epsi tarjouksemme, syyksi. Ja niin on
Hughien ja minun ollut pakko tulla omin voimin toimeen."

"Ja kun toverinne kuoli, olitte te valmis jatkamaan aivan yksin!"
huudahti Joan silmt loistaen.

"Aioin koettaa suoriutua jotenkuten. Ja nyt pyydn teit, miss
Lackland, olemaan armelias, kun minun kytkseni tuntuu teist liian
kovalta, ja muistamaan, ett asemani on harvinaisen vaikea. Meill on
huonoa vke, mutta me saamme heidt tekemn tyt. Te olette kynyt
katsomassa viljelyksi ja tiedtte, ett niin on, Ja min vakuutan
teille, ett parempia kolmen-neljn vuoden vanhoja puita ette tapaa
yhdeltkn Salomonin-saarten plantaasilta. Me olemme tyskennelleet
sitkesti saadaksemme kaiken hyvn kuntoon. Vhitellen olemme
hankkineet uutta tyvoimaa. Sit varten ostimme 'Jessien'. Tahdoimme
itse valita tymiehemme. Ensi vuonna useimpien alkuperisten
tyntekijitten sopimus pttyy -- heidt pestattiin Beranden
ensimmisen vuonna, ja heidn sopimusaikansa menee umpeen eri aikoina
vuotta. Tietysti he ovat jossakin mrin turmelleet uudetkin tymiehet,
mutta se on helposti korjattavissa, ja sitten Berandesta tulee
kunnioitettava plantaasi."

Joan nykytti ptn, mutta pysyi neti. Hnen mielens tytti
yksinisen valkoisen miehen kuva sellaisena kuin hn ensiksi oli hnet
nhnyt, voimattomana ja kuumeisena, murtuneena hylkyn lepotuoliin
vaipuneena, miehen, joka rotunsa edustajana oli tuomittu hallitsemaan
viimeiseen hengenvetoonsa asti.

"Vahinko todellakin", sanoi hn. "Mutta valkoisen miehen tytyy kai
saada hallita."

"Minua se ei vieht", vakuutti Sheldon. "Kautta henkeni en voi saada
selville, miksi oikeastaan olen tullut tnne. Mutta tll olen enk
voi lhte tieheni."

"Rodun kohtalo", sanoi Joan heikosti hymyillen. "Me valkoihoiset olemme
ammoisista ajoista olleet rosvoja, maarosvoja tai merirosvoja. Luulen,
ett se on meill veriss ja ettemme voi vapautua siit."

"Min en ole koskaan ottanut asiaa niin syvmietteiselt kannalta",
tunnusti Sheldon. "Minulla on ollut tysi ty tuumiskellessani, miksi
tulin tnne."




VIII.

Paikallisvrit.


Auringonlaskun aikaan pieni ketch-alus [_ketch_ = pienehk
kaksimastoinen purjelaiva] lipui Beranden satamaan, ja vh myhemmin
sen kapteeni tuli maihin. Hn oli kaksikymmenvuotias nuorukainen, jolla
oli pehme ni ja miellyttv puhetapa, ja Joan ihaili hnt jo
edeltksin kuultuaan Sheldonilta, ett hn purjehti aivan yksin
malaitalaisen miehistns kanssa. Pelkki romanttisia kuvia tulvi
Joanin silmien eteen hnen saadessaan tiet, ett mies oli nimeltn
Christian Young, kotoisin Norfolk-saarelta, ja ett hn polveutui
suoraan John Youngista, joka oli ottanut osaa "Bountyn" kapinaan.
Tahitilaisen ja englantilaisen veren sekoitus nkyi hnen lempeist
silmistn ja kellanruskeasta ihonvristn, mutta englantilainen
kovuus nytti kadonneen. Se oli kuitenkin olemassa ja se se juuri teki
hnelle mahdolliseksi yksin kuljettaa laivaansa ja taistellen hankkia
elatuksensa Salomonin-saarten hurjien asukasten keskuudessa.

Tavatessaan kkiarvaamatta Joanin hn joutui melkein hmilleen, mutta
tytn teeskentelemtn, toverillinen kyts, joka loukkasi Sheldonin
tunnetta siit, mik naiselle soveltui, vapautti hnet pian
noloudestaan. Suuren maailman uutisia Youngilla ei ollut kerrottavana,
mutta sit enemmn Salomonin-saarten kuulumisia. Viisitoista
mustaihoista oli varastanut pyssyt ja karannut pensaikkoihin Lungan
viljelyksilt, jotka olivat kauimpana lnness Guadalcanarin rannalla.
Ja viidakoista he olivat lhettneet sanan, ett aikoivat palata
pyyhkistkseen pois elvien ilmoilta plantaasin kolme valkoihoista
viljelij, joista taas kaksi vuorostaan etsi karkulaisten jlki
viidakoista. Young piti varsin luultavana, ett nm, ellei heit sit
ennen saataisi satimeen, tekisivt laajan kaarroksen ja palaisivat
rannikolle Beranden kohdalla varastaakseen tlt veneen.

"Unohdin mainita, ett Ugi'ssa oleskeleva kauppamiehenne on murhattu",
kertoi Young Sheldonille. "Viisi isoa kanoottia tuli sinne Port
Adamsista. Ne laskivat maihin yll, Oscarin nukkuessa. Kaiken, mit he
eivt voineet vied mennessn, he polttivat. 'Flibberty-Gibbet' sai
asiasta tiedon Mbolin salmessa ja kiiruhti Ugiin. Min olin Mbolissa,
kun tieto ehti sinne."

"Minun pitnee hylt Ugi", tuumi Sheldon.

"Tm oli vuoden kuluessa jo toinen kerta, kun siklinen kauppiaanne
sai surmansa", lissi Young. "Siell pitisi olla vhintn kaksi
valkoihoista, jotta siell olisi turvallista. Malaitan kanootithan
tekevt alituisesti hvitysretkin juuri niille tienoille, ja tiedtte
kyll, millaista vke Port Adamsissa on. Muuten minulla on teille
koira matkassani. Tommy Jones lhetti sen Neal-saarelta, sanoi
luvanneensa sen teille. Se on ensiluokkainen neekerikoira. Tuskin se
oli ollut kahta minuuttia laivalla, ennenkuin se oli ajanut koko
laivaven yls kysiin. Tommy on ristinyt sen Piruksi."

"Olen usein tuuminut, miksi teill ei ole tll koiraa", sanoi Joan.

"Niit on vaikea saada silymn. Ne joutuvat aina krokotiilien
suuhun."

"Jack Henley surmattiin Marovon laguunilla kaksi kuukautta takaperin",
jatkoi Young selontekoaan lempell nelln. "'Apostle' toi
vast'ikn tiedon siit."

"Miss Marovon laguuni sijaitsee?" kysyi Joan.

"Uudessa-Georgiassa, parisataa mailia lnteen", vastasi Sheldon.
"Bougainville on juuri sen alapuolella."

"Hnen omat palvelijansa surmasivat hnet", jatkoi Young, "mutta
Marovon alkuasukkaat olivat yllyttneet heidt siihen. Hnen
laivamiehistns, joka oli kotoisin Santa Cruzista, pakeni veneell
Choiseuliin, ja Mather purjehti 'Lilyll' Marovoon. Hn poltti siell
muutaman kyln ja sai takaisin Henleyn pn. Hn lysi sen erst
talosta, johon neekerit olivat ripustaneet sen kuivumaan. Ja siin
ovatkin kaikki minun uutiseni lukuunottamatta sit, ett joukko uusia
Lee-Enfield-kivrej taas on liikkeell Ysabelin itpss. Kukaan ei
tied, miten alkuasukkaat ovat saaneet ne ksiins. Hallituksen pitisi
toimeenpanna tarkka tutkimus. Ja -- niin, sehn on totta, ers
sotalaiva, 'Cambrian' on nill tienoin. Se poltti kolme kyl Binalla
-- 'Minotan' jutun takia, jos tiedtte -- ja ammuskeli granaateilla
viidakkoihin pin. Sitten se jatkoi matkaa Sio-saarta kohti
jrjestmn siklisi oloja."

Keskustelu kntyi nyt yleisempiin asioihin, ja vh ennen kuin Young
sanoi hyvstit lhtekseen laivalleen, kysyi Joan:

"Kuinka te voitte suoriutua kaikesta aivan omin voimin, mr Young?"

Youngin suurten, miltei tyttmisten silmien katse suuntautui
hetkiseksi Joaniin, ennenkuin hn pehmeimmll ja lempeimmll nell,
mink ajatella saattaa, vastasi:

"Voi, min tulen aika hyvin toimeen mustaihoisten kanssa. Tietenkin
heist on silloin tllin hiukan harmia, mutta sehn on odotettavissa.
Heille ei saa koskaan nytt olevansa peloissaan. Min olen
pelnnyt monta monituista kertaa, mutta he eivt ole koskaan sit
aavistaneetkaan."

"Hn nytt silt, kuin ei voisi tappaa hyttystkn, joka on hnt
purrut", sanoi Sheldon Youngin lhdetty. "Kaikki norfolk-saarelaiset,
jotka polveutuvat 'Bountyn' miehistst, ovat samaa lajia. Mutta
ajatelkaahan Youngia! Vasta kolme vuotta sitten, kun hn vast'ikn oli
saanut 'Minervan', hn kerran oli laivoineen Suussa Malaitalla. Siell
on joukko alkuasukkaita, jotka ovat palanneet Queenslandista, raakaa
vke. He pttivt hankkia ksiins Youngin pn. Heidn vanhan
silmpuolen pllikkns Billyn poika oli lhtenyt Lungan plantaasille
tyntekijksi ja kuollut siell punatautiin. Tm merkitsi, ett heidn
oli korvaukseksi saatava valkoisen miehen p, yhdentekev kenen,
kunhan he sen vain saisivat. Young oli silloin hyvin nuori, ja he
olivat varmat siit, ett hnen pns olisi helposti saatavissa. He
houkuttelivat hnen veneens rannikolle lupailemalla tymiehi ja
surmasivat koko miehistn. Samassa hetkess tuo hurja joukko, joka
Suusta oli tullut 'Minervalle', karkasi Youngin kimppuun. Tm oli
juuri pannut kuntoon dynamiittipommin pyydystkseen kaloja; hn
sytytti langan ja heitti sen heidn joukkoonsa. Hnt ei saa puhumaan
siit, mutta sytytyslankahan oli lyhyt. Ne, jotka jivt henkiin,
hyppsivt mereen, ja hn itse nosti ankkurin ja purjehti tiehens. Nyt
suulaiset ovat luvanneet sata sylyst simpukankuoria palkinnoksi hnen
pstn; se vastaa arvossa sataa puntaa. Ja siit huolimatta hn
snnllisesti ky Suussa. Hn oli siell aivan skettin vieden sinne
takaisin kolmekymment tyntekij Cape Marshilta, Fulcrum-veljesten
plantaasilta."

"Joka tapauksessa hnen tmniltaiset uutisena ovat syventneet ja
selventneet minun ksitystni tklisest elmst", sanoi Joan. "Se
on vrikst elm lievimmin sanoen. Salomonin-saaret pitisi merkit
kartalle punaisella -- ja keltaisella tautien merkiksi."

"Eivt Salomonin-saaret toki sentn aina esiinny tss valossa.
Berande on tietysti pahin kaikista plantaaseista, ja pahimmat
onnettomuudet kohtaavat aina sit. Lieneek pahempi kulkutauti koskaan
raivonnut tll kuin se oli, josta me juuri olimme psemisillmme
teidn saapuessanne. Olihan aivan surkeata, ett tartunta oli pssyt
levimn 'Jessiellekin'. Berandella on aina ollut huono onni. Kaikki
niden seutujen veteraanit pudistavat ptn sit ajatellessaan."

"Berande tulee viel menestymn", sanoi Joan pttvisesti. "Min
nauran kaikkea taikauskoisuutta vasten kasvoja. Te voitatte vastukset
ja psette viel kerran hyville piville. Ei huonoa onnea voi
iankaikkisesti kest. Mutta min pelkn kuitenkin, ettei
Salomonin-saarten ilmasto sovi valkoihoisille."

"Mutta se voi sopia tulevaisuudessa. Viidenkymmenen vuoden kuluttua,
kun viidakko on tynnetty vuoriston rajaan asti, katoaa kuumetauti
nilt mailta, kaikki on silloin paljon terveellisemp. Tnne syntyy
kaupunkeja, sek isoja ett pieni, sill tll on rettmi aloja
hyv maata, josta nykyjn ei ole kenellekn hyty."

"Mutta tm ilmasto ei sittenkn muutu valkoisen miehen ilmastoksi",
toisti Joan. "Valkoinen mies ei koskaan voi suorittaa tll
varsinaista maatyt."

"Se on totta."

"Se merkitsee, ett orjuus on oleva tll vlttmtn", jatkoi Joan
kiihkesti.

"Niin -- kuten kaikissa troopillisissa maissa. Mustien, ruskeitten ja
keltaisten tytyy tehd ty valkoisen miehen johdolla. Mutta mustien
ty kannattaa liian huonosti, ja vastedes tuodaan tnne heidn
tymailleen kiinalaisia tai intialaisia kuleja. Kysymys on jo vireill
plantaasinomistajien kesken. Min puolestani olen sydmestni
kyllstynyt mustaan tyvkeen."

"Musta rotu saisi siis kuolla sukupuuttoon?"

Sheldon kohautti olkapitn ja vastasi:

"Niin, kuten Pohjois-Amerikan intiaanit, jotka kuitenkin ovat paljon
jalompaa rotua kuin melanesialaiset. Maailma ei nykyisestn laajene,
kuten tiedtte, ja se alkaa tytty..."

"Ja niiden, jotka eivt kelpaa elmn, tytyy kuolla?"

"Juuri niin. Kelvottomien tytyy kuolla."

Seuraavana aamuna Joan hersi nekkseen huutoon ja kirkunaan. Ensi
tykseen hn tarttui revolveriinsa, mutta kuullessaan Noa-Noan, joka
vartioi hnen ovensa edustalla, neens nauravan hn tiesi, ettei
ollut itn ht, ja meni ulos katsomaan, mik oli ilon aiheena.
Kapteeni Young oli jttnyt Pirun maihin juuri samalla hetkell,
jolloin sillanrakennustiss oleva miesjoukko oli lhdss
typaikalleen rantaan. Piru oli iso ja musta, lyhythntinen ja
voimakasrakenteinen koira ja painoi varmaan seitsemnkymment naulaa.
Mustaihoiset eivt sit miellyttneet. Tommy Jones oli kasvattanut sen
hyvin, pitnyt sit kahleissa tuntikausia joka piv ja komentanut pari
mustaihoista palvelijaansa vuoron pern kiusoittelemaan sit. Siten
Piru oli oppinut vihaamaan koko mustaa rotua, ja heti kun se oli
pssyt maihin, oli koko sillanrakentajajoukko lhtenyt kplmkeen
aitauksen yli ja etsinyt suojaa kookospalmuista.

"Hyv huomenta", tervehti Sheldon kuistiltaan. "Mit te arvelette
tst neekerinmetsstjst?"

"Min arvelen, ett meille tulee tysi ty, ennenkuin saamme hnet
tottumaan talon palvelijoihin", vastasi Joan.

"Ja teidn tahitilaisiinne samoin. Katsohan eteesi, Noa! Juokse!"

Piru oli nyt tullut vakuutetuksi siit, ett sen oli mahdotonta
ahdistaa puihin kiivenneit uhrejaan, ja ryntsi suoraa pt isoa
tahitilaista kohti.

Mutta Noa pysyi paikallaan, vaikkakin hiukan epriden, ja jokaisen
ihmeeksi Piru tanssi ja hyphteli hnen ymprilln iloisesti hntns
heilutellen.

"Tuota min sanon hyvinkasvatetuksi koiraksi", huudahti Joan. "Sehn on
viisaampi kuin te, mr Sheldon. Sille ei tarvinnut opettaa, ett
tahitilainen ei ole sama kuin neekeri. Mit arvelet, Noa? Miksi se ei
pure sinua? Se tiet, ett sin olet tahitilainen, eik niin?"

Noa-Noa pudisti ptn ja irvisteli.

"Se ei tiet min tahitilainen", selitti hn. "Se nke minulla pitkt
housut, valkoisen miehen housut."

"Teidn tytynee antaa sille ihmistuntemuksen oppikurssi", sanoi
Sheldon nauraen ja astui portaita alas tekemn tuttavuutta Pirun
kanssa.

Juuri samassa hetkess Adamu-Adam ja Matauare, pari Joanin laivamiest,
sattuivat astumaan verjst pihamaalle. He olivat olleet Balesunalla
alligaattoripyydyksen teossa, ja housujen asemesta heill oli ylln
_lava-lavat_, joiden liepeet lepattivat sulavasti heidn muhkeitten
reisiens ymprill. Piru huomasi heidt ja irtautui heti Sheldonin
hyvilyist.

"Heill ei housut", huomautti Noa, ja hnen irvistyksens kvi entist
levemmksi hnen nhdessn Adamu-Adamin ptkivn pakoon.

Mies kiipesi katokselle, joka kersi sadevett alhaalla oleviin
vesisiliihin. Nhdessn toiveensa tll taholla pettyneiksi Piru
kntyi Matauareen pin.

"Juokse, Matauare, juokse!" kehoitteli Joan.

Mutta Matauare pysyi paikallaan ja odotti koiran hykkyst.

"Hn on 'Peloton Mies', sit hnen nimens merkitsee", selitti Joan
Sheldonille.

Tahitilainen tarkkasi rauhallisena koiran liikkeit ja samassa kuin
tm hampaitansa nytten hyphti ilmaan karatakseen hnen kimppuunsa
hn ojensi ktens. Se iski koiraa lujasti alaleukaan, ja seuraavassa
tuokiossa Piru teki puoliympyrnmuotoisen pyrhdyksen ilmassa ja
putosi raskaasti sellleen maahan. Kolme kertaa se uudisti
hykkyksens, ja kolme kertaa sama ote pakotti sen luopumaan
yrityksestn. Sitten se tyytyi nuuskimaan Matauaren jalkoja ja
epluuloisesti valvomaan hnen liikkeitn.

"All right, Piru, all right", vakuutteli Sheldon koiralle. "Matauare
hyv mies, minun mies."

Mutta koira tarkkasi tuntikauden tahitilaisen pienimpikin liikkeit,
ennenkuin se lopulta ptti kohdella hnt niinkuin talonvke. Sitten
sen huomio kiintyi talon kolmeen palvelijaan. Se ajoi Ornfirin keittin
nurkkaan ja sai hnet turvaa etsien painautumaan kuumaa uunia vasten,
kiskaisi lava-lavan Lalaperun vytisilt nuorukaisen hdissn
kiivetess kuistin pylvlle ja seurasi Viaburia biljardipydlle,
miss taistelu oli tydess kynniss, kun Joan tuli poikaparan avuksi.




IX.

Mies ja nainen.


Pirun vsymtn tarmo ja valppaus tekivt mit syvimmn vaikutuksen.
Nytti silt, kuin puremishalu olisi alituisesti syyhyttnyt sen
hampaita, ja milloin se ei voinut iske niit mustiin sriin,
se tyytyi kookosphkinihin, joita putoili puista pihamaalle,
karkoitti kaikki kanat aitauksen sispuolelta ja osoitti kiukkuista
mielenlaatuaan jokaiselle pllysmiehelle, joka tuli tekemn tilin
titten kulusta. Se ei voinut unohtaa rkkyst, jonka alaisena se oli
ollut penikka-aikanaan ja joka ainiaaksi oli syvyttnyt sen mieleen
leppymttmn vihan mustaa rotua kohtaan, ja sen viha oli niin
raivoisa, ett Sheldonin tytyi sulkea se asuinhuoneisiin, jos joku
vieras alkuasukas joskus jostakin syyst psi aitauksen sispuolelle.
Tm loukkasi joka kerta Pirun tunteita, ja kun se sitten psi
vapaaksi, niin talon palvelijoilla oli syyt olla varuillaan.

Christian Young purjehti edelleen "Minervallaan" vieden mukanaan Tommy
Jonesille kutsun -- perille vietvksi kukaties milloin -- poiketa
Berandelle, kun hn ensi kerran liikkuisi niill vesill.

"Mit suunnitelmia teill on tultuanne Sydneyhin?" kysyi Sheldon samana
iltana Joanilta heidn sydessn pivllist.

"En ole ennen kuullutkaan, ett muka lhtisin Sydneyhin", vastasi Joan.
"Mutta arvattavasti te olette saanut pensaikkolennttimitse tiedon,
ett tuo tulagilainen kolmas apulaisasiamies, vanginvartija ja entinen
merimies, aikoo karkoittaa minun epmieluisan persoonani."

"Oi ei, ei sinnepinkn, vakuutan sen teille", alkoi Sheldon nolona ja
htisesti pelten tietmttn tahtomattaan loukanneensa. "Min vain
tulin sit ajatelleeksi. Katsokaahan, kun nyt olette menettnyt
kuunarinne ja -- ja kaiken muun -- ymmrrttehn -- niin min olin
ajatellut, ett jos -- niin, jos -- tuhat tulimmaista, jos te
tahtoisitte minun asiamiesteni vlityksell Sydneyss hankkia lainan --
tietysti vliaikaisesti -- kunnes olette ehtinyt antaa ystvillenne
tiedon asemastanne, niin min olisin hyvin iloinen voidessani -- niin,
kyllhn te ymmrrtte. Sopivinta..."

Hn pyshtyi kesken lausettaan ja katsoi Joaniin samalla kertaa
suutuksissaan ja levottomana.

"Mit ihmett tm nyt taas merkitsee?" kysyi hn melkein kiivaasti.
"_Mit_ min nyt olen tehnyt?"

Joanin silmt loistivat taisteluhalusta, ja hnen huulensa vetytyivt
pilkalliseen hymyyn.

"Ette ainakaan mitn odottamatonta", sanoi hn rauhallisesti. "Olette
vain tavallisessa, jokapivisess miehisess ylimielisyydessnne
jttnyt minut kokonaan huomioon ottamatta. Tietenkn se ei merkitse
mitn, ett min olen sanonut teille, ett _minun_ aikomukseni ei
suinkaan ole ollut lhte Sydneyhin. Mutta sinne minun tytyy menn,
koska te korkeammassa viisaudessanne niin olette pttnyt."

Hn vaikeni ja katsoi Sheldonia uteliaasti, iknkuin tm olisi ollut
jokin outo, merkillinen luontokappale.

"Olen tietysti kiitollinen teidn avuntarjouksestanne", jatkoi
hn, "mutta sekn ei riit parantamaan loukatun ylpeyteni
saamaa haavaa. Mit teidn tarjoukseenne tulee, niin se ei ollut
enemp kuin valkoisella miehell on oikeus odottaa toiselta.
Haaksirikkoutuneita merimiehi on aina tapana auttaa eteenpin. Mutta
tm kysymyksessoleva merimies ei ole avun tarpeessa. Ja toiseksi tm
merimies ei aio lhte Sydneyhin, niin ett paljon kiitoksia vain."

"Mutta mit te sitten aiotte tehd?"

"Keksi jonkin kolkan, miss minun ei tarvitse alistua sietmn
korkeamman sukupuolen holhousta ja mrmisvaltaa."

"Ei, tiedttek, tuo menee sentn vhn liian pitklle." Sheldon
nauroi, mutta nauru oli vkinist eik tuntunut ensinkn
luonnolliselta. "Te tiedtte itse, kuinka mahdoton tm nykyinen
tilanne on."

"Min en tied mitn sellaista, hyv herra. Ja vaikkapa se olisikin,
niin enk min ole suoriutunut thnkin asti?"

"Mutta se ei voi jatkua. On todella..."

"Mit viel, miksi se ei voisi jatkua. Kun kerran olen suoriutunut
thn asti, niin miksi en suoriutuisi edelleenkin. Min aion jd
Salomonin-saarille, mutta en Berandelle. Huomispivn aion lhte
veneell Pari-Sulaylle. Puhuin asiasta kapteeni Youngin kanssa. Hn
kertoi, ett siell on vhintn neljsataa acrea maata, pelkk hyv
viljelyskelpoista maata. Ja kun Pari-Sulay on saari, niin minun ei
tarvitse pelt, ett villisiat hvittisivt nuoret puut. Minun ei
tarvitse muuta kuin pit rikkaruohot loitolla, kunnes puut alkavat
kantaa hedelm. Ensiksi min aion ostaa saaren; toiseksi hankkia
nelj- tai viisikymment mustaa tymiest ja alkaa raivata maata ja
istuttaa puita. Samalla rakennan itselleni bangalon, ja sitten te
psette vapaaksi minun kiusallisesta lsnolostani -- lk nyt vain
sanoko, ettei se muka ole kiusallinen."

"Ei, kyll se on kiusallinen", tunnusti Sheldon avomielisesti. "Mutta
kun te ette tahdo katsoa asiaa minun kannaltani, niin meidn ei kannata
siit keskustella, Olkaa nyt hyv ja unohtakaa tm kaikki ja luottakaa
siihen, ett min tahdon auttaa teit tmn -- tmn suunnitelmanne
toteuttamisessa. Min tiedn enemmn kookosviljelyksest kuin te. Te
puhutte iknkuin olisitte kapitalisti. En tied, kuinka paljon rahaa
teill on, mutta en voi luulla, ett te 'ryvette kullassa', kuten
teill amerikkalaisilla on tapana sanoa. Mutta min tiedn, mit
tuollainen maan raivaaminen maksaa. Olettakaamme, ett hallitus myy
teille Pari-Sulayn punnasta acrelta. Raivausty maksaa teille vhintn
nelj kertaa niin paljon, siis yhteens viisi puntaa acrelta ja
neljsataa acrea eli kaikkiaan kymmenentuhatta dollaria. Onko teill
niin paljon rahaa?"

Joan seurasi hnen sanojaan tarkkaavaisena ja jnnittyneen, ja Sheldon
nki selvn, ett skeinen riita oli jnyt unohduksiin. Tytt oli
ilmeisesti pettynyt ja vastasi allapin:

"Ei, minulla on tuskin kahdeksaatuhatta dollaria."

"On viel muutakin, mit teidn on otettava huomioon. Te tarvitsette,
kuten itse sanoitte, ainakin viisikymment tyntekij. Palkkioita
lukuunottamatta heidn palkkansa on kolmekymment dollaria vuodessa."

"Min maksan tahitilaisilleni viisitoista dollaria kuussa."

"He eivt kelpaisi mihinkn varsinaisessa plantaasityss. Mutta
palatkaamme asiaan. Viidenkymmenen mustaihoisen tymiehen vuosipalkat
nielevt teilt kolmesataa puntaa vuodessa -- se on tuhatviisisataa
dollaria. Hyv! Kuluu hyvinkin seitsemn vuotta, ennenkuin puunne
alkavat kantaa hedelmi. Seitsemn kertaa tuhatviisisataa on
kymmenentuhattaviisisataa -- siis enemmn kuin te omistatte -- ja
kaikki se menee tymiesten palkkoihin eik teille j pennikn
bangaloa, muita rakennuksia, tykaluja, kiniini, Sydneyn-matkoja ja
paljoa muuta varten."

Sheldon pudisti vakavasti ptn. "Teidn tytyy luopua siit
tuumasta."

"Mutta min en tahdo lhte Sydneyhin", huusi Jaan. "Min en aivan
yksinkertaisesti tahdo. Min lunastan itselleni niin suuren osuuden
jostakin muusta plantaasista kuin varani sallivat. Myyk minulle osuus
Berandeen."

"Taivas varjelkoon!" huudahti Sheldon niin vilpittmsti ilmaisten
kauhistuksensa, ett Joan purskahti makeaan nauruun.

"No niin, en tahdo kiusata teit. Min en, kuten ymmrrtte, ylimalkaan
ole halukas tyrkyttmn seuraani niille, jotka eivt sit halua. Niin,
niin, kyll min tiedn, ett te palatte halusta saada huomauttaa
minulle, ett olen tyrkyttnyt seuraani teille aina siit hetkest
lhtien, jolloin astuin maihin, mutta ett olette liian kohtelias
sanoaksenne sen. Mutta kuten itse olette anonut, on minun ollut
mahdotonta lhte tieheni, eik minulla ole ollut muuta neuvoa kuin
jd tnne. Te ette antanut minun lhte Tulagiin. Te pakotitte minut
tyrkyttmn teille seuraani. Mutta sama se, min en ryhdy kenenkn
kanssa osakkaaksi. Ostan Pari-Sulayn, mutta panen vain kymmenen miest
tyhn ja raivaan hitaasti. Lisksi koetan saada ostetuksi jonkin
vanhan aluksen ja hankin kauppaluvan. Ja mit siihen seikkaan tulee,
niin aion tehd retki Malaitalle tuomaan sielt miehi."

Hn katsahti Sheldoniin odottaen vastavitteit, ja tmn nyrkkiin
puristunut ksi ja miehekkn kauniitten kasvojen jokainen piirre
osoittivat, ettei hn ollut erehtynyt.

"Sanokaa pois mit ajattelette", kehoitti hn. "lk vlittk
minusta. Min -- min alan tottua siihen, kuten tiedtte. Oikein
totta!"

"Toivoisin, ett olisin nainen, jotta voisin sanoa teille, kuinka
rajattoman jrjetn ja mahdoton koko teidn tuumanne on", huudahti
Sheldon kiihdyksissn.

Joan katsoi hneen miettien ja sanoi:

"Viel parempihan on, ett olette mies. Mikn ei est teit puhumasta
minulle suoraan, sill min pyydn teit kohtelemaan minua iknkuin
olisin mies. En tullut tnne Salomonin-saarille helmojani laahustamaan.
Ettek voisi olla hyv ja unohtaa, ett min onnettoman sattuman kautta
olen jotakin muuta kuin mies, joka tahtoo ansaita leipns."

Sheldonin mieless kiehui ja kuohui. Tekik tytt hnest pilaa? Vai
potiko Joan epnaisellisuuden vijyv tautia? Vai oliko kaikki tyynni
pelkk hmmstyttvn, liikuttavan jrjetnt lapsellisuutta?

"Min olen sanonut teille", aloitti hn jyksti, "ett nainen ei voi
lhte Malaitalle tyvke noutamaan. Muuta en tahdo -- enk uskalla --
sanoa."

"Ja min sanon teille vuorostani, ett tuo ei ensinkn pid
paikkaansa. Min olen omana kapteeninani purjehtinut 'Mielell'
Tahitilta tnne asti -- ja siihen, ett menetin laivani, ovat teidn
merikarttanne syypt. Olen ammattitaitoinen merenkulkija, ja sit ei
juuri voi sanoa teidn tklisist kapteeneistanne. Kapteeni Young
kertoi minulle siitkin. Ja min olen mys merimies -- parempi merimies
kuin te, kun kovalle ottaa, ja sen te tiedtte. Osaan ampua. En ole
tyhm. Kykenen hyvin pitmn huolta itsestni. Ja aivan varmasti aion
ostaa aluksen, purjehtia sill ja tehd retki Malaitalle."

Sheldon teki eptoivoisen liikkeen.

"Se on oikein se", jatkoi Joan sanatulvaansa. "Pesk te ktenne. Mutta
perst kuuluu, kuten Vonin oli tapana sanoa."

"Ei meidn kannata keskustella tst asiasta. Otetaan nyt hiukan
musiikkia."

Hn nousi ja meni ison grammofonin luo, mutta vntessn konetta,
ennenkuin levy viel oli alkanut pyri, hn jo kuuli Joanin sanovan:

"Te olette kai koko elinaikanne tavannut vain Jane Eyrej. Siksi ette
ymmrr minua. Tule, Piru, jttkmme hnet rauhassa nauttimaan
vanhasta soitostansa."

Sheldon katsoi hneen krsiv ilme kasvoillaan ja aikomatta sanoa
mitn, kunnes nki hnen ottavan pyssyn telineeltn, tutkivan, oliko
se ladattu, ja astuen ovea kohti.

"Minne aiotte menn?" kysyi hn pttvisesti.

"Kun te kerran tahdotte kohdella minua kuten mies naista, niin teist
olisi hirven vaikeaa -- tai ehk sopimatonta -- sanoa minulle, miksi
en saisi menn alligaattoreja pyydystmn. Hyv yt! Nukkukaa
hyvin!"

Sheldon sulki grammofonin niin, ett paukahti, astui askelen ovea
kohti, mutta muutti kki mielt ja heittytyi nojatuoliin.

"Nyt te toivotte, ett pedot syvt minut suuhunsa, eik totta?" huusi
Joan verannalta, ja hnen astuessaan portaita alas helhteli raikas
nauru avoimesta ovesta Sheldonin krsiviin korviin.




X.

Boucher'n sanantuoja.


Seuraavana pivn Sheldon oli yksin plantaasilla. Joan oli lhtenyt
tutkimusretkelle Pari-Sulaylle, eik hnen paluutaan voinut odottaa
ennenkuin myhn iltapivll. Yksinisyys painosti Sheldonia, ja
ankarat sadekuurot saivat hnet iltapivll kerran toisensa jlkeen
astumaan kaukoputki kdess verannalle huolestuneena etsimn venett
ulapalta. Sill vlin hn kulmat rypyss tutki plantaasin tilikirjoja,
teki arviolaskelmia, laski yhteen, punnitsi raha-asiainsa tilaa ja
rypisti kulmiaan entist tuimemmin. "Jessien" menettminen oli ollut
Berandelle kova isku. Se ei ollut ainoastaan tehnyt laivan raha-arvoa
vastaavaa lovea hnen varallisuuteensa, sen lisksi hn ei en voinut
ottaa lukuun sen tuottamia tuloja, ja juuri niill hn oli tottunut
peittmn melkoisen osan plantaasin juoksevista menoista.

"Hughie-raukka", mutisi hn kerran neen itsekseen. "Mik onni, ett
sin psit nkemst tt surkeutta, vanha veikko. Tt suurta
surkeutta."

Kahden sadekuuron vliajalla "Flibberty-Gibbet" ilmestyi
ankkuripaikalle, ja sen laivuri, Peter Olesen, "Jessien" Olesenin veli,
harmaa, tuimakatseinen, kuumeen kuihduttama vanha merikarhu, laahasi
vsyneen ruumiinsa verannan portaita yls ja vaipui lepotuoliin.
Whiskyn ja soodaveden avulla hn pysyi sen verran koossa, ett jaksoi
tehd selkoa matkan vaiheista ja antaa isnnlleen laskut.

"Tehn olette aivan menehtymisillnne kuumeeseen", sanoi Sheldon.
"Miksi ette purjehdi Sydneyhin saadaksenne hiukan kunnollista ilmaa
keuhkoihinne?"

Vanha merimies pudisti ptn.

"Mahdotonta. Min olen liian kauan ollut tll saarilla. Min kuolisin
siell. Kuume ky siell kahta kauheammaksi."

"Kuolisitte tai parantuisitte", sanoi Sheldon.

"Kuolisin aivan varmasti. Yritin kolme vuotta sitten. Viile ilma
pakotti minut vuoteen omaksi jo ennen kuin olin ehtinyt rantaan. Minut
kannettiin maihin ja vietiin sairaalaan. Siell makasin kaksi viikkoa
yhteen menoon tiedottomana. Sitten lkrit lhettivt minut takaisin
saarille -- sanoivat, ett se oli ainoa keino, mill voisin pelastaa
henkeni. Ja vielhn min olen hengiss, mutta kuume on lpeens
myrkyttnyt koko olemukseni. Jos lhtisin Austraaliaan, niin olisin
kuukauden kuluttua vainaja."

"Mutta mit aiotte tehd?" kysyi Sheldon. "Ettehn voi jd tnne,
kunnes kuolette."

"Muuta neuvoa minulla ei ole. Palaisin mielellni vanhaan maahan, mutta
en kestisi sit. Tll min eln kauemmin ja tnne jn, kunnes olen
kulunut loppuun. Mutta Jumala tiet minun toivovan, etten koskaan
olisi nhnyt Salomonin-saaria, sen sanon teille."

Hn ei suostunut viettmn yt maissa, sai ohjeensa ja palasi
laivaan. Kalpea iltarusko hukkui pivn synkimmn sadekuuron peittoon,
ja sen parhaillaan kestess Sheldon nki veneen lhestyvn. Keulapurje
laskettiin alas, ja vene suuntasi kulkunsa suoraan rantaan. Sheldon
tunsi pistoksen sydmessn nhdessn Joanin mela kdess seisovan
veneen perss ja heittytyvn ruumiinsa koko painolla sen varaan
vastustaakseen painetta, joka uhkasi knt veneen sivuttain
hykyaallon heiteltvksi. Tahitilaiset hyppsivt veneest ja vetivt
sen nopeasti korkealle rannalle, ja omituisen seurueensa etunenss
Joan astui verjst pihamaalle.

Ensimmiset sadepisarat putoilivat maahan raskaina kuin rakeet, korkeat
kookospalmut huojuivat ja vntelehtivt tuulen kourissa, ja kmpelt
pilvimhkleet saivat troopillisen hmrn kki muuttumaan mustaksi
yksi.

Aivan huomaamattaan Sheldon oli vapautunut iltapivn kalvavasta
rauhattomuudesta. Hnet valtasi outo ilon tunne nhdessn Joanin
juoksevan portaita yls nauraen, punoittavin poskin, hiukset hajallaan
ja rinta kiivaasti nousten ja laskien skeisist ponnistuksista.

"Ihastuttavaa, aivan ihastuttavaa siell Pari-Sulaylla", huusi hn
hengstyneen. "Min ostan sen. Kirjoitan asiamiehelle tn iltana. Ja
bangalon paikka -- sen olen jo valinnut -- on suurenmoinen. Teidn
pit tulla sinne jonakin pivn minua neuvomaan. Ette kai pane
pahaksenne, ett jn tnne, kunnes voin asettua sinne asumaan? Eik
tuo skeinen sadekuuro ollut kaunis? Min olen kai myhstynyt
pivlliselt? Juoksen vain sisn siistiytymn, hetken kuluttua olen
taas luonanne."

Ja hnen viipyessn lyhyen hetkisen Sheldon astuskeli edestakaisin
isossa arkihuoneessa krsimttmsti ja levottomana odottaen hnen
paluutaan.

"Tiedttek mit, min en koskaan vastedes aio rhist teidn
kanssanne."

"Rhist", vastasi Sheldon. "Mik kauhea sana. Se kuulostaa alhaiselta
ja epmiellyttvlt. Minusta 'kiistell' on hauskempi sanoa."

"Sanokaa miten tahdotte, mutta me emme tee sit en koskaan, emmehn?"

Sheldon rykisi hermostuneesti, sill hn huomasi selvn, ett
vihollisuudet saattoivat alkaa min hetken hyvns.

"Pyydn anteeksi", kiiruhti hn aloittamaan. "Minun ei olisi pitnyt
ajatella neen. Tarkoitan tietysti, ett en tahdo riidell. Teill on
aivan hirvittv tapa sanaakaan sanomatta saada minut kyttytymn
tyhmsti. Minulla oli todellakin mit ystvllisimmt aikeet ja nyt
olen..."

"Tehnyt rumia huomautuksia", jatkoi Joan hnen puolestaan.

"Tuolla tavoin te juuri johdatatte minut kiusaukseen", valitti Sheldon.

"Mutta minhn en ole sanonut yhtn pahaa sanaa. Min istuin tss
kaikessa rauhassa ja te olitte juuri viekkaasti saanut minut uskomaan,
ett oli rauha maassa ja sensemmoista, kun te yht'kki aloitte torua
minua."

"Tokkopa."

"Kyll, te sanoitte, ett min olin hirvittv tai ett minulla on
hirvittvi tapoja, mik merkitsee samaa. Toivoisin, ett bangaloni
olisi valmis. Muuttaisin sinne huomispivn."

Mutta hnen vapisevat huulensa puhuivat toista, ja seuraavassa hetkess
Sheldonin oli pahempi olla kuin koskaan hnen nauruaan kuunnellessaan.

"Min tahdoin vain rsytt teit, rehellinen intiaani. Ja ellette te
nyt naura, niin min epilen, ett olette minulle suutuksissanne. Kas
niin, naurakaa! Mutta lk toki" -- lissi hn kiireesti -- "lk
toki, jos se kiusaa teit. Te nyttte aivan silt, kuin teill olisi
hammassrky. Aivan niin, lk vastustelko. Muistakaa, ett lupasitte
olla riitelemtt, jotavastoin minulla on oikeus yh edelleen olla niin
epmiellyttv kuin suinkin haluan. Mutta alkaaksemme keskustella,
'Flibberty Gibbethn' on tll. En tietnytkn, ett se on niin iso
kutteri. Mutta se on huonossa kunnossa. Sen kysist on ylen
hmrperinen, ja ensimminen ankara sadekuuro lakaisee luultavasti
sen kannen putipuhtaaksi. Min tarkkasin Noa-Noan ilmett
purjehtiessamme sen ohitse. Hn ei sanonut sanaakaan, veti vain suunsa
hymyyn. Enk min hnt siit moiti."

"Laivuri on hyvin sairaana", selitti Sheldon. "Ja hnen piti jtt
permies Ugiin pitmn huolta kaikesta, siklinen kauppiaani, Oscar,
kun on saanut surmansa. Ja te tiedtte kyll, millaisia merimiehi
neekerit ovat."

Joan nykytti myntvsti ptn, ja sill'aikaa kuin hn nytti
hautovan mielessn jotakin ylen trkt arvostelua, pyysi Sheldon
saada toisen annoksen lihaa -- ei sen vuoksi, ett hnen olisi ollut
nlk, vaan sen vuoksi, ett hn tahtoi katsella tytn ohuita,
kiinteit sormia, joissa ei nkynyt jlkekn jalokivist eik
sormuksista. Hn oli ihastunut pyren ksivarteen, joka nkyi hihan
alta ja pttyi pehmen ranteeseen, jota eivt viel rumentaneet
mitkn nuoruuden paettua ilmaantuvat suoniverkot. Sormet olivat
tervasta ruskeat ja nyttivt niin perin poikamaisilta. Samassa
Sheldonin silmt avautuivat. Niin se olikin. Hn oli kkiarvaamatta,
aivan sattumalta lytnyt Joanin kiduttavan, arvoituksellisen olennon
avaimen. Nuo pivnpaahtamat, poikamaiset sormet selittivt kaiken.
Eip ihmekn, ett Joan niin usein oli saanut hnet pois suunniltaan.
Hn oli koettanut kohdella hnt kuten naista, mutta hn ei ollut
nainen. Hn oli vain tyttletukka -- ja lisksi poikamainen
tyttletukka, jonka pivettyneet sormet mielelln askartelivat poikien
lempitiss, jonka ruumis ja lihakset nauttivat uinnista ja
kaikenlaisista ankarista voimainponnistuksista ja jonka mieli paloi
seikkailuihin, kuten jokaisen tavallisen pojan, jota miellyttivt
pyssyt ja revolverit, Cowboy-hatut ja sukupuolesta piittaamaton
toverillisuus.

Hnen nin miettiessn ja katsellessaan hnest alkoi jostakin syyst
tuntua silt, kuin hn olisi istunut kirkossa kaukana kotimaassaan ja
kuunnellut kuoripoikien laulua. Joan muistutti nit poikia tai ehk
mieluummin heidn ntn. Hness oli tuota samaa sukupuolettomuutta.
Hnen ruumiinsa oli naisen ruumis, mutta hnen mielens ei ollut viel
aikuinen. Hn ei ollut ollut sellaisten vaikutusten alainen, jotka
edistvt kypsymist. Hnell ei ollut ollut iti. Von, hnen isns,
alkuasukaspalvelijat ja alkuperinen saarelaiselm olivat mrnneet
hnen kehityksens suunnan. Hevoset ja pyssyt olivat olleet hnen
lelunsa, teltat ja matkaleirit hnen leikkitupansa. Ptten hnen
omista sanoistaan hnen opistokautensa oli ollut opinnoille omistettua
maanpakolaisuutta, alituista kaipuuta Hawaiin hurjille ratsastus- ja
uintiretkille. Hn oli kasvatettu kuin poika ja ajatteli kuin poika.
Tm selitti hnen suuttumuksensa hameenhelmoja kohtaan ja sen
vastenmielisyyden, jonka sdyllisen sovinnaisuuden snnt hness
herttivt. Jonakin pivn hn viel tulee tysikiseksi, mutta
toistaiseksi hn oli vasta kehittymss.

No hyv, hnell ei siis ollut muuta neuvoa kuin kohdella Joania kuin
poikaa eik erehty kohtelemaan hnt kuin naista. Hn tuumi itsekseen,
voisiko rakastaa sit naista, joka hnest kehittyisi, kunhan hn
kerran herisi -- ja hn tuumi mys, voisiko rakastaa hnt juuri
sellaisena kuin hn oli ja itse hertt hnet. Oli miten oli, Joan oli
joka tapauksessa vallannut suuren sijan hnen elmssn, sen hn oli
huomannut iltapivll tarkastellessaan merta sadekuurojen vliajoilla.
Sitten hn muisti Beranden huonot raha-asiat ja menot, joita oli
odotettavissa, ja hnen otsansa rypistyi.

Hn huomasi kki, ett Joan oli sanonut jotakin. "Pyydn anteeksi",
sanoi hn. "Mit te sanoittekaan?"

"Te ette kuullut sanaakaan, sen min tiesin", nuhteli tytt. "Min
sanoin, ett 'Flibberty-Gibbet' on liian kurjassa kunnossa ja ett
min huomenna -- kun te ensin olette puhunut laivurin kanssa, niin
ettei se loukkaa hnen tunteitaan -- annan miesteni toimittaa siin
suursiivouksen. Sitten me mys puhdistamme sen pohjan, jossa nyt
riippuu neljn tuuman pituinen parta. Min nin sen, kun se kallistui
tuolla selll. lk unohtako, ett min jonakin pivn aion tehd
pienen purjehdusretken 'Flibbertyll', vaikkapa minun sitten tytyisi
karata sill."

Heidn juodessaan kahvia verannalla alkoi Piru kki hurjasti haukkua
ja hypell pihalla lhell rannanpuoleista verj. Lopulta Sheldon
meni pelastamaan pelstyneen alkuasukkaan sen pahoinpitelyst ja vei
hnet portaille kuulustellakseen hnt.

"Kuka sinun herrasi on?" kysyi hn. "Ja mit sin teet tll, kun
aurinko menee alas?"

"Minu herra Boucher. Hyvin paljo miehi Port Adamsista tulla minu herra
luo. Hyvin paljo kulje kulje ympri."

Mustaihoinen veti vyns alta paperinpalasen ja antoi sen Sheldonille.
Tm silmili sit htisesti.

"Se on Boucher'lta", selitti hn, "Packardin seuraajalta. Packard oli
tuo mies, josta kerroin teille, hn jonka oma laivavkens otti
hengilt. Hn sanoo, ett Port Adamsin joukkoa on liikkeell --
viisikymment miest isoissa kanooteissa -- ja ett he ovat
leiriytyneet hnen rannalleen. He ovat jo tappaneet hnelt puolen
tusinaa sikoja ja nyttvt aikovan ryhty ikvyyksi aiheuttamaan. Ja
Boucher pelk, ett Lungan viisitoista karkulaista aikoo yhty
heihin."

"Ja silloin?" kysyi Joan.

"Silloin Billy Papen tytyy lhett Boucher'lle seuraaja. Se on
katsokaas Papen asema. Kunpa tietisin mit tehd. Min en mielellni
jt teit tnne yksin."

"Ottakaa minut mukaanne sitten."

Sheldon hymyili ja pudisti ptn.

"Silloin on paras, ett otatte jonkun miehistni", neuvoi Joan. "He
osaavat ampua eivtk pelk mitn -- lukuunottamatta Utamia, joka
pelk kummituksia."

Isoa kelloa soitettiin ja viisikymment mustaihoista kantoi ison veneen
rantaan. Tavallinen miehist astui veneeseen, ja Matauare ja kolme
muuta tahitilaista istuutui patruunavill ja pyssyill varustettuina
pertuhdoille. Sheldon ohjasi venett.

"Voi, kuinka mielellni lhtisin mukaan", huudahti Joan hartaasti, kun
vene erkani rannasta.

Sheldon pudisti ptn.

"Kyll min tytn paikkani yht hyvin kuin mies", piti Joan yh
puoliaan.

"Teit tarvitaan tll", vastasi Sheldon. "Nuo Lungan karkulaiset
voisivat tulla rannikolle juuri nill tienoin ja rynnt plantaasille,
jos me molemmat olisimme poissa. Hyvsti! Me palaamme huomenna. Sinne
on vain kaksitoista mailia."

Palatessaan asuntoonsa Joanin tytyi kulkea miesjoukon keskitse, joka
sken oli laskenut veneen vesille. Miehet viivyttelivt rannalla ja
juttelivat omituisella, apinamaisella tavallaan illan tapahtumista. He
vistyivt hnen tieltn, mutta juuri kun hn oli ehtinyt keskelle
joukkoa, hn kki tunsi oman avuttomuutensa. Heit oli niin monta.
Mik heit olisi estnyt kaatamasta hnt maahan, jos heit olisi
haluttanut? Samassa hn muisti, ettei hnen tarvinnut muuta kuin
kirkaista, niin Noa-Noa ja hnen muut kotiin jneet merimiehens,
joista jokainen tappelussa olisi pitnyt puoliaan kymmenkuntaa
mustaihoista vastaan, olisi hnen apunaan. Kun hn avasi verjn, niin
muuan kehist lhestyi hnt. Hn ei pimess tuntenut hnt.

"Mik nimi?" kysyi hn ankaralla nell. "Mik sinun nimesi?"

"Min Aroa", vastasi mies.

Joan muisti hnet toiseksi niist sairaista nuorukaisista, joita hn
oli hoitanut sairaalassa.

"Minu otti hyvin hyvin paljon se lke", sanoi Aroa.

"Ja nyt sin olet terve", vastasi Joan.

"Minu tahto tupakka, paljon tupakka, minu tahto kangas, minu tahto
delfiinihammas, minu tahto vy."

Joan katsahti hneen huvitettuna odottaen nkevns hymyilevt tai edes
irvistvt kasvot. Mutta ne olivat aivan ilmeettmt. Lukuunottamatta
kapeata vykaistaletta, korvakapuloita ja kippuraisiin hiuksiin
kiedottua simpukkanauhaa mies oli aivan alasti. Hnen ruumiinsa oli
sken ljytty ja kiiltv, ja silmt kiiluivat thtien valossa kuin
villin elimen. Muut miehet olivat asettuneet hnen taakseen tiheksi
seinksi. Jotkut poistuivat, mutta useimmat tuijottivat hneen jurosti
ja uhkaavan nettmin.

"Niink?" sanoi Joan. "Mit varten sin tahdot niin paljon tavaraa?"

"Minu otti lke", sanoi Aroa. "Sinu maksa minu."

Tm oli nyte heidn kiitollisuudestaan, tuumi Joan. Nytti silt,
kuin Sheldon sittenkin olisi ollut oikeassa. Aroa odotti tylsn
nkisen. Kaukana rannasta kuului kala loiskahtaen hyppvn vedest.
Pieni aalto li hiljaa rantaan. Lepakon varjo suhahti pehmesti heidn
ohitseen. Kevyt tuulahdus vilvoitti hnen poskeaan, maatuuli alkoi
puhaltaa.

"Mene pois", sanoi Joan ja kntyi astuakseen verjst.

"Sinu maksa minu", sanoi nuorukainen.

"Aroa, sin olet tyhm. Min en maksa sinulle. Nyt sin menet."

Mutta mustaihoinen ei liikahtanutkaan. Joan tunsi, ett hn katsoi
hneen miltei ryhkesti toistaessaan:

"Minu otti lke. Sinu maksa minu. Sinu maksa minu nyt."

Silloin hn menetti krsivllisyytens ja antoi nuorukaiselle kelpo
korvapuustin, joka lenntti hnet toveriensa joukkoon. Mutta he eivt
lhteneet tiehens. Muuan toinen nuorukainen astui esiin.

"Sinu maksa minu", sanoi hn.

Hnen silmissn oli levoton, riidanhaluinen ilme, jommoisen hn oli
huomannut apinoilla. Tytn tutkiva katse nytti hnt kiusaavan, ja
hnen paksut huulensa puristuivat lujasti yhteen, iknkuin hn kaikin
voimin olisi koettanut nytt vihaiselta ja pttviselt.

"Mik syy?" kysyi Joan.

"Minu Gogoomy", vastasi mies. "Bawo minu veli."

Joan muisti, ett Bawo oli muuan sairas nuorukainen, joka oli kuollut
kuumeeseen. "Jatka", kski hn.

"Bawo otti lke. Bawo kuoli. Bawo minu veli. Sinu maksa minu. Is minu
suuri pllikk Port Adamsissa. Sinu maksa minu."

Joan nauroi.

"Gogoomy, sin olet sama kuin Aroa, hyvin tyhm. Kuka maksaa minu
lke?"

Hn katkaisi keskustelun, astui verjst ja sulki sen. Mutta Gogoomy
painautui sit vastaan ja sanoi ryhkesti.

"Is minu suuri pllikk. Sinu ei ly minu p. Minu sano sinu pelk
minu liian paljon."

"Pelk?" kysyi Joan vihasta vristen.

"Sinu pelk liian paljon, sinu ei ly minu p", sanoi Gogoomy
ylpesti.

Silloin Joan ojensi ktens verjn yli ja antoi hnelle kmmenelln
tuiman korvapuustin. Isku oli niin voimakas, ett nuorukainen horjahti
sivullepin ja oli kaatumaisillaan. Hn hyppsi verj kohti iknkuin
pakottaakseen sen aukenemaan, ja koko joukko lhestyi aitausta. Joan
tuumi hetkisen. Hnen revolverinsa riippui hnen asuntonsa seinll.
Mutta pieninkin huudahdus saisi hnen laivamiehens kiiruhtamaan
paikalle, ja hn tiesi, ettei hnen tarvinnut olla huolissaan. Siksi
hn ei huutanut apua. Sen sijaan hn vihelsi Pirun luokseen samalla
kutsuen sit nimelt. Hn tiesi kyll ett koira oli kahleissa
arkihuoneessa, mutta mustaihoiset eivt jneetkn odottamaan sen
tuloa. He pakenivat hurjasti kirkuen pimeyden halki, ja Gogoomy seurasi
heit vastenmielisesti. Sillvlin Joan astui bangaloonsa aluksi
nauraen, mutta lopulta niin pahoillaan skeisest tapahtumasta, ett
hnen teki mieli itke. Hn oli valvonut kokonaisen yn tuon sairaan
nuorukaisen vuoteen ress, joka sitten oli kuollut, ja nyt veli
tahtoi saada maksun hnen hengestn.

"Hyh! Mik epkiitollinen otus!" mutisi hn ja mietti mielessn,
kertoisiko tmn kohtauksen Sheldonille vai eik.




XI.

Port Adamsin joukko.


"Ja kaikki jrjestyi aika helposti", kertoi Sheldon. Hn istui kahvia
juoden kuistilla. Vene oli nostettu katoksensa alle. "Boucher oli
aluksi hiukan arka eik tahtonut lujin kourin kyd asiaan ksiksi,
mutta kun kerran olimme psseet alkuun, niin hn suoriutui varsin
hyvin. Me leikimme oikeudenkynti, ja Telepasse, tuo vanha roisto,
alistui tuomioihin. Hn on Port Adamsin pllikit, aika konna ja
veijari. Me tuomitsimme hnet maksamaan sikojen arvon kymmenkertaisesti
ja pakotimme hnet poistumaan joukkoineen. Ihanaa joukkoa, se tytyy
sanoa, vhintn kuusikymment miest, viisi isoa kanootillista, kaikki
liikkeell vain ilkitit tehdkseen. Olivat saaneet ksiins
tusinan verran Snider-kivrej, jotka vlttmtt pitisi ottaa
takavarikkoon."

"Miksi ette ottaneet niit?" kysyi Joan.

"Joutuakseni rettelihin valtion asiamiehen kanssa! Hn on hirvittvn
arka, kun on kysymys hnen mustista holhokeistaan, kuten hn heit
nimitt. No niin, me ajoimme heidt tiehens, mutta he astuivat taas
muutaman mailin pss maihin saadakseen _kai-kaita_. Luultavasti he
johonkin aikaan tnn kulkevat tst ohi."

Kahta tuntia myhemmin kanootit saapuivat. Ei kukaan huomannut niiden
tuloa. Palvelijat sivt aamiaista keittiss, tymiehet asunnoissaan.
Piru lepsi rauhaisassa unessa sellln biljardipydn alla unissaan
karkoittaen kiusallisia krpsi. Joan hri varastohuoneessa, ja
Sheldon nautti pivllislepoaan riippumatossa kuistilla. Hn hersi
kki. Jonkin salaperisen voiman vaikutuksesta hn oli hernnyt
tuntien, ettei kaikki ollut niinkuin piti. Liikahtamatta hn
katsahti pihamaalle ja huomasi, ett se oli tynnns aseistettuja
alkuasukkaita. Hn tunsi samat miehet, joista oli eronnut aamulla,
mutta huomasi joukon kasvaneen. Kaikkia noita miehi hn ei aikaisemmin
ollut nhnyt.

Hn laskeutui riippumatosta ja kulki harkitun hitain askelin kuistin
kaidepuuta kohti, jonka luo pstyn hn haukotteli unisesti ja katsoi
alas heihin. Omituista, ajatteli hn, ett tuntui silt, kuin hnen
kohtalonsa olisi ollut aina seisoa tll korkealla paikalla ja kerran
toisensa jlkeen katsoa alas kapinoiviin mustiin joukkoihin, joita piti
hillit ja suostutella uhkauksin tai lupauksin. Mutta vaikka hn
nennisesti silmsi joukkoa aivan vlinpitmttmsti, teki hn
todellisuudessa tarkkoja huomioita. Uusilla miehill oli kaikilla
uudenaikaiset pyssyt. Sit hn oli arvellutkin. Heit oli viisitoista,
ei kannattanut epillkn, etteivt he olleet Lungan karkulaisia.
Lisksi oli alkuperisell joukkueella tusinan verran vanhoja
Snider-kivrej. Muilla oli keiht, nuijat, jouset ja nuolet sek
pitkvartiset tomahawkit. Alhaalla rannassa hn nki isot sotakanootit
maihin vedettyin. Niiden korkeita keuloja ja peri koristivat
eriskummaiset veistellyt kuviot ja valkoisista simpukankuorista
muodostellut kiehkura- ja nauhakoristukset. Nm alkuasukkaat olivat
surmanneet hnen ugilaisen kauppamiehens Oscarin.

"Mit asiaa teill on tnne?" kysyi Sheldon.

Samassa hn salaa heitti silmyksen merelle pin, miss
'Flibberty-Gibbet' kuvastui veden kiiltvn pintaan. Ei ainoatakaan
ihmist nkynyt sen suojakatoksen alla, ja hn huomasi, ett vene ei
ollut paikoillaan sen vierell. Tahitilaiset olivat ilmeisesti
lhteneet Balesunaan pin kalastamaan. Hn oli yp-yksin tll
korkealla paikallaan vihamielisen joukon ylpuolella, sillvlin kuin
koko hnen maailmansa lepili rauhallisesti tyyness troopillisessa
puolipivnhelteess.

Ei kukaan vastannut, ja hn toisti kysymyksens, tll kertaa
ankarammalla nell, josta huomasi suuttumuksen alkavan kiehua
hness. Hnen nens sai mustan joukon rauhattomasti liikehtimn
kuten karjalauman. Mutta ei kukaan hiiskunut sanaakaan. Kaikkien silmt
tuijottivat hneen varmasti odottaen, ett jotakin tapahtuisi. He
odottivat sit, odottivat alhaisen ihmisjoukon aralla, yksimielisell
tavalla, kuka heist ensimmisen tarttuisi toimeen ja siten saisi
heidt kaikki yhten miehen toimimaan. Sheldonkin odotti tt samaa ja
koetti olla varuillaan. Suoraan alapuolellaan hn kksi pyssynpiipun,
joka tin tuskin pisti esiin kahden mustan ruumiin vlist ja hitaasti
kohosi hnt kohti. Pyssy oli toisessa riviss seisovan miehen
lanteilla.

"Mit asiaa?" karjaisi Sheldon kki osoittaen sormellaan miest, joka
piteli pyssy ksissn. Tm vistyi taaksepin, ja pyssynpiippu
laskeutui alemmaksi.

Sheldonin asema oli edelleenkin varma, eik hn tahtonut antaa voiton
luisua ksistn.

"Pois tlt, te kaikki miehet", kski hn. "Pois tlt ja kauas
suolaiselle merelle. Ymmrrttek?"

"Minu puhu", aloitti muuan lihava ja rasvainen alkuasukas, jonka
karvaista rintaa peitti vuosikausien kuluessa kertynyt likakerros.

"Vai niin, sin, Telepasse", huudahti valkoinen mies iloisesti. "Kske
miesten menn pois; sin jt puhumaan minun kanssani."

"Hn hyv mies", vastattiin. "Hn puhu."

"No, mit te kaikki tahdotte?" kysyi Sheldon koettaen
vlinpitmttmyytt teeskennellen korvata sen heikkouden, josta hnen
myntymyksens oli todistuksena.

"Tm poika olla minu poika." Vanha pllikk osoitti sormellaan
Gogoomya, jonka Sheldon samassa tunsi.

"Sinu valkoinen Mary liian paljon ei hyv", jatko Telepasse. "Ly
Gogoomy p. Gogoomy pian pllikk. Minu kuole, Gogoomy olla suuri
pllikk. Valkoinen Mary ly hne p. Ei hyv. Te maksa minu paljon
tupakka, paljon ruuti, paljon kangas."

"Sin vanha lurjus", mietti Sheldon mielessn. Tunti sitten hn oli
nauranut Joanin kertoessa eilispivn kohtauksesta, ja jo nyt Telepasse
itse oli tullut saamaan vahingonkorvausta.

"Gogoomy", sanoi Sheldon kskevll nell. "Mit sin kuljet tll?
Mene pois hyvin pian."

"Minu ei mene", oli uhkamielinen vastaus.

"Sinu valkoinen Mary ly hne p", alkoi vanha Telepasse uudestaan.
"Min sano, paljon tule suuri meteli, jos sinu ei maksa."

"Puhu miehillesi", sanoi Sheldon kiihtymistn kiihtyen. "Kske heidn
menn helvettiin, alas rantaan. Sitten min puhun sinun kanssasi."

Sheldon tunsi verannan lattiapalkkien hiljaa huojuvan ja tiesi, ett
Joan oli tullut yls ja seisoi hnen vieressn. Mutta hn ei
uskaltanut katsahtaa hneen. Tuolla alhaalla oli niin monta kivri,
ja ne saattoivat milloin tahansa laueta miesten lanteilta.

Lattia huojahti uudestaan Joanin liikkuessa, ja Sheldon tiesi hnen
astuneen sisn huoneeseen. Hetkist myhemmin tytt oli jlleen hnen
vieressn. Sheldon ei ollut koskaan ennen nhnyt hnen tupakoivan ja
ihmetteli, miksi hn juuri nyt poltti. Samassa hn keksi syyn. Hn
katsahti nopeasti sivullepin ja nki Joanin kdess tutun
dynamiittikrn. Hn nki mys sytytyslangan pn, joka oli
asiaankuuluvalla tavalla halkaistu ja johon oli pistetty vahatulitikku.

"Telepasse, sin vanha lurjus, kske miestesi heti menn pois!
Totisesti min en leiki sinun kanssasi."

"Minu ei leiki", sanoi pllikk. "Minu tahto sinu maksa, kun valkoinen
Mary ly Gogoomy hne p."

"Min tulen sinne alas ja lyn sinua phn", vastasi Sheldon nojautuen
kaidetta vasten iknkuin hyptkseen sen yli.

Syntyi vihainen murina, ja musta joukko liikehti rauhattomasti. Moni
pyssynpiippu nousi lanteilta. Joan painoi savukkeensa palavaa pt
sytytyslankaa vastaan. Snider-kivri laukesi kumeasti paukahtaen, ja
Sheldon kuuli lasiruudun srkyvn pirstaleiksi takaan. Samassa
silmnrpyksess Joan heitti dynamiitin sihisevine ja riskyvine
sytytinlankoineen keskelle mustaihoisten taajinta joukkoa. He
hajaantuivat liian nopeasti ehtikseen ampua enemp. Piru oli hernnyt
kuullessaan pyssynlaukauksen ja murisi ja lhtti pyrkien ulos. Joan
kuuli sen ja kiiruhti avaamaan ovea -- ja siten aiotusta
murhenytelmst tulikin komedia.

Pyssyt ja keiht putosivat tai heitettiin maahan koko joukon
hurjasti etsiess turvaa kookospalmuista. Pirun voimat nyttivt
moninkertaistuneen. Ei koskaan ollut nin runsas saalis mustaa lihaa
joutunut sen kynsiin ja hampaihin, ja se puri ja repi ja raastoi
ilmassa heiluvia sri, kunnes viimeinenkin pari oli korkealla sen
pn ylpuolella. Kaikki olivat puissa paitsi Telepasse, joka oli liian
vanha ja lihava ja joka makasi liikkumattomana pitklln maassa
samalla paikalla mihin oli kaatunut. Piru, joka oli liian
ylevluontoinen pahoin pidellkseen vihollista, joka ei pssyt
liikkumaan, hyppelehti hurjasti puulta puulle haukkuen ja tavoitellen
niit, jotka riippuivat alinna.

"Nytt silt, kuin te tarvitsisitte hieman opetusta sytyttimen
hoidossa", huomautti Sheldon kuivasti.

Joan katsahti hneen halveksivasti.

"Siin ei ollut sytytysnallia", sanoi hn. "Eik sitpaitsi sellaista
nallia viel ole keksittykn, joka saisi sen panoksen laukeamaan.
Sehn oli kloraalipullo."

Hn pani kaksi sormea suuhunsa, ja Sheldon htkhti kuullessaan hnen
viheltvn kimakasti ja kskevsti -- aivan kuin poika. Tt merkki
oli hnen tapana kytt kutsuessaan miehin paikalle, ja se teki
Sheldoniin aina vastenmielisen vaikutuksen.

"He ovat lhteneet Balesuna-joelle kalastamaan", ilmoitti Sheldon. "Mutta
tuolla tulee Olesen miehineen. Hn on vanha sotakarhu, kun vain psee
vauhtiin. Katsokaa, miten hn kurittaa neekereitn. Ne eivt souda
kyllin nopeasti hnen mielestn."

"Ent mit nyt on tehtv?" kysyi Joan. "Te olette ajanut otuksenne
puihin, mutta sinne ne eivt voi jd."

"Eivt, mutta min aion antaa niille pienen opetuksen."

Sheldon astui ison soittokellon luo.

"All right", sanoi hn vastaukseksi Joanin varoittavaan
kdenliikkeeseen. "Minun tyliseni ovat kaikki viidakkomiehi, nm
vieraat sitvastoin 'suolaisen veden miehi', ja niden kahden
ihmislajin vlill ei vallitse ylenpalttisen hell suhde. Saattepa
nhd, tst tulee hauskaa."

Hn kutsui tymiehens koolle, ja kun kaikki kaksisataa vhitellen
kerntyivt pihamaalle, suljettiin Piru uudelleen sishuoneeseen,
miss se surkeasti ulvoen valitti sit kurjaa kohtelua, jonka alaiseksi
se oli joutunut. Plantaasin tymiehet tanssivat sotatansseja jokaisen
puun juurella, ja ilma tyttyi herjauksista ja haukkumasanoista,
joita he singauttelivat perinnisille vihamiehilleen. Kesken kaikkea
saapui "Flibberty-Gibbetin" pllikk. Kuumekohtaus oli juuri
saavuttamaisillaan hnet, hn horjui kulkiessaan ja vapisi niin, ett
tuskin jaksoi pit pyssy kdessn. Hnen kasvonsa olivat
kalmankalpeat, hampaat kalisivat, eik polttava auringonpaiste, jossa
hn kulki, estnyt hnt palelemasta.

"Mi-mi-min jn niit... n-n-n-niit va-va-vahtimaan", nkytti hn.
"Ri-ri-riivattu, ett mi-minun aina pit s-s-saada ku-kuumetta, kun on
jotakin erikoista. M-mi-mit te aiotte tehd?"

"Ensinnkin poimia pyssyt maasta."

Sheldonin kskyst palvelijat ja pllysmiehet kokoilivat sinne tnne
putoilleet aseet ja latoivat ne ljn kuistille. Sheldon erotti
Lungasta varastetut uudenaikaiset pyssyt muista, srki vanhat
Snider-kivrit spleiksi ja jtti keiht, nuijat ja tomahawkit
Joanille.

"Todella verraton lis teidn kokoelmiinne", sanoi hn hymyillen,
"suoraan taistelukentlt kerttyj aseita."

Alhaalla rannassa hn rakensi rovion kaikesta, mit oli lydetty
kanooteista plantaasitymiesten trvelless ja srkiess ja rystess
kaiken, mit heidn tielleen sattui. Itse kanootit kolhittiin
pahanpivisesti, tytettiin hiekalla ja korallinkappaleilla, hinattiin
vht matkan phn rannasta ja upotettiin kymmenen sylen syvyyteen.

"Kymmenen sylt lienee heille tarpeeksi", sano: Sheldon heidn
palatessaan pihalle.

Tll meteli oli kynyt yh hurjemmaksi. Sotalaulut raikuivat
taukoamatta, ja tanssit olivat tydess kynniss. Tyytymtt en
haukkumasanoihin plantaasin miehet olivat alkaneet pommitella avuttomia
vihollisiaan puunpalikoilla, kivill ja korallinkappaleilla. Ja nuo
seitsemnkymmentviisi uljasta ihmissyj riippuivat krsivllisesti
puitten oksilla, antoivat kaiken sataa plleen ja uhkailivat muristen
kostaa.

"Tst riitt Malaitalle sodan syyt neljksikymmeneksi vuodeksi",
nauroi Sheldon. "Mutta Telepasse-ukko tuskin toistamiseen yritt
hykt plantaasille."

"No, vanha veijari", lissi hn kntyen vanhan pllikn puoleen, joka
istui avuttomana murjottaen portaitten juurella. "Nyt sinu p mys me
ly. Tulkaahan, miss Lackland ja antakaa hnelle kelpo korvapuusti. Se
on hnelle alennuksen huippu."

"Huh, hn on liian likainen. Mieluummin panisin hnet kylpyyn. Hei,
Adamu-Adam, pesepps tm paholainen. Saippuaa ja vett! Amme tyteen!
Ornfiri, juokse tuomaan tnne pesuharja."

Tahitilaiset, jotka vast'ikn olivat palanneet kalasta ja irvistellen
katselivat paikalla vallitsevaa sekasortoa, yhtyivt leikkiin.

"_Tambo! Tambo!_" kirkuivat ihmissyjt puista kauhistuen moista
pyhyyden hvisemist nhdessn, miten heidn pllikkns
keikautettiin kylpyammeeseen ja pyh lika liotettiin ja hangattiin
hnen ruumiistaan.

Joan oli mennyt bangaloon ja heitti sielt palasen valkoista
puuvillakangasta, johon vanha Telepasse nopeasti kiedottiin, mink
jlkeen hn astui esiin loistavan puhtaana, rykien ja syljeskellen
suustaan saippuavaahtoa, jolla Noa-Noa oli pakottanut hnet huuhtomaan
kurkkuaan.

Palvelijat toivat kskyst ksiraudat, ja Lungan karkulaiset vedettiin
toinen toisensa perst maahan ja pantiin kahleisiin. Sheldon sitoi
heidt kaksittain yhteen yhdisten kahleet toisiinsa tersketjulla.
Gogoomy sai lksytyksen kapinallisesta kyttytymisestn ja suljettiin
koko iltapivksi lukkojen taa. Sitten Sheldon antoi tymiehilleen
vapaan iltapivn palkinnoksi, ja kun he olivat poistuneet pihamaalta,
sai Port Adamsin joukko laskeutua puistaan. Ja koko iltapivn Sheldon
ja Joan istuskelivat verannalla vilvoittelemassa ja katsoivat kuinka he
sukeltelivat pohjaan ja koettivat tyhjent upotetut kanoottinsa
hiekasta ja kivist. Hmrsi jo, kun he psivt veneisiins ja
muutamilla rikkinisill airoilla meloen katosivat nkyvist. Tuuli oli
alkanut puhaltaa, ja "Flibberty-Gibbet" oli jo matkalla Lungaan
palauttamaan karkulaisia.




XII.

Mr Morgan ja mr Raff.


Sheldon oli viljelyksill valvomassa sillanrakennustyt, kun kuunari
"Malakula" purjehti lhelle rantaa ja laski ankkurin. Joan seurasi
purjeitten krimist ja veneen laskemista vesille huvitettuna kuin
merimies ainakin ja meni itse maihin astuvia miehi vastaan. Sillvlin
kuin ers palvelijoista juoksi hakemaan Sheldonia, tarjosi hn
vieraille whisky ja soodavett ja istui juttelemassa heidn kanssaan.

Hnen lsnolonsa tuntui saavan vieraat hmilleen ja nolostuttavan
heit, ja Joan huomasi milloin toisen milloin toisen salaa luovan
hneen uteliaita silmyksi. Hn tunsi, ett he punnitsivat ja
arvostelivat hnt, jo ensi kerran hn selvsti ksitti, miten perin
omituinen hnen asemansa Berandella oikeastaan oli. Toisaalta nm
miehet puolestaan saivat hnet ymmlle. Heidn kaltaisiaan merimiehi
tai kauppiaita hn ei koskaan ollut tuntenut. Heidn puheensa ei ollut
gentlemannin puhetta, mutta heidn kytksens ei ollut milln tavalla
moukkamainen eik siit puuttunut tavallisen seurustelukohteliaisuuden
kiiltokuorta. He olivat epilemtt jonkinlaisia liikemiehi, mutta
mit asioita heill saattoi olla Salomonin-saarilla ja ennen kaikkea
Berandella suoritettavinaan? Vanhempi, Morgan, oli kookas,
ruskeaihoinen viiksiniekka, jolla oli syv kurkkubasso, toinen, Raff,
taas oli hintel ja naisellinen, hnell oli hermostuneet kdet ja
vetisen haljakat harmaat silmt, ja hnen puheensa muistutti jossakin
suhteessa Lontoon murretta olematta kuitenkaan Joanille tuttua
varsinaista cockneyt. Oli miten oli, he olivat ilmeisesti "selfmade
men", ptteli Joan, ja hnt melkein vrisytti, kun hn tuli
ajatelleeksi, ett hn joutuisi liikeasioissa heidn ksiins. Sill
alalla he varmaan olisivat armottomat.

Hn tarkkasi Sheldonin ilmett tmn saapuessa ja oli huomaavinaan,
ett hn ei ollut erikoisen ihastunut nhdessn vieraansa. Mutta hnen
tytyi ilmeisesti ottaa heidt vastaan. Ja tm oli niin vlttmtnt,
ett hn lyhyen, muodollisen yleisen keskustelun jlkeen vei molemmat
miehet varastohuoneeseen. Myhemmin iltapivll Joan kysyi
Lalaperulta, minne he olivat menneet.

"Minu sano", kertoi Lalaperu, "he paljon kulke ympri, hyvin paljon
katso. -- Katso puut, katso maa puun alla, katso kaikki silta, katso
kopravaja, katso ruohikko, katso joki, katso vene -- minu sano hyvin
iso mies katso paljon liian paljon."

"Mit miehi ne ovat?" kysyi Joan.

"Iso valkoinen herra", oli Lalaperun selitys.

Mutta Joan ptteli, ett he olivat Salomonin-saaren mahtimiehi ja
ett heidn kyntins ja plantaasin ja sen varojen tarkka tutkiminen
saattoi merkit pahaa.

Pivllispydss ei lausuttu sanaakaan, joka olisi antanut vihjauksen
heidn kyntins tarkoituksesta. Keskustelu kosketteli yleisi asioita.
Mutta Joanilta ei jnyt huomaamatta, ett huolestunut, hajamielinen
ilme tuon tuostakin levisi Sheldonin kasvoille, Kahvin jlkeen Joan
jtti miehet kolmen kesken, ja viel puolenyn aikaan hn pihan poikki
saattoi kuulla heidn matalat nens ja nhd heidn savukkeittensa
pitten loistavan. Hn nousi aikaisin aamulla, mutta huomasi, ett nuo
kolme miest jo olivat lhteneet uudelle kiertokululle viljelyksille.

"Mit sin luulet?" kysyi hn Viaburilta.

"Sheldon-herra hn pian hyvin pian lopeta tll", oli vastaus.

"Mit sin ajattelet?" kysyi hn Ornfirilta.

"Sheldon-herra mene pian Sydney. Niin minu ajatus. Hn lopeta Berande."

Koko pivn jatkui plantaasin katsastusta ja keskusteluja, ja pitkin
piv "Malakulan" kapteeni lhetti sanantuojia maihin kiiruhtamaan
noita kahta miest. Vasta auringonlaskun aikaan he lhtivt rantaan
pin ja siellkin he viel keskustelivat lhes tunnin ajan. Sheldon
koetti torjua joitakin heidn vitteitn -- Joan nki sen yht
selvsti kuin senkin, ett vieraat eivt luopuneet kannastaan.

"Mik syy?" kysyi hn kevyesti, kun Sheldon istuutui pivllispytn.

Sheldon katsahti hneen ja hymyili, mutta hnen hymyns oli laimea ja
surumielinen.

"Minu sano", jatkoi Joan. "Yksi suuri puhuminen' Aurinko laske -- puhu,
puhu! Aurinko nouse -- puhu! puhu! Koko aika puhu -- puhu. Mik syy,
niin paljon puhu -- puhu."

"Eip mitn erikoista." Sheldon kohautti olkapitn. "He tahtoivat
ostaa Beranden, siin kaikki."

Joan katsoi hneen.

"Olikohan siin kaikki? Min luulen, ett te tahdoitte saada sen
myydyksi."

"Ei, miss Lackland. Min vakuutan teille, ett minun ei suinkaan tee
mieli myyd sit."

"lkmme nyt leikkik sanoilla", kehoitteli Joan. "Puhukaamme sen
sijaan suoraan. Teill on huolia. Enhn min ole typer. Kertokaa
minulle. Ehk voisin auttaa teit, ehk -- keksi jonkun keinon."

Seurasi lyhyt vaitiolo, jonka kestess Sheldon nytti punnitsevan
jotakin mielessn. Hnen ei ollut niin vaikea ptt, kertoisiko vai
eik, kuin keksi miten aloittaa.

"Katsokaas, minhn olen amerikkalainen", jatkoi Joan itsepisesti, "ja
meill amerikkalaisilla on usein melkolailla perinnist liikeneroa.
Min en itse pid siit, mutta tiedn, ett minussa on sit -- ainakin
enemmn kuin teiss. Puhukaamme nyt asiat selviksi ja koettakaamme
tuumia, miten voitte selviyty. Kuinka paljon teill on velkaa?"

"Tuhat puntaa, hiukan enemmn -- joitakin pikkuvelkoja, ymmrrttehn.
Sitpaitsi kolmenkymmenen miehen tysopimus menee umpeen ensi viikolla
ja heidn saatavansa nousevat noin kymmeneen puntaan miest kohti.
Mutta ei teidn kannata vaivata ptnne nill asioilla. Katsokaahan,
on mahdotonta..."

"Mik on Beranden arvo? Nyt juuri tll hetkell?"

"Se riippuu kokonaan herroista Morgan ja Raff ja siit, mit he
haluavat siit maksaa." Sheldon katsahti Joaniin ja huomatessaan tmn
loukkaantuneen ilmeen hn ptti puhua suoraan. "Hughie ja min olemme
uhranneet Berandeen kahdeksantuhatta puntaa, aikamme lukuunottamatta.
Se on hyv maata ja sen arvo on melkoista suurempi. Mutta vasta kolmen
vuoden kuluttua se voi tuottaa meille tuloja. Tmn vuoksi Hughie ja
min ryhdyimmekin harjoittamaan kaupankynti ja tyven hankintaan.
'Jessie' ja kauppa-asemamme riittivt melkein peittmn Beranden
juoksevat menot."

"Ja mit Morgan ja Raff teille tarjosivat?"

"Tuhat puntaa kteist maksettuaan kaikki laskut."

"Hehn ovat oikeita rosvoja!" huudahti Joan.

"Ei suinkaan, he ovat oivallisia liikemiehi, siin kaikki. He sanoivat
minulle, ett jokaisen esineen arvo riippuu siit, mit toinen siit
tahtoo maksaa tai mist toinen sen suostuu myymn."

"Paljonko te sitten tarvitsisitte voidaksenne pit Berandea viel nm
kolme vuotta?" jatkoi Joan kiireisesti.

"Kaksisataa tyntekij, jotka saavat kuusi puntaa vuodessa, se tekee
kolmetuhattakuusisataa puntaa -- se on ensimminen pykl."

"Taivas, millaisia summia niinkin halpa ty nielee!
Kolmetuhattakuusisataa puntaa, kahdeksantoistatuhatta dollaria --
ihmissyjlaumalle. Mutta paikka on toki hyv takuu. Ettek voisi
lhte Sydneyhin hankkimaan rahaa sit vastaan?"

Sheldon pudisti ptn.

"Siell ne eivt tahdo kuulla puhuttavankaan plantaaseista takuuna.
Ovat liian usein saaneet katua sellaisia kauppoja. Mutta tuntuu
rettmn vastenmieliselt ajatellessa, ett minun olisi pakko jtt
Berande, enemmn Hughien kuin itseni thden, sen vannon. Hn oli hyvin
kiintynyt thn paikkaan. Nhks, hn oli sitke mies ja krsi
ajatellessaan, ett hnen tytyisi tunnustaa joutuneensa tappiolle. Ja
kyll se minustakin tuntuu katkeralta. Me edistyimme hitaasti, mutta
'Jessien' avulla toivoimme jotenkuten selviytyvmme."

"Kyll te epilemtt molemmat olitte tarpeeksi sitkeit. Mutta teidn
ei tarvitse myyd plantaasia Morganille ja Raffille. Min lhden ensi
laivalla Sydneyhin ja palaan sielt jollakin vanhalla kuunarilla. Voin
ostaa sellaisen viidell- tai kuudellatuhannella dollarilla..."

Sheldon nosti kttn iknkuin estkseen hnt jatkamasta, mutta
tytt ei vlittnyt siit.

"Voisin myskin ottaa lastia palatessani. Joka tapauksessa kuunari,
jonka hankin, voi ottaa 'Jessien' tehtvt suorittaakseen. Te ryhdytte
tarvittaviin valmisteluihin, jrjesttte kaiken valmiiksi ja pidtte
huolta siit, ett teill on tarpeeksi tyt kuunarille, kun palaan.
Aion lunastaa itselleni niin suuren osuuden Berandesta kuin kolikkoni
sallivat, onhan minulla enemmn kuin tuhatviisisataa puntaa, kuten
tiedtte. Sovitaan pois ehdoista nyt heti paikalla, nimittin jos te
suostutte, ja min tiedn, ett te sen teette."

Sheldon katsoi hneen hyvtuulisen huvitettu ilme kasvoillaan.

"Tiedttehn, ett min olen purjehtinut Tahitilta tnne saakka
saadakseni plantaasin", intti Joan, "ja tiedtte mys, mit tuumia
minulla oli. Nyt olen muuttanut mielt. Tahdon mieluummin omistaa
Beranden yhdess teidn kanssanne ja korjata hedelmi kolmen vuoden
kuluttua kuin raivata maata Pari-Sulaylla ja odottaa seitsemn vuotta."

"Ent se -- tuo kuunari..." Sheldon muutti mielt ja vaikeni kesken
lausettaan.

"Mit siit, jatkakaa vain."

"Lupaatteko olla suuttumatta?" kysyi Sheldon.

"Lupaan, lupaan, nythn on kysymys liikeasioista. Jatkakaa!"

"Aikoisitteko te ehk itse purjehtia sill? Olla sen kapteenina sanalla
sanoen? Ja kyd Malaitalla tyvke ottamassa?"

"Aion kuin aionkin. Siten sstisimme laivurin palkan. Teemme
sopimuksen, jonka mukaan te saatte plantaasinhoitajan palkan, min
kapteenin. Se on aivan yksinkertainen juttu. Ja ellette te suostu
ottamaan minua osakkaaksi, niin ostan Pari-Sulayn, hankin paljon
pienemmn aluksen ja purjehdin sill itse. Mik on siis ero?"

"Eroko? Se on erittin suuri. Jos te asetutte Pari-Sulaylle, niin te
itse kokonaan vastaatte uhkapelistnne. Te voitte vaikka ruveta
ihmissyjksi, eik minulla ole oikeutta sekaantua asiaan. Mutta
Berandella te olisitte minun yhtikumppanini, ja min olisin teist
vastuunalainen. Min en tietysti voisi koskaan suostua siihen, ett
minun yhtikumppanini saisi olla pestauslaivan kapteenina. Sanon
teille, ett sit en koskaan antaisi sisareni enk vaimoni..."

"Mutta enhn min aio tulla teidn vaimoksenne, Jumalan kiitos, vaan
ainoastaan yhtikumppaniksenne."

"Ja muutenkin koko tuuma on naurettava", jatkoi Sheldon jrkhtmtt.
"Ajatelkaahan nyt, millaiseksi tilanne muodostuisi. Nuori mies ja nuori
nainen yhtikumppaneina syrjisell plantaasilla. Ainoa kytnnllinen
ratkaisu olisi, ett min menisin kanssanne naimisiin..."

"Min tein teille liiketarjouksen, eik tarkoitukseni ollut kosia",
keskeytti Joan kylmsti ja suutuksissaan. "Lytyisikhn tst
maailmasta miest, joka kohtelisi minua kuten toveria."

"Mutta te olette kerta kaikkiaan nainen", aloitti Sheldon, "ja joitakin
sopivaisuuden, sdyllisyyden..."

Joan nousi pystyyn ja polki jalkaa.

"Tiedttek, mit min nyt tahtoisin sanoa?"

"Tiedn kyll", vastasi Sheldon hymyillen. "Te tahtoisitte sanoa:
'Kirotut hameet!'"

Joan nykytti ptn, mutta nytti jo alkavan katua.

"Juuri niin min aioin sanoa, mutta niill sanoilla on aivan toinen
kaiku, kun te ne lausutte. Tuntuu silt, kuin te itse todella
ajattelisitte mit sanotte ja kuin min olisin antanut siihen
ajatukseen aiheen. No niin, nyt min menen nukkumaan. Mutta olkaa hyv
ja miettik ehdotustani ja antakaa minun kuulla ptksenne huomenna.
Nyt meidn ei kannata siit keskustella. Te saatte minut vain
kiivastumaan. Katsokaas, te olette pelkuri, ja hyvin itseks. Te
pelktte, mit muut typert ihmiset sanoisivat. Vaikka teidn
vaikuttimenne olisivat kuinka kunnialliset tahansa, niin teidn
tunteitanne loukkaisi, jos muut arvostelisivat teidn tekojanne. Ja te
ajattelette enemmn omia viheliisi tunteitanne kuin minun tunteitani.
Ja -- pelkuri-raukka kun olette -- kaikki miehet ovat sisimmssn
pelkureita -- te puette pelkuruutenne valepukuun ja sanotte sit
ritarillisuudeksi. Kiitn Jumalaa siit, etten ole mieheksi syntynyt.
Hyv yt! Ajatelkaa asiaa lkk olko tuhma. Berande kaipaa aito
amerikkalaista tarmoa. Te ette edes tied mit se on. Te olette tuota
sitket lajia, joka rymimll psee eteenpin, ja isksi te olette
hermostunut. Minulla on tuoreet voimat, joita ilmasto ei ole ehtinyt
heikontaa. Ottakaa minut kumppaniksenne, niin saattepa nhd, ett min
pudistelen nm saarelaiset liikkeelle. Myntk pois, ett olen jo
ehtinyt ravistella teit."

"Mynnn toki", vastasi Sheldon. "Sen te olette kuin olettekin tehnyt.
Ei kukaan ihminen ole antanut minun niin armottomasti kuulla kunniaani
kuin te. Jos joku joskus olisi sanonut minulle, ett min joutuisin
tllaiseen tilanteeseen... Ei, kyll min mynnn, ett te olette
pudistellut minua kelpolailla."

"Mutta tm ei ole mitn verrattuna siihen, mit tuleman pit",
vakuutti Joan Sheldonin noustessa ja tarttuessa hnen ojennettuun
kteens. "Hyv yt! Ja muistakaa, ett min huomenna tahdon saada
kuulla jrkevn ptksen."




XIII.

Nuoruuden logiikkaa.


"Tahtoisinpa tiet, oletteko vain itsepinen vai onko teill todella
aikomuksena hoitaa plantaasia Salomonin-saarilla", sanoi Sheldon
seuraavana aamuna aamiaispydss.

"Ja min toivoisin, ett te olisitte hiukan siedettvmpi", vastasi
Joan. "Teill on enemmn ennakkoluuloja kuin yhdellkn miehell,
jonka aikaisemmin olen tavannut. Miksi kaiken jrjen nimess, kaiken
kunnian ja oikeuden nimess te ette voi saada phnne, ett min olen
toisenlainen kuin ne naiset, joita te olette tuntenut, ja kohdella
minua sen mukaan? Pitisihn teidn tiet, ett olen toisenlainen.
Min purjehdin tnne omalla kuunarillani -- sen laivurina, jos
suvaitsette. Tulin tnne ansaitakseni elatukseni. Tiedtte sen, olen
sen teille kyllin usein sanonut. Se oli isn suunnitelma, ja min
toteutan sen -- aivan samoin kuin te koetatte toteuttaa Hughienne
suunnitelman. Is lhti matkaan purjehtiakseen purjehtimistaan, kunnes
lytisi saaren, joka olisi sopiva viljelykseen. Hn kuoli, ja min
purjehdin purjehtimistani, kunnes saavuin tnne. Ja nyt" -- hn
kohautti olkapitn -- "kuunarini on meren pohjassa. En voi purjehtia
edemmksi, ja siksi jn tnne. Ja plantaasinviljelij minusta tulee
kuin tuleekin."

"Mutta..." aloitti Sheldon.

"Min en ole viel puhunut loppuun", keskeytti Joan. "Kun katson
taaksepin ja arvostelen kytstni siit hetkest lhtien, jolloin
ensiksi astuin jalkani maihin teidn rannallanne, niin en voi huomata
milln tavoin vristelleeni itseeni enk aikomuksiini nhden.
Paljastin teille ensi hetkest alkaen todellisen minni. Ilmaisin
teille suunnitelmani, ja siit huolimatta te nyt istutte tuossa ja
sanotte minulle aivan rauhallisesti, ettette tied, aionko todella
ruveta plantaasinviljelijksi vai onko koko kytkseni pelkk
itsepisyytt ja teeskentely. Sallikaa minun nyt kerta kaikkiaan
vakuuttaa teille, ett vilpitn ja vakaa aikomukseni on tulla
plantaasinviljelijksi -- joko teidn avullanne tai uhallanne.
Tahdotteko saada minut yhtikumppaniksenne?"

"Mutta ettek ksit, ett minua pidettisiin koko Etelmeren alueen
hlmmisimpn hlmlisen, jos ottaisin teidn kaltaisenne nuoren
tytn seurakseni tnne Berandelle?"

"En todellakaan. Mutta kas niin, siin te jo taas vaivaatte ptnne
ajattelemalla, mit tyhmt ja ilkemieliset ihmiset teist
ajattelisivat. Minun ksittkseni teidn olisi pitnyt Berandella
oppia luottamaan itseenne tarvitsematta etsi moraalista tukea
Etelmeren rappiolle joutuneilta, juopottelevilta maankiertjilt."

Sheldon hymyili ja sanoi:

"Niin, tuo juuri on pahinta kaikesta. Teille on mahdoton vastata.
Teidn logiikkanne on nuoruuden logiikkaa, ja sit ei yksikn ihminen
kykene todistamaan vrksi. Elmn tosiseikat voisivat sen tehd,
mutta niill ei ole sijaa nuoruuden logiikassa. Nuorison tytyy saada
koettaa el logiikkansa mukaan. Se on ainoa keino, jonka kautta se voi
viisastua."

"Mit pahaa siit sitten on, jos nuoriso saa koettaa?"

"Paljon pahaa. Sehn juuri onkin onnettominta. Tosiseikat murskaavat
aina nuoruuden logiikan ja tavallisesti myskin sydmet. Ky aivan
samoin kuin platonisissa ystvyyssuhteissa ja -- muussa sellaisessa. Ne
ovat kaikki teoreettisesti erinomaisia, mutta kytnnss ne eivt
menesty. Uskoin minkin kerran tuollaiseen. Ja siksi olen nyt tll
Salomonin-saarilla."

Joan oli krsimtn. Sheldon huomasi, ettei tytt voinut ymmrt hnen
sanojaan. Elm tuntui hnest niin selkelt ja yksinkertaiselta.
Nuoruutta vastaan hn tss vitteli, nuoruutta ja sen puhdassydmist,
voittamatonta ajatustapaa vastaan. Joanillahan oli vain pojan sielu
naisen ruumiissa. Sheldon katsoi hnen innosta punoittavia kasvojansa,
pienen pn ympri kiedottuja paksuja palmikkoja, vartalon pehmeit
riviivoja, jotka nkyivt selvsti kotitekoisen puvun lpi, ja hnen
silmin -- pojan silmi, jotka katsoivat hneen tasaisen, korkean
otsan alta, -- ja mietti mielessn, miksi olento, joka oli niin kaunis
ja niin itsellinen, ei ollut ensinkn nainen. Miksi taivaan nimess
hnen hiuksensa eivt olleet porkkananvriset, hnen silmns kierot ja
huulensa halki?

"Olettakaa, ett meist tulee kumppanukset tll Berandella",
sanoi Sheldon samalla tuntien mielihyvnsekaista pelkoa tt
tulevaisuudentuumaa ajatellessaan. "Silloin joko min rakastun teihin
tai te minuun. Lheinen suhde on vaarallinen, katsokaahan. Juuri se se
tavallisesti antaa nuoruuden logiikalle iskun vasten kasvoja."

"Jos te luulette, ett min olen tullut Salomonin-saarille mennkseni
naimisiin..." alkoi Joan kiivastuen, "niin en tahdo sanoa muuta kuin
ett Hawaiilla kyll on parempia miehi. Tiedttek, kun te noin
alituisesti jankutatte tuota ikuista asiaa, niin outo voisi luulla,
ett olette tynn ilkeit himoja --"

Hn vaikeni hmmstyneen. Sheldon oli svhtnyt tulipunaiseksi ja
kalvennut taas niin kisti, ett hn aivan pelstyi. Hn oli ilmeisesti
hyvin suuttunut. Joan joi kahvinsa loppuun ja nousi sanoen:

"Odotetaan, kunnes te olette paremmalla tuulella ja jatketaan sitten
keskustelua. Teidn vikanne on juuri, ett te niin helposti suututte.
Ettek tule uimaan? Vuoksi on juuri parhaillaan."

"Jos hn olisi mies, niin min ajaisin hnet tiehens kimpsuineen
kampsuineen, veneineen tahitilaisineen tuhansineen ja kaikkineen",
mutisi Sheldon itsekseen Joanin poistuttua huoneesta.

Mutta siinhn juuri pulma olikin. Hn ei ollut mies, ja minne hn
voisi lhte ja mit hnest tulisi?

Hn nousi istualtaan, sytytti savukkeen ja sattui huomaamaan Joanin
Stetson-hatun, joka riippui seinll patruunavyn ylpuolella. Tmhn
oli kaikki vallan kirottua! Hn ei edes tahtonut, ett tytt lhtisi.
Joanhan ei ollut viel tyskasvuinen. Juuri siksi hnen sanansa
loukkasivat. Hn toimi nuoruuden logiikat mukaan, mutta se saattoi
joskus loukata aivan riivatusti. Yhden asian hn joka tapauksessa
ptti: ettei hn koskaan en menettisi malttiaan Joanin kanssa
vitellessn. Tytthn oli lapsi, eik hn saanut sit unohtaa. Hn
huokasi raskaasti. Mutta miksi ihmeess sellainen lapsen sielu oli
saanut sijansa niin tydellisen naisellisessa ruumiissa?

Kun hn hetkisen oli nin ajatellen katsellut cowboy-hattua, oli hnen
paha tuulensa haihtunut, ja hn vaivasi aivojaan keksikseen jonkin
sopivan ratkaisun, joka tekisi Joanille mahdolliseksi jd Berandelle.
Seuranainen? Miksi ei? Voisihan hn ensi hyrylaivalla hankkia
Sydneyst jonkun sellaisen. Voisihan hn... Joanin helhtelev nauru
katkaisi hnen haaveilunsa, ja hn astui ovelle, josta voi nhd tytn
juoksevan polkua myten rantaan pin. Hnen kintereilln kulki kaksi
hnen merimiehistn, Papehara ja Mahameme, ylln tulipunaiset
lava-lavat ja paljastetut tuppipuukot vyssn. Tm oli taas uusi
todistus Joanin itsepisyydest. Sheldon oli nyrsti pyytnyt ja
ankarasti kskenyt hnt varomaan haikaloja, mutta hn jatkoi
itsepisesti uintiaan milloin ja mihin aikaan hyvns ja erikoisen
mielelln -- silt Sheldonista ainakin tuntui -- heti aterioiden
jlkeen.

Hn nki Joanin hyppvn veteen ja sukeltavan taitavasti -- aivan kuin
poika -- pienen laiturin pst ja uivan yksinkertaisin ottein
eteenpin. Molemmat henkivartiat uivat hnen rinnallaan noin
kahdentoista jalan pss. Sheldon ei suurestikaan luottanut siihen,
ett heiss olisi miest ajamaan nlkist ihmisennielij tiehens,
vaikka hn oli vakuutettu siit, ett he rohkeasti uhraisivat henkens
tytn puolesta, jos peto hykkisi heidn kimppuunsa.

He uivat suoraan ulapalle, ja heidn pns pienenivt pienenemistn.
Merell kvi heikko, levoton aallokko, ja pian nuo kolme pt entist
useammin katosivat aallonharjojen taa. Sheldon jnnitti silmin
pysyttkseen heidt nkyvissn ja toi lopulta kaukoputken kuistille.
Sadekuuro oli tulossa Floridan suunnalta, mutta mitp siit! Joan ja
hnen miehens vain nauroivat sadekuuroille ja merelle, joka niiden
tullessa oli niin "knsisen" nkinen. Joan osasi kyll uida, sen
Sheldon oli aikoja sitten huomannut, ja siit hnen tuli kiitt
hawaiilaista kasvatustaan. Mutta haikalat olivat haikaloja, ja Sheldon
oli kuullut useammasta kuin yhdest taitavasta uimarista, joka oli
hukkunut vuoksiveden nostamassa aallokossa.

Sadekuuro pimitti taivaan, pieksi valtameren valkeaksi sill kohtaa,
miss hn viimeksi oli nhnyt nuo kolme pt; sitten vedenpaisumuksen
kaltainen sadetulva haihdutti nkyvist meren ja taivaan ja kaiken
muun. Se kulki ohitse, ja Berande kylpi jlleen kirkkaassa
pivnpaisteessa, kun nuo kolme uimaria nousivat merest. Sheldon vei
kiireesti kaukoputken sisn ja nki avoimesta ovesta Joanin juoksevan
polkua yls pudistellen hiuksensa hajalle antaakseen niille
sadevesisuihkun talon katonrystn alla.

Iltapivll heidn istuessaan kuistilla Sheldon niin hienotunteisesti
kuin suinkin ehdotti, ett he hankkisivat Joanille seuranaisen
selitten, miten vlttmttmsti Berandella tarvittaisiin joku nainen,
taloudenhoitajatar, joka valvoisi palvelijain toimia ja varastoja ja
saisi monia muita hydyllisi tehtvi huolekseen. Puhuttuaan loppuun
hn levottomana odotti, mit Joan sanoisi:

"Te ette siis ole tyytyvinen minun taloudenhoitooni?" kysyi
hn ensimmiseksi. Ja heti sen jlkeen hn jatkoi esten
Sheldonia vastaamasta: "Kvisi joko niin, ett min purkaisin
yhtikumppanuussopimuksen ja lhtisin tieheni, niin ett te saisitte
hankkia uuden seuranaisen seuranaiseksi seuranaisellenne, tai niin,
ett min veisin sen vanhan kanan veneess merelle ja upottaisin sen.
Voitteko te hetkekn kuvailla mielessnne, ett min olisin
purjehtinut kuunarillani thn alkuperiseen maan kolkkaan joutuakseni
seuranaisten holhottavaksi?"

"Mutta -- katsokaahan -- onhan seuranainen vlttmtn paha",
puolusteli Sheldon.

"Olemmehan me thnkin asti niin mainiosti tulleet toimeen ilman. Oliko
minulla seuranaista 'Mielell'? Ja kuitenkin olin ainoa nainen
laivassa. Ei ole muuta kuin kolme asiaa, joita min pelkn --
ampiaiset, tulirokko ja seuranaiset. Huh! Tuollaiset kaakattavat,
ilkemieliset hirvit, joiden mielest kaikki on vrin ja
viattomimmatkin teot synnillisi -- tai kiusaukseen johtavia -- vain
siksi, ett heidn oma mielikuvituksensa on sairaalloinen."

"Hu-huu!" Sheldon nojautui takakenoon teeskennellen kauhistusta.
"Teidn ei tarvitse olla huolissanne jokapivisest leivstnne",
uskalsi hn sanoa. "Jos plantaasinomistajana-olo ei ly leiville, niin
te aivan varmasti saavutatte menestyst kirjailijana -- kirjoittamalla
opettavaisia kertomuksia ja sensemmoista, tarkoitan."

"En tietnyt, ett Salomonin-saarilla oli henkilit, jotka kaipasivat
senlaatuista kirjallisuutta", vastasi Joan kerkesti. "Mutta te nytte
tarvitsevan -- te ja teidn hyveiden valvojanne."

Sheldon htkhti, mutta Joan jatkoi nuorekkaan suorasukaisesti:

"Iknkuin hyve olisi minkn arvoinen, jos sit tytyy valvoa ja pit
jalka- ja ksiraudoissa, ett se pysyisi hyvn. Teidn harras halunne
saada minulle seuranainen edellytt melkein, ett min ilman sellaista
en pysyisi hyveellisen. Mutta min tahdon mieluummin olla hyv sen
vuoksi, ett on parasta olla hyv kuin sen vuoksi, ett satasilminen
vanha ilke mm ei anna minulle tilaisuutta olla huono ihminen."

"Mutta enhn min _sit_ ajatellut", pisti Sheldon vliin, "vaan mit
muut ajattelisivat..."

"Antakaa heidn ajatella rauhassa, niiden kurjien raukkojen, joiden
mieli on saastutettu. Juuri pelkmll noita arvottomia teidn
kaltaisenne miehet joutuvat riippuvaisiksi heist."

"Pelknp, ett te olette Shelley naisen hahmossa", vastasi
Sheldon, "ja tuolla tavoin te todella pakotatte minut rupeamaan
yhtikumppaniksenne, jotta saisin tilaisuuden suojella teit."

"Jos te otatte minut yhtikumppaniksenne saadaksenne suojella minua,
niin min en rupeakaan siksi, sill hyv. Te pakotatte minut lopultakin
ostamaan Pari-Sulayn."

"Sit enemmn syyt..." aloitti Sheldon.

"Tiedttek, mit min aion tehd?" kysyi Joan "Min koetan lyt
jonkun toisen miehen tll Salomonin-saarilla, miehen, joka ei halua
suojella minua."

Sheldon ei voinut salata sit vastenmielist vaikutusta, jonka nm
sanat hneen tekivt.

"Tuota te ette itsekn tarkoita", sanoi hn suostutellen.

"Tarkoitan kuin tarkoitankin. Min olen vsynyt ja kyllstynyt thn
suojeluksen jankuttamiseen. Teidn ei pitisi hetkeksikn unohtaa,
ett min tydellisesti kykenen pitmn huolta itsestni. Ja
sitpaitsi minulla on kahdeksan maailman parasta suojelijaa --
laivamieheni."

"Teidn olisi pitnyt el tuhat vuotta takaperin", nauroi Sheldon,
"tai tuhannen vuoden kuluttua. Te olette hyvin alkuperinen ja samalla
ylenmrin uudenaikainen. Kahdeskymmenes vuosisata ei ole teit
varten."

"Mutta Salomonin-saaret ovat. Te olitte kuin villi-ihminen, kun tulin
tnne ja lysin teidt -- sitte pelkk silykelihaa ja leip, joka
olisi voinut trvell kamelinkin ruoansulatuksen. No niin, sen virheen
min olen korjannut, ja koska meist tulee yhtikumppanit, niin se
pysyykin korjattuna. Ette te ainakaan kuole ruoansulatushiriihin,
siit voitte olla varma."

"Jos meist tulee yhtikumppanit, niin tytyy olla edeltksin varmasti
sovittua, ett te ette purjehdi kapteenina kuunarilla. Voitte lhte
Sydneyhin ostamaan sen, mutta laivuri meill tytyy olla..."

"Ja niin ja niin paljon lismenoja ja hyvin todennkisesti
juopotteleva, huolimaton ja kykenemtn otus kaupanpllisiksi. Ja
sitpaitsi minulla olisi enemmn harrastusta toimeen kuin kenellkn,
jonka me voisimme siihen palkata. Mit taas kykyyn tulee, niin voin
teille mainita, ett min purjehdin paremmin kuin kuka tahansa
keskinkertainen rappeutunut kapteeni tai tutkinnonsuorittanut permies,
jonka voisitte lyt Etelmeren vesilt. Tiedttehn, ett olen
ammattitaitoinen merimies."

"Mutta minun kumppaninani", sanoi Sheldon kylmsti, "teidn sittenkin
tytyy kyttyty sivistyneen naisen tavoin."

"Kiitn nyrimmsti! Teidn mielestnne suunnitelmani siis eivt tunnu
sivistyneelle naiselle sopivilta." Joan nousi suuttumuksen ja
mielipahan kyynelet silmissn ja meni grammofonin luo.

"Ovatkohan kaikki miehet yht naurettavia kuin te?" sanoi hn.

Sheldon kohautti olkapitn ja hymhti. Vittelemisest ei ollut apua
-- sen hn oli oppinut -- ja hn oli pttnyt olla suuttumatta. Ja
viel ennen pivn pttymist Joan antautui. Hn ptti lhte
ensimmisess hyrylaivassa Sydneyhin, ostaa kuunarin ja purjehtia
takaisin saarilta hankittu laivuri mukanaan. Sitten hn sai Sheldonin
suostumaan siihen, ett hn saisi tehd joitakin tilapisi retki
lheisille saarille, mutta niin pian kuin tuli puhe Malaitan retkist
ja tymiesten pestauksesta, oli Sheldon taipumaton. Se oli ainoa
kielletty hedelm.

Kun kaikki sitten oli ohi ja tsmllinen ja asiallinen kirjallinen
sopimus (Joanin vaatimuksesta) laadittu ja allekirjoitettu, niin
Sheldon tuntikauden astuskeli edes takaisin huoneessaan miettien
mielessn, kuinka monella eri tavalla hn oli kyttytynyt
nolosti. Tilanne oli mahdoton eik kuitenkaan mahdottomampi kuin
thnastinenkaan eik mahdottomampi kuin se, joka olisi syntynyt, jos
Joan olisi lhtenyt omin pin maailmalle ja ostanut Pari-Sulayn.
Hn ei ollut koskaan nhnyt naista, joka olisi ollut itsenisempi ja
samalla enemmn suojelijan tarpeessa kuin tm poikamainen tytt,
joka oli astunut maihin hnen rannalleen mukanaan kahdeksan uhkeata
villi-ihmist, pitkpiippuinen revolveri vyll, pieni kukkaro tynn
kultarahoja ja painolastina iloinen romantiikan ja seikkailujen kaipuu.

Hn ei ollut koskaan lukenut mitn, mik olisi ollut verrattavissa
thn. Todellisuus vei kuten tavallisesti voiton mielikuvituksen
luomista. Koko juttu oli liian nurinkurinen ollakseen tosi. Hn puri
viiksin ja poltti savukkeen toisensa jlkeen. Piru, joka juuri oli
palannut tarkastuskierrokseltaan pihamaalta, juoksi hnen luokseen ja
kosketti hnen kttn kylmll, kostealla kuonollaan. Sheldon hyvili
elimen korvia, heittytyi sitten tuoliin ja nauroi sydmens pohjasta.
Mithn Salomonin-saarten varakuvernri olisi tst ajatellut? Ent
hnen kotona olevat omaisensa? Ja hn oli samalla kertaa iloinen siit,
ett heist oli tullut kumppanukset, ja pahoillaan siit, ett Joan
Lackland koskaan oli tullut Salomonin-saarille. Sitten hn meni
huoneeseensa ja katseli itsen ksipeilist. Hn tutki kuvaansa kauan,
tarkasti ja syviin mietteisiin vaipuneena.




XIV.

"Martha."


Seuraavana aamuna he, sytyn aamiaista tavalliseen aikaan kello
yksitoista, paraikaa innokkaasti pelasivat biljardia, kun Viaburi astui
sisn ja ilmoitti:

"Iso kuunari aivan lhell."

Hnen viel puhuessaan he kuulivat ankkuriketjujen rmisevn, kun niit
laskettiin veteen ja nkivt verannalle astuessaan ison, mustaksi
maalatun kuunarin, jonka ankkuri vast'ikn oli laskettu.

"Se on amerikkalainen alus!" huudahti Joan. "Katsokaa tuota keulaa! Ja
nettek sen ellipsinmuotoisen pern? Kas niin, senhn min
arvasinkin..." lissi hn innokkaasti, kun thtilippu nostettiin laivan
mastoon.

Noa-Noa veti Sheldonin kehoituksesta unionilipun lipputankoon.

"Mutta mit ihmett amerikkalaisella laivalla on tll tekemist?"
kysyi Joan. "Se ei ole jahti, mutta lyn vetoa siit, ett se kelpaa
purjehtimaan. Katsokaa! Nettek, mik sen nimi on?"

"'Martha', San Francisco", luki Sheldon kaukoputken avulla. "Se on
ensimminen amerikkalainen alus, joka minun tietkseni koskaan on
purjehtinut Salomonin-saarten vesill. He tulevat rantaan, mit vke
sitten lienevtkin. Ja kautta kaikkien taivasten, katsokaahan noita
soutajia. Pelkki valkoihoisia koko laivavki! Mikhn on tuonut heidt
tnne?"

"Nuo eivt ole hyvi merimiehi", huomautti Joan. "Minua hvettisi,
jos minulla olisi musta laivamiehist, joka soutaisi tuolla tavoin.
Katsokaa tuota, joka istuu keulassa -- tuota, joka juuri hypp rantaan
-- hn olisi parhaiten paikallaan lehmn selss."

Soutajat hajaantuivat sinne tnne rannalle ja katsoivat uteliaasti
ymprilleen, sillvlin kuin pertuhdoilla istuneet kaksi miest
avasivat verjn ja kulkivat polkua myten rakennusta kohti. Toinen
heist, pitk, solakka mies, oli puettu valkoiseen pellavapukuun, joka
sopi hnelle kuin valettu. Toisella sitvastoin oli sanoin kuvaamaton
vaateparsi, joka nytti kokeneen yht ja toista ja olevan
epmiellyttvn kuuma. Hn kyd lntysteli kuten liiaksi kasvanut
apina. Jotta vaikutus olisi tydellinen, nytti tuuheita punaisia
partatukkuja ulkonevan hnen kasvoistaan joka suuntaan, ja hnen
silmns olivat pienet, tervt ja levottomat.

Sheldon, joka oli mennyt portaille heit vastaan, esitteli heidt
Joanille. Partaniekalla, joka ulkonst ptten oli skotlantilainen,
oli saksalaiselta kaikuva nimi von Blix ja hnen puheessaan oli selv
amerikkalainen korostus. Pitk mies, jolla oli valkoinen liinapuku,
ilmoitti nimekseen Tudor -- John Tudor -- ja puhui puhdasta
englanninkielt, kuten jokaisella sivistyneell amerikkalaisella on
tapana, paitsi ett hnen korostuksessaan oli pieni, tuskin huomattava
saksalainen vivahdus. Joan ptteli tulleensa huomanneeksi tuon
vivahduksen vain sen perusteella, ett oli nhnyt hnen lyhyet,
saksalaismalliset viiksens, jotka eivt peittneet nkyvist suuta
eik tytelisi, punaisia huulia. Viimeksimainituilla olisi ollut
Kupidon jousen muoto, ellei lujuutta ja ankaruutta ilmaiseva piirre
olisi tehnyt niit tysin miehekkiksi.

Von Blix oli juro ja kmpel kytksessn, jotavastoin Tudorin
jokainen ilme, sana ja teko oli miellyttv ja luonteva. Hnen siniset
silmns loistivat ja skenivt, ja hnen snnlliset, ilmeikkt
kasvonsa nyttivt kuvastavan tunteen ja ajatuksen hienoimpiakin
vivahduksia. Hn kuohui innosta, ja hnen pieninkin hymyns ja kevyin
naurunsa tuntui vlittmlt ja luonnolliselta. Mutta aluksi hn puhui
vain sanan silloin tllin, sill von Blix esitti heidn asiansa ja
matkansa tarkoituksen.

He olivat kullanhakumatkalla. Hn oli johtaja ja Tudor hnen lhin
miehens. Kaikki laivamiehet -- heit oli kaksikymmentkahdeksan --
olivat mik enemmn, mik vhemmn osallisina yrityksess. Jotkut
heist olivat merimiehi, mutta useimmat kullankaivajia, jotka oli
koottu kaikista kullankaivajaleireist Meksikosta aina Pohjoiseen
Jmereen asti. Heidn retkens oli tuota vanhaa, alati uupumatonta
kullanajoa, ja he olivat nyt tulleet Salomonin-saarille saalistaan
etsimn. Osan heist piti Tudorin johtamana kulkea Balesunaa ylspin
ja tunkeutua Guadalcanarin vuoristoisiin sisosiin, sillvlin kuin von
Blix "Marthalla" purjehtisi Malaitalle siell toimeenpannakseen
samanlaisen tutkimusretken.

"Ja nyt", sanoi von Blix, "me mr Tudorin retkikuntaa varten
tarvitsisimme muutamia mustaihoisia. Voimmeko saada ne teilt?"

"Tietysti me maksamme", puuttui Tudor puheeseen' "Ilmoittakaa meille
vain, mink arvoisiksi arvioitte ne. Tehn maksatte heille kuusi puntaa
vuodessa vai kuinka?"

"Ensinnkin me tarvitsemme kaikki miehemme", vastasi Sheldon. "Meill
on nytkin liian vhn tyvke."

"Meill?" kysyi Tudor kki. "Onko tll siis olemassa jokin toiminimi
tai yhti. Sain Guvutussa sen ksityksen, ett olitte tll yksin,
ett kumppaninne oli kuollut."

Sheldon vltti Joanin katsetta, ja tm huomasi, ett hnen nens oli
hieman pingoitettu hnen vastatessaan:

"Miss Lackland on sen jlkeen tullut plantaasin osakkaaksi. Mutta
palatkaamme asiaan. Me tarvitsemme kaikki tymiehemme, eik heist
sitpaitsi olisi teille paljon hyty. Te ette saisi heit seuraamaan
itsenne Binua edemmksi, ja sinne on tlt vajaa pivmatka veneell.
Meidn tymiehemme ovat kaikki malaitalaisia, ja he pelkvt tulevansa
sydyiksi. He hylkisivt teidt heti saatuaan siihen tilaisuuden.
Saisitte ehk Binusta miehi, jotka seuraisivat teit pivmatkan
eteenpin ruohotasankojen poikki, mutta ensimmisille kukkuloille
ehdittynne nkisitte heidn kntyvn takaisin. He eivt myskn
halua tulla sydyiksi."

"Onko asian laita todella niin hullusti?" kysyi von Blix.

"Guadalcanarin sisosia ei koskaan ole tutkittu", selitti Sheldon.
"Sikliset viidakkoasukkaat ovat hurjimpia raakalaisia, mit meidn
pivinmme voitte lyt koko maailmasta. Min en ole heit koskaan
nhnyt ainoatakaan, enp edes yhtn ihmist, joka olisi heit nhnyt.
He eivt koskaan tule rannikolle, mutta silloin tllin heidn
kuljeksivat joukkonsa syvt suuhunsa jonkun rannikon alkuasukkaan,
joka on eksynyt liian kauas sismaahan. Kukaan ei tied heist mitn.
He eivt edes kyt tupakkaa -- eivt ole koskaan oppineet sen kytt.
Itvaltalainen retkikunta -- tiedemiehi, kuten ehk tiedtte -- psi
hyvn matkaa sismaahan, ennenkuin se survottiin murskaksi. Heidn
muistomerkkins on useita maileja virtaa yls tlt. Yksi ainoa mies
palasi rannikolle kertomaat mit oli tapahtunut. Ja nyt olette kuulleet
kaiken, mit min tai kukaan muu ihminen tiet Guadalcanarin
sisosista."

"Ent kulta -- oletteko kuullut kullasta puhuttavan?" kysyi Tudor
krsimttmsti. "Tiedttek mitn kullasta?"

Sheldon hymyili. Molemmat vieraat odottivat kiihkesti hnen
vastaustaan.

"Jos menette pari mailia Balesunaa yls, niin voitte huuhtoa kultaa
rannan hiekasta. Olen usein huomannut sen mahdolliseksi. Epilemtt
kauempana vuoristossa on kultaa."

Tudor ja von Blix katsahtivat voitonriemuisesi toisiinsa.

"Wheatsheaf-vanhuksen juttu oli siis tosi", sano Tudor, ja von Blix
nykytti ptn. "Ja jos Malaita osoittautuu yht tuottavaksi..."

Tudor keskeytti lauseensa ja katsoi Joaniin.

"Tuon vanhan merenkulkijan kertomus se sai meidt lhtemn tnne",
selitti hn. "Von Blix tekeytyi hnen ystvkseen ja sai kuulla
salaisuuden." Hn kntyi Sheldonin puoleen ja jatkoi: "Luulen
meidn voivan todistaa, ett valkoiset miehet ovat samonneet lpi
Guadalcanarin sydnmaitten kauan ennen itvaltalaisen retkikunnan
aikoja."

Sheldon kohautti olkapitn.

"En ole koskaan kuullut tll siit puhuttavan", sanoi hn
rauhallisesti. Sitten hn jatkoi kntyen von Blixin puoleen: "Mit
miehiini tulee, ei teill ole heist hyty pitemmlle kuin Binuun
asti, mutta lainaan teille niin monta kuin tarvitsette. Kuinka monet
teist ottavat osaa retkeen ja milloin aiotte lhte liikkeelle?"

"Kymmenen miest", sanoi Tudor, "nimittin yhdeksn minua
lukuunottamatta."

"Ja teidn pit olla valmiit lhtemn ylihuomenna", sanoi von Blix
hnelle. "Veneet voitaisiin hyvinkin panna kokoon tn iltapivn.
Huomenna jaetaan ja pakataan sitten varusteet. Ja mit 'Marthaan'
tulee, mr Sheldon, niin me tuomme kaiken, mit siell tarvitaan, maihin
iltapivll ja auringonlaskun aikaan purjehdimme tiellemme."

Kun nuo kaksi miest kulkivat polkua myten rantaan veneens luo,
katsahti Sheldon Joaniin veitikka silmkulmassaan.

"Siinhn teille nyt oli romantiikkaa ja seikkailuja yllin kyllin",
sanoi hn. "Kullanetsijit ihmissyjien keskuudessa."

"Sehn sopisi kirjan nimeksi", huudahti Joan. "Tai viel parempi olisi
'Kullankaivajia pkallonpyytjien parissa.' Taivas, kuinka sit kirjaa
ostettaisiin!"

"Eik teit nyt harmita, ett olette ruvennut kookosviljelijksi?"
kiusoitteli Sheldon. "Ajatelkaahan, ett nyt voisitte ottaa osaa
sellaisiin seikkailuihin."

"Entp jos tekisin sen", vastasi Joan. "Von Blix ei varmaankaan
vastustelisi, jos pyrkisin hnen seurasian Malaitan-retkelle."

"Epilemtt hn olisi siit haltioissaan."

"Mit te pidtte heist?" kysyi Joan.

"Mitk? No niin, vanhasta von Blixist en sano mitn pahaa, hn on
tavallaan kelpo mies. Mutta Tudor on liian kevyt, liian pintapuolinen,
ymmrrttehn. Jos joutuisin haaksirikkoisena autiolle saarelle niin
valitsisin heist von Blixin seurakseni."

"Min en oikein ymmrr tuota", vastusteli Joan, "Mit teill on
Tudoria vastaan?"

"Muistatteko Browningin runon 'Viimeinen herttuatar'?"

Joan nykytti ptn.

"No niin, minusta Tudor muistuttaa hnt."

"Mutta hnhn oli ihastuttava!"

"Niin olikin. Mutta hn oli nainen. Mieheen nhden vaatimukset ovat
toiset, hnell tulee olla enemmn itsenshillitsemiskyky, enemmn
malttia ja harkintaa. Miehen pit olla lujempaa, vankempaa ainesta,
hn ei saa niin helposti kuohua yli yrittens. Tudorin kaltainen mies
hermostuttaa minua. Miehelt tytyy vaatia enemmn tyyneytt."

Joan tunsi olevansa hiukan eri mielt, ja Sheldon huomasi sen ja tuli
pahalle tuulelle. Hn muisti huomanneensa, kuinka Joanin silmt olivat
alkaneet loistaa hnen puhutellessaan vierasta. Hitto vie, oliko hn
tulemassa mustasukkaiseksi? kysyi hn itseltn. Miksi Joanin silmt
eivt olisi saaneet loistaa? Mit se hneen koski?

Toinenkin vene oli laskettu kuunarista vesille ja rannalle jvn
retkikunnan varusteet tuotiin nopeasti maihin. Kymmenkunta laivamiest
liitti veneet kokoon rannalla. Niit oli yhteens viisi -- kapeita,
huomattavan pitki pursia, joilla oli tervt keulat ja ulkonevat
laidat. Kussakin oli kolme kaksilappeista melaa ja useita rautakrkisi
sauvoimia.

"Te nyttte tuntevan ammattinne ja tietvn, mit jokimatkalle
tarvitaan", sanoi Sheldon erlle kirvesmiehist.

Mies sylkisi suun tydelt tupakkamehua valkoiselle hiekalle ja
vastasi:

"Tllaisia veneit me kytmme Alaskassa. Ne ovat tehdyt Yukonin
jokiveneitten malliin, ja panen pni pantiksi siit, ett niill
kelpaa kulkea. Tm joki on vain pieni puro verrattuna muutamiin
meiklisiin virtoihin siell Pohjolassa. Ollappa vaikka viisisataa
naulaa lastia tuollaisessa veneess, niin kaksi miest saisi sen
kulkemaan eteenpin niin ett te hmmstyisitte."

Auringonlaskun aikaan "Martha" nosti ankkurinsa ja lhti matkaan
tervehtien Berandea lipuin ja tykinlaukauksin. Unionilippu kvisi
pihalla olevan tangon huipussa, ja Sheldon vastasi tervehdyslaukaukseen
merkinantokanuunallaan. Kullankaivajat pingoittivat telttansa
pihamaalle ja keittivt itselleen ruokaa rannalla, sillvlin kuin
Tudor aterioitsi Joanin ja Sheldonin seurassa.

Heidn vieraansa tuntui kyneen kaikkialla, nhneen kaiken ja tavanneen
jokaisen ihmisen, ja Joanin yllyttmn hn etupss kertoi omista
seikkailuistaan. Hn oli oikea seikkailijoitten seikkailija ja oli oman
puheensa mukaan syntynyt seikkailuihin. Hn polveutui vanhasta
uusenglantilaisesta suvusta, hnen isns oli kenraalikonsuli ja hn
oli syntynyt Saksassa ja saanut siell ensimmisen kasvatuksensa ja
puheeseensa saksalaisen svyn. Sittemmin hn ollessaan viel aivan
nuori oli jlleen tavannut isns Turkinmaalla ja myhemmin seurannut
hnt Persiaan, isn tultua nimitetyksi ministeriksi thn maahan.

Tudor oli koko ikns ollut vaeltaja, ja kevyell,
mielikuvitusrikkaalla ja eloisalla kertomatavallaan hn siirtyi
toisesta seudusta ja kohtauksesta toiseen. Tuntui silt, kuin hn ei
olisi kertonut kokemuksistaan siksi ett ne olivat hnen, vaan
yksinomaan niiden omituisuuden ja erikoisuuden vuoksi, siksi, ett
tapahtumat olivat eptavallisia ja tilanteet naurettavia. Hn oli
nhnyt vallankumouksia Etel-Amerikassa ja harjoittanut nuoria hevosia
Kubassa, ollut vakoilijana Etel-Afrikassa ja sotakirjeenvaihtajana
venlis-japanilaisessa sodassa. Hn oli ajanut koirilla Klondykessa,
huuhtonut kultaa Nomen hiekasta ja julkaissut sanomalehte San
Franciscossa. Yhdysvaltojen presidentti oli hnen ystvns. Hn oli
kuin kotonaan sek Lontoon ett mannermaan klubeissa, Yokohaman Grand
hotellissa ja Never-Never-maan hkkeleiss. Hn oli metsstnyt jaloa
riistaa Siamissa, ollut helmenpyydystjn Paumotu-saarilla, kynyt
tervehtimss Tolstoita, nhnyt Oberammergaun krsimysnytnnt ja
kulkenut Andien yli muulin selss. Ja sitpaitsi hn oli kuin elv
sanakirja, kun oli Lnsi-Afrikan kuumeenpesist kysymys.

Sheldon nojautui takakenoon tuolissaan parvekkeella, maisteli kahviaan
ja kuunteli. Hn ei voinut sille mitn, ett tuo mies, jonka elm oli
ollut niin vaihteleva, viehtti hnen mieltn. Ja kuitenkin hn oli
tyytymtn. Hnest tuntui silt, ett tuo mies puhui erikoisesti
Joanille. Katseensa ja hymyilyns hn kohdisti puolueettomasti heihin
molempiin, mutta Sheldon oli vakuutettu siit, ett jos hn olisi ollut
kahden kesken vieraan kanssa, niin keskustelu olisi saanut aivan toisen
luonteen. Tudor oli huomannut, mink vaikutuksen hnen kertomuksensa
teki Joaniin, ja salli harkitusti muistojensa tulvia kietoen hnet
romantiikan taikaverkkoon. Sheldon nki Joanin haltioituneen
tarkkaavaisuuden, kuuli hnen vlittmn naurunsa, hnen nopeat
kysymyksens ja ohimennen lausutut arvostelunsa, ja tietoisuus siit,
ett hn rakasti Joania, alkoi hert hnen sielussaan.

Senvuoksi hn oli hyvin hiljainen ja melkein surumielinen, vaikkakin
hn silloin tllin tunsi miltei suuttumusta vierastansa kohtaan.
Vielp hn tuumi, kuinka suuri osa Tudorin kertomuksista mahtoi olla
totta ja kuinka niiden todenperisyys tai valheellisuus olisi
todistettavissa. Samassa -- aivan kuin taitavan nytelmnkirjoittajan
nyttmlle tuomana -- Utami astui kuistille kertomaan Joanille, ett
heidn asettamastaan ansasta oli tavattu krokotiili.

Tulitikku, jolla Tudor paraillaan sytytti savukettaan, valaisi hnen
kasvojaan. Utami kiinnitti katseensa niihin ja unohti ilmoittaa asiansa
emnnlleen.

"Hei, Tudor", sanoi hn niin tuttavallisesti, ett Sheldon aivan
llistyi.

Polynesialaisen ksi ojentui, Tudor pudisti sit ja tuijotti hnen
kasvoihinsa.

"Kuka tm on?" kysyi hn. "En tunne teit."

"Utami."

"Ja kuka Utami sitten on, tuhat tulimmaista? Miss min olen teidt
ennen tavannut, hyv mies?"

"Te eihn unohda 'Huahine'?" kysyi Utami toruvalla nell. "Viimeinen
kerta 'Huahine' oli matkalla?"

Tudor tarttui uudestaan tahitilaisen kteen ja pudisti sit
sydmellisesti.

"Vain yksi ainoa kanakki palasi tuolta 'Huahinen' viimeiselt matkalta,
ja se kanakki oli Joe. Hitto viekn, mies, olen iloinen nhdessni
teidt, vaikk'en ole koskaan ennen kuullut uutta nimenne."

"Niin, kaikki kutsu minu Joe 'Huahinella'. Mutta Utami minu nimi koko
aika."

"Mutta mit te tll teette?" kysyi Tudor laskien merimiehen kden
omastaan ja kumartuen jnnittyneen eteenpin.

"Minu purjehti missie Lackalanna kanssa hne kuunari 'Miele'. Me ky
Tahiti, Raiatea, Tahaa, Bora-Bora, Manua, Tutuila, Apia, Savaii ja
Fidshi-saaret -- monet, monet Fidshi-saaret. Minu j missie Lackalanna
kanssa Salomonin-saarille. Hyvin pian hne saa toinen kuunari."

"Hn ja min olimme ainoat, jotka jimme eloon 'Huahinen'
haaksirikon jlkeen", selitti Tudor muille. "Meit oli laivassa
viisikymmentseitsemn henke, kun purjehdimme Huapasta, ja Joe ja min
olimme ainoat, jotka koskaan astuimme maihin sen jlkeen. Hirmumyrsky,
kuten tiedtte, Paumotu-saarilla. Tm tapahtui ollessani siell
helmenpyynniss."

"Etk sin ole koskaan kertonut minulle, Utama, ett olet krsinyt
haaksirikon hirmumyrskyss", sanoi Joan nuhtelevasti.

Kookas tahitilainen siirsi painonsa jalalta toiselle ja veti suunsa
hyvntahtoiseen hymyyn.

"Minu ajattele, se ei ole mitn", sanoi hn.

Hn kntyi puoleksi iknkuin lhtekseen, tahtoen tll liikkeell
osoittaa, ett hnest tuntui sopivimmalta lhte tiehens, mutta ett
hnen teki kovasti mieli jd.

"All right, Utami", sanoi Tudor. "Huomispivn tulen teit tapaamaan
ja juttelemaan kanssanne."

"Hn pelasti henkeni, tuo veijari", selitti Tudor, kun tahitilainen
poistui ja astui pehmein, raskain askelin portaita alas. "En ole
koskaan tavannut parempaa uimaria."

Sitten Tudor Joanin hartaasta kehoituksesta kertoi "Huahinen"
haaksirikosta. Ja Sheldon tupakoi ja mietti ja ptteli, ett oli
tuolla miehell mit vikoja tahansa, niin valehtelija hn ei ainakaan
ollut.




XV.

Ksitteitten selvittely.


Pivt kuluivat, eik Tudorin nyttnyt tekevn mieli keskeytt
vierailuaan Berandella. Kaikki oli valmiina lhtn, mutta hn viipyi
viipymistn vietten paljon aikaa Joanin seurassa ja antoi tten uutta
yllykett sille vastenmielisyydelle, jota Sheldon tunsi hnt kohtaan.
Hn teki uintiretki Joanin seurassa ja voitti hnet nopeudessa; hn
harjoitti dynamiittikalastusta hnen seurassaan; hn sukelsi
nlkisten pohjavesihaikalojen parveen ja riisti niiden hampaista
kuolemaantuomitun saaliin, kunnes hn saavutti koko tahitilaisjoukon
hyvksymisen. Arahu kysyi hnelt, pystyisik hn repimn kalan hain
hampaista, niin ett puolet siit jisi haille ja hn toisi puolet
muassaan vedenpintaan. Tudor suoritti urotyn, mutta llistyneen
pedon karkea nahka raapaisi hnen olkapns verille usean tuuman
laajuiselta alalta. Joan oli ihastunut, ja Sheldonin, joka oli
nhnyt kaiken, tytyi tunnustaa mielessn, ett Joan oli tavannut
seikkailu-unelmiensa sankarin. Joan ei nyt kaivannut rakkautta, mutta
Sheldon tunsi, ett jos hn koskaan tulisi rakastamaan, niin hnen
rakkautensa kohdistuisi mieheen sellaiseen kuin Tudor -- "mieheen, joka
nytteli osansa hyvin", kuten hnen mrittelyns kuului.

Tudorin lsnolo painosti hnt, sill tuolla miehell oli erinomainen
kyky tuoda kaikki hyvt puolensa nkyviin. Sheldon tiesi itse olevansa
rohkea mies eik senvuoksi katsonut kannattavan pit melua tst
tosiseikasta. Hn tiesi, ett hn olisi ollut aivan yht valmis kuin
tuo toinen sukeltamaan pohjavesihaiparveen pelastaakseen ihmishengen,
mutta hnest oli epoikeutettua ja mieletnt sukeltaa niiden joukkoon
kalanpuolikkaan takia. Heidn vlilln oli se erotus, ett hn piti
uutimet laskettuina puotinsa varastoikkunain eteen. Elm sykhteli
hness tasaisesti ja syvll, ja hnen luonteensa mukaista ei ollut
turhanpiten panna pintaa vreilemn, jotta maailma nkisi, mit sen
alla liikehti. Ja toisen ihmeteltvt urotyt saivat hnet vetytymn
yh syvemmlle kuoreensa ja verhoutumaan entist tiukemmin rotunsa
kylmn, stoalaiseen rauhaan.

"Te olette ollut niin ikv viime pivin", valitti Joan hnelle.
"Voisi luulla, ett olette sairas tai huonolla tuulella tai jotakin
sellaista. Teill ei nyt olevan pssnne yhtn ainoata ajatusta
paitsi sellaisia, jotka koskevat neekereit ja kookosphkinit. Mik
teit vaivaa?"

Sheldon hymhti ja vetytyi taas yh syvemmlle itseens. Hn kuunteli,
kuinka Joan ja Tudor pohtivat kysymyst, miten valkoisen miehen
voimakas ksivarsi ohjasi alempien rotujen elm. Kuunnellessaan
Sheldon kki tuli ajatelleeksi, ett sithn _hn_ juuri teki. Heidn
filosofoidessaan hn sovitti opin elmn, hn oli laskenut rotunsa
voimakkaan kden niiden alempirotuisten olentojen hartioille, jotka
tekivt tyt Berandella tai uhkailivat sit ulkoapin. Mutta miksi
puhua siit? Riitti, kun teki sen, ja siihen hn tyytyikin.

Tt mielipidett hn puolusti kuivasti ja rauhallisesti ja joutui pian
vittelyyn, jossa sek Joan ett Tudor vastustivat hnt. Ja tss
vittelyss singautettiin sit aitoenglantilaista itsenshillitsemist
ja mielenmalttia vastaan, joka oli hnen salainen ylpeytens, mit
hmmstyttvin syyts, syyts jommoista hn ei ollut voinut
uneksiakaan.

"Yankeet puhuvat paljon siit, mit he tekevt ja ovat tehneet", sanoi
Tudor, "ja englantilaiset pitvt heit kerskureina. Mutta yankee on
pelkk lapsi. Hn ei todellakaan tied, miten pit kerskailla. Hn
vaan puhuu teoistaan, katsokaahan. Mutta englantilainen voittaa hnet
olemalla puhumatta niist mitn. Englantilaisten sananparreksi kynyt
kerskailun puute on lopultakin vain erikoisen ovelaa kerskailua.
Sukkela temppu, sen myntnette!"

"Tuota en ole koskaan tullut ajatelleeksi!" huudahti Joan. "Tietysti!
Englantilainen suorittaa jonkin hirvittvn sankarillisen uroteon ja
esiintyy hyvin vaatimattomasti ja hillitysti -- kieltytyy ensinkn
puhumasta siit -- ja seuraus on, ett hn vaitiolollaan iknkuin
tahtoo sanoa: 'Kas tllaisia tekoja min suoritan joka piv. Se on
yht helppoa kuin potkaista puuplkky tieltni. Nkisittep, mit
todellisia sankaritit voisin tehd, jos niit sattuisi tielleni.
Mutta tm vhptinen tekonen, tm pieni vlikohtaus -- tiedttek,
siin en todellakaan voi havaita mitn huomattavaa tai tavatonta.'
Mit taas minuun tulee, niin jos lentisin ilmaan ruutirjhdyksess
tai pelastaisin sata ihmishenke, niin tahtoisin, ett kaikki ystvni
saisivat kuulla sen ja heidn ystvns samoin. Min olisin ylpempi
kuin Lucifer tapahtuman johdosta. Tunnustakaa, mr Sheldon, ett
sisimmssnne tunnette ylpeytt, kun olette tehnyt jotakin uskaliasta
tai rohkeata."

Sheldon nykytti ptn.

"Eik siis" -- Joan jatkoi hykkystn -- "tuon ylpeyden peittmist
huolettoman vlinpitmttmyyden naamarin alle ole pidettv valheen
vertaisena?"

"On kyllkin", mynsi Sheldon. "Mutta sill tavoin me valehtelemme joka
piv. Se johtuu tottumuksesta. Kyll teidnkin maanmiehenne aikanaan
siihen tottuvat. Sanoihan mr Tudor sken, ett yankeet ovat nuoria."

"Jumalan kiitos, me emme viel ole oppineet sill tavoin
valehtelemaan."

"Olettepa kyll", sanoi Sheldon kki. "Juuri sellaisen valheen te itse
lausuitte aivan pari piv sitten. Muistatteko, kun kiipesitte
lyhtykytt myten vain ksivoimia kytten. Silloin teidn kasvonne
valehtelivat."

"Eivt suinkaan."

"Suokaa anteeksi", jatkoi Sheldon. "Kasvonne olivat yht rauhalliset
kuin olisitte istunut mukavassa nojatuolissa. Niiden ilmeest olisi
luullut, ett ruumiinpainonne nostaminen pelkin ksivoimin kytt yls
oli teille perti jokapivinen temppu -- aivan kuin jos olisitte
potkaissut pyren plkyn tieltnne. lkk koettakokaan uskotella
minulle, miss Lackland, ettette irvistellyt aika pahoin kiivetessnne
ensi kertaa kytt myten. Mutta aivan kuin mik sirkustaiteilija
tahansa te harjoittelitte ja psitte irvistelyaikakauden yli. Te
totutitte kasvonne salaamaan tunteitanne, salaamaan ne rimmiset
ponnistukset, jotka lihastenne oli kestettv. Mr Tudorin sanoja
kyttkseni vain sangen ovelasti asetitte fyysillisen kyvyn
nytteille. Ja juuri samaa laatua on meidn englantilaisten
vaatimattomuus -- tottumusta, siin kaikki. Olemmehan me toki
sisimmssmme ylpeit siit mit teemme ja olemme tehneet, ylpeit kuin
Lucifer -- niin, ehkp vielkin ylpempi. Mutta me olemme aikamiehi
emmek en puhu nist asioista."

"Min antaudun", huudahti Joan. "Te ette sittenkn ole aivan typer."

"Kas niin, nyt te panitte meidt pussiin", mynsi Tudor. "Mutta se ei
olisi onnistunut, ellette olisi rikkonut tottumuksenne lakeja?"

"Miten tarkoitatte?"

"Puhumalla."

Joan taputti hyvksyvsti ksin. Tudor sytytti uuden savukkeen, ja
Sheldon istui tuolissaan jrkhtmttmn neti.

"Nyt hn sittenkin sai teidt matiksi", kiusoitteli Joan. "Miksi ette
muserra hnt?"

"En todellakaan keksi mit sanoisin", sanoi Sheldon. "Tiedn, ett olen
oikeassa, ja se tyydytt minua."

"Te voisitte vastata", ehdotti Joan, "ett kun aikamies on lasten
seurassa, niin hnen tytyy alentua kyttmn lasten kielt tullakseen
ymmrretyksi. Siin syy, miksi te rikoitte tottumuslakinne. Me lapset
emme muuten olisi ymmrtneet teit."

"Tehn hylktte minut keskell taistelun tuoksinaa ja menette
vihollisen puolelle, miss Lackland", vlitti Tudor.

Mutta Joan ei kuullut. Sensijaan hn katsoi tarkkaan pihan yli ja
ulapalle pin. Miehet seurasivat hnen katsettaan ja nkivt vihren
valon ja ison aluksen purjeet.

"Palanneekohan 'Martha'?" sanoi Tudor umpimhkn.

"Ei, sivulyhty on liian matalalla", vastasi Joan. "Ja sitpaitsi he
ovat ottaneet airot esille. Ettek kuule? Niin isoa alusta kuin
'Marthaa' ei kannattaisi ryhty soutamaan."

"Sitpaitsi 'Marthalla' on kahdenkymmenenviiden hevosvoiman
bentsiinimoottori", lissi Tudor.

"Juuri sellainen alus sopisi meille", sanoi Joan innokkaasti
Sheldonille. "Minun pit todella koettaa hankkia kuunari, jossa on
kone. Voisin ostaa kytetyn moottorin ja panettaa sen siihen."

"Siit olisi seurauksena, ett menoihimme tulisi lisksi
koneenkyttjn palkka", vastusti Sheldon.

"Mutta vastapainoksi laivamme silloin kulkisi nopeammin", puolusti
Joan, "ja se kvisi vakuutuksesta. Kyll min tiedn. Olenhan itse
ollut tuulen kourissa matalikoilla. Ja sitpaitsi, ellette te olisi
niin keskiaikainen mielipiteiltnne, niin min voisin olla laivurina ja
siten sstisimme enemmn kuin koneenkyttjn palkan."

Sheldon ei vastannut hykkykseen, ja Joan katsahti hneen. Hn katsoi
merelle pin ja lyhdyn valossa Joan erotti hnen kasvojensa piirteet.
Ne olivat voimakkaat, ankarat, jurot, suu melkein jalopiirteisen
kaunis, pttvisempi ja ohuthuulisempi kuin Tudorin. Ensi kerran hn
huomasi, kuinka paljon voimaa, levollisuutta ja rauhaa hnen kasvonsa
kuvastivat ja kuinka vilpitnt rehellisyytt ja luottamusta herttv
lujuutta ne ilmaisivat. Hn vilkaisi Tudoriin, joka seisoi hnen
toisella puolellaan. Hnen kasvonsa olivat kauniimmat, ne miellyttivt
ensi nkemlt. Mutta Joan ei pitnyt hnen suustaan. Se oli kuin luotu
suutelemaan, ja hn inhosi suuteloita. Tm hnen arvostelunsa ei ollut
perusteellisesti harkittu, se tuli hnen mieleens heikkona,
epmrisen vastenmielisyyden tunteena. Tn hetken kevyt epilys
Tudorin arvosta kvi lpi hnen mielens. Ehk Sheldon arvosteli hnt
oikein. Hn ei sit tietnyt eik vlittnytkn siit, sill laivat ja
meri ja kaikki, mik merell tapahtui, hertti hness paljon elvmp
mielenkiintoa kuin miehet, ja seuraavassa tuokiossa hn tuijotti
lmpimn, troopillisen pimeyden halki lhestyvi purjeita ja keinuvan
sivulyhdyn tasaisen vihret valoa kohti ja kuunteli jnnittyneen,
miten airot narskuivat hangoissaan. Sielunsa silmill hn saattoi nhd
mustien soutajien alastomat ruumiit heidn ponnistellessaan voimainsa
takaa ja taipuessaan tahdissa edestakaisin, ja hn tiesi, ett jossakin
tuon vieraan aluksen kannella oli vlttmtn laivuri, joka ohjasi
aluksen satamaan tarkasti tutkiskellen katseellaan rannan himmet
puurajaa tarkoin arvioiden mielessn yn pimeyden takia petollisia
etisyyksi. Maatuuli oli vasta alkanut puhaltaa ja sen ensimmiset
henkykset hipaisivat hnen poskeaan. Hn seisoi tuolla kannella
miettien, punniten, arvioiden ja halliten sit parinkymmenen tai
useamman miehen alati epluotettavaa tyvoimaa, jonka avulla ja josta
huolimatta hn varmasti ohjasi alusta oikeaan suuntaan. Joan tiesi
kaiken tmn siksi, ett hn rakasti tt elm ja tunsi sit kohtaan
niin elv harrastusta kuin vain merimies voi tuntea.

Hn kuuli mittaluodin kahdesti loiskahtavan ja kuunteli tarkkaavaisesti
huutoa, joka seurasi. Kerran kajahti miehen ni, joka matalana,
kskevn lausui mryksen, ja hn vrhti ilosta kuullessaan sen. Se
oli vain ksky persimen ress seisovalle miehelle knt persin
vasemmalle. Joan huomasi laivan hiukan muuttavan suuntaa ja tiesi sen
tapahtuvan, jotta maatuulen ensimmiset henkykset tarttuisivat
veltosti lepattaviin purjeisiin. Hn odotti, ett sama matala ni
lausuisi sanat "riitt jo." Ja kun se tapahtui, niin hn taas vrhti
ilosta. Viel kerran mittaluoti loiskahti ja kuului huuto "yksitoista
sylt." -- "Antaa menn!" kuuli hn matalan nen jlleen lausuvan
pimeydest, ja nit sanoja seurasi ankkuriketjun rmin. Vkipyrn
kitin purjeita alas laskettaessa -- keulapurje ensinn -- oli hnelle
kuin soittoa. Hn kuuli silmnrpyksess, kun muuan kysi takertui
halkaisijaa laskettaessa, ja oli melkein nkevinn, miten laivamies
krsimttmsti nykisten sai sen selvksi. Eik hn vlittnyt
vhkn kumpaisestakaan vieressn seisovasta miehest, ennenkuin
molemmat lyhdyt, punainen ja vihre, tulivat nkyviin ankkurin estess
laivaa kulkemasta eteenpin.

Sheldon tuumi, mik laiva tm mahtoi olla, ja Tudor pysyi itsepisesti
luulossaan, ett se oli "Martha."

"Se on 'Minerva'", sanoi Joan pttvisesti.

"Kuinka te sen tiedtte?" kysyi Sheldon epillen hnen varmuuttaan.

"Ensiksikin se on ketch-alus. Ja sitpaitsi min heti tunsin sen
piikkipylpyrin natinan -- ne ovat liian isot verrattuina
nostokysiin."

Tumma olento kulki pihan poikki rannanpuoliselta verjlt pin, jonka
luona hn -- kuka lieneekin ollut -- oli katsellut lhestyv alusta.

"Sink siell, Utami?" huusi Joan.

"Ei, missie, minu Matapuu", kuului vastaus.

"Mik laiva se on?"

"Minu luule 'Minerva'."

Joan katsoi voitonriemuisesti Sheldoniin, joka kumarsi.

"Jos Matapuu sen sanoo, niin sen tytynee olla totta", murahti hn.

"Mutta kun Joan Lackland sen sanoo, niin te epilette", huudahti Joan,
"aivan samoin kuin epilette hnen laivurinkykyn. Mutta olkoon
menneeksi, viel te saatte katua epystvllisyyttnne. Kas nyt venett
lasketaan vesille, ja viiden minuutin pst saamme puristaa Christian
Youngin ktt."

Lalaperu toi laseja ja savukkeita ja ikuista whisky ja soodavett, ja
ennenkuin viisi minuuttia oli kulunut narahti verj, ja Christian
Young astui iho yht kullanruskeana ja ni, katse ja kdet yht
pehmein ja lempein kuin ennenkin bangalon portaita yls ja lyttytyi
heidn seuraansa.




XVI.

Keskenkasvuinen tytt.


Kuten tavallisestikin oli Christian Youngilla uutisia yllin kyllin
kerrottavina -- uutisia Guvutun juomingeista, miss miehet kerskuivat
ryyppvns ryyppyjen vlillkin, uutisia uusista kivreist, jotka
olivat matkalla Ysabeliin, Malaitan viimeisist murhista, ett Tom
Butler oli sairaana Santa Annalla, ja lopuksi sek kaikkein trkeimpn
tieto, ett "Matambo" oli ajanut matalikolle Shortlandsin tienoilla ja
sai luopua seuraavasta vuorostaan korjausten takia.

"Se merkitsee, ett teidn tytyy odottaa viisi viikkoa kauemmin
pstksenne Sydneyhin", sanoi Sheldon Joanille.

"Ja ett meilt kuluu kallista aikaa hukkaan", lissi tm pahoillaan.

"Jos aiotte Sydneyhin, niin 'Upolu' lhtee sinne Tulagista huomenna
iltapivll", sanoi Young.

"Min luulin, ett sen oli mr hankkia saksalaisille tyvke
Samoa-saarilta", vitti Joan. "Mutta oli miten oli, niin voisinhan
ensin purjehtia 'Upolussa' Samoa-saarille ja sitten Apiassa siirty
johonkin Weir-linjan rahtialukseen. Olisihan se pitk kierros, mutta
sittenkin voittaisimme siten aikaa."

"'Upolu' menee tll kertaa suoraa pt Sydneyhim", selitti Young. "Se
on matkalla kuivatelakalle, nhks -- ja voisitte astua laivaan
vaikkapa vasta kello viidelt huomenna iltapivll -- niin ainakin
kapteeni minulle vakuutti."

"Mutta minun tytyy ensin kyd Guvutussa." Joan katsahti miehiin
lystiks ilme kasvoillaan. "Minulla on erit ostoksia tehtvn. Enhn
min voi tulla Sydneyhin puettuna nihin Beranden ikkunaverhoihin.
Minun tytyy ostaa kangasta ja neuloa itselleni puku menomatkalla.
Lhden nyt heti -- tunnin kuluttua. Lalaperu, kske Adamu-Adam minun
luokseni, Sano mys, ett Ornfiri laittaa _kai-kaita_. minulle
veneeseen." Hn nousi seisoalleen ja katsahti Sheldoniin, "Ja olkaa te
hyv ja kskek palvelijoita kantamaan vene rantaan -- minun veneeni,
kuten ymmrrtte. Tunnin kuluttua lhden matkaan."

Sek Sheldon ett Tudor katsoivat kellojaan.

"Soutu sinne kestisi koko yn", sanoi Sheldon. "Voisitte toki odottaa
aamuun."

"Ja jtt ostokseni tekemtt? Ei kiitos! Ja sitpaitsi 'Upolu' ei ole
mikn snnllinen matkustajahyry, ja se voi aivan yht hyvin lhte
ennen aikojaan kuin mrhetkell. Ja sen mukaan, mit olen saanut
kuulla Guvutun mssreist, arvelen, ett siell on edullisinta tehd
ostoksensa aamulla. Ja nyt saatte suoda minulle anteeksi, sill minun
tytyy menn pakkaamaan."

"Min lhden teidn kanssanne", ilmoitti Sheldon.

"Antakaa minun vied teidt sinne 'Minervalla'", sanoi Young.

Joan pudisti nauraen ptn.

"Min lhden omalla veneellni. Teidn levottomuudestanne voisi saada
sen ksityksen, ett olen ensi kertaa kotoa poissa. En voi suostua
siihen, ett te, mr Sheldon, joka olette yhtikumppanini, jttisitte
Beranden ja tynne vain turhan kohteliaisuuden takia. Jos ette anna
minun ruveta laivuriksi, niin min puolestani en anna teidn maleksia
pitkin meren ulapoita suojelemassa nuoria naisia, jotka eivt ole
suojeluksen tarpeessa. Ja mit teihin tulee, kapteeni Young, niin
tiedtte varsin hyvin, ett vasta tn aamuna lhditte Guvutusta, ett
olette matkalla Marauun, ja ett itse olette sanonut, ett teidn on
jatkettava matkaanne kahden tunnin kuluttua."

"Mutta enk min saa vied teit sinne?" kysyi Tudor, ja hnen
nessn oli suostutteleva svy, joka rsytti Sheldonin hermoja.

"Ette, ette, kerta kaikkiaan ette", huusi Joan. "Teill on kaikilla
tehtvnne ja minulla samoin. Min tulin Salomonin-saarille tyt
tehdkseni enk liikkuakseni suojelijan seuraamana kuin mikkin nukke.
Ja tsshn sitpaitsi tulee yksi henkivartijoistani ja onhan minulla
heit yhteens kokonaista kahdeksan."

Adamu-Adam seisoi hnen vieressn ptn pitempn hnt ja kaikkia
kolmea valkoista miest. Hnen kire puuvillakankainen paitansa ei
voinut salata peloittavaa voimaa uhkuvia lihaksia.

"Katsokaa hnen nyrkkejn", sanoi Tudor. "Min en tahtoisi saada
hnelt korvapuustia."

"Siit en teit moiti." Joan nauroi muistellen jotakin. "Nin hnen
kerran kolhaisevan ern ruotsalaisen laivan kapteenia Levukan
rannikolla Fidshi-saarilla. Syy oli kapteenin. Nin itse koko
kohtauksen, ja se oli loistava. Adamu sivalsi hnt vain kerran, mutta
isku katkaisi miehen ksivarren. Muistatteko, Adamu?"

Kookas tahitilainen hymyili ja nykytti ptn, mutta hnen mustat,
lempet hirvensilmns nyttivt vakuuttavan, ettei hn suinkaan ollut
niin taisteluhaluinen luonteeltaan kuin ehk olisi voinut luulla.

"Me lhdemme tunnin kuluttua veneell Guvutuun, veikkoseni", sanoi Joan
hnelle. "Kertokaa veljillenne kaikille, niin ett he tietvt
laittautua kuntoon. Lhdemme sitten 'Upolussa' Sydneyhin. Te saatte
kaikki tulla mukaan, purjehdimme sielt uudella kuunarillamme takaisin
Salomonin-saarille. Ottakaa kahdet paidat ja dungarit mukaan. Siell on
hyvin kylm ilma. Juoskaa nyt ja sanokaa, ett he pitvt kiirett.
Jttk pyssyt kotiin. Antakaa ne mr Sheldonin huostaan. Niit emme
tarvitse."

"Jos te todella aiotte lhte..." aloitti Sheldon.

"Siithn me sovimme jo aikoja sitten", vastasi Joan lyhyesti. "Nyt
menen pakkaamaan. Mutta sanonpa teille, kuinka voisitte minua auttaa --
ottakaahan esiin hiukan tupakkaa ja muuta, mit laivamieheni voivat
tarvita matkalla."

Tuntia myhemmin nuo kolme miest olivat puristaneet Joanin ktt
alhaalla rannassa. Hn antoi merkin, ja vene lhti liikkeelle. Kuusi
miest istui airoissa seitsems kokassa ja Adamu-Adam hoiti persint.
Joan seisoi pertuhdon luona toistellen jhyvishuutojaan -- solakka
nuori nainen puettuna samaan ruumiinmukaiseen pllysnuttuun,
joka hnell oli olin ylln tullessaan maihin haaksirikkonsa
jlkeen, pitkpiippuinen Colt-revolveri riippuen vljsti vyst,
puhdaspiirteiset, poikamaiset kasvot loistaen Stetson-hatun alta, joka
turhaan koetti peitt hiusten runsautta.

"Teidn on paras menn katon alle", huusi hn miehille. "Aika sadekuuro
on tulossa. Ja toivottavasti meill on kyllin pitk ankkuriketju,
kapteeni Young. Hyvsti -- hyvsti kaikki tyynni!"

Hnen viimeiset sanansa tulivat pimeydest, joka oli kietonut veneen
lpinkymttmn verhoon. Mutta nuo kolme miest tuijottivat yh
siihen suuntaan, mihin vene oli kadonnut, ja kuuntelivat airojen
tasaista natinaa, kunnes sekin heikkeni kuulumattomiin.

"Hn on vain lapsi", sanoi Christian Young hitaasti ja juhlallisesti.
Hn nytti juuri tehneen tmn keksinnn.

"Vain lapsi", toisti hn viel juhlallisemmin.

"Riivatun kaunis tyttlapsi ja rohkea lisksi", sanoi Tudor nauraen.
"Hness on puhtia, eik totta, Sheldon?"

"Rohkea hn on", kuului hidas vastaus, sill Sheldonia ei haluttanut
puhella Joanista.

"Hn on amerikkalainen, siit se johtuu", jatkoi Tudor. "Pois tielt ja
eteenpin, tarmoa ja riippumattomuutta... Mit te ajattelette,
kapteeni?"

"Min ajattelen, ett hn on nuori, hyvin nuori, vain lapsi", sanoi
"Minervan" kapteeni tuijottaen lakkaamatta pimeyteen, joka peitti meren
nkyvist.

Pimeys nytti kki kyneen entist mustemmaksi, ja he hapuilivat
rantatrm yls verjlle pin.

"Varokaa putoavia phkinit", huusi Sheldon, kun sadetuulen
ensimmiset puuskat vinkuivat palmujen latvoissa. He tarttuivat
toistensa ksiin ja hoipertelivat tll tavoin polkua yls kypsien
kookosphkiniden putoillessa hirvittvn sateena heidn ymprilleen.
He psivt kuistille ja istuivat hiljaa whiskylasiensa ress kukin
tuijottaen suoraan merelle, miss "Minervan" hurjasti hyppelehtiv
lyhty silloin tllin sateen vliajoilla ilmestyi nkyviin.

Jossakin tuolla merell, ajatteli Sheldon, oli Joan Lackland, tuo
keskenkasvuinen tyttlapsi, joka nytti naiselta, mutta jolla
oli pojan mieli ja pojan intohimot. Hn lhti nyt Berandelta myrskyss
ja sateessa -- niinkuin oli tnne tullutkin, istuen veneens
pertuhdolla Adamu-Adamin pitess per ja muun alkuasukasjoukkonsa
ponnistellessa airoissa. Ja hn oli vienyt Stetson-hattunsa mennessn
ja patruunavyns ja pitkpiippuisen revolverinsa. Sheldon huomasi
kki tuntevansa rajatonta hellyytt noita hnen omistamiaan esineit
kohtaan, joille oli salaa nauranut nhdessn ne ensi kerran. Hn
huomasi, ett mielikuvituksensa oli eksyttmisilln hnet
hempemielisyyteen, ja hnen teki mieli nauraa. Mutta hn ei nauranut.
Seuraavassa hetkess hn taas oli nkevinn tuon hatun, vyn ja
revolverin. Epilemtt tm oli rakkautta, tuumi hn ja tunsi miltei
ylpeytt siit, ett Salomonin-saarten ei ollut onnistunut kokonaan
tukahduttaa hnen tunne-elmns.

Tuntia myhemmin Christian Young nousi paikaltaan, koputti tuhan
piipustaan ja valmistautui lhtemn laivaansa jatkaakseen jlleen
matkaansa.

"Hnell ei ole mitn ht", sanoi hn. Kukaan ei ollut sanonut
mitn, mihin hnen sanansa olisivat liittyneet, mutta ne jatkoivat
sopivasti jokaisen ajatuksia. "Hnell on hyv miehist, ja hn on
itsekin merimies. Hyv yt, mr Sheldon. Voinko jotenkuten hydytt
teit Maraun-matkallani?" Hn kntyi toisaalle ja osoitti kdelln
laajenevaa thtikirkasta taivaan kaistaletta. "Tulee sittenkin kaunis
y. Kun on nin suotuisa tuuli, on hnell varmaan jo purjeet ylhll
ja hn ehtii Guvutuun pivn valjetessa. Hyv yt."

"Luulenpa, ett menen nukkumaan minkin", sanoi Tudor nousten
tuoliltaan ja laskien lasinsa pydlle. "Lhden matkaan niin aikaisin
aamulla kuin suinkin. Olenhan viipynytkin tll aivan sopimattoman
kauan. Hyv yt."

Jdessn yksin istuskelemaan Sheldon mietti mielessn, olisikohan
tuo toinen mies pttnyt lhte matkaan huomisaamuna, ellei Joan olisi
purjehtinut tiehens. No niin, joka tapauksessa oli lohdullista tiet,
ett Joan ei ollut tahtonut jd Berandelle yhdenkn miehen, ei
Tudorinkaan thden. "Lhden tunnin kuluttua" -- nuo sanat kaikuivat
Sheldonin mieless, ja sulkiessaan silmns hn nki Joanin sellaisena
kuin tm oli seisonut kuistilla lausuessaan ne. Hn hymyili. Samassa
silmnrpyksess kuin tytt oli kuullut laivan lhdst, oli hn
pttnyt lhte. Se ei ollut erikoisen imartelevaa kenellekn heist
miehist, mutta mit arvoa olisikaan kelln miehell saattanut olla
hnen silmissn, kun Sydneyss kaupan oleva kuunari ilmestyi hnen
nkpiiriins? Mik olento? Mik hmmstyttv olento!

Seuraavina pivin Berande tuntui Sheldonista rettmn yksiniselt.
Joanin lhdn jlkeisen aamuna hn oli nhnyt Tudorin retkikunnan
suuntaavan kulkunsa Balesunaa ylspin, myhn iltapivll hn oli
kaukoputkellaan erottanut "Upolun" savun, "Upolun", joka vei Joania
Sydneyhin, ja illalla hn istuutui yksin pivllispytn omistaen
enemmn aikaa Joanin tyhjn tuolin katselemiseen kuin symiseen.
Hn ei kertaakaan astunut kuistille kiinnittmtt ensimmiseksi
katsettaan hnen pihamaan nurkassa sijaitsevaan ruohomajaansa, ja
ern iltana, tynnellessn vlinpitmttmsti palloja sinne tnne
biljardipydll, hn kki havahtuen mietteistn huomasi
tuijottavansa naulaan, johon Joanilla oli alusta alkaen ollut tapana
ripustaa Stetson-hattunsa ja revolverivyns.

Miksi hn oikeastaan vlitti tuosta tytst? kysyi hn suutuksissaan
itseltn. Joan oli varmastikin vihoviimeinen nainen, joka hnen olisi
pistnyt phnkn valita vaimokseen. Hn ei ollut koskaan tavannut
naista, joka olisi hnt siin mrin hermostuttanut, repinyt verille
hnen tunteitaan, loukannut hnen sopivaisuusksitteitn ja
halveksinut miltei kaikkia ominaisuuksia, jotka olivat muodostaneet
hnen naisihanteensa. Oliko hn liian kauan ollut poissa maailmasta?
Oliko hn unohtanut naisen luonteen erikoisuuden? Oliko hnen
tunteeseensa syyn vain lheinen naapuruus? Joanhan ei ollut mikn
oikea nainen. Hn esiintyi vain naisen valepuvussa. Nennisest
naisellisuudestaan huolimatta hn oli poika, jota poikamaiset kujeet
huvittivat, joka sukelteli haikalaparvien keskelle temmatakseen kalan
pedon suusta, ammuskeli revolverilla, himosi seikkailuja ja -- mik
merkitsi enemmn -- lhti itse valaanpyyntiveneelln niit etsimn,
hurjat saarelaisensa seuranaan ja rahapussi mukanaan. Mutta hn rakasti
hnt -- se oli sittenkin trkeint -- eik yrittnytkn kielt sit
itseltn. Hn ei ollut pahoillaan siit, ett nin oli kynyt. Hn
rakasti hnt -- se oli vastustamaton, ihmeellinen tosiasia.

Hn tunsi jlleen haltioitunutta tyintoa. Salomonin-saarten ankara
todellisuus oli hvittnyt kaikki hnen haaveensa troopillisessa maassa
toimivan plantaasin viljelijn elmst. Hughien kuoltua hn oli
pttnyt jotenkuten ponnistella eteenpin, mutta tm pts ei ollut
perustunut haluun. Sen pohjana oli kernaamminkin ollut hnen luonteensa
itsepisyys, joka teki aloitetun tyn keskenheittmisen hnelle
vastenmieliseksi. Mutta nyt kaikki oli toisin. Berande oli kynyt
rettmn trkeksi. Tyn tytyi onnistua -- ei ainoastaan sen vuoksi,
ett Joan oli siin osallinen, vaan siksi, ett hn tahtoi saada heidn
yhtikumppanuutensa ikuiseksi. Viel kolme vuotta, ja plantaasi olisi
loistavasti kannattava sijoitus. Silloin he joka vuosi ja useamminkin
voisivat tehd matkoja Austraaliaan, ja pistytyisivt tietenkin
silloin tllin kotona Englannissa -- tai Hawaiilla.

Illat hn istui kumartuneena tilikirjojensa yli ja teki loputtomia
laskelmia, jotka perustuivat halvempiin koprankuljetusmaksuihin ja
tmn kauppatavaran arvioituihin maksimi- ja minimihintoihin
markkinoilla. Pivt hn vietti viljelyksill. Hn pani alulle uusia
raivaustit, ja sek ne ett istutus edistyivt hnen valvontansa
alaisina nopeammin kuin koskaan ennen. Hn antoi koetteeksi mustille
tymiehille palkkioita ylityst ja toivoi hartaasti, ett voisi saada
enemmn tyvke. Tm ei kynyt mahdolliseksi, ennenkuin Joan palasi
kuunarillaan, sill kaikki laivat, joiden varsinaisena tehtvn oli
mustan tyven hankkiminen, olivat pitkiksi ajoiksi sitoutuneet
Fulcrum-veljesten, Morgon & Raffin, Fires'in ja Philp-yhtin
palvelukseen, ja "Flibberty Gibbetill" oli tyt yllin kyllin sen
kulkiessa edestakaisin hnen hajallaan olevien kauppa-asemiensa
vlill, joita oli Uuden-Georgian rannikolta aina Ulavaan ja Sikianaan
asti. Hnen tytyi saada tyvke, mutta jos Joanin onnistuisikin
hankkia kuunari, niin kuluisi vhintn kolme kuukautta, ennenkuin
ensimmiset tyliset astuisivat Beranden rantaan. Viikkoa "Upolun"
lhdn jlkeen "Malakula" laski ankkurinsa Beranden edustalla, ja
laivuri tuli maihin pelaamaan biljardia ja juttelemaan, kunnes maatuuli
alkaisi puhaltaa. Sitpaitsi hnen aivan vlttmtt _tytyi_ kyd
maissa, sanoi hn lastauspllysmiehelleen, ei ainoastaan siksi, ett
hnell oli muassaan iso mytty erilaisia Joanin lhettmi siemeni ja
tarkat ohjeet niiden istuttamisesta, vaan samalla tuottaakseen
Sheldonille aika ylltyksen kertomalla uutisen, joka hnell oli
tiedossaan.

Kapteeni Auckland pelasi ensin biljardinsa ja vasta vaivuttuaan
mukavaan nojatuoliin ja saatuaan toiset whiskylasin kteens hn antoi
pommin rjht.

"Suurenmoinen otus tuo teidn miss Lacklandinne", sanoi hn nauraa
hihitten. "Vitt ostaneensa osuuden Berandesta. Teidn
yhtikumppaninne toisin sanoen. Onko se totta?"

Sheldon nykytti rauhallisesti ptn.

"Oikeinko totta? Sep vasta oli ylltys! Mutta eip hn vain ole saanut
Guvutua eik Tulagia sit uskomaan. Ovathan ne siell melko tottuneita
kaikenlaisiin epsnnllisyyksiin, mutta -- hahahaa!" Hn vaikeni
voidakseen nauraa tarpeekseen ja pyyhki kaljua ptn nenliinalla.
"Mutta tuo hnen yhtikumppanuusjuttunsa oli heille liian paksu,
vaikkakin se antoi heille aiheen juoda muutamia ylimrisi maljoja."

"Se ei ole missn suhteessa epsnnllist. Se on aivan tavallinen
kauppasopimus." Sheldon koetti kyttyty iknkuin tllaisia
sopimuksia tehtisiin Salomonin-saarten viljelyksill joka piv. "Hn
sijoitti noin viisitoistasataa puntaa Berandeen..."

"Niin hn kertoi."

"Ja nyt hn on lhtenyt plantaasin asioissa Sydneyhin."

"Ohoh, eip olekaan."

"Anteeksi -- mit sanoitte?" kysyi Sheldon.

"Ett hn ei ole lhtenyt Sydneyhin, siin kaikki."

"Mutta eik 'Upolu' siis lhtenytkn? Olisin voinut vannoa nhneeni
sen savun myhn viime tiistai-iltapivn sen juuri kulkiessa Savon
ohi."

"'Upolu' kyll lhti, niinkuin sen pitikin." Kapteeni Auckland maisteli
whiskyn hermostuttavan hitaasti. "Mutta miss Lackland ei ollut
matkustajien joukossa."

"Miss hn sitten on?"

"Viimeksi nin hnet Guvutussa. Hnhn oli matkalla Sydneyhin ostamaan
kuunaria, eik totta?"

"Oli, oli."

"Niin hn sanoi. No niin, hn on ostanut kuunarin, mutta min en
antaisi siit kymment shillinkikn, kun luoteinen alkaa puhaltaa, ja
sit kai meidn ei tarvitse kauan odottaa. Meill on ollut niin kauan
kaunista ilmaa, ettei sit voi en kauan kest."

"Jos te olette tullut tnne saadaksenne minut uteliaaksi, ukkoseni",
sanoi Sheldon, "niin olette totta vie onnistunut. Jatkakaahan nyt ja
kertokaa suoraan kaikki mit on tapahtunut. Mit kuunaria tarkoitatte?
Miss se on? Kuinka hn tuli sen ostaneeksi?"

"Ensiksikin se on nimeltn 'Martha'", ilmoitti laivuri laskien
vastaukset sormillaan. "Toiseksi se nykyn on ulommaisilla kareilla
Punga-Pungan edustalla putipuhtaana kaikesta, mik irti lhtee, ja
valmiina menemn pirstaleiksi heti kun meri ky hiukankaan
levottomaksi. Ja kolmanneksi miss Lackland osti sen huutokaupalla. Hn
sai sen viidellkymmenell viidell punnalla. Paikalla asuva valtion
asiamies, kolmas apulainen, piteli nuijaa. Kyllhn minun luulisi
tietvn, kun itse tarjosin viittkymment Morgan & Raffin puolesta.
Niiden teki sit kovasti mieli, totta vie. Mutta min sanoin heille
etukteen, ett menkt helvettiin ja syyttkt itsens, kun
kieltvt minua menemst ylemmksi kuin viiteenkymmeneen, vaikka ovat
sit mielt, ett 'Marthan' hylyst kannattaisi maksaa enemmnkin.
Nhks, he eivt odottaneet kilpailijoita. Fulcrum-veljeksill ei
ollut edustajaa paikalla, ei liioin Fires'ill eik Philp-yhtill, ja
ainoa, jota olisi voinut pelt, oli Nielsenin asiamies, Squires, ja
hnet he juottivat humalaan ja uneen Guvutussa. 'Kaksikymment' oli
minun ensimminen huutoni 'Kaksikymmentviisi', huusi tyttlapsi.
'Kolmekymment', sanon min. 'Neljkymment', sanoo hn. 'Viisi
kymment', sanon min. 'Viisikymment viisi', sanoo hn. Ja siin min
sitten seisoin. 'Odottakaahan', sanon min, 'kunnes saan tavata
isntni'. 'Sit ette saa' sanoo hn. 'Se on tapani', sanon min. 'Ei
missn maailmassa', sanoo hn. 'Silloin me Salomonin-saarilla olemme
kohteliaampia', sanon min. -- Ja kautta kunniani, olen varma siit,
ett Burnett olisi myntynyt pyyntni, ellei tytt olisi alkanut
piipitt niin suloisesti ja viekkaasti, kuin ajatella saattaa. 'Herra
huutokaupanpitj', sanoi hn, 'olkaa hyv ja jatkakaa huutokauppaa
tavalliseen tapaan. Minulla on muitakin asioita toimitettavina, enk
mitenkn voi koko piv odottaa ihmisten takia, jotka eivt tied
mit tahtovat.' Ja sitten hn hymyilee Burnettille, tuolla tavoin,
niin, tiedttehn, sellaista oikein hemasevaa hymy, ja eik se
riivatun Burnett heti paikalla ala veisata vanhaa virttn. 'Eik
kukaan tarjoa enemp? No sitten min annan sen sille, jolla on
viimeinen huuto. Viisikymmentviisi puntaa, ensimminen, toinen, ja ---
kolmas kerta. Se tuli teille, miss -- hm -- mik nimi?' -- 'Joan
Lackland', sanoo tytt hymyillen minulle, ja juuri sill tavoin hn
osti 'Marthan'."

Sheldon kvi kki levottomaksi. "Martha" oli hienompi kuunari kuin
"Malakula", sanalla sanoen hienoin kaikista Salomonin-saarten
kuunareista, erikoisen sopiva pestauslaivaksi. Ja olihan se aivan
kotinurkissa. Mutta sitten hn tuli ajatelleeksi, ett kun sellainen
alus myytiin huutokaupalla viidestkymmenestviidest punnasta, niin
tytyi olla hyvin pienet mahdollisuudet saada se pelastetuksi.

"Mutta miten kaikki oikeastaan kvi?" kysyi hn. "Eivtk myyjt
htikineet vhn liikaa?"

"Ei ollut muuta neuvoa. Tunnettehan Punga-Pungan matalikon. Sill
paikalla 'Martha' ei ole kahden penninkn arvoinen, jos alkaa tuulla
mist hyvns, ja nyt on luoteismyrsky odotettavissa mill hetkell
tahansa. Laivavki hylksi sen kokonaan. Eivt edes ajatelleetkaan
huutokauppaa. Morgan & Raff ainoastaan pakottivat heidt naulaamaan
huutokauppajulistukset seinille. Tiedttehn, ett 'Marthan' laivavki
on osuustoiminnallisesti jrjestetty liikeyhtym. He pitivt kokouksen
ja pttivt myyd."

"Mutta miksi he jttivt laivan eivtk koettaneet saada sit irti?"

"Miksik? Tunnettehan te Malaitan. Ja Punga-Pungan mys. Juuri siell
'Scottish Chiefs' kaapattiin ja koko laivavki sai surmansa. Ei, ei
siin muu auttanut kuin turvautua veneisiin. 'Martha' ei totellut
persint knnksess, ja viitt minuuttia myhemmin se oli karilla ja
neekerien vallassa. Niit tuli laumoittain. Ja ne ne ajoivat laivaven
veneisiin. Puhuttelin erit miehi. He vannoivat, ett kuunarin
ymprille puolessa tunnissa kerntyi kaksisataa sotakanoottia ja
rannalle viisituhatta viidakkopirua. Sanoivat, ettei Malaitaa voinut
nhd merkkitulien savulta. Oli miten oli, he korjasivat luunsa
Tulagiin."

"Mutta miksi he eivt tapelleet?" kysyi Sheldon,

"Oli naurettavaa, etteivt he sit tehneet, mutta he joutuivat
hajalleen. Katsokaahan, kaksi kolmannesta heist oli ilman aseita
veneiss, eivtk he voinee uneksiakaan, ett alkuasukkaat
hykkisivt. He huomasivat liian myhn erehtyneens. Alkuasukkaat
yllttivt heidt. Noilla uusilla luudilla on vaikeuksia tll. Teille
tai minulle tai kenelle tahansa, joka on tll kauan ollut, ei koskaan
olisi voinut tapahtua mitn sellaista."

"Mutta mit miss Lackland aikoo tehd?"

Kapteeni Auckland naurahti.

"Hn kai aikoo saada 'Marthan' karilta, luulisin min. Miksi hn muuten
olisi maksanut siit viisikymmentviisi puntaa. Ja ellei se onnistu,
niin hn koettaa ansaita rahansa takaisin korjaamalla raa'annosturit,
runhultit, patentinsaaneet pernpitolaitteet ja vintturit ja sen
semmoiset. Niin min ainakin tekisin hnen asemassaan. Kun lhdin
Tulagista, oli tyttlapsi juuri vuokrannut 'Emilyn'. 'Min olen
lhdss tyvke pestaamaan', sanoi Munster -- hn on nyt sen laivuri
ja omistaja. 'Ent paljonko ansaitsette nettoa matkallanne?' kysyi
tytt. -- 'Noin viisikymment', sanoi toinen. -- 'Hyv, lhtek
'Emilyll' minun kanssani, niin saatte seitsemnkymmentviisi?'
Muistatteko nhneenne ison ankkurin ja ketjun, hiilikatoksien takana.
Hn osteli paraillaan niit minun lhtiessni. Hn on aika vekkuli, tuo
teidn tyttsenne."

"Yhtikumppanini", oikaisi Sheldon.

"Olkoonpa niin, hyv kumppani hn on, totta vie, hyv ja rohkea.
Taivaan nimess, valkoinen nainen Malaitalla ja viel plleptteeksi
Punga-Pungassa. Niin, unohdin kertoa teille, ett hn livertelyilln
sai Burnettin houkutelluksi antamaan hnen miehilleen kahdeksan pyssy
ja kolme laatikkoa ruutia. Te nauraisitte, jos nkisitte, miten hn saa
koko sen Guvutun joukon tanssimaan pillins mukaan. Ja miten he
yrittvt olla kohteliaita ja antaa hnelle neuvojaan. Taivas
tietkn, Sheldon, se tyttlapsi on ihmeellinen ilmi -- luonnonihme
oikea -- oikea katastrofi. Juuri niin, katastrofi hn on. Hn on
kulkenut Guvutun ja Tulagin lpi kuin hirmumyrsky, ja jok'ainoa niist
sioista siell on rakastunut hneen -- kaikki paitsi Raff. Hn on
pahalla tuulella huutokaupan takia ja viskasi hnelle Munsterin kanssa
tekemns sopimuskirjan. Mutta mit luulette tytn tehneen? Hn kiitti
kauniisti, luki sen alusta loppuun ja huomautti, ett Munster tosin oli
sitoutunut luovuttamaan kaikki pestaamansa tyliset Morgan & Raffille,
mutta ett asiakirjassa ei ollut ainoatakaan pykl, joka olisi
estnyt hnt vuokraamasta 'Emily' muille. 'Tuossa saatte
sopimuskirjanne', sanoi hn ojentaen sen takaisin. 'Se oli sangen
taitavasti tehty. Mutta kun ensi kerran teette sopimuksen, niin
liittk siihen pykl, joka soveltuu tmnkaltaisiin odottamattomiin
tapauksiin.' Ja taivas tietkn, silloin se tyttlapsi oli
valloittanut Raffinkin. -- Mutta nyt alkaa puhaltaa, ja minun pit
lhte. Hyvsti, hyv ystv. Toivon, ett tyttlapsi menestyy.
'Martha' on hiton hieno alus ja korvaisi teille mainiosti 'Jessien'."




XVII.

"Teidn" miss Lacklandinne.


Seuraavana aamuna, palatessaan viljelyksilt aamiaiselle, Sheldon nki
lhetyslaiva "Apostlen", joka oli asettunut ankkuriin Beranden
edustalle. Miehist uitti paraillaan varsaa ja kahta tammaa rantaan.
Sheldon tunsi elimet, hn tiesi, ett ne olivat olleet Tulagissa
asuvan asiamiehen, ja hnen mieleens iski heti ajatus, ett Joan
tietysti oli ostanut ne. Tytt oli varmaan pttnyt toteuttaa
uhkauksensa ja ravistella henke Salomonin-saarten kuiviin
luurankoihin. Sheldon oli valmistautunut kaikkeen.

"Miss Lackland lhetti ne", sanoi lhetyssaarnaaja tohtori Welshmere,
astuessaan rantaan ja tervehtiessn Sheldonia. "Ja laivassa meill on
viel laatikollinen satuloita. Ja tss on kirje hnelt teille. Ja
tss 'Flibberty-Gibbetin' laivuri."

Seuraavassa silmnrpyksess Olesen astui veneest, ja ennenkuin
Sheldon ehti hnt tervehtikn, hn alkoi puhua:

"Hn on varastanut 'Flibbertyn', mr Sheldon. Purjehti muitta mutkitta
sill tiehens. Hn on vallan hurjapinen. Sain kuumekohtauksen
pelkst kauhistuksesta. Ja join itseni humalaan -- sikahumalaan..."

Tohtori Welshmere nauroi sydmellisesti.

"Mutta ei hn sentn aikaansaa pelkk pahaa tuo teidn miss
Lacklandinne. Hn on pakottanut kolme miest lopettamaan juopottelun
tai oikeammin erottanut heidt whiskyst. Te tunnette heidt
kaikki -- Brahms, Curtis ja Fowler. Hn otti heidt mukaansa
'Flibberty-Gibbetiin'."

"Hn se nyt on 'Flibbertyn' laivuri", puuttui Olesen puheeseen. "Ja hn
purjehtii sen pilalle, niin totta kuin Salomonin-saaret eivt ole hyvn
Jumalan luomat."

Tohtori Welshmere koetti nytt loukkaantuneelta, mutta purskahtikin
taas nauruun.

"Hnell on merkillinen kyky aina saada tahtonsa perille", sanoi hn.
"Min koetin pst ottamasta hevosia laivaani. Sanoin, etten voinut
ottaa rahtia, ja ett 'Apostlella' oli jahdin lupakirja, ett aioin
kiert Savon ja Guadalcanarin ylpn. Mutta mikn ei ottanut. 'Viis
rahdeista', sanoi hn. 'Te otatte hevoset niinkuin hyvn ihmisen tulee
ja sopii, ja kun min saan 'Marthan' kuntoon, niin teen teille joskus
vastapalveluksen.'"

"Ja 'viis siit, mit mr Sheldon on kskenyt', sanoi hn minulle",
huusi Olesen. "'Min olen nyt teidn herranne ja isntnne',
sanoi hn, 'ja te teette niinkuin min ksken.' 'Katsokaa tuota
kiviphkinlastia', sanoin min. 'Viis niist', sanoi hn, 'Minulla on
tuumia, jotka merkitsevt enemmn kuin teidn phkinnne. Ne me
heitmme yli laidan heti pstymme lhtemn.'"

Sheldon pani kdet korviensa eteen. "Minhn en tied, mit on
tapahtunut, ja te kerrotte kaiken takaperin. Menkmme verannalle,
istuudumme sinne varjoon ja alamme alusta."

"Kaikkein ensimmiseksi min tahdon tiet", alkoi Olesen heidn
istuuduttuaan, "onko hn teidt yhtikumppaninne vai eik. Se minun
tytyy saada tiet."

"On, on", vakuutti Sheldon.

"Kukapa olisi sit uskonut!" Olesen katsahti vetoavasti tohtori
Welshmereen ja sitten jlleen Sheldoniin. "Min olen nhnyt yht ja
toista uskomatonta nill Salomonin-saarilla -- kyynrn pituisia
rottia, perhosia, joita jahdataan pyssyll, korvakoristeita, jotka
saisivat pirunkin noloksi, ja pkallonpyytjpaholaisia, joihin
verrattuna piru on enkeli. Min olen nhnyt niit ja tottunut niihin,
mutta tm teidn nuori naisenne..."

"Miss Lackland on yhtikumppanini ja Beranden osakas", keskeytti
Sheldon.

"Niin hn sanoi", jatkoi rtynyt laivuri. "Mutta hnell ei ollut
papereita, joilla olisi sen todistanut. Mist min sitten olisin
tietnyt, ett se oli totta. Ja sittenhn minulla oli se phkinlasti
-- kahdeksan tonnia."

"Alkakaa taivaan nimess alusta", koetti Sheldon keskeytt.

"Ja sitten hn ottaa palvelukseensa nuo juopporentut, kolme pahinta
lurjusta, mitk koskaan ovat tuottaneet hpe Salomonin-saarille, --
antaa niille viisitoista puntaa kuussa kullekin -- mit te siit
arvelette? Ja purjehtii kuin purjehtiikin tiehens heidn kanssaan!
Hyh! -- Teidn tytyy antaa minulle ryyppy. Pastori ei huoli panna
pahakseen. Olen ollut nelj piv hnen ehdottomasti raittiissa
laivassaan ja olen menehtymisillni."

Tohtori Welshmere nykytti ptn vastaukseksi Sheldonin kysyvn
katseeseen, ja Viaburi lhetettiin noutamaan whisky ja soodavett.

"Teidn puheestanne ky selvsti ilmi, kapteeni Olesen", sanoi Sheldon
vanhan merikarhun saatua virvokkeensa, "ett miss Lackland on karannut
teidn laivallanne. Olkaahan nyt hyv ja antakaa minulle asiallinen
selonteko siit, mit on tapahtunut."

"Aivan oikein, nyt se alkaa. Min olin juuri tulossa satamaan
'Flibbertyll'. Ennenkuin olin ehtinyt laskea ankkuria, oli tuo tytt
laivassa -- oli tullut valasveneelln, mukanaan koko tahitilainen
pakanalaumansa, iso Adamu-Adam ja kaikki muut. 'lk laskeko ankkuria,
kapteeni Olesen', viserteli hn. 'Min tahdon, ett te heti lhdette
Punga-Pungaan'. Katsoin tarkasti nhdkseni, oliko hn humalassa. Mit
minun piti ajatella? Olimme juuri knnksess, vastikn kierrettymme
matalikon -- kiper paikka -- etupurje oli puoleksi alhaalla ja vauhti
vhenemss, niin ett min sanoin: 'Anteeksi, miss Lackland', ja
huusin keulaan pin: 'Antaa menn!'"

"'Olisitte kuunnellut minua, niin olisitte sstynyt turhasta
vaivasta', sanoi hn, kiipesi partaan yli ja vilkaisi keulaan pin,
jossa ensimmist ankkuriketjua laskettiin mereen. 'Tss on
viisitoista sylt vett', sanoi hn, 'antakaa vain miestenne nostaa se
takaisin'.

"Ankkuri laskettiin. Min en uskonut hnt. En voinut uskoa, ett te
olitte ottanut hnet yhtikumppaniksenne, ja sanoin sen hnelle ja
vaadin todistuksia. Silloin hn kvi koppavaksi ja alkoi mrill, ja
min sanoin, ett olin kyllin vanha ollakseni hnen isoisns ja etten
aikonut ruveta hnenlaisensa letukan leikkialuksi. Ja sitten min
kskin hnt jttmn 'Flibbertyn'. 'Kapteeni Olesen', sanoi hn niin
hempesti kuin mikkin, 'minulla on muutama minuutti aikaa olla teidn
kanssanne ja hyv whisky tuolla vhn matkan pss 'Emilyss'.
Tulkaa sinne. Sitpaitsi tahdon saada teilt neuvoja siihen
karilleajoon nhden. Kaikki sanovat, ett te olette aika jehu
merimieheksi', niin juuri hn sanoi, 'aika jehu'. Ja min astuin hnen
veneeseens, jossa Adamu-Adam piti per juhlallisena kuin olisi ollut
hautajaisissa.

"Matkalla hn kertoi minulle 'Marthasta', kuinka oli ostanut sen ja
aikoi saada sen karilta. Hn kertoi vuokranneensa 'Emilyn' ja aikovansa
purjehtia heti kun min saisin 'Flibbertyn' lhtkuntoon. Huomasin ett
hnen pelissn oli aikalailla jrke, ja suostuin lhtemn suoraa
pt Berandelle saamaan teidn mryksenne, ennenkuin lhtisin
Punga-Pungaan. Mutta hn sanoi, ettei sekuntiakaan kannattanut hukata
sellaiseen lapsellisuuteen ja ett minun piti purjehtia suoraan
Punga-Pungaan ja ett jos en uskonut hnen sanojaan, kun hn sanoi
olevansa teidn yhtikumppaninne, niin hn lhtisi sinne ilman minua ja
'Flibberty'. Ja siin hn sai minut petetyksi.

"'Emilyn' kajuutassa istuivat nuo kolme juopporattia -- tunnettehan
heidt -- Fowler, Curtis ja nuori Brahms. 'Juokaahan nyt', sanoi tytt.
Minusta he nyttivt llistyvn, kun hn avasi whiskykaapin oven ja
lhetti neekerin noutamaan laseja ja vett. Mutta hn oli kai minun
huomaamattani antanut heille vihjaukset pysy vaiti, niin ett he
tiesivt, mit heidn piti tehd. 'Suokaa anteeksi', sanoi hn, 'min
menen hetkiseksi kannelle'. Se hetki kesti puolen tuntia. Min en ollut
saanut ryyppy kymmeneen pivn. Olen vanha mies, ja kuume on
heikontanut minut. Ja sitten min join sit whisky tyhjn mahaani, ja
ne kolme juopporattia nyttivt huonoa esimerkki. He koettivat
taivuttaa minut lhtemn Punga-Pungaan, ja min selitin heille, ett
velvollisuuteni oli olla lhtemtt. Onnettomuudeksi sek vitteet ett
vastavitteet vahvistettiin ryypyill, ja kun min niin sanoakseni en
ole mikn juomari ja kun olin kuumeesta heikkona...

"No niin, puolen tunnin kuluttua hn palasi ja katsahti minuun
tutkivasti. 'Riitt jo', muistan hnen sanoneen, ja sitten hn otti
whiskypullot ja viskasi ne portailta mereen. 'Tm oli viimeinen
kerta', sanoi hn juopporateille, 'kunnes 'Martha' on selvill vesill
ja te olette palanneet Guvutuun. Ensi juominkejanne saatte kauan
odottaa.' Ja sitten hn nauroi.

"Hn katsoi minuun ja sanoi -- ei minulle, huomatkaa, vaan niille
juopporateille: 'Tmn kunnianarvoisen miehen lienee jo aika pst
maihin', tarkoitti minua ja sanoi: '_tmn kunnianarvoisen miehen_'.
'Fowler', sanoi hn aivan kuin olisi antanut alaiselleen kskyn, eik
sanonut edes _mr_ Fowler, vaan muitta mutkitta vain Fowler -- 'Fowler',
sanoi hn, 'kskek Adamu-Adamin miehitt valasvene, ja sill vlin
kuin hn soudattaa kapteeni Olesenin maihin, saa teidn veneenne vied
minut 'Flibbertyyn'. Te purjehditte kaikki kolme minun kanssani, niin
ett olkaa hyvt Ja pankaa kokoon kimpsunne ja kampsunne. Ja se teist,
joka kunnostautuu parhaiten, saa permiehen paikan. Kapteeni Olesenilla
ei nhks ole permiest.'

"Sitten en muista paljoakaan siit, mit tapahtui. Miehist auttoi
minut veneeseen, ja taisinpa nukahtaa istuessani siin pertuhdolla ja
katsellessani Adamua, joka piti per. Sitten nin kki 'Flibbertyss'
purjeita nostettavan ja kuulin sen ankkuriketjun rmisevn, kun sit
vedettiin yls, ja hersin. 'Mies, viek minut 'Flibbertyyn', sanoin
Adamulle. 'Min panen teidt rantaan', sanoi hn. 'Missie Lackalanna
sanoo ranta hyvin hyv teille.' Min kirkaisin ja ojensin kteni
tarttuakseni persimeen. Tein kaiken voitavani ajatellen isntni etua.
Mutta se Adamu-Adam tynsi minut veneen pohjalle, pani jalkansa
plleni, etten psisi nousemaan, ja ohjasi samaan suuntaan yh
edelleen. Nyt olette kuullut kaiken. Juttu jrkytti mieltni niin, ett
sain kuumekohtauksen. Ja nyt olen tullut kuulemaan mink olen
'Flibbertyn' kapteeni vai tuo teidn tyttlapsenne pakanoineen ja
merirosvoineen."

"lk olko millnnekn, kapteeni. Teidn sopi hyvin saada
virkavapautta menettmtt palkkaanne tietysti." Sheldon puhui
tyynesti, mutta oli oikeastaan hiukan levoton. "Jos miss Lackland, joka
on yhtikumppanini, on nhnyt hyvksi ottaa 'Flibberty Gibbetin'
kytettvkseen, niin sehn on all right. Mynnttehn itse, ettei
ollut varaa hukata aikaa, jos mieli saada 'Martha' irti. Se on pahalla
karilla, ja ensimminen myrsky ruhjoisi sen pohjan puhki. Nyt te jtte
tnne lepmn, kapteeni, ja karkoitatte kuumeen ruumisraukastanne.
Kun 'Flibberty-Gibbet' palaa, niin te tietysti taas tulette sen
pllikksi."

Tohtori Welshmeren ja "Apostlen" lhdetty ja kapteeni Olesenin menty
nukkumaan verannan riippumattoon Sheldon avasi Joanin kirjeen.

    Hyv mr Sheldon!

    Olkaa kiltti ja antakaa minulle anteeksi, ett varastin
    'Flibberty-Gibbetin'. Minulla ei ollut muuta neuvoa. 'Martha' on
    meille rettmn trke. Ajatelkaahan, ett sain sen
    viidellkymmenellviidell punnalla, siis
    kahdellasadallaseitsemllkymmenellviidell dollarilla. Ellei
    minun onnistuisikaan saada sit kunnialla karilta, niin tiedn
    voivani korvata kaikki kustannukset niill sen varusteilla, joita
    alkuasukkaat eivt ole vieneet pois. Ja jos saan sen pelastetuksi,
    niin se on onnenpotkaus, jommoista ei satu kahdesti elmss. Ja
    ellen saa, niin pestaan 'Emilyn' ja 'Flibberty-Gibbetin' tyteen
    tymiehi. Niit Berande juuri nyt kaipaa kipemmin kuin mitn
    muuta.

    Ja min rukoilen Teit, olkaa kiltti lkk olko minulle
    vihainen. Te kielsitte minua lhtemst pestausmatkalle
    'Flibberty-Gibbetill' ja min tottelen. Purjehdin 'Emilyll'.

    Ostin kaksi lehm tnn iltapivll. Nogin kauppamies on
    kuollut kuumeeseen, ja min ostin ne hnen toveriltaan -- Sam
    Willis on hnen nimens --, joka lupasi lhett ne luultavasti
    'Minervan' ensi kerran purjehtiessa sinnepin. Berande on kyllin
    kauan elnyt silykemaidolla. Ja tohtori Welshmere on luvannut
    minulle muutamia appelsiini- ja sitruunapuita Ulavan
    lhetysasemalta. Hn lhett ne meille, kun 'Apostle' tekee
    seuraavan matkansa. Jos Sydneyn hyrylaiva tulee ennen minun
    paluutani, niin istuttakaa maissi, jonka se tuo tullessaan,
    Balesunan korkealle rantatrmlle nuorien puitten vliin. Virta
    kalvaa pahoin sit yrst, ja Teidn pit tehd jotakin
    pelastaaksenne sen.

    Olen myskin tilannut muutamia viikunapuita ja
    karviaismarjapensaan tapaisia Sydneyst. Tohtori Welshmere tuo
    muassaan muutamia mangontaimia. Nm puut kasvavat isoiksi ja
    tarvitsevat runsaasti tilaa.

    'Martha' on 110 rekisteritonnin alus. Se on Salomonin-saarten
    suurin ja paras kuunari. Nin vilaukselta sen riviivat ja arvaan
    loput. Se tulee purjehtimaan kuin noiduttu. Ellei se ole tyttynyt
    vedell, niin sen koneitten pitisi olla hyvss kunnossa.
    Onnettomuuden syyn oli se, ett kone ei ollut kynniss.
    Koneenkyttj oli irroittanut syttputket puhdistaakseen ne
    ruosteesta. Tyhm ryhty sellaiseen tyhn, kun laiva ei ole
    ankkurissa eik selvll merell.

    Istuttakaa kaikki puut pihamaalle, vaikkapa teidn tytyisikin
    myhemmin hakata sielt muutamia palmuja.

    lkk istuttako kaikkea maissia yht'aikaa. Antakaa pari piv
    kulua istutusten vlill.

                                                  Joan Lackland


Sheldon piteli kirjett kdessn, luki sen kerran toisensa jlkeen ja
tutki ksialaa tavalla, johon ei ollut tottunut. Miten luonteenomaiset,
hn ajatteli, olivatkaan nuo poikamaisen reippaasti piirretyt kirjaimet
-- selvt lukea, melkein kiusallisen selvt, mutta yhtkaikki
poikamaiset. Ksialan selvyys muistutti Sheldonille hnen kasvojaan,
hnen selvpiirteisi kulmakarvojaan, hnen suoraa nenns, vielp
hnen silmiens vilpitnt katsettakin, lujapiirteisi, mutta silti
siromuotoisia huuliaan ja kaulaa, joka ei ollut liian hoikka eik
liian paksu, vaan -- vaan juuri sellainen kuin sen tulikin olla,
sopusuhtainen ja kaunis pylvs kannattamassa ihanaa taakkaansa.

Hn katsoi kauan nimikirjoitusta. Joan Lackland -- pelkk kokoelma
kirjaimia, jokapivisi kirjaimia, mutta kokoelma, jolla oli
omituinen, valtava taikavoima. Se hiipi hnen aivoihinsa ja kietoi ja
kiehtoi hnen sieluntoimintansa, niin ett kaikki, mik tn hetken
muodosti hnen varsinaisen minns, muuttui rakkaudeksi tuota
huolimattomasti kirjoitettua nimikirjoitusta kohtaan. Nuo muutamat
jokapiviset kirjaimet saivat hnet tuntemaan mielessn tyhjyyden,
joka tuotti suloista tuskaa ja ilmeni epmrisin, sanattomina
tunteenpurkauksina ja viehttvin kaihontunteina. Joan Lackland! Joka
kerta kun hn nki nuo sanat, kohosi hnen sielunsa silmien eteen kuvia
tytst tuhansissa mielialoissa ja tilanteissa. Hn nki hnen tulevan
rajumyrskyst, jossa hnen kuunarinsa oli haaksirikkoutunut, tyntvn
veneen vesille, kalastamaan lhdss lpimrkn hiukset vett valuen
ja uimapuku ruumiiseen takertuneena juoksevan rannasta sille paikalle,
miss hnell oli tapana ottaa sadevesisuihku, nki hnen peloittavan
satasen ihmissyji pakosalle tyhjll kloraalipullolla, opettavan
Ornfiria leipomaan, ripustavan Stetson-hattunsa arkihuoneen naulaan --
hn kuuli hnen puhuvan vakavasti omasta kodista ja omasta elmntyst
tai nuorekkaasti, silmt innosta loistaen ja kasvot hehkuen haaveksivan
romantiikasta ja seikkailuista. Joan Lackland! Hn mietti mielessn
noiden kirjainten tenhoa, kunnes alkoi ymmrt rakkauden mystiikkaa ja
tuntea voimakasta myttuntoa rakastavia kohtaan, jotka piirtvt
nimens puihin tai kirjoittavat ne rannan hiekkaan.

Sitten hn jlleen palasi todellisuuteen, ja hnen katseensa
synkistyi. Juuri nyt Joan oli Malaitan hurjalla rannikolla ja lisksi
Punga-Pungassa, pahimmassa kaikista saaren kammottavista ja
vaarallisista paikoista, jonka asukkaina oli suuri lauma
pkallonpyytji, rosvoja ja murhamiehi. Hetkiseksi pisti hnen
phns jo tuuma kutsua venemiehistns koolle ja viipymtt lhte
valasveneell Punga-Pungaan. Mutta seuraavassa hetkess hn hylksi
sen. Mit hn olisi voinut siell tehd? Ensiksikin Joan olisi siit
suuttunut. Toiseksi hn nauraisi hnelle ja sanoisi hnt typerksi. Ja
itse asiassa hnen tulostaan olisi vain se apu, ett he saisivat yhden
pyssyn lis, ja niit Joanilla oli yllin kyllin. Jos hn lhti, niin
hnell oli kolme mahdollisuutta valittavanaan. Hn saattoi kske
Joanin palaamaan, ottaa "Flibberty-Gibbetin" hnelt tai purkaa heidn
yhtikumppanuutensa -- ja hn tunsi, ett jokainen vaihtoehto oli
typer ja pikkumainen, ja kuuli Joanin kylmnpttvisesti selittvn,
ett hn oli tysi-ikinen kansalainen ja ettei kenellkn ollut
oikeutta sanoa mit hnen piti tehd tai jtt tekemtt. Ei, hnen
ylpeytens ei olisi sallinut hnen lhte Punga-Pungaan, vaikka sydn
kuiskasi, ettei mikn olisi ollut hnelle tervetulleempaa, kuin ett
Joan lhettisi hnelle sanan ja pyytisi hnt tulemaan avukseen.

Joanin omavaltaisessa kyttytymisess oli paljon sellaista, mik
tuotti Sheldonin sydmelle tuskaa. Hnt kauhistutti, kun hn ajatteli,
ett Joan oli tungeskellut Guvutun juopottelevien kauppiaitten ja
rantajtkien parissa. Se oli jo vaikeata sdylliselle miehellekin,
joka tahtoi silytt kunnioituksen itsen kohtaan, mutta nuori
nainen, tytt heidn seurassaan, se oli aivan sietmtnt.
"Flibberty-Gibbetin" kaappaus oli oikeastaan vain huvittava, vaikkakin
keino, jolla hn oli sen suorittanut, loukkasi Sheldonia. Lohdullista
oli toki kuitenkin, ett hn oli jttnyt Olesenin humalluttamisen
noiden kolmen juopporatin toimeksi. Ja samassa hn taas nki hnen
noiden kolmen rentun seurassa purjehtivan "Emilyss" merelle pin
Guvutun satamasta hmriss, pimen lhetess. Ja hetkist myhemmin
hn nki Adamu-Adamin ja Noa-Noan ja koko hnen ruskeaihoisen
tahitilaisseurueensa -- ja hnen levottomuutensa hipyi ja nyt hnt
vain suututti, ett Joan saattoi antautua niin hurjapisiin yrityksiin.
Ja tmn mielialan vallassa hn oli viel astuttuaan huoneeseensa ja
jtyn tuijottamaan naulaan, jossa hn olisi toivonut Joanin
Stetson-hatun ja patruunavyn nytkin riippuvan.




XVIII.

Kirjat ovat joskus oikeassa.


Kului useita rauhallisia viikkoja. Viime aikojen taajojen
laivavierailujen jlkeen vanha rauha jlleen palasi Berandelle. Sheldon
jatkoi kiertokyntejn viljelyksill, raivasi pensaikkoja, kuivasi
kopraa, rakensi siltoja ja ratsasteli tymailleen Joanin ostamilla
hevosilla. Hn ei ollut kuullut mitn uutta Joanista. Laivat, jotka
kvivt pestaamassa tymiehi Malaitalta, jttivt snnllisesti
Punga-Pungan rauhaan, ja "Clansman", samoalainen pestauslaiva, joka
ern iltana auringonlaskun aikaan laski ankkurinsa Beranden
edustalle, biljardin ja juttuhetkisen houkuttelemana, toi Sion
alkuasukkaitten kertoman tiedon, ett Punga-Pungassa oli kyty
taisteluita. Mutta koska nm huhut olivat kulkeneet koko suuren saaren
poikki, ei niihin ollut paljonkaan luottamista.

Sydneyst tuleva hyrylaiva "Kammambo" keskeytti Berandella vallitsevan
hiljaisuuden tunniksi tuoden maihin postia ja elintarpeita sek Joanin
tilaamat puut ja siemenet. "Minerva", joka oli matkalla Cape Marshiin,
toi kaksi lehm Nogista. Ja "Apostle", joka kiiruhti takaisin Tulagiin
tavatakseen Sydneyn-hyryn, lhetti Ulavasta tuodut appelsiini- ja
sitruunapuut veneell maihin. Kaikkina nin viikkoina vallitsi
suurenmoisen ihana ilma. Oli pivi, jolloin meri lepsi
peilikirkkaana, vrhtmtt, ja pivi, jolloin milloin mistkin
tulevat tuulahdukset tuntikausia kevyesti vreilyttivt sen pintaa.
Mutta maatuuli palasi snnllisesti illan tullen, ja iseen aikaan
saattoi jokin kutteri tai ketchi kulkea ohi, mutta ne olivat aina liian
innokkaat kyttmn tuulta hyvkseen malttaakseen jd ankkuriin edes
tunniksi.

Sitten tuli kauan odotettu luoteismyrsky. Se raivosi kahdeksan piv
heiketen vain silloin tllin hetkeksi, muutti suuntaa asteen tai pari,
ja yltyi jlleen kahta raivoisammin myllertmn. Sheldon piti
rakennuksia tarkoin silmll; Balesunan vesi kohosi kohoamistaan ja
teki niin kiivaita hykkyksi juuri sit yrst vastaan, jota Joan
oli neuvonut suojelemaan, ett Sheldon lhetti kaikki miehet
ehkisemn virran tuhotit.

Myrskyn tauottua tuli taas kaunis ilma, ja ern aamuna Sheldon
jtti miehet tyhn ja ratsasti pyssyineen kyyhkysi ampumaan. Kahta
tuntia myhemmin ers palvelija hengstyneen ja ruumis okain ja
risujen raapimana juoksi hnen luokseen kertoen, ett "Martha",
"Flibberty-Gibbet" ja "Emily" olivat purjehtineet Beranden satamaan.

Tullen vastakkaiselta suunnalta pihamaalle Sheldon ei nhnyt mitn,
ennenkuin oli kiertnyt bangalon nurkan. Mutta samassa hn nkikin
kaiken -- ensiksi vilaukselta meren, jolla "Martha" lepsi suurena ja
mahtavana, kutterin ja ketchin, jotka olivat auttaneet sen karilta,
sitten suuren joukon sken paikalle tuotuja ihmissyji, jotka
seisoivat verannan portaitten edess jnnittynein odottaen. Heill oli
kullakin ylln lumivalkoinen lava-lava, siit Sheldon ptteli, ett
he olivat uusia tymiehi. Ers joukosta laskeutui juuri portaita
myten muitten luo, ja toinen, nimelt kutsuttuna astui portaita yls.
ni, joka oli lausunut nimen, oli Joanin, ja Sheldon kiristi ohjaksia
ja seurasi tarkkaavaisesti. Joan istui verannalla pydn takana
Munsterin ja hnen valkoihoisen permiehens vliss. Kaikki kolme
merkitsivt jotakin pitkiin luetteloihin, Joan teki kysymyksi ja
kirjoitti vastaukset Beranden suureen, punakantiseen tykirjaan.

"Mik nimi?" kysyi hn portailla seisovalta mustaihoiselta.

"Tagari", oli vastaus. Mies irvisti ja pyritteli uteliaasti silmin
-- hn ei ollut koskaan ennen nhnyt valkoisen miehen asumusta.

"Mik paikka sinu koti?"

"Bangura."

Ei kukaan ollut huomannut Sheldonia, ja hn istui yh hevosensa selss
ja katseli. Miehen vastaus ja pestauskirjojen merkinnt eivt
vastanneet toisiaan. Tm aiheutti keskustelua, kunnes Munster ratkaisi
pulman.

"Bangurako?" sanoi hn. "Sehn on tuo pieni rantatrm Lattan lahden
perukassa. Thn hnet on merkitty Lattasta kotoisin olevaksi -- kas,
tuossa se on, 'Tagari, Latta'."

"Mihin paikkaan sin menet, kun lopetat tysi valkoisen herran luona?"
kysyi Joan.

"Bangura", vastasi mies, ja Joan merkitsi paikan kirjaansa.

"Ogu!" kutsui Joan.

Tagari astui portaita alas, ja toinen musta mies tuli hnen sijaansa.
Mutta juuri ennenkuin Tagari oli ehtinyt alimmalle portaalle, hn
huomasi Sheldonin. Hevonen oli ensimminen, jonka miesparka elissn
oli nhnyt, Ja hn psti kauhun ulvahduksen ja ryntsi kuin mieletn
portaita yls. Samassa silmnrpyksess koko musta lauma kauhun
valtaamana pakeni Sheldonin lheisyydest. Palvelijat nauraa irvistivt
ja koettivat rohkaista ja selitell. Viimein hurja pako saatiinkin
pyshdytetyksi, ja vastapestatut pkallonpyytjt palasivat paikalle
painautuen lhelle toisiaan ja epluuloisesti tuijottaen kauhistavaan
hirvin.

"Halloo!" huudahti Joan. "Mit te ajattelette? Tehn peloitatte kaikki
minun mieheni kplmkeen. Tulkaa tnne!"

"Mit arvelette heist?" kysyi hn heidn kteltyn toisiaan. "Ja mit
arvelette tuosta?" -- hn osoitti "Marthaa" kdelln. "Min luulin,
ett olitte hylnnyt koko plantaasin ja ett minun tytyi vied miehet
asuntoihinsa. Eivtk he ole kauniit katsella? Nettek tuon
halkinenisen? Hn on ainoa, joka ei ole Punga-Pungan rannikolta. Ja
kuitenkin kaikki sanoivat, etteivt Punga-Pungan neekerit anna pestata
itsen. Katsokaa heit ja onnitelkaa minua. Heidn joukossaan ei ole
ainoatakaan lasta eik keskenkasvuista nuorukaista. Kaikki ovat miehi,
kaikki ensimmisest viimeiseen. Minulla on niin pitk juttu
kerrottavana, etten tied mist alkaa, enk aiokaan alkaa ensinkn,
ennenkuin tm ty on lopussa ja ennenkuin te olette sanonut, ettette
ole minulle vihainen... Ogu -- mik paikka sinu koti?" jatkoi hn
kuulusteluaan. Mutta Ogu oli bushmanni, joka ei lainkaan ymmrtnyt
tuota melkein yleismaailmallista etelmeren-englantia, ja puolisen
tusinaa hnen tovereistaan kiisteli siit, kuka saisi olla hnen
tulkkinaan.

"Meill on vain pari kolme jljell", sanoi Joan Sheldonille, "sitten
olemme valmiit. Mutta te ette ole viel sanonut minulle, ettette ole
vihainen."

Sheldon katsoi hnen kirkkaihin silmiins, joiden avoimen katseen hn
kokemuksesta tiesi niin helposti voivan muuttua rsyttvn
uhkamieliseksi. Ja katsoessaan hneen hn kki huomasi, ettei koskaan
ollut voinut puoleksikaan kuvitella, kuinka suuren ilon Joanin paluu
hnelle tuottaisi.

"Min olin vihainen", sanoi hn tyynesti. "Ja olen vielkin vihainen,
hyvin vihainen" -- hn huomasi uhman pilkahduksen Joanin katseessa ja
tunsi pient kammoa -- "mutta min annoin anteeksi ja annan taas
uudestaan kaiken anteeksi. Mutta pysyn yh edelleen vitteessni,
ett..."

"... ett minulla pitisi olla holhooja", keskeytti Joan. "Mutta se
piv ei tule koskaan. Jumalan kiitos, min olen ehtinyt lailliseen
ikn ja saan hoitaa liikeasioita omin pin. Mit muuten pidtte
ripeist amerikkalaisista menettelytavoistani?"

"Mr Raff ei kuulemani mukaan ole niihin erikoisen ihastunut", sanoi
Sheldon vltellen, "ja aivan varmaan te olette pudistellut heidn
kuivia luurankojansa niin ett he ovat saaneet tarpeekseen joksikin
aikaa. Mutta min tahtoisin tiet, menestyvtk kaikki amerikattaret
yht hyvin liikeyrityksissn."

"Minulla oli onni matkassa, siit melkein kaikki johtui", selitti Joan
vaatimattomasti, mutta hnen silmns loistivat tyytyvisyydest.
Sheldon tiesi, ett hnen kiitoksensa, niin hillitty kuin se olikin,
oli miellyttvsti hivellyt Joanin poikamaista turhamaisuutta.

"Vai onneako vain?" huudahti pitk permies Sparrowhawk, ja hnen
kasvonsa loistivat ihailusta. "Se oli kovaa tyt, sit se oli. Me
ansaitsimme palkkamme. Hn pani meidt tekemn tyt, kunnes siihen
paikkaan nnnyimme. Ja puolet aikaa olimme menehtymisillmme
kuumeeseen. Ja niin hnkin oli, mutta hn ei tahtonut olla laiskana
eik antanut meidnkn olla. Min sanon teille, ett hn sopisi
orjainkatsastajaksi. 'Viel yksi yritys, mr Sparrowhawk', sanoi hn
minulle, 'ja sitten saatte menn vuoteeseen viikoksi' -- ja min tein
tyt ja horjuin ja hoipuin kuin aave, ja sapenkeltainen valo vlhteli
silmissni ja pni oli haljeta. Olin aivan kuitti, mutta tein kuin
teinkin sen yhden yrityksen, ja sitten hn taas alkoi: 'Viel kerta, mr
Sparrowhawk, yksi ainoa kerta vain.' Ja taivas varjelkoon, miten hn
hakkaili vanhaa Kina-Kinaa!"

Hn pudisti moittivasti ptn ja oli samalla naurusta
pakahtumaisillaan.

"Kina-Kina oli vanhempi kuin Telepasse ja viel likaisempi", vakuutti
Joan Sheldonille, "ja olen varma siit, ett hn on paljon ilkempikin.
Mutta onko tm nyt tyntekoa? Kykmme loppuun nm luettelot!"

Hn kntyi portailla odottavan mustan puoleen.

"Ogu, kun sinu lopeta ty suuren valkean herran luona, sinu mene
Not-Not. -- Kuule, Tagari, sinu puhu tm fella Ogu kanssa. Kun hn
lopeta, hn mene Not-Not. -- Oletteko merkinnyt sen, mr Munster?" --

"Mutta te olette rikkonut pestaussntj", sanoi Sheldon, kun uudet
tymiehet olivat lhteneet asuntoihinsa. "'Flibbertyll' ja 'Emilyll'
ei ole oikeutta ottaa sataaviittkymment miest. Mit Burnett siit
sanoi?"

"Hn antoi heidn menn, kaikkien", vastasi Joan. "Kapteeni Munster
kertoo kyll teille mit hn sanoi, jotain riivattua tai muuta
sensuuntaista. Nyt minun pit juosta siistiytymn. Ovatko Sydneyst
tilaaman tavarat saapuneet?"

"Teidn tavaranne ovat asunnossanne", sanoi Sheldon. "Kiiruhtakaa,
sill aamiainen odottaa. Antakaa minulle hattunne ja vynne! Olkaa hyv
ja antakaa ne minulle. On vain yksi naula, johon ne voi ripustaa, ja
min tiedn miss se on."

Joan loi hneen pikaisen katseen, joka oli miltei naisellinen, ja
huoahti helpotuksesta irroitettuaan yltn raskaan vyn ja ojentaessaan
sen Sheldonille.

"Luulen melkein, etten koskaan en tahdo kantaa revolveria", valitti
hn. "Olenpa varma, ett se on hangannut loven kylkeeni. En olisi
koskaan voinut uneksiakaan, ett voisin nin julmasti kyllsty
siihen."

Sheldon katsoi hnen jlkeens; portaitten juureen pstyn Joan kki
kntyi ja huudahti:

"Taivas! En voi sanoa, kuinka hyvlt tuntuu olla taas kotona!"

Sheldon nki hnen astuvan pihan poikki pienelle ruohomajalleen, ja
kki hnelle selveni, ett Berande oli ainoa paikka koko avarassa
maailmassa, jota Joan saattoi sanoa kodikseen.

"Ja Burnett sanoi: 'Kyll on vallan riivattua, ett... pyydn anteeksi,
miss Lackland, mutta te olette kevytmielisesti rikkonut pestauslakeja
ja tiedtte sen'", kertoi kapteeni Munster miesten istuessa whiskyns
ress Joanin paluuta odotellen.

"Ja sitten tytt sanoo: 'Mr Burnett, osoittakaahan minulle, mik pykl
kielt ottamasta matkustajia karille ajautuneesta laivasta?' -- 'Eihn
tss ole siit kysymys', sanoo Burnett. 'Juuri siit tss on kysymys
eik mistn muusta', sanoo tytt, 'pitk se mielessnne ja
huolehtikaa siit, ett pestaamani miehet psevt jatkamaan matkaa.
Voittehan lhett minusta tiedonannon yliasiamiehelle, jos haluatte,
mutta minulla on tll kolme alusta, jotka odottavat, ett te
suvaitsette antaa niille luvan jatkaa matkaansa, ja jos te viel kauan
viivyttte niiden lht, niin tlt lhetetn toinenkin tiedonanto
yliasiamiehelle.' 'Te saatte vastata tst, kapteeni Munster', shisi
hn silloin minulle niin kisen, ett olisi voinut niell
rautakankia. 'Eip suinkaan', sanoo tytt. 'Min olen vuokrannut
'Emilyn', ja kapteeni Munster on toiminut minun mrysteni
mukaan.' Mit Burnett olisi voinut tehd? Hn antoi matkaluvan
sadalleviidellekymmenelle, vaikka 'Emilyll' oli oikeus ottaa vain
neljkymment ja 'Flibberty-Gibbetill' kolmekymmentviisi."

"Mutta min en ymmrr, kuinka hn sai ne sataviisikymment
pestatuksi", sanoi Sheldon.

"Kerronpa teille, miten hn jrjesti sen asian. Kun 'Martha' oli saatu
karilta, niin meidn piti nostaa se rannalle lahden ylphn ja
korjausten kestess -- piti tehd uusi persin, parannella purjeita,
hankkia yht ja toista neekereilt ja niin edespin -- niin, silloin
miss Lackland lainasi Sparrowhawkin kuljettamaan 'Flibberty' yhdess
Curtisin kanssa, antoi Brahmsin minulle Sparrowhawkin sijaan ja lhetti
molemmat alukset miehi pestaamaan. Ja neekerit tulivat helpolla, totta
vie. Niill mailla ei juuri ole pestausta harjoitettu. 'Scottish
Chiefsin' ajoilta asti ei yksikn pestauslaiva ole koettanut onneaan
sill rannikolla, ja me olimme jo pntnneet niin paljon jumalanpelkoa
neekerien pihin, ett kaikki olivat lauhkeita kuin lampaat. Saatuamme
laivat tyteen palasimme katsomaan, miten 'Martha' edistyi."

"Ja luulimme, ett heti lhtisimme kotiin saaliinemme", tokaisi
Sparrowhawk vliin. "Mutta varjelkoon, miss Lackland ei koskaan ole
tyytyvinen. 'Min otan nuo miehet 'Marthaan', sanoo hn,' ja te saatte
lhte tyttmn laivanne uudestaan.'"

"Mutta min sanoin hnelle, ettei se kynyt pins", jatkoi Munster.
"Sanoin, ett 'Marthalla' ei ollut lupaa ottaa rekryyttej. 'Vai niin,
eik se ky pins niink?' sanoi hn. Ja sitten hn seisoi ja mietti
hetkisen.

"Ja min olin ennenkin nhnyt hnen miettivn", huudahti Sparrowhawk,
"ja tiesin heti, ett hn ennen pitk ratkaisee pulman."

Munster sytytti savukkeen ja jatkoi:

"'Nettek tuon matalikon', sanoi hn minulle, 'tuon, jonka ymprill
vesi alituisesti loiskuu. Juuri sen kohdalla ky virta. Nettehn nuo
oikulliset pienet vedenpinnan vreet? Nyt on hyv ilma ja luode. Nyt te
lhdette matkaan molemmat, eik teidn tarvitse muuta kuin pit huolta
siit, ettette saa laivojanne kntymn tuossa samaisessa
virtapaikassa, vaan ett virta vie teidt kauniisti karille.'"

"'Tuo vesitilkka ei jaksa kuljettaa laivaa muuta kuin enintn parin
kuparilaatan verran', sanoi tytt, kun Munster aikoi mukista vastaan",
selitti Sparrovhawk. "Se tytt ei ole ensi kertaa pappia kyydiss."

"'Sitten min tulen ja pelastan teidn rekryyttinne ja purjehdin
tieheni. Sehn on hyvin yksinkertaista, eik totta', sanoi hn."
Munster jatkoi taas kertomustaan' "'Odottakaa, kunnes taas on vuoksen
aika. Silloin te nostatte ankkurin ja lhdette noutamaan lis miehi'
Ei mikn laki kiell teit ottamasta rekryyttej laivaanne, kun niit
ei ole siin ennestn.' 'Mutta laki kielt tappamasta heit nlkn',
sanoin min, 'tiedttehn itse, ett meill ei juuri ole sanottavia
ruokavarastoja laivoissamme ja 'Marthassa' ei ole leivn muruakaan!'"

"Me olimme kaikki saaneet tyyty alkuasukkaitten _kai-kaihin_", sanoi
Sparrowhawk.

"'lk olko siit huolissanne, kapteeni Munster', sanoo tytt. 'Min
voin 'Marthalla' hankkia muonaa kahdeksaksikymmeneksineljksi
kuukaudeksi ja te molemmat saman verran laivoillanne. Lhtek nyt vain
ja katsokaa, ett joudutte karille, ennenkuin tuuli vakaantuu ja tekee
koko tempun tyhjksi. Lhetn veneet avuksenne heti kun trmtte
karille. Ja nyt hyvsti, hyvt herrat!'"

"Ja me teimme niinkuin hn oli sanonut", sanoi Sparrowhawk
juhlallisesti ja alkoi sitten nauraa hihitt. "Me laskimme
ylhankatuuleen, ja min ohjasin 'Emilyn' matalikkoa kohti. 'Kierr!'
kirkui kapteeni Munster minulle, 'kierr tai minkin joudun karille!'
Ja hn kirkui muutakin paljon rumempaa. Mutta min en ollut
kuulevinanikaan. Laiva ei kntynyt totta totisesti, ja 'Flibberty'
trmsi meit kohti ja takertui meihin, ja me ajauduimme karille
semmoisessa sekamelskassa, ettei pahemmasta vli. Miss Lackland siirsi
rekryytit omaan laivaansa -- ja kepponen oli onnistunut."

"Mutta miss hn oli luoteismyrskyn ajan?" kysyi Sheldon.

"Langa-Langassa. Purjehti sinne myrskyn alkaessa ja oli siell koko
viikon ja osteli muonaa neekereilt. Meidn tullessamme Tulagiin oli
hn siell meit odottamassa ja vitteli Burnettin kanssa. Sanon
teille, mr Sheldon, tuo tytt on ihme kerrassaan."

Munster tytti lasinsa, ja Sheldonin vilkaistessa pihamaan yli Joanin
asuntoon pin krsimttmsti odottaen hnen tuloaan Sparrowhawk
jatkoi:

"Ja rohkea! Hn on rohkein olento, mies tai nainen, jonka mikn tuuli
koskaan on tuonut Salomonille. Olisittepa nhnyt Punga-Pungan sin
aamuna, jolloin me sinne saavuimme. Snider-kivrej paukahteli
rannalla ja mangrove-pensaikoissa, sotarummut rmisivt viidakoissa, ja
merkkitulien savuja nkyi joka suunnalta. 'Tm menee pin mnty',
sanoi kapteeni Munster."

"Niin sanoin", mynsi kapteeni. "Oli aivan selv, ett kaikki oli
menossa pin mnty. Sen saattoi nhd puolella silmll ja kuulla
toisella korvalla."

"'Te puhutte niinkuin olisitte oma isoitinne', sanoi miss Lackland
hnelle. 'Emmehn me viel ole edes psseet perille, saati sitten
joutuneet perikatoon. Odottakaa nyt ainakin, kunnes ankkuri on
laskettu, ennenkuin rupeatte pelkmn.'"

"Niin hn sanoi minulle", selitti Munster. "Ja min tietysti raivostuin
niin, etten vlittnyt mistn, mit tapahtui. Me koetimme
lhett veneen tiedusteluretkelle, mutta sit tervehdittiin
laukauksilla. Ja aina silloin tllin joku neekeri ampui meit
kaukaa mangrove-pensaikoista."

"He olivat vain neljnnesmailin pss meist", kertoi Sparrowhawk, "ja
se oli hemmetin harmillista. 'lk ampuko, elleivt ne koeta pst
laivaan', kielsi miss Lackland, mutta ne saastaiset villit eivt
tahtoneetkaan hykt laivaan. He pysyivt piilossa pensaikoissaan ja
ampua paukuttelivat. Sin iltana pidettiin 'Flibbertyn' kajuutassa
sotaneuvotteluja. 'Meidn tytyy', sanoi miss Lackland, 'saada
panttivankeja.'"

"'Sellaista tapahtuu kirjoissa', sanoin min aikoen nauraa tuon
hullutuksen hnen pstn", keskeytti Munster.

"'Se on totta', sanoi hn, 'mutta ettek koskaan ole huomannut, ett
kirjat voivat olla oikeassa?' Min pudistin ptni. 'Silloin teidn on
aika oppia se nyt', sanoi hn. 'Sanonpa teille jotain', sanoin min,
'ja se on, ett ennen saa paha vied minut pesns, ennenkuin teidn
onnistuu saada minut iseen aikaan maihin varastamaan neekereit
tllaiselta paikalta.'"

"Te ette sanonut 'paha'", oikaisi Sparrowhawk. "Sanoitte 'perkele'."

"Niin sanoin ja sit tarkoitinkin."

"'Ei kukaan ole pyytnyt teit menemn maihin', sanoi tytt nopeasti
kuin salaman leimahdus." Sparrowhawk irvisteli tyytyvisen. "Ja hn
sanoi muutakin. Hn sanoi: 'Ja jos min huomaan, ett olette lhtenyt
maihin ilman minun kskyni, niin varokaa itsenne -- ymmrrttek,
kapteeni Munster?'"

"Kenen asia on kertoa tm, hitto soikoon, teidnk vai minun?" kysyi
laivuri suutuksissaan.

"No eik hn muka sanonut niin?" intti permies.

"Sanoi, sanoi, jos teidn vlttmtt pit saada se todistetuksi. Ja
kun kerran olette alkanut, niin voisitte samalla kertoa, mit hn
teille sanoi, kun sanoitte, ettette tahtonut menn Punga-Pungan
rannikolle pestaamaan, vaikka olisitte saanut kaksinkertaisen palkan."

Sparrowhawkin ahavoituneet kasvot lensivt viel punaisemmiksi, ja hn
koetti naurulla ja virnistelyll pst koko jutusta.

"Jatkakaa, jatkakaa", kehoitti Sheldon, ja Munster alkoi jlleen
kertoa.

"'Lujaa ktt me tss tarvitsemme', sanoi hn. 'Kovakouraisesti heit
on kohdeltava, muu ei kelpaa, ja meidn on alunpiten saatava luja ote.
Min lhden ensi yn maihin ja tuon Kina-Kinan itsens laivaan enk
edes kysy, ket haluttaa lhte mukaan, sill olen jo jrjestnyt
kullekin tehtvns. Otan mukaani laivamieheni sek yhden valkoisen.'
-- 'Tuo valkoinen olen tietysti min', sanoin, sill olin sill
hetkell tarpeeksi hurja lhtekseni vaikka helvettiin ja takaisin
taas. 'Ettep tietystikn', sanoi hn. 'Te saatte hoitaa venett,
jonka tehtvn on suojella meit. Curtis joutuu tiedusteluveneeseen.
Fowler seuraa minua. Brahms ottaa huostaansa 'Flibbertyn' ja
Sparrowhawk 'Emilyn'. Lhdemme kello yksi.'

"Jukoliste, se oli tiukkaa tyt tuo suojelusveneess loikominem. En
ollut koskaan luullut, ett tyttmn olo olisi niin kovaa tyt. Me
pyshdyimme noin viidenkymmenen sylen matkan phn ja nimme toisen
veneen menevn rantaan. Mangrove-puitten alla oli niin pimet, ettemme
voineet erottaa mitn. Tunnetteko tuon pienen, apinan nkisen
neekerin, Sheldon, joka on 'Flibbertyn' kokkina? No niin, hn oli
kaksikymment vuotta takaperin ollut laivapoikana 'Scottish Chiefsiss'
ja laivan onnettomuuden jlkeen orjana Punga-Pungassa. Sen miss
Lackland oli saanut tiet. Ja kokki otettiin oppaaksi. Miss Lackland
antoi hnelle puoli laatikollista tupakkaa sen yn tyst --"

"Ja sikytti hnet puolikuoliaaksi, ennenkuin sai hnet lhtemn
mukaan", huomautti Sparrowhawk. "En ole koskaan nhnyt mitn niin
mustaa kuin tuo mangrove-mets oli. Tuijotin siihen, kunnes silmni
olivat pudota pst. Ja sitten katsahdin thtiin ja kuuntelin
maininkia, joka huokaillen li karia vasten. Ja sitten joku koira
haukkui. Muistatteko sen koiran, Sparrowhawk? Olin saada halvauksen,
kun se kunnoton alkoi. Hetken kuluttua se vaikeni -- ei ollut
ensinkn haukkunutkaan maihinnousijoita, ja sitten hiljaisuus oli
entist tydellisempi ja mangrove-puut tulivat viel mustemmiksi
ja min jaksoin tintuskin olla huutamatta Curtisia, joka oli
tiedusteluveneess, vain saadakseni tiet, etten ollut ainoa hengiss
oleva valkoinen mies.

"Tietysti siell syntyi meteli. Tytyihn sen synty ja tiesinhn sen,
mutta siit huolimatta se sai minut pelstymn. En ole koskaan
elissni kuullut semmoista kirkumista ja ulvontaa. Neekerit olivat
luultavasti syksyneet pensaikkoihin tutkimatta mit oli tekeill, ja
tahitilaiset riehuivat kuin mielipuolet, ampuivat ilmaan ja kirkuivat
kiihoittaakseen heit pakenemaan edelleen. Ja sitten, aivan kki,
hiljaisuus taas palasi; vain jokunen pienokainen, joka oli pudonnut
itins sylist joukon paetessa, itki pensaikoissa.

"Ja sitten kuulin heidn tulevan mangrove-metsn lpi ja kuulin airon
lynnin laivan laitaa vastaan ja miss Lacklandin naurun ja tiesin
kaiken olevan all right. Me tulimme laivaan ampumatta ainoatakaan
laukausta. Ja kautta kaikkien taivasten! hn oli osoittanut, ett
kirjat voivat puhua totta, sill itse vanha Kina-Kina siell vedettiin
partaan yli. Hn tutisi pelosta ja kirskui kuin apina. Kaikki muu kvi
sitten helposti. Kina-Kinan sana oli heidn lakinsa, ja hn oli aivan
jrjiltn pelosta. Me pidtimme hnet laivassa ja annoimme hnen
lhett maihin julistuksia koko ajan kun viivyimme Punga-Pungassa.

"Se oli hyv temppu toisessakin suhteessa. Hn pakotti Kina-Kinan
antamaan kansalleen mryksen, ett heidn oli palautettava kaikki,
mit olivat varastanet 'Marthasta'. Ja kaikki tuli takaisin, piv
pivlt -- kompassit, taljat, purjeet, kydet, lkearkut, liput,
merkinantoliput -- sanalla sanoen kaikki paitsi niit kauppatavaroita
ja elintarpeita, jotka he jo olivat ehtineet syd suuhunsa. Hn antoi
heille tietysti hiukan tupakkaa silloin tllin, jotta he pysyisivt
hyvll tuulella."

"Antoi kuin antoikin", huudahti Sparrowhawk. "Hn antoi niille
veijareille viisi sylt puuvillakangasta isosta purjeesta, kaksi mytty
tupakkaa kronometrista ja yhdentoista pennyn arvoisen tuppipuukon
sadasta sylest uudenuutukaista viiden tuuman manillakytt, Lujalla
otteellaan hn oli alussa saanut Kina-Kinan valtaansa ja piti hnt
kovilla koko ajan. Hn -- kas tuossa hn tuleekin."

Sheldon hmmstyi suuresti nhdessn hnet. Koko ajan Punga-Pungan
tapahtumia kerrottaessa hn oli nhnyt Joanin edessn sellaisena kuin
hn aina oli hnet tuntenut, huonosti puettuna, hameessa, joka oli
tehty akkunaverhokankaasta, pojan paita puserona, olkisandaalit
jalkineina, Stetson-hattu pss ja ikuinen revolveri asun
tydennyksen. Sydneyst tilattu puku oli kokonaan muuttanut hnen
ulkonaisen olemuksensa. Yksinkertainen, jostakin pesukankaasta ommeltu
puku antoi hnen solakalle vartalolleen sorean naisellisuuden leiman,
joka oli Sheldonille aivan outo. Ruskeat kengt pilkistivt hameen alta
hnen astuessaan pihamaan poikki, ja kerran hn vilaukselta nki
ruskeaan, lpinkyvn sukkaan verhotun nilkan. Kaiken kaikkiaan nm
ulkonaiset korut olivat tehneet hnet monta vertaa entistn
naisellisemmaksi, ja hnen hurjat satumaiset seikkailunsa tuntuivat
Sheldonista entist ksittmttmmmilt.

Heidn mennessn sisn aamiaiselle Sheldon huomasi, ett Munster
ja Sparrowhawk olivat hmmstyneet yht suuresti kuin hnkin.
Tuttavallisuus oli kadonnut tipotiehens, ja heidn kytksens oli
kki tullut rettmn kunnioittavaksi.

"Min& olen raivannut meille uusia maita", sanoi Joan alkaessaan kaataa
kahvia kuppeihin. "Vanha Kina-Kina ei koskaan unohda minua, siit olen
varma, ja sielt saan miehi milloin ikin haluan. Nin Morganin
Guvutussa. Hn on halukas sitoutumaan tuhannen miehen kauppaan ja lupaa
maksaa neljkymment shillinki kappaleelta. Kerroinko teille, ett
hankin 'Marthalle' pestauslupakirjan. Tein sen ja nyt se kuljettaa
kahdeksankymment neekeri joka matkallaan."

Sheldon hymyili hieman katkerasti itsekseen. Ihmeellinen nainen, joka
sydneyliseen pukuunsa puettuna oli astunut pihan poikki, oli kadonnut
-- ja hn kuuli taas pojan puhuvan.




XIX.

Kadonnut lelu.


"Kas niin", sanoi Joan huoahtaen, "nyt olen osoittanut teille muutamia
ripeit amerikkalaisia toimintatapoja, jotka menestyvt ja vievt
tuloksiin, ja kuitenkin te taas aiotte jatkaa hidasta myyrntytnne."

Viisi piv oli kulunut, ja Joan ja Sheldon seisoivat verannalla
katsoen "Marthaa", joka suunnaten kulkunsa tiukasti tuulta vastaan
loittoni rannasta. Noina viiten pivn Joan ei ollut sanallakaan
ilmaissut hartainta toivomustaan, mutta Sheldon, joka thn seikkaan
nhden luki hnen ajatuksensa kuin avoimesta kirjasta, oli huomannut
hnen parikymment kertaa johtavan puheen siihen suuntaan toivoen, ett
Sheldon itse ehdottaisi, ett hn ottaisi "Marthan" pllikkyyden
huostaansa. Hn oli odottanut, ett Sheldon sanoisi ratkaisevan sanan,
ja oli vahvasti pttnyt olla itse sit sanomatta. Sopivan laivurin
hankkiminen oli ollut vaikea tehtv. Joan oli aluksestaan
mustasukkainen, eik kukaan ehdotetuista ollut hnt tyydyttnyt.

"Olesenko?" oli hn kysynyt. "Hn menee kyll mukiin 'Flibbertyll',
kun min tahitilaisineni olen saapuvilla, niin ett voin pelastaa
aluksen, kun se on menemisilln kappaleiksi hnen velttoutensa takia.
Mutta 'Marthan' kapteenina? Mahdotonta!"

"Munster? Niin, hn on Salomonin-saarten ainoa kapteeni, joka hoitaa
virkaansa niin ett se minua miellytt. Mutta hnestkin tiedetn
pahaa. Hnen syyns oli, ett 'Umbawa' joutui haaksirikkoon ja
sataneljkymment henke hukkui. Hn oli ensimminen permies ja hoiti
pllikkyytt. Toimi tietoisesti vasten annettuja mryksi. Ei ole
ihme, ett hnet erotettiin...

"Christian Young ei ole koskaan kuljettanut isoa laivaa. Ja
sitpaitsi meill ei ole varaa maksaa hnelle niin paljoa kuin hn
ansaitsee 'Minervalla'. Sparrowhawk on hyv mies --- kskyj
tyttmn. Omaa aloitekyky hness ei ole vhkn. Hn on taitava
merimies, mutta ei kelpaa hoitamaan pllikkyytt. Sanon teille, ett
olin aivan hermostunut koko ajan, kun hn oli 'Flibbertyn' pllikkn
Punga-Pungassa, kun minun tytyi pit huolta 'Marthasta'."

Ja niin oli aina kynyt. Ei yksikn ehdotettu nimi tyydyttnyt hnt,
ja hnen sattuvat arvostelunsa saivat Sheldonin hmmstymn.
Kymmenisen kertaa Joan oli vhll saada hnet tunnustamaan, ett sen
arvostelun mukaan, jonka hn oli antanut Salomonin-saarten
merimiehist, hn itse oli ainoa "Marthan" pllikksi sopiva henkil.
Mutta joka kerta Sheldon hillitsi itsens, ja Joanin ylpeys esti hnt
itsen sit ehdottamasta. "Mies, joka pystyy ohjaamaan pient
valasvenett, ei silti aina sovi kuunarin kapteeniksi", vastasi hn
kerrankin erseen Sheldonin vitteeseen. "Sitpaitsi 'Marthan'
kaltaisen laivan pllikksi tarvitaan laajakatseinen mies, joka osaa
nhd asiat suuressa mittakaavassa; hnelt vaaditaan kyky ja
yritteliisyytt."

"Mutta jos teidn tahitilaisenne ovat mukana laivassa..." Sheldon
koetti toista keinoa.

"Ei ainoakaan tahitilaisistani lhde mukaan", oli Joan heti vastannut.
"Minun mieheni pysyvt siell miss minkin. Enhn voi tiet, milloin
tulen heit tarvitsemaan. Kun min purjehdin jonnekin, niin he tulevat
kanssani, mutta jos min jn maihin, niin hekin jvt. Kyll min
keksin heille yllin kyllin tyt tll plantaasilla. Olette nhnyt
heidn raivaavan maata ja tiedtte, ett jok'ainoa heist on viiden
kuuden teidn ihmissyjnne arvoinen."

Ja niinp Joan nyt seisoi Sheldonin vieress ja huokasi nhdessn
"Marthan" luovivan merelle vanha Savo-saarelta kutsuttu Kinross
pllikknn.

"Kinross on vanha kivettym", sanoi hn, ja hitunen katkeruutta vreili
hnen nessn. "Hn ei koskaan tule uhkarohkeudellaan aiheuttamaan
haaksirikkoa, siit voitte olla varma, mutta hn on aivan lapsellisen
pelkurimainen, ja pelkurimaiset laivurit tekevt aivan yht usein
haaksirikkoja kuin uhkarohkeat. Jonakin pivn 'Martha' joutuu
haaksirikkoon siksi, ett on vain yksi pelastuksen mahdollisuus eik
Kinross uskalla koettaa sit. Min tunnen hnen kaltaisensa merimiehet.
Pelten kytt hyvksens otollista tuulenpuuskaa, joka veisi hnet
mrnphn kahdessakymmeness tunnissa, hn tyvenen tullen j
paikalleen istumaan ja saa viikkokauden pyrki satamaansa. Kyll
'Martha' tulee ansaitsemaan rahaa hnen ollessaan kapteenina, siit ei
ole epilyst, mutta ei lheskn niin paljoa kuin se ansaitsisi tysin
kykenevn pllikn kuljettamana."

Hn vaikeni ja katsoi punoittavin poskin ja silmt steillen merelle.

"Taivas! Se on hurmaava! Katsokaa, millaiset vuot se kynt,
ja kuitenkaan tm tuuli ei ole viel mitn. Mutta eip se
olekaan pohjattu tavallisella valkometallilla, vaan joka tuuma on
sotalaiva-vaskea. Min panin miehi kiilloittamaan sit kookosphkinn
kuvulla, silloin kun sit korjattiin Punga-Pungassa. Se oli
hylkeenpyyntialus, ennenkuin tm kullanetsijretkikunta sai sen
haltuunsa. Ja hylkeenpyyntilaivan pit olla hyv purjehtija. Ne ovat
useammin kuin kerran luikkineet venlisten toisen luokan risteilijin
kynsist ylhll Siperian vesill. Sanonpa suoraan, ett jos olisin
voinut uneksiakaan, ett minua Guvutussa odotti niin suuri onni, ett
sain sen vhemmll kuin kolmellasadalla dollarilla, niin en koskaan
olisi ruvennut teidn yhtikumppaniksenne. Ja siin tapauksessa min
nyt purjehtisin sill."

Sheldon huomasi yht'kki, miten oikeassa Joan oli. Sen mit hn
oli tehnyt, hn olisi tehnyt vaikkakaan ei olisi ollut hnen
yhtikumppaninsa. Ja hn, Sheldon, ei ollut milln tavoin ottanut osaa
"Marthan" pelastamiseen. Omin avuin ja neuvoin, Guvutun irvihampaitten
naurun alaisena ja miesten sellaisten kuin Morganin ja Raffin kanssa
kilpaillen, hn oli antautunut seikkailuunsa ja suoriutunut siit
kunnialla.

"Kun te puhutte noin, alkaa minusta tuntua silt, kuin olisin paha iso
mies, joka on ottanut pienelt lapselta hnen rakkaimman lelunsa",
sanoi Sheldon kki katuvaisena.

"Ja se pieni lapsi itkee leluaan."

Joan katsoi hnt silmiin, ja Sheldon huomasi, ett hnen huulensa
hiukan vapisivat ja silmns olivat kosteat. Nyt hn taas oli poika
kiireest kantaphn, ajatteli Sheldon, poika, joka itki pient
leikkilaivaansa. Ja kuitenkin hn samalla oli nainen. Mik
ristiriitaisuuksien yhdistelm hn olikaan! Ja Sheldon mietti
mielessn, olisikohan rakastanut hnt niinkuin nyt rakasti, jos hn
olisi ollut pelkk nainen eik ensinkn poika. Ja hnet valtasi
tietoisuus siit, ett hn rakasti Joania juuri sellaisena kuin hn
oli, hnen poikamaisuuttaan samoin kuin hnen olentonsa muitakin
puolia, rakasti sit kokonaisuutta, joka ei olisi ollut sama, jos joku
sen osa olisi ollut toisenlainen.

"Mutta pieni lapsi ei en itke", kuuli hn Joanin sanovan. "Tuo oli
viimeinen nyyhkytys. Tiedn, ett ellei Kinross saata laivaa
perikatoon, niin te jonakin pivn uskotte sen yhtikumppaninne
huostaan. Ja nyt en en aio nalkuttaa. Mutta toivoisin teidn
ymmrtvn, mit min tunnen. Minun tunteeni eivt ole vain kuin
'Marthan' ostajan tai rakentajan. Min olen sen pelastanut. Min autoin
sen karilta. Min pelastin sen joutumasta meren hautaan, vaikka
pidettiin uhkarohkeana panna viisikymment puntaa alttiiksi koko
yritykseen. Se on minun omani, aivan erikoisesti minun omani. Ilman
minua sit ei olisi olemassa. Tuo kova luoteismyrsky olisi tehnyt siit
lopun, ennenkuin se olisi kolmeakaan tuntia puhaltanut. Ja sitten min
olen purjehtinut sill, ja se kulkee kuin noiduttu, aivan kuin
noiduttu. Esimerkiksi knnksiss! 'Marthaa' teidn ei tarvitse
mairitella nostamalla etupurjetta, vhentmll isoapurjetta ja
hiljentmll vauhtia ruorilla. Ei, ruori alas vain, ja se kntyy
aivan kuin ori, jolla on suitset suussa. Ja sen saa kulkemaan taapin
kuin hyrylaivan. Tein sen Langa-Langassa karin ja rantahietikon
vlill. Se oli suurenmoista... Mutta te ette rakasta laivoja niinkuin
min, ja min tiedn, ett teidn mielestnne olen naurettava. Mutta
kyll min viel kerran taas purjehdin 'Marthalla'. Tiedn sen. Tiedn
sen."

Vastaukseksi Sheldon -- ennakolta ensinkn harkitsematta tekoaan
ojensi ktens ja laski sen Joanin kdelle, joka lepsi kaidepuulla.
Mutta hn tiesi -- eik siit ollut vhintkn epilyst -- ett hn
sai vastauksen kdenpuristukseensa pojalta, pojalta, joka suri lelunsa
menettmist. Tuo ajatus jhdytti hnt. Hn ei ollut todellisuudessa
koskaan ollut Joania lhempn, mutta samalla tm ilmeisesti ei ollut
koskaan ollut hnest niin kaukana kuin nyt. Hn ei varmaan ollut edes
tietoinen siit, ett Sheldon oli koskettanut hnen kttn. Hn oli
suruissaan 'Marthan' lhdst, ja Sheldonin ksi oli hnelle kuin kenen
tahansa -- parhaassa tapauksessa ystvn -- ksi.

Sheldon veti takaisin ktens ja asteli hermostuneena poispin.

"Miksi ihmeess hn ei nosta isoa haruspurjetta?" kysyi Joan
harmistuneena. "Se antaisi 'Martha'-muorille aika vauhdin tll
tuulella. Mutta tiednhn min, mit lajia ukko Kinross on. Hn on
sellainen laivuri, joka loikoilee kolme piv mrssypurje kahdesti
reivattuna odottaen ja pelten kovaa tuulenpuuskaa, joka ei tulehan.
Varovainenko? Tottahan toki, aivan onnettoman varovainen."

Sheldon kntyi takaisin.

"Olkaa huoleti", sanoi hn. "Voitte lhte purjehtimaan 'Marthalla'
milloin ikn haluatte -- vaikka pestausretkelle Malaitalle, jos
mielenne tekee."

Hn teki suuren mynnytyksen ja tunsi tekevns sen vastoin todellista
vakaumustaan. Mutta Joanin vastaus sai hnet hmmstymn.

"Ukko Kinross kapteenina?" kysyi hn. "Ei kiitos. Hn saisi minut
tekemn itsemurhan. Min en jaksaisi nhd, miten hn kohtelee
'Marthaa'. Hermoni menisivt aivan hunningolle. En koskaan aio astua
'Marthat kannelle muuten kuin sen pllikkn. Min olen merimies kuten
isnikin, eik hn koskaan sietnyt nhd laivaa huonosti hoidettavan.
Nittek, miten Kinross lhti liikkeelle? Se ei ollut kaunista. Ja mit
melua hn piti lhtiessn! Ukko Noa oli varmaan taitavampi lhtiessn
matkaan arkkeineen."

"Mutta psee kai hn kuitenkin perille", sanoi Sheldon hymyillen.

"Psihn Noakin."

"Ja se oli pasia."

"Niin oli -- ihmisille, jotka elivt ennen vedenpaisumusta."

Hn katsoi taas kauan "Marthaan" pin ja kntyi sitten Sheldonin
puoleen.

"Te olette kehnoa joukkoa tll alhaalla, mit laivoihin tulee,
ainakin useimmat teist. Christian Young on kyll all right,
Munsterilla on oma yltipinen tyylins, ja vanha Nielsen kuuluu olleen
tuhti ij. Mutta ei kenellkn muulla niist, joita olen tll
nhnyt, ole oikeata reippautta, vauhtia, kyky, ei oikeata merimiehen
ylpeytt. He ovat velttoja, hitaita nahjuksia ja kulkevat rauhassa
eteenpin, kunnes psevt perille -- taivas tiesi milloin. Mutta
kerran min nytn teille miten 'Marthaa' on ksiteltv. Nostan
ankkurin ja lhden matkaan semmoista vauhtia, ett ptnne aikaa
pyrrytt -- ja ohjaan sen Guvutun rantaan laskematta kertaakaan
ankkuria."

Hn vaikeni hengstyneen ja purskahti sitten nauruun, joka ilmeisesti
kohdistui hneen itseens.

"Kinross vanhus nostaa sittenkin haruspurjeen", sanoi Sheldon
rauhallisesti.

"Eihn!" huudahti Joan epuskoisesti, katsahti merelle ja juoksi sitten
noutamaan kaukoputken.

Hn katsoi tarkasti toimitusta kaukoputkella, ja Sheldon, joka tutki
hnen kasvojensa ilmeit, huomasi, ettei laivuri ollut menetellyt
edukseen.

Viimein Joan surkeasti huoahtaen otti kaukoputken silmiltn.

"Pannukakku tuli koko yrityksest", sanoi hn, "ja nyt hn koettaa
uudestaan. Ja tuollainen mies saa ohjata 'Marthan' kaltaista hurmaavaa
alusta. No onhan tm ainakin hyv este avioliitolle heidn kesken. Ei,
en tahdo en katsoa. Tulkaa sisn ja pelatkaamme rauhallinen,
vanhanaikainen peli biljardia. Ja sitten min satuloin hevosen ja
lhden kyyhkysi metsstmn. Tuletteko mukaan?"

Tuntia myhemmin, juuri kun he ratsastivat pihamaalta, Joan knnhti
satulassaan luodakseen viimeisen silmyksen "Marthaan", joka nkyi
kaukaisena pilkkuna Floridan rantaa vastaan.

"Uskotteko, ett Tudor hmmstyy saadessaan tiet, ett min omistan
'Marthan'?" sanoi hn sitten naurahtaen. "Ajatelkaahan! Ellei hn lyd
tll kultaa, niin hn saa ostaa hyrylaivalipun pstkseen
Salomonin-saarilta."

Iloisesti nauraen hn ratsasti verjst. Mutta kki hnen naurunsa
muuttui laimeaksi ja hn seisautti ratsunsa. Sheldon katsahti hneen
tutkivasti, ja huokasi, ett hnen kasvoihinsa ilmestyi
punertavankeltaisia ja vihreit tpli.

"Se on kuume", sanoi hn. "Minun tytyy knty takaisin."

Heidn tultuaan jlleen pihamaalle hnt vrisytti ja puistatti, niin
ett Sheldonin piti auttaa hnt laskeutumaan hevosen selst.

"Lystikst, eik totta?" sanoi Joan, ja hnen hampaansa kalisivat.
"Aivan kuin merikipu, aivan vaaratonta, mutta tekee ihmisen hirven
viheliiseksi, niin kauan kuin sit kest. Menen nukkumaan. Lhettk
Noa-Noa ja Viaburi luokseni. Antakaa Ornfirin lmmitt vett.
Neljnnestunnin kuluttua olen aivan poissa suunniltani. Mutta illalla
olen taas kunnossa, Se iskee minuun aina ankarasti, mutta menee pian
ohitse. Miten ikv, ett metsstysretki tytyi jtt. Kiitos, olen
all right."

Sheldon teki niinkuin Joan oli pyytnyt, lhetti hnelle kuumaa vett
ja istuutui sitten kuistille turhaan koettaen mielenkiinnolla syventy
kaksi kuukautta vanhoihin Sydneyn sanomalehtiin. Alituisesti hnen
katseensa lensi pihan poikki ruohomajaa kohti. Ja hn ptteli, ett
tkliset valkoiset miehet varmasti olivat oikeassa siin, ett
Salomonin-saaret eivt sopineet naisen oleskelupaikaksi.

Hn li ksin yhteen, ja Lalaperu tuli juoksujalkaa paikalle.

"Kuulehan, sin!" sanoi hn pojalle. "Mene parakille, tuo mustat Maryt,
hyvin monta, kaikki."

Muutamaa minuuttia myhemmin Beranden kaksitoista mustaihoista naista
seisoivat riviss hnen edessn. Hn katsoi heit arvostelevasti ja
valitsi lopulta ern, joka oli nuori ja niin siev kuin hnen
rotuisensa yleens saattoi olla ja jonka ruumiissa ei nkynyt ihotaudin
merkkej.

"Mik nimi?" kysyi Sheldon. "Sangui?"

"Minu Mahua", oli vastaus.

"All right, sin Mahua. Lakkaa keittmst ruokaa parakissa. Tule
valkoisen Maryn luo. Koko aika sinun pit olla hnen luonaan.
Ymmrrtk?"

"Minu ymmrr", mutisi tytt ja meni Sheldonin viittauksesta suoraa
pt ruohomajaan.

"Miten on?" kysyi Sheldon Viaburilta, joka astui ruohomajasta.

"Paljo sairas", vastasi tm. "Valkoinen Mary puhu paljon, hyvin paljon
koko aika. Koko aika puhu hne suuri kuunari."

Sheldon nykytti ptn. Hn ymmrsi. "Marthan" menettminen oli
aiheuttanut kuumeen. Se olisi tullut joka tapauksessa ennemmin tai
myhemmin, mutta pettymys oli jouduttanut sit. Hn sytytti savukkeen
ja oli sen savukiehkuroissa nkevinn englantilaisen itins ja mietti
mielessn, tokkopa iti voisi ymmrt, ett poikansa rakasti naista,
joka itki sit, ettei saanut olla ihmissyjsaarten vesill purjehtivan
laivan kapteenina.




XX.

Kuin miesten kesken.


Maailman krsivllisinkin mies ky helposti krsimttmksi ollessaan
rakastunut -- ja Sheldon oli rakastunut. Hn nimitti itsens aasiksi
parikymment kertaa pivss ja koetti pakottaa ajatuksensa toisille
urille pysykseen tasapainossa, mutta viel useammin kuin parikymment
kertaa pivss ne karkasivat ja kiertelivt Joanin ymprill. Tuo
tytt oli kuin mielenkiintoinen kysymysmerkki, ja hn tuumiskeli
alituisesti, miten voisi parhaiten hnt lhesty.

Sheldon ei ollut tottunut rakastaja. Hnell oli vain yksi kokemus
tlt alalta, ja silloinkin toinen oikeastaan oli ollut toimivana
osapuolena. Siit jutusta hnell oli ollut hyvin vhn iloa. Tm
nykyinen oli jotakin aivan toista, ja hn vakuutti vakuuttamistaan
itselleen, ett se oli tavallista vaikeampi tapaus aivan
erikoislaatuinen. Tm nainen ei ainoastaan ollut haluton menemn
naimisiin, vaan hn ei ensinkn ollut nainen. Hn tunsi vilpitnt
kauhua ajatellessaankin avioliittoa, nautti poikien huvituksista ja
haaveksi seikkailuja ja sen semmoista. Hn oli terve, hyvin
kehittynyt ja raikas, mutta niin kypsymtn, ett aviomies hnen
tulevaisuudentuumissaan merkitsi vain haitallista estett.

Mutta miten lhesty hnt? Sheldon tunsi hnen intomielisen
vapaudenrakkautensa, hnen syvn juurtuneen vastenmielisyytens
kaikkea pakkoa kohtaan. Kukaan mies ei koskaan saisi hnt omakseen
kietomalla ksivartensa hellsti hnen ymprilleen. Silloin hn
lentisi tiehens kuin pelstynyt lintu. Sill tavoin hnt ei koskaan
saisi lhesty, sen Sheldon tiesi. Hnen kdenpuristuksensa tytyi
pysy sellaisena kuin se oli aina ollut, hyvn ystvn kdenlyntin.
Teoin hn ei koskaan saisi ilmaista tunteitaan. Siis sanoin. Mutta
miten lyt oikeat sanat? Vedota Joanin rakkauteen? Mutta hness ei
ollut sellaista rakkautta. Vedota hnen jrkeens? Mutta hn tuntui
ajattelevan pojan tavoin. Hn oli niin miellyttv ja hieno kuin vain
hyvn kasvatuksen saanut nainen voi olla, mutta mikli saattoi ptt,
toimi hnen henkinen minns suvuttomasti tai poikamaisesti. Ja
kuitenkin hnen tytyi lyt sanat, sill jostakin ja joskus hnen
tytyi alkaa. Joanin mielen tytyi tottua thn ajatukseen, hnet oli
ohjattava ajattelemaan avioliittoa.

Ja niin Sheldon kulmat kurtussa ratsasteli valvomassa plantaasin tit,
mietti pulman ratkaisua mielessn ja tersti itsen ensimmiseen
yritykseen. Hn laati toistakymment kekselist suunnitelmaa, joiden
avulla j saataisiin murretuksi, mutta joka kerta joku ketjun rengas
petti ja keskustelu kntyi odottamattomille ja sopimattomille urille.
Mutta sitten ern aamuna aivan odottamatta hnelle tarjoutui
otollinen tilaisuus.

"Beranden menestyminen on minun rakkain toivomukseni", oli Joan
vast'ikn sanonut heidn keskustellessaan kopran kuljetusmaksujen
alenemisesta.

"Tahdotteko kuulla, mik on minun sydmeni rakkain toivomus?" sanoi
Sheldon ripesti. "Haluaisin sanoa sen teille. Min uneksin siit. Se
on minun rakkain ajatukseni."

Hn vaikeni ja katsoi tarkkaan ja merkitsevsti Joaniin, mutta nki
selvn, ett tm ei odottanut saavansa kuulla mitn muuta kuin hnen
mielipiteens jostakin aivan yleisest asiasta.

"Tahdon kyll, antakaa kuulua", sanoi Joan hiukan krsimttmn hnen
viivyttelystn.

"Minkin ajattelen mielellni Beranden menestymist", sanoi hn, "mutta
se on toisarvoinen seikka. Se merkitsee minulle vhemmn kuin rakkain
toivomukseni, joka on, ett te kerran jaatte Beranden kanssani
tydellisemmin kuin vain yhtikumppaninani, ett te kerran, kun olette
valmis, tulette vaimokseni."

Joan vetytyi kauemmaksi hnest, iknkuin krmeen pistmn. Hnen
kasvonsa kalpenivat kki, ei neitseellisest hmmennyksest, vaan
suuttumuksesta, jonka Sheldon nki liekehtivn hnen silmissn.

"Ja pidtte siis pivnselvn -- ett min kerran olen valmis siihen",
huusi hn kiihkesti. Sitten hnen nens kki muuttui kylmksi ja
rauhalliseksi, ja hn puhui niinkuin Sheldon kuvitteli hnen puhuneen
liikeasioista Morganin ja Raffin kanssa Guvutussa. "Kuulkaahan minua,
mr Sheldon. Min pidn teist hyvin paljon, vaikka te olettekin
hidas ja mieluimmin nutustelette eteenpin kuin myyr, mutta min
tahtoisin kerta kaikkiaan saada teidt ymmrtmn, ett en ole tullut
Salomonin-saarille mennkseni naimisiin' Sen vastuksen olisin voinut
saada niskoilleni kotonakin, ei minun olisi tarvinnut purjehtia
kymmenttuhatta mailia sit etsimn. Minun tytyy hankkia
toimeentuloni ja tulin Salomonin-saarille tehdkseni sen. _Min_ en voi
hankkia toimeentuloani menemll naimisiin, jotkut naiset ehk voivat,
mutta min en, kiitoksia vain paljon. Ja kun istuudun keskustelemaan
koprankuljetusmaksuista, niin en tahdo saada keskustelua hystetyksi
naimatarjouksilla. Sitpaitsi -- sitpaitsi..."

Hnen nens katkesi hetkeksi, ja kun hn jlleen alkoi puhua, oli
siin suostutteleva svy, joka melkein sai Sheldonin tuntemaan itsens
pahantekijksi.

"Ettek huomaa, ett se pilaa kaiken, tekee koko tmn tilanteen
mahdottomaksi... ja min iloitsin niin meidn yhtikumppanuudestamme ja
olin siit ylpe. Ettek huomaa, etten min voi jd teidn
yhtikumppaniksenne, jos te teette minulle rakkaudentunnustuksia? Ja
min olin niin onnellinen."

Pettymyksen kyynelet loistivat hnen silmissn, ja hn nielaisi kki
nyyhkytyksen.

"Minhn varoitin teit", sanoi Sheldon vakavasti. "Tllaiset oudot
suhteet miehen ja naisen vlill eivt voi kest kauan. Sanoin sen
teille heti alussa."

"Sanoitte, sanoitte, kyll min muistan aivan hyvin mit te sanoitte."
Hn oli taas suutuksissaan, ja naisellisen rukoileva svy oli kadonnut.
"Te varoititte hyvin lykksti. Te piditte hyvin tarpeellisena
varoittaa minua kaikkien muitten Salomonin-saarten miesten paitsi
itsenne suhteen."

Tm oli Sheldonille kuin isku vasten kasvoja. Joanin sanoihin
sisltyv totuus karvasteli hnen mieltn, samoin se, ett hn tunsi
hnen sittenkin olevan vrss. Voitonriemun vlke, joka loisti Joanin
silmist hnen huomattuaan iskunsa osuneen, sai hnet vastaamaan.

"Asia ei ole niin yksipuolinen kuin te nytte luulevan", alkoi hn.
"Minulla oli hyvin hyv olla Berandella, ennenkuin te tulitte. Ainakaan
minun ei tarvinnut siet sit hpe, ett minua olisi syytetty
alhaisesta menettelyst, kuten te nyt juuri olette minua syyttnyt,
Muistakaa, pyydn teit, muistakaa, ett min en ollut kutsunut teit
Berandelle. En edes kehoittanut teit jmn tnne. Jmll te juuri
saitte aikaan tmn -- teille -- epmiellyttvn tilanteen. Jmll te
tulitte minulle kiusaukseksi ja nyt tahdotte syytt minua siit. Min
en ollut hyvillni siit, ett te jitte tnne. Silloin en ollut teihin
rakastunut. Olisin tahtonut saada teidt lhtemn Sydneyhin tai
palaamaan Hawaiille. Mutta te halusitte itsepisesti jd tnne. Te
olette suorastaan..."

Hn vaikeni etsikseen lempemp sanaa kuin se, joka jo oli noussut
hnen huulilleen, mutta Joan vei hnelt sanat suusta.

"... tyrkyttnyt itseni teille -- niin juuri te aioitte sanoa",
huudahti Joan posket taisteluhalusta palaen. "Jatkakaa pois vain! lk
vlittk siit, mit min voin tuntea..."

"Olkoon menneeksi", sanoi Sheldon pttvisesti huomaten, ett
keskustelu oli muuttumaisillaan koulupoikamaiseksi myrkyllisten
huomautusten singauttelemiseksi. "Te olette itsepisesti tahtonut, ett
kohtelisin teit kuten miest. Johdonmukaisuus vaatisi teit puhumaan
kuin mies ja miehen tavoin kuuntelemaan toisen miehen puhetta. Ja nyt
teidn tytyy kuunnella. Te ette ole syyp siihen, ett tm
epmiellyttv tilanne on syntynyt. En ole syyttnyt teit mistn,
muistakaa se. Ja samasta syyst teidn ei pitisi syytt minua
mistn."

Hn huomasi Joanin rinnan kohoavan ja laskevan hnen istuessaan siin
kdet nyrkiss, ja hnen tytyi ponnistella voidakseen olla ojentamatta
ksivarttaan ja kietomatta sit hnen ymprilleen ja sensijaan kehitt
kylmsti harkittua sotasuunnitelmaansa. Hn oli jo sanomaisillaan
hnelle, ett hn oli maailman viehttvin poika, mutta hn luopui
kaikista turhista sivuhyppyksist ja tyytyi tosiseikkojen ja
tapahtumien esittmiseen.

"Te ette voi mitn sille, ett olette sellainen kuin olette. Te ette
voi mitn sille, ett minun mielestni olette hyvin viehttv olento.
Te olette herttnyt minussa halun saada teidt omakseni. Te ette
tarkoittanut sit, ette milln tavoin koettanut hertt rakkauttani,
mutta te olitte niin luotu, ett sen piti tapahtua, siin kaikki. Ja
min olin niin luotu, ett minun tytyi tuntea halua saada teidt
vaimokseni. Mutta minkn en voi mitn sille, ett olen se mik olen.
En voi tahdonponnistuksella tappaa haluani saada teidt omakseni,
niinkuin tekn ette voi tehd itsenne minulle vastenmieliseksi,
vaikka haluaisittekin."

"Uh tuota haluamista, tuota 'saada teidt omakseni'!" keskeytti Joan
harmistuneena. "En min sentn ole mikn idiootti. Ymmrrn kyll
yht ja toista. Ja koko tm juttu on niin typer ja jrjetn -- ja
epmiellyttv. Tahtoisin pst siit kokonaan. Luulen todenteolla,
ett minun olisi hyvin viisasta naida Noa-Noa tai Adamu-Adam tai tuo
Lalaperu tai kuka musta hyvns. Silloin voisin kske hnt mielin
mrin ja pit hnet loitolla itsestni, ja teidnlaisenne miehet
jttisivt minut rauhaan eivtk puhuisi minulle avioliitosta ja
haluamisesta ja omistamisesta."

Sheldon nauroi vastoin tahtoaan ja vaikka hnt oikeastaan ei ensinkn
naurattanut.

"Teill ei nyt olevan sydnt nimeksikn" sanoi hn kiivaasti.

"Siksik, ett minulla on sydn, joka ei kaipaa miest
hallitsijakseen?" Joan tarttui heti riitahansikkaaseen. "Olkoon
menneeksi! Olen sydmetn -- mit te siis viel tahdotte?"

"Tahdon kysy teilt, miksi nyttte silt, kuin olisitte nainen. Miksi
teill on naisen ruumis, naisen huulet, ihanat naisen hiukset. Ja min
vastaan itse: siksi, ett te olette nainen -- vaikka nainen teiss
nukkuu. Mutta kerran hn her."

"Varjelkoon taivas!" huudahti Joan kki niin vilpittmsti kauhistuen,
ett Sheldon alkoi nauraa ja Joaninkin tytyi hymyill itselleen.

"Minulla on viel jotakin teille sanottavana", jatkoi Sheldon. "Koetin
todellakin suojella teit jokaista muuta Salomonin-saarten miest ja
samoin itsenne vastaan. Mit minuun itseeni tulee, en voinut
uneksiakaan vaaran uhkaavan silt taholta. Niinp minun ei onnistunut
suojella teit itseltni. Minun ei onnistunut ensinkn suojella teit.
Te olitte itsepinen ja teitte mit tahdoitte, aivan kuin ei minua
olisi ollut olemassakaan -- korjasitte kareilta haaksirikkoutuneita
kuunareita, pestailitte Malaitalla ja purjehditte kapteenina
kuunarillanne, te, yksininen, turvaton tytt Salomonin-saarten
pahimpien lurjusten seurassa. Fowler! Ja Brahms! Ja Curtis! Ja niin
johdonmukainen on ihmisen luonne -- olen suora, kuten huomaatte -- ett
rakastan teit senkin takia. Rakastan teit kaiken vuoksi, juuri
sellaisena kuin olette."

Joanin kasvoille tuli kiusaantunut ilme, ja hn kohotti vastustellen
kttn.

"lk tehk noin", sanoi Sheldon. "Teill ei ole oikeutta olla
kauhuissanne, kun min puhun teille rakkaudestani. Muistakaa, ett me
puhumme keskenmme kuin kaksi miest. Meidn keskustelumme kannalta
katsoen te olette mies. Nainen teiss on vain satunnainen,
epoleellinen, tnne kuulumaton, sivuseikka. Teidn on tytynyt kuulla
minun suoraan tunnustavan sen oudon tosiasian, ett rakastan teit.
Mutta nyt en en kiusaa teit puhumalla rakkaudestani. Elmmme tulee
jatkumaan kuten thnkin asti. Vaikka min rakastankin teit, on teidn
parempi ja turvallisempi olla Berandella kuin missn muualla
Salomonin-saarilla. Mutta tmn miehisen keskustelumme lopuksi
tahtoisin pyyt teit silloin tllin muistamaan, ett rakastan teit
ja ett elmni onnellisin piv tulee olemaan se, jolloin te suostutte
tulemaan vaimokseni. Tahtoisin, ett joskus ajattelisitte sit, ettehn
voi olla sit kokonaan ajattelematta. Ja nyt emme puhu siit sen
enemp. Tss kteni -- kuin miesten kesken."

Hn ojensi ktens. Joan epri, mutta puristi sit sitten
sydmellisesti ja hymyili kyynelten lpi.

"Toivoisin --", sanoi hn epvarmalla nell, "toivoisinpa, ett te
tuon mustan Maryn sijasta olisitte antanut minulle jonkun, joka olisi
minulle kiroillut."

Ja nm arvoitukselliset sanat lausuttuaan hn kntyi poispin.




XXI.

Kielletty tavaraa.


Tuon illan keskustelun jlkeen Sheldon ei sanallakaan kosketellut nit
asioita, eik hnen kytksens mitenkn muuttunut entisestn.
Hness ei huomannut mitn, mik olisi muistuttanut riutuvaa
rakastajaa, ei edes rakastajaa ylimalkaan. Heidn suhteensa ei ollut
milln tavalla krsinyt. He olivat yht suoria ja toverillisia
toisiaan kohtaan kuin ennenkin. Sheldon oli jnnittyneen odottanut,
herttk hnen karu rakkaudentunnustuksensa Joanin naisellisen
itsetietoisuuden eloon, mutta hn etsi turhaan sen merkkej. Tytt
tuntui olevan aivan ennallaan kuten Sheldonkin, ja tm, joka itse
salasi todelliset tunteensa, uskoi varmaan, ett Joan ei salannut
mitn. Ja kuitenkin siemenen, jonka hn oli kylvnyt, tytyi it, hn
luotti siihen, vaikka ei luottanutkaan tulokseen. Tmn merkillisen
tytn kehityst oli mahdoton edeltpin arvata. Hn saattaisi hert,
se oli kyll mahdollista, mutta yht mahdollista oli toisaalta,
ett hn, Sheldon, ei ollut Joanille se oikea, ja ett hnen
rakkaudentunnustuksensa vain vahvistaisi tytn ksityst naimattoman
sdyn paremmuudesta.

Sillvlin Sheldon oli alkanut uhrata yh enemmn aikaa plantaasin
hoitoon, ja Joan otti talouden ja moninaiset siihen liittyvt puuhat
huolekseen. Hn kvi tyhns ksiksi lujin ottein, merimiehen tavoin,
ja mullisti perinpohjin menettelytavat ja kurinpidon. Beranden
tymiehistn keskitaso oli paranemaan pin. "Martha" oli vienyt pois
viisikymment miest, joiden aika oli kulunut umpeen, ja he olivat
olleet plantaasin pahimpia -- Billy Be-Blowedin pestaamia viiden vuoden
miehi, jotka olivat nhneet vanhan hirmuvallan pivt ja olleet
paikalla, kun Beranden entiset omistajat ajettiin pois. Uudet miehet,
jotka olivat tulleet tyhn uuden hallituksen aikana, antoivat aihetta
toivoa parempia tuloksia. Joan oli alusta alkaen ollut Sheldonin kanssa
yht mielt siit, ett heit oli kohdeltava ankarasti, mutta samalla
ehdottoman oikeudenmukaisesti, jos mieli est heit saamasta tartuntaa
niilt vanhoilta tymiehilt, jotka olivat jneet paikalle.

"Luulenpa, ett olisi edullista panna kaikki joukkueet tyhn bangalon
lheisyyteen tn iltapivn", sanoi Joan ern pivn heidn
sydessn aamiaista. "Min olen nyt saanut tll suursiivouksen
tehdyksi ja teidn pitisi siivota tyvenasunnot. Tll varastellaan
aivan liikaa."

"Hyv tuuma", mynsi Sheldon. "Heidn arkkunsa on tutkittava. Olen
juuri kaivannut paria paitaa, ja paras hammasharjani on mys poissa."

"Ja kaksi laatikkoa minun patruuniani", lissi Joan, "puhumattakaan
nenliinoista, pyyhkeist, lakanoista ja parhaista tohveleistani. Mutta
mit he tekevt teidn hammasharjallanne, sit minun jrkeni ei riit
ksittmn. Ensi kerralla he kai varastavat biljardipallot."

"Yksi niist hvisi muutamaa viikkoa ennen teidn tuloanne", sanoi
Sheldon nauraen. "Tn iltapivn tutkimme arkut."

Heill olikin yllin kyllin tyt siksi iltapivksi. He tutkivat
kumpikin aseistettuina tyvenasunnot pst phn, majan majalta.
Pllysmiehet olivat apuna, ja puolisen tusinaa sanansaattajia oli
valmiina kutsumaan paikalle ne miehet, joita kulloinkin tarvittiin,
Kukin toi arkkunsa avaimen ja sai olla lsn, kun pllysmiehet tarkoin
nuuskivat sisllyst.

Varastettua tavaraa lytyi paljon. Runsas tusina ruokoveitsi,
vesurintapaisia, tervi kuin partaveitsi, joilla yhdell iskulla
saattoi katkaista miehelt pn. Pyyheliinoja, lakanoita, paitoja ja
tohveleita, hammasharjoja, tomuhuiskuja, saippuaa, kaivattu
biljardipallo ja kaikki usean kuukauden kuluessa kadonneet ja unohdetut
pikkuesineet tulivat pivnvaloon. Mutta hmmstyttvint kaikesta
oli ampumatarpeitten runsaus -- Lee-Metford-, Winchester- ja
Marlin-kivrien patruunia, 32-45 kaliberin revolverinpatruunia,
haulikoitten patruunia, kaksi laatikkoa Joanin 38-kaliberisia, Malaitan
vanhentuneitten Snider-kivrien hirvittvn raatelevia patruunia,
ruutia, dynamiittia, sytytyslankaa ja laatikoittain pommeja. Mutta
suurin lyt tehtiin huoneessa, jossa asui Gogoomy ja viisi Port
Adamsista kotoisin olevaa miest. Arkuista ei tll tavattu mitn
varastettua, ja se hertti Sheldonin epluulot. Hn kski penkoa
maalattian. Ensin tuli esiin kaksi mattoihin kritty, hyvin ljytty
ja ruostumatonta, uudenuutukaista Winchester-kivri, joita Sheldon ei
tuntenut. Ne eivt olleet Berandelta perisin, eivt myskn ne
neljkymment astiaa ruutia, jotka lytyivt nurkkapaalujen alta.
Sheldon ei myskn varmasti muistanut, ett heilt olisi kadonnut
kahdeksan laatikkoa pommeja. Iso Colt-revolveri tunnettiin Hughie
Drummondin omaisuudeksi, ja Joan arveli, ett Iver & Johnson-mallinen
revolveri oli sama, jonka Matapuu oli maininnut kadottaneensa
ensimmisell viikolla heidn saavuttuaan Berandelle. Kun ei mitn
patruunia lytynyt, niin Sheldon antoi jatkaa kaivamista ja sai vaivan
palkaksi viidenkymmenen naulan peltisen jauholaatikon. Gogoomy katsoi
kiiluvin silmin, miten Sheldon otti esiin sata panosta patruunia
kumpaiseenkin Winchesteriin ja yht monta erilajisiin ampuma-aseisiin
kuuluvaa.

Kaikki kielletty ja varastettu tavara koottiin ja lajiteltiin
bangalon takakuistille. Muutaman askelen phn portaitten juurelta
asetettiin ryhmn nuo lhes viisikymment rikoksellista ja heidn
taakseen jrjestettyihin joukkoihin plantaasin satoihin nouseva
tyntekijjoukko. Portaitten ylpss istuivat Joan ja Sheldon, ja
portailla seisoivat pllysmiehet. Varkaat kutsuttiin yksitellen esiin
tutkittaviksi, mutta mitn uskottavaa ei heit voitu saada
tunnustamaan. He valehtelivat ilmeisesti ja itsepisesti ja jouduttuaan
kiinni valheesta he keksivt selitykseksi puolen tusinaa uusia
valheita. Ers vitti kivenkovaan lytneens kahdeksan kr ruutia
rannalta. Matapuun revolverin, joka oli lydetty ern Kapu-nimisen
mustan arkusta, tm kertoi saaneensa Lervumielta. Lervumie, joka
kutsuttiin selittmn asiaa, sanoi, ett Noni oli sen hnelle antanut.
Noni oli saanut sen Sulefatoilta, Sulefatoi Chokalta, Choka Ugavalta ja
Ugava tydensi renkaan todistamalla saaneensa sen Kapulta. Mutta Kapu,
jota vastaan nin ollen oli kaksi todistusta, kertoi rauhallisesti ja
yksityiskohdittain, miten Lervumie oli sen hnelle antanut, ja Lervumie
esitti aivan yht tarkasti, kuinka hn oli saanut sen Nonilta. Nonista
ympyr jatkui edelleen Sulefatoihin ja niin vhitellen takaisin
alkupisteeseen.

Eritten esineitten jlki voitiin varmasti seurata talon palvelijoihin
asti, joista jok'ainoa vannoi ja vakuutti olevansa viaton ja
vieritti syyn toveriensa niskoille. Nuorukainen, joka oli ottanut
biljardipallon, sanoi, ettei hn ollut koskaan elessn sit nhnyt,
ja esitti otaksuman, ett se oli joutunut hnen arkkuunsa jonkin
salaperisen ja selittmttmn vihamielisen voiman vaikutuksesta. Hn
ainakaan ei voinut selitt, miten se oli sinne tullut. Kukaties,
vaikka olisi taivaasta pudonnut. Jokaisen vuosikausiin Berandelle
poikenneen aluksen kokit ja laivamiehistt saivat niskoilleen syyn
lukuisain varastettujen esineitten ja miltei kaikkien ampumatarpeitten
hankkimisesta. Heidn puheestaan ei saanut esille vhkn totuutta,
mutta varmaa oli, ett tuntemattomat aseet ja ampumatarpeet olivat
perisin tnne poikenneista aluksista.

"Katsokaahan kaikkea tt", sanoi Sheldon Joanille. "Me olemme
nukkuneet tulivuoren suulla. Heit pitisi totisesti ruoskia..."

"Ei ruoski minu", huusi Gogoomy alhaalta. "Minu is suuri pllikk.
Jos sinu ruoski minu, sinu pian tapahtu paljon hyvin paljon paha, minu
sano."

"Suus kiinni, Gogoomy!" karjaisi Sheldon. "Min piiskaan sinua, niin
ett poraat kuin seitsemn porokelloa. Kuule, Kwaque, pane rautoihin
tm Gogoomy."

Kwaque -- harteva pllysmies -- erotti Gogoomyn joukosta, pani
toveriensa avustamana hnen ktens ristiin seln taa ja naksautti
raskaat ksiraudat lukkoon.

"Minu pian lopeta ty sinu luona, sinu kuole vallan kokonaan", uhkaili
Gogoomy kasvot vihan vristmin pllysmiest.

"Pyydn teit, lk ruoskiko heit", sanoi Joan matalalla nell.
"_Jos_ ruoskiminen on vlttmtnt, niin lhettk heidt Tulagiin
esivallan rangaistaviksi. Antakaa heidn itsens valita, tahtovatko
mieluummin maksaa sakkoja vai joutua julkisesti ruoskittaviksi."

Sheldon nykytti ptn ja nousi seisomaan. Hn kntyi mustan joukon
puoleen.

"Manonmie!" huusi hn. Manonmie astui esiin ja ji odottamaan.

"Sin olet halju mies", sanoi Sheldon. "Varastat paljon, hyvin paljon.
Olet varastanut yhden pyyhkeen, vesurin, kaksikymment patruunaa. Paha,
hyvin paha on varastaa niin paljon. Min olen sinulle hyvin vihainen.
Jos sin tahdot, niin min otan sinulta yhden punnan sakkoa, joka
kirjoitetaan isoon kirjaan. Mutta jollet tahdo maksaa sakkoa, niin min
lhetn sinut Tulagiin hallituksen piiskattavaksi. Siell Tulagin
vankilassa on paljon nuoria miehi New-Georgiasta ja Ysabelista, ja he
eivt pid ollenkaan Malaitan miehist. Totisesti, he antavat sinulle
kovasti selkn. Mits sanot?"

"Sinu ota minu se yksi punta pois", oli vastaus. Manonmie astui
ilmeisen tyytyvisen takaisin paikalleen, ja Sheldon merkitsi sakon
plantaasin typivkirjaan.

Rikokselliset kutsuttiin toinen toisensa jlkeen esiin ja saivat
valita, ja jokainen poikkeuksetta valitsi sakkorangaistuksen. Jotkut
tuomittiin maksamaan vain muutamia shillinkej, jotavastoin
vakavammissa tapauksissa, esimerkiksi kun oli kysymys pyssyjen ja
ampumatarpeitten varastamisesta, sakot olivat suhteellisesti ankarammat.

Gogoomy ja hnen viisi heimolaistaan tuomittiin maksamaan kolme puntaa
miest kohti, mutta Gogoomy mutisi jotakin ksittmttmill
kurkkunill ja koko joukko kieltytyi maksamasta.

"Sitten sin menet Tulagiin", varoitti Sheldon, "ja siell saat kovan
raipparangaistuksen ja joudut vankeuteen kolmeksi vuodeksi. Mr Burnett
nkee Winchester-kivrit, nkee patruunat, nkee revolverit, nkee
ruudin, nkee dynamiitin -- ja totisesti, hn on kovin vihainen ja
antaa sinulle kolme vuotta vankeutta. Jollet maksa kolmea puntaa,
joudut vankeuteen. Ymmrrtk?"

Gogoomy epri.

"Se on totta, niin juuri Burnett heit rankaisisi", sanoi Sheldon
syrjn Joanille.

"Sinu ota minu ne kolme punta pois", murahti Gogoomy samalla suunnaten
Sheldoniin vihamielisen katseen, joka oli puoleksi tarkoitettu mys
Joanille ja Kwaquelle. "Minu lopeta ty sinu luona, tule iso meteli
tll. Minu is on iso pllikk Port Adamsin luona."

"Jo riitt", varoitti Sheldon hnt. "Pid suusi kiinni."

"Minu ei pelk", vastasi pllikn poika, jonka ryhkeys teki hnet
ptn pitemmksi muita miehi toverien silmiss.

"Pane hnet telkien taa yksi", sanoi Sheldon Kwaquelle. "Kun aurinko
nousee, panet hnet ja nuo muut viisi hnen kanssaan niittmn hein.
Ymmrrtk?"

Kwaque irvisti.

"Minu ymmrt", hn sanoi. "He niit hein, _ngari-ngari_ tule, he j
heinn luo. Ei pse pois. Minu sano!" [_Ngari-ngari_ -- oikeastaan
"raapi-raapi" -- eritten kasvien aiheuttama ihomyrkytys, joka tosin ei
ole vaarallinen, mutta hyvin kiusallinen.]

"Gogoomysta meill tulee viel olemaan paljon vastusta", sanoi Sheldon
Joanille, kun pllysmiehet alkoivat jrjestell joukkojaan ja vied
niit takaisin tymaille. "Pitk hnt silmll. Olkaa varuillanne,
kun ratsastatte yksin viljelysmailla. Noiden Winchesterien ja
ampumatarpeitten menetys on koskenut hneen kovemmin kuin teidn
korvapuustinne. Hn on tysin kyps ilkitihin."




XXII.

Gogoomy tekee lopun Kwaquesta.


"Mitenkhn Tudorin on mahtanut kyd? Hn katosi meidn nkyvistmme
pensaikkoihin jo kaksi kuukautta sitten, emmek ole kuulleet hnest
niin sanaakaan sen jlkeen kuin hn lhti Binusta."

Joan Lackland istui hevosensa selss sill Balesunan rantayrll,
jolle oli kylvetty maissia, ja Sheldon, joka oli jalan tullut paikalle,
nojasi hnen hevoseensa.

"Ihmeellist todella, ettei hnelt nin pitkn aikaan ole tullut
mitn tietoa", vastasi hn tarkoin tutkien Joanin kasvoja hattunsa
reunan alta ja miettien, mahtoiko tytt olla hyvinkin levoton
seikkailevan kullanetsijn kohtalosta. "Mutta kyll Tudor aina
suoriutuu. Hn sai heti alussa aikaan jotakin, mihin min en olisi
luullut hnen enemmn kuin kenenkn muunkaan pystyvn -- sai
Binu-Charleyn taivutetuksi lhtemn mukaansa. Lyn vetoa, ettei
yksikn Binun neekeri koskaan ole mennyt niin kauas sismaahan
joutumatta _kai-kaiksi_. Mit Tudoriin tulee..."

"Katsokaa! Katsokaa!" huudahti Joan matalalla nell osoittaen lhell
kapean virran toista rantaa olevaa velttoa pyrrett, jossa iso
krokotiili liukui eteenpin vedenrajassa kuin tukki. "Olisipa minulla
nyt pyssyni."

Krokotiili painui veden alle jtten tuskin vrettkn jlkeens
vedenpintaan.

"Muuan Binun mies oli tll varhain tn aamuna -- lkett
pyytmss", kertoi Sheldon. "Ehkp juuri tuo peto oli hnen kyntins
syyn. Joukko Binun naisia oli ollut joen rannalla, ja etumaisena
kulkeva oli astunut suoraan ison krokotiilin plle. Se tapahtui juuri
veden rajassa; peto kaatoi hnet kumoon ja iski hampaansa hnen
sreens. Kaikki muut naiset tarttuivat hneen kiskoakseen hnet pedon
hampaista. Ja taistelun tuoksinassa hn menetti jalkansa. Se oli
katkennut polven alapuolelta, kertoi mies. Annoin hnelle antiseptisi
aineita. Luulisin hnen jvn henkiin."

"Huh, noita inhoittavia petoja", sanoi Joan, ja kylmt vreet karmivat
hnen selkpiitn. "Min vihaan niit, vihaan!"

"Ja kuitenkin sukeltelette haikalaparviin", kiusoitteli Sheldon.

"Nehn ahdistavat vain kaloja. Ja niin kauan kuin kaloista ei ole
puutetta, ei ole ht. Vain nlkiintynein ne ovat halukkaat
haukkaamaan palasen ihmislihaakin."

Sheldonia kauhistutti, kun hn kuvitteli mielessn, ett hai psisi
iskemn hampaansa Joanin hienoon hipin.

"Min toivoisin sittenkin, ett luopuisitte siit", sanoi hn hitaasti.
"Mynnttehn, ett se aina on uhkapeli."

"Mutta juuri siksihn se on hauskaa", huudahti Joan.

Sheldon oli jo sanomaisillaan, ett hn ei tahtonut kadottaa hnt,
mutta ehti hillit itsens, tieten ett Joan olisi pitnyt hnen
sanojaan kuluneena sananpartena. Hn oli nyt tullut siihen
johtoptkseen, ett Joania ei saanut kiusata. Hn olisi tehnyt suuren
taktillisen virheen, jos olisi johdonmukaisesti tai vaikkapa vain
silloin tllinkin muistuttanut hnelle rakkauttaan.

"Toiset ovat luodut runojen ylistettviksi, toiset elmn syrjss,
mutta jotkut edelt mrtyt haikalan vatsaan", sanoi hn jurosti
nauraen ja jatkoi sitten: "Oli miten oli, tahtoisin joka tapauksessa
osata uida yht hyvin kuin te. Ehkp minkin saisin yht suuren
itseluottamuksen kuin teill on."

"Tiedttek, min luulen, ett olisi hauskaa olla naimisissa sellaisen
miehen kanssa kuin miksi te nytte olevan kehittymss", huudahti Joan
kki, hypten asiasta toiseen kuten hnell oli tapana. "Luulen
todella, ett teist voisi kasvattaa hyvin hyvn aviomiehen,
ymmrrttek, ei tuollaista ylimielist valtiasta, vaan sellaisen, joka
ymmrtisi, ett hnen vaimonsa on yksil aivan niinkuin hn itsekin ja
omaa yht vapaan tahdon. Luulen aivan todenteolla, ett te edistytte."

Hn nauroi ja ratsasti tiehens jtten Sheldonin syvn alakuloisuuden
valtaan. Jos hn olisi luullut Joanin sanojen takana piilevn
hitusenkaan ujoutta tai naisellista hmminki, jos hn olisi uskonut,
ett ne sislsivt kainon kehoitus- ja rohkaisuyrityksen, niin hn
olisi ollut ylpe. Mutta hn tiesi varmasti, ett noita rohkeita sanoja
ei ollut lausunut nainen, vaan poika.

Joan ratsasti eteenpin nuorten kookospalmujen muodostamaa kujaa
myten, nki sarvilinnun, seurasi sen harhailevaa lentoa plantaasin
rajalla olevaan korkeaan metsn asti, kuuli villikyyhkysten kuhertelun
ja arveli niiden oleilevan syvemmll metsss, seurasi loitolta
villisian vereksi jlki, kiersi sitten takaisin ja valitsi bangaloon
johtavan kapean polun, joka kulki kahdenkymmenen acren raivaamattoman
ruohokentn poikki. Ruoho ulottui miehen vytisiin tai ylemmksi, ja
ratsastaessaan hn muisti, ett Gogoomy kuului siihen ryhmn, joka oli
mrtty tnne niittmn. Hn tuli typaikalle, mutta ei nhnyt
miehest jlkekn. Hnen kengittmtn ratsunsa kulki aivan
nettmsti pehmell hiekkamaalla, ja vhn kauempaa hn kuuli ni
ruohikosta. Hn veti ohjat kirelle ja kuunteli. Hn kuuli Gogoomyn
puhuvan, ja tmn sanat saivat hnet vielkin kiristmn ohjaksia ja
kuohahtamaan vihasta.

"Koira olla talossa, mutta yll se kulke ympri", sanoi Gogoomy, jonka
oli pakko solkata englantia, koska kuulijoiden joukossa oli muitakin
kuin hnen oman heimonsa miehi. "Te otta kiinni yksi porsas ja pane se
koiralle _kai-kai_ iso ongenkoukku phn. Kun koira kulke hake
_kai-kai_, te onki hne niinkuin yksi hai. Sitten koira pian loppu. Iso
master nukku isossa talossa. Valkoinen Mary nukku pikku talossa. Yksi
mies Adamu pikku talon luona. Me tappa koira, tappa Adamu, tappa iso
master, tappa valkoinen Mary, tappa kaikki. Siell olla paljo pyssy,
paljo ruuti, paljo tomahawki, paljo veitsi, paljo delfiinihammas, paljo
tupakka, paljo pumpulikangas -- paljo, hyvin paljo, ja kaikki me otta
ja vie veneeseen ja souta, souta kuin piru, ja kun aurinko nouse, me
olla kauas, kauas pois."

"Minu otta kiinni se porsas, kun aurinko mene alas", sanoi ers
piipittvll nell, josta Joan tunsi hnet Cosseksi, erksi
Gogoomyn heimolaiseksi. "Minu otta se koira", sanoi toinen. "Ja minu
otta se valkoinen Mary", huudahti Gogoomy. "Minu otta Kwaque ja hn
kuole pian hyvin pian."

Nin paljon Joan ehti kuulla murhasuunnitelmista ennenkuin hnen
vihansa yltyi jrke voimakkaammaksi. Hn kannusti hevostaan ruohikkoon
huutaen:

"Mit tm merkitsee, miehet?"

He nousivat nopeasti maasta ja hajaantuivat. Ihmeekseen Joan huomasi,
ett heit oli kokonainen tusina. Katsoessaan heidn kiiluviin
silmiins ja huomatessaan raskaat, kahden jalan pituiset leikkuuveitset
heidn ksissn hn kki havaitsi, miten ajattelemattomasti oli
menetellyt. Jos hnell vain olisi ollut revolverinsa tai pyssyns
mukanaan, niin kaikki olisi kyny hyvin. Mutta hn oli vaaraa
aavistamatta lhtenyt liikkeelle aseettomana ja nki nyt Gogoomyn
katseen suuntautuvan vylleen ja hnen silmiens kiiluvan
tyytyvisyydest hnen huomatessaan, ett kauhistava ihmistappaja-ase
oli poissa.

Salomonin-saarten valkoisten miesten lakikirjan ensimminen pykl
kielsi heit koskaan esiintymst pelokkaina alkuasukkaan edess, ja
Joan ptti suoriutua plkhst kuin mies.

"Te puhutte liian paljon", sanoi hn vakavasti. "Puhutte liian paljon
ja teette tyt liian vhn. Ymmrrttek?"

Gogoomy ei vastannut, vaan oli siirtvinn painonsa toiselle jalalle
ja hiipi samassa askeleen eteenpin. Muut miehet, jotka olivat
hajaantuneet viuhkamaisesti hnen ymprilleen, tekivt samoin, ja
julmat veitset heidn ksissn ilmaisivat heidn aikeensa.

"Te leikatkaa hein!" kski Joan ankaralla nell.

Mutta Gogoomy tynsi hitaasti toisenkin jalkansa eteenpin. Joan tutki
vlimatkaa katseellaan. Hnen olisi ollut mahdotonta knt hevosensa
ja pst pakenemaan. He olisivat iskeneet hnet kuoliaaksi takaapin.

Ja tn jnnittvn hetken heidn kaikkien kasvonpiirteet sypyivt
unohtumattomaksi kuvaksi hnen mieleens. Ers heist oli vanha ukko,
jonka halkinaiset ja venytetyt korvalehdet riippuivat rinnoille;
toisella oli afrikkalaisen leve, litte nen ja surkastuneet silmt,
joista vain sairaalloisen kellertvt valkuaiset nkyivt tuuheitten
kulmakarvojen alta; kolmannella oli paksut huulet ja takkuinen
poskiparta. Ja Gogoomy -- hn ei ollut koskaan ennen tullut
huomanneeksi, ett Gogoomy oli verrattain kaunis -- kaunis kuin hurja,
uhkamielinen villipeto. Hness oli alkuperist ylhisyytt, jota
hnen tovereiltaan puuttui. Hnen vartalonsa muodot olivat sulavammat
kuin heidn, hnen ihonsa tasainen, hyvin hoidettu ja puhdas. Hnell
oli yksi ainoa delfiininhampaista tehty kaulanauha, josta riippui
rinnalle iso opaalinhohtoisesta helmiisest veistetty puolikuu.
Otsanauha oli lumivalkeista helmist, ja tukassa riippui yksi ainoa
pitk sulka. Toisen jalan pyren pohkeen ylpuolella oli sukkanauhan
tavoin rivi valkeita helmi. Kokonaisvaikutus oli rimmisen
keikarimainen. Kapea vynauha tydensi puvun. Hn nki viel ern
miehen, vanhan ja kuihtuneen, jolla oli syvt vaot otsassa ja
kurttuiset kasvot. Ja nuo kasvot vrhtelivt ja vntyivt kuin
vihaisen elimen -- aivan niinkuin hn ennen muisti nhneens apinain
kasvojen liikkuvan.

"Gogoomy", sanoi hn ankarasti, "jos sin et niit heini, niin min
lyn sinua phn." Gogoomyn kasvot kvivt entistnkin
pilkallisemmiksi, mutta hn ei vastannut mitn. Sen sijaan hn
vilkaisi oikealle ja vasemmalle nhdkseen, miten hnen toverinsa
supistivat piiri. Samalla hn tynsi jalkaansa monta tuumaa eteenpin
ruohikossa.

Joan nki selvsti asemansa toivottomuuden. Hn ei voinut pst
saarroksesta muuten kuin murtamalla vihollisten ketjun. Hn kohotti
uhkaavasti ratsupiiskaansa ja painoi samalla kannukset kiivaasti
hevosen kumpaankin kylkeen. Pelstynyt elin karkasi suoraan Gogoomya
kohti. Kaikki tapahtui silmnrpyksess, Jok'ainoa veitsi nousi ja
kaikki miehet paitsi Gogoomy hyphtivt hnt kohti. Gogoomy itse
vetytyi syrjn ratsun tielt singauttaen samalla veitsens Joanin
jlkeen niin ett sen olisi luullut leikkaavan hnet kahdeksi
kappaleeksi. Joan kumartui eteenpin, ja veitsi lensi hnen ohitseen,
mutta leikkasi hnen ratsastuspukunsa lievett ja satulan reunaa,
viilsip naarmun hevoseenkin. Hnen oikea ktens, joka viel oli
koholla, laskeutui kki, ja siima suhahti ilmassa. Hn nki
ruoskaniskun valkean, turpoavan jljen nuorukaisen uhkamielisiss,
kauniissa kasvoissa ja huomasi viel samassa silmnrpyksess
ratsastavansa kurttukasvoisen vanhuksen yli, kuuli hnen murinansa ja
nki hnen irvistyksens -- joka todentotta muistutti vihaista apinaa.
Ja sitten hn oli vapaa ja ratsasti tytt laukkaa kotiin pin.

Merielmn perehtyneen hn osasi antaa arvoa Sheldonin pttviselle
ja nopealle, tsmlliselle menettelylle hnen kuullessaan, mit oli
tapahtunut. Hyphten nuolena lepotuolista, jossa oli istunut aamiaista
odotellen, hn li ktens yhteen kutsuen palvelijoitaan. Ja viel
kuunnellessaan Joanin kertomusta hn kiinnitti patruunavyns ja tutki
automaattisen pistoolinsa koneistoa.

"Ornfiri!" kski hn nopeasti ja varmasti, "soita isoa kelloa kovasti.
Sitten satuloit hevosen... Viaburi' Mene nopeasti Sili'n luo ja sano,
ett monta mustaa on karannut -- kymmenen tai kaksitoista mustaa." Hn
kirjoitti nopeasti jotakin paperiliuskalle ja ojensi sen Lalaperulle.
"Lalaperu, vie tm pian valkoisen master Boucher'n taloon... Sitten he
eivt pse rannikkoa myten kumpaankaan suuntaan", selitti hn
Joanille. "Ja vanha Sili panee kyll koko kylns liikkeelle heit
takaa ajamaan."

Ison kellon kutsumina saapuivat Joanin tahitilaiset ensimmisin
paikalle; heidn kiiltvt ruumiinsa ja huohottavat rintansa
todistivat, ett he olivat juosseet koko matkan. Muutamilla kauimpana
tyss olevilla joukkueilla oli tunnin matka paikalle.

Sheldon ryhtyi aseistamaan Joanin miehi ja jakelemaan ampumatarpeita
ja ksirautoja. Adamu-Adam pantiin ladatuin kivrein vartioimaan
veneit. Noa-Noa sai Matapuun avustamana toimekseen pit huolta
tyjoukkioista niiden saapuessa paikalle, pit miehi hyvll tuulella
ja katsoa, etteivt hekin peloissaan rikkoisi sntj. Muut viisi
tahitilaista saivat jalan seurata Joania ja Sheldonia.

"Olenpa iloinen siit, ett saimme heidn salaisen asevarastonsa
ajoissa kaivetuksi esiin ktkstn", sanoi Sheldon heidn
ratsastaessaan verjst.

Sadan yardin pss he kohtasivat kotiin palaavan tyjoukkueen. Se oli
Kwaquen ryhm, mutta Sheldon etsi turhaan pllysmiest joukosta.

"Mit tm, miksi Kwaque ei ole mukana?" kysyi hn.

Epselv puheensorinaa kuului vastaukseksi joka suusta.

"Suu kiinni te kaikki!" kski Sheldon.

Hn puhui tylyn ankarasti elytyen valkoisen miehen osaan, jonka on
aina esiinnyttv voimakkaana ja ylemmyytens tuntevana.

"Babatani, puhu sin!"

Babatani astui esiin ylpen erikoisasemastaan toverien joukossa.

"Gogoomy hn teki loppu Kwaquesta", selitti Babatani. "Hn otta hne
p ja juokse pois niin pirusti."

Lyhyesti ja ilman mielikuvituksen lentoa hn kertoi, miten murha oli
tapahtunut, ja Sheldon ja Joan ratsastivat eteenpin. Ruohistossa,
jossa Joania vast'ikn oli ahdistettu, he tapasivat pienen kurttuisen
miehen, jonka Joan oli ratsastanut kumoon. Hn kirskui ja irvisteli
vanhaan tapaansa. Ratsu oli murskannut hnen toisen nilkkansa, ja sata
yardia rymittyn hn oli ymmrtnyt paon mahdottomaksi. Viimeinen
tyjoukkue, joka oli ollut raivaamassa maata aivan plantaasin rajalla,
sai mryksen kuljettaa hnet kotiin.

Mailin matkan pss, miss karkulaisten jljet kntyivt suoraan
pensaikkoihin pin, he lysivt Kwaquen ruumiin. P oli hakattu irti
ruumiista ja viety pois, mutta Sheldon oli varma siit, ett ruumis oli
Kwaquen. Hn oli ilmeisesti tehnyt vastarintaa, sill paikalta, miss
ruumis lytyi, lhti verisi jlki.

Saavuttuaan tiheikkn heidn tytyi jtt hevoset. Papehara jtettiin
niit vartioimaan, sill vlin kuin Joan ja Sheldon muitten
tahitilaisten seuraamina jatkoivat matkaa jalan. Polku kulki alaspin
rmeikn halki, jonka yli Berande-joki paikkapaikoin tulvi ja jossa
murhamiesten punaiset jljet yhtyivt krokotiilin jlkiin. Karkulaiset
olivat ilmeisesti tavanneet pedon nukkumasta auringonpaisteessa ja
viivytelleet tarpeeksi kauan ehtikseen hakata sen kappaleiksi. Tuossa
haavoittunut mies oli istunut ja odottanut, kunnes muut olivat valmiit
jatkamaan matkaa.

Tuntia myhemmin, heidn kulkiessaan villisian polkua, Sheldon kki
pyshtyi. Veriset jljet olivat pttyneet. Tahitilaiset ryntsivt
tiheikkn kummallekin puolelle tiet ja Utamin huudahdus ilmaisi pian
heidn lytneen jotain. Joan odotti, kunnes Sheldon palasi hnen
luokseen.

"Se on Mauko", sanoi hn. "Kwaque oli haavoittanut hnt, ja hn rymi
tuonne kuolemaan. Nyt on siis kahden kohtalo tiedossamme. Mutta
kymmenen on viel jljell. Ettek nyt usko saaneenne tst tarpeeksi?"

Joan nykytti ptn.

"Ei tm juuri ole miellyttv", sanoi hn. "Palaan hevosten luo ja
jn sinne teit odottamaan."

"Mutta te ette voi lhte yksin. Ottakaa kaksi miehist mukaanne."

"Silloin jatkan mieluummin matkaa", sanoi Joan. "Olisi hullutusta
heikent takaa-ajojoukkoa, enk min ole ensinkn vsynyt."

Jljet kntyivt kki oikealle, aivan kuin karkulaiset olisivat
muuttaneet mielt ja suunnanneet kulkunsa Balesunaa kohti. Mutta jljet
painuivat painumistaan oikealle ja lopulta nytti silt, kuin ne
olisivat aikoneet muodostaa silmukan, jonka solmukohta kaikesta
ptten oli sill plantaasin rajalla, minne he olivat jttneet
hevoset. Heidn parhaillaan kulkiessaan tiheikss, jossa ei mikn muu
hievahtanutkaan kuin sametinhieno, kahdentoista tuuman pituinen
perhonen, he kuulivat useita laukauksia.

"Kahdeksan", laski Joan. "Ja kaikki yhdest aseesta. Se oli varmasti
Papehara."

He kiiruhtivat eteenpin, mutta tullessaan paikalle he joutuivat
ymmlle. Molemmat hevoset seisoivat paikoillaan liekaan sidottuina, ja
Papehara kyyktti maassa rauhallisesti poltellen. Lhestyessn hnt
Sheldon oli kompastua ruohikossa makaavaan ruumiiseen ja huomasi
samassa toisenkin. Joan tunsi tmn. Se oli Cosse, Gogoomyn
heimolainen, joka oli luvannut auringon laskettua ottaa kiinni Pirulle
sytiksi aiotun sian.

"Huono onni, missie", tervehti Papehara pudistaen alakuloisesti
ptn. "Vain kaksi. Minu ampu Gogoomy, mutta minu ampu ohi."

"Mutta te olette tappanut heidt", torui Joan. "Teidn pit ottaa
heidt kiinni elvin."

Tahitilainen hymyili.

"Miten?" kysyi hn. "Minu tupakoi. Minu ajattele Tahiti ja leippuu ja
hauska hyv aika Bora-Boralla, kki, kas noin, kymmenen mies he juokse
pensaikosta minu plle. Joka mies hne ole pitk veitsi. Gogoomy hne
ole pitk veitsi toinen ksi ja Kwaquen p toinen ksi. Minu ei aika
otta he kiinni elvn. Minu ampu, helvetti minu ampu. Miten te otta
elvn kymmenen musta mies, kymmenen pitk veitsi ja Kwaquen p?"

Turhan hykkyksens jlkeen karkulaiset olivat hajaantuneet eri
suunnille, mutta ennen pitk jljet taas yhtyivt. Ne kulkivat nyt
Berande-jokea kohti, jonka yli pakolaiset olivat kulkeneet selvsti
aikoen piiloutua sen takana olevaan suureen mangrove-metsn.

"Meidn ei kannata menn kauemmaksi", sanoi Sheldon. "Sili kyll
lhett koko kylns heit takaa-ajamaan. Hnen ohitseen he eivt
koskaan pse. Meidn on nyt vain vartioitava rannikkoa ja estettv
heit psemst takaisin plantaasin alueelle tuhoja tekemn. Kas
niin, tuota min juuri aavistinkin!"

Vastaisen rannan pensaitten varjossa lipui pieni kanootti vastavirtaa.
Se kulki niin nettmsti, ett sit olisi voinut luulla
nkhiriksi. Kolme alastonta mustaihoista miest meloi sit eteenpin
ilman pienintkn melua. Pitkvartisia, ohuita, luukrkisi
heittokeihit oli kanootin partaalla, ja viinellinen nuolia riippui
joka miehen selss. Niden ihmismetsstjin tarkoilta silmilt ei
mikn jnyt huomaamatta. He olivat ensiksi nhneet Sheldonin ja
Joanin, mutta eivt mitenkn ilmaisseet sit. Sill kohtaa, miss
Gogoomy seuralaisineen oli noussut virrasta, kanootti kki pyshtyi,
kntyi ja katosi pimeimpn varjopaikkaan mangrove-puiden alle. Toinen
ja kolmas kanootti tuli esiin alhaaltapin mutkan takaa, liukui
aavemaisesti karkulaisten ylimenopaikan kohdalle ja hipyi nkyvist
mangrove-puiden varjoon.

"Toivon, ettei tst tule en lis tappamista", sanoi Joan heidn
knnettyn hevosensa kotiinpin.

"Sit en juuri luule", vakuutti Sheldon. "Olen laatinut sopimukseni
Sili-vanhuksen kanssa sellaiseen muotoon, ett hn saa maksun
ainoastaan elvist vangeista, ja siksi hn tapaa olla hyvin
varovainen."




XXIII.

Sanoma viidakoista.


Beranden karkulaisia ei koskaan ennen oltu nin innokkaasti ajettu
takaa. Gogoomyn ja hnen toveriensa ilkityt olivat olleet huonona
esimerkkin noille sadalleviidellekymmenelle vastapestatulle miehelle.
Oli suunniteltu murhia, surmattu pllysmies ja rikottu tysopimus
karkaamalla tiheikkihin. Sheldon nki, miten vlttmtnt oli opettaa
vasta tulleille ihmissyjille, ett huonoa esimerkki oli turmiollista
seurata, eik hn antanut Sili'n levt yll eik pivll. Itse hn
tahitilaiset seuranaan miltei lakkaamatta risteili pensaikoissa ja
antoi Joanin huolehtia plantaasista. Pohjoisessa Boucher oli hyvn
apuna ja pakotti karkulaiset kahdesti kntymn takaisin heidn
pyrkiessn rannikolle.

Mies miehen jlkeen karkulaiset joutuivat kiinni. Jo ensimminen
ajojahti mangrove-rmeikn halki tuotti Sili'lle kaksi vankia. Heidn
koettaessaan tehd kaarroksen pohjoista kohti sai kolmas Boucher'n
pyssyst haavan reiteens. Hn laahusti hitaasti muiden jljess ja
joutui Sili'n miesten ksiin. Kaikki kolme vankia asetettiin joka piv
pihamaalle raskaine kahleineen noille sadalleviidellekymmenelle
punga-pungalaiselle opiksi ja ojennukseksi sek selvksi osoitukseksi
siit, miten sen ky, joka seuraa huonoa esimerkki. Sitten pyydettiin
"Minervasta", joka purjehti Beranden ohi matkalla Tulagiin, vene
maihin, ja vangit lhetettiin vankilaan tuomiotaan odottamaan.

Viisi oli viel vapaana, mutta heidn oli mahdoton pst pujahtamaan
pakoon. He eivt psseet nurmikolle eivtk hurjia bushmanneja pelten
myskn uskaltaneet tunkeutua liian syvlle sismaahan. Jonkun ajan
kuluttua yksi noista viidest tuli vapaaehtoisesti antautumaan, ja
Sheldon sai kuulla, ett Gogoomy ja kaksi muuta olivat ainoat joukosta,
jotka viel olivat vapaina. Nelj heit olisi pitnyt olla, mutta
antautuneen miehen kertoman mukaan neljs oli tapettu ja syty. Saman
kohtalon pelosta hnkin oli tullut takaisin. Hn oli kotoisin Malusta,
Malaitan luoteisosasta, samoinkuin sekin, joka oli tullut sydyksi.
Gogoomyn kaksi jljellolevaa kumppania olivat Port Adamsista. Mit
hneen itseens tuli, sanoi mies tahtoneensa mieluummin saada tuomionsa
ja rangaistuksensa hallitukselta kuin joutua toveriensa suuhun
pensaikossa.

"Pian hyvin pian Gogoomy _kai-kai_ minu", sanoi hn. "Minu sano, minu
ei tahdo he _kai-kai_ minu."

Kolmea piv myhemmin Sheldon vangitsi toisen Gogoomyn tovereista,
joka oli menehtymisilln kuumeeseen eik kyennyt tekemn vastarintaa
eik juoksemaan pakoon. Samana pivn Sili lysi toisen, joka oli
samassa tilassa. Gogoomy oli nyt yksin, ja takaa-ajajien piirin
supistuessa supistumistaan hnen ymprilln hn voitti pelkonsa ja
suuntasi kulkunsa suoraan saaren keskustassa kohoavaa harjannetta
kohti. Sheldon neljn tahitilaisen seuraamana ja Sili kolmekymment
miest muassaan seurasivat hnen jlkin kymmenisen mailia aukeille
ruohokentille, mutta sitten Sili'n ja hnen vkens rohkeus petti. Sili
tunnusti ettei hn eik kukaan hnen heimonsa mies koskaan ennen ollut
uskaltanut tulla nin syvlle sismaahan ja kertoi Sheldonille opiksi
ja huviksi mit hirvittvimpi juttuja bushmannien julmuudesta. Ennen
muinoin, kertoi hn, he olivat tulleet ruohikoitten poikki ja
hyknneet rannikon alkuasukkaitten kimppuun, mutta valkoisten miesten
tultua rannikolle he olivat pysytelleet sismaassa varustuksissaan. Ei
yksikn rannikon alkuasukas ollut nhnyt heit sen jlkeen.

"Gogoomy pian kuole bushmannien luona", vakuutti hn Sheldonille. "Minu
sano hn kuole pian, he _kai-kai_ hne vallan kokonaan."

Ja niin retkikunta lhti paluumatkalle. Ei mikn voinut saada
alkuasukkaita kulkemaan eteenpin, ja Sheldon tiesi, ett olisi ollut
sulaa hulluutta jatkaa matkaa viiden miehen voimalla. Hn seisoi
vytisiin ulottuvassa ruohikossa ja katsoi kaihomielin aaltoilevan
ruohotasangon ja pehmeviivaisten kukkuloitten takaa nkyv Lion's
Headia, valtavaa kalliohuippua, joka Guadalcanarin keskustasta kohosi
taivasta kohti. Se oli jokaisen saaren rantaa pitkin purjehtivan
merimiehen maantunnus, vuori, jolle valkoisen miehen jalka ei viel
koskaan ollut astunut.

Samana iltana pivllisen jlkeen Sheldonin ja Joanin pelatessa
biljardia koira kki haukahti pihamaalla ja Lalaperu, joka lhetettiin
katsomaan, mit oli tapahtunut, toi sisn uupuneen ja plyttyneen
alkuasukkaan, joka tahtoi puhua "ison valkoisen masterin" kanssa. Mies
pyysi niin hartaasti, ett Sheldon psti hnet puheilleen, vaikka
olikin jo myhinen ilta. Sheldon astui verannalle hnt tapaamaan ja
ensi silmykselt nhdessn hnen laihat kasvonsa ja riutuneen
ruumiinsa hn tiesi, ett miehell varmasti oli trket asiaa. Siit
huolimatta hn kysyi ankarasti:

"Mit sin tulet nin myhn, kun aurinko on jo laskenut?"

"Minu Charley", mutisi mies puolustautuen vsyneell nell. "Minu asu
Binussa."

"Vai niin -- Binu-Charley? Mit tahdot puhua minulle? Miss iso
valkoinen master on?"

Joan ja Sheldon kuuntelivat yhdess Binu-Charleyn kertomusta. Hn
kuvaili Tudorin retke Balesunaa yls: miten veneet oli kiskottu
koskista yls, miten he olivat kulkeneet jokea myten, joka luikerteli
ruohikoitten halki, miten valkoiset miehet lukemattomia kertoja olivat
huuhtoneet hiekkaa kultaa etsien. Hn kertoi ensimmisist pienist
pyreist kukkuloista, viidakkopolkujen ihmishengen varalle
viritetyist ansoista, salahaudoista, joiden reunat ja pohja olivat
tynn tervi keihnkrki, ensimmisist heidn tapaamistaan
bushmanneista, jotka eivt olleet koskaan nhneet tupakkaa eivtk
tunteneet polttamisen nautintoa, kiitteli heidn ystvllisyyttn,
kertoi kuinka retkikunta sitten tunkeutui yh lhemmksi Lion's Headin
rinteit, kuinka valkoiset miehet krsivt pensaikkohaavoista ja
malariasta ja kuinka jrjettmsti he luottivat bushmanneihin.

"Koko aika minu sano valkoinen master", kertoi hn, "minu sano: Se
fella bushman se katso hne silmll. Hn tiet paljon, hyvin paljon.
Kun teill on pyssy, se bushman on hyv, hyvin hyv ystv. Koko aika
hn katso tarkasti hne silmll. Kun teill ei ole pyssy, silloin se
bushman ly teilt p poikki. Hn _kai-kai_ teidt kokonaan!"

Mutta bushmannit olivat olleet viel krsivllisempi kuin
valkoihoiset. Viikkoja oli vierinyt eik mitn vkivaltaisuuksia ollut
tapahtunut. Bushmannit tulivat yh suuremmissa laumoissa valkoisten
leiriin ja toivat aina lahjaksi sytvi juuria, sikoja ja lintuja,
villej hedelmi ja vihanneksia. Aina kun kullanetsijt siirsivt
leirin, bushmannit tarjoutuivat kantamaan tavaroita. Ja valkoiset
miehet kvivt yh huolettomammiksi. He eivt en viitsineet olla
varuillaan eivtk kantaa pyssy ja patruunavyt muassaan, vaan
alkoivat jtt aseensa leiriin lhtiessn kullanhakuun.

"Minu puhu koko aika iso valkoinen master, ett hn katso tarkasti hne
silmll. Ja valkoinen master hn teke iso nauru, sano Binu-Charley
aina sama pikku pikku lapsi -- he sano minu ole pikku pikku lapsi."

Sitten ern aamuna Binu-Charley huomasi naisten ja lasten kadonneen.
Tudor makasi juuri silloin kuumehoureissa heidn entisell
leiripaikallaan, viiden mailin pss pleirist, joka oli siirretty
nykyiseen paikkaansa, jotta retkikunta voisi tutkia erit kvartsiksi
epiltyj kerrostumia. Binu-Charley oli kummankin leirin keskivlill,
kun naisten ja lasten katoaminen alkoi hnt epilytt.

"Minu ajattele", sanoi hn, "minu ajattele kovin. Monta musta Mary,
monta pikku lapsi kulke iso pitk matka. Mik syy? Minu tiet, iso
hyvin iso meteli tule pian. Minu pelk kovin, minu pelk. Minu juokse.
Minu juokse pian."

Hn oli heittnyt tajuttomana makaavan Tudorin olalleen ja kantanut
hnt mailin matkan takaisinpin samaa tiet, jota he olivat tulleet.
Siit hn oli poikennut uudelle syrjtielle, kantanut taakkaansa
neljnnesmailin verran tiheimpn pensaikkoon ja piilottanut hnet
isoon banian-puuhun. Palatessaan leiriin pelastaakseen jos mahdollista
pyssyt ja matkavarusteet Binu-Charley oli nhnyt joukon bushmanneja
kulkevan heidn tietn ja piiloutunut pensaikkoon. Siin istuessaan
hn oli kuullut kaksi laukausta leirin suunnalta. Muuta hn ei
tietnyt. Hn ei ollut nhnyt valkoisia miehi sen jlkeen eik
myskn ollut uskaltanut lhesty heidn vanhaa leirins. Hn oli
palannut Tudorin luo ja oleillut hnen kanssaan piilopaikassaan
viikkokauden elen villeill hedelmill ja muutamilla kyyhkysill ja
papukaijoilla, jotka hnen oli onnistunut ampua kaaripyssyll. Sitten
hn oli tullut Berandelle tuomaan uutisia. Hn kertoi, ett Tudor oli
hyvin sairas, makasi pivkausia yht mittaa tainnoksissa ja oli
tajuissaankin ollessaan hyvin heikko.

"Miksi et tapa valkoista masteria?" kysyi Joan. "Hnell on hyv pyssy,
paljon kangasta, paljon tupakkaa, monta veist ja kaksi pikkupyssy,
jotka ampuvat nopeasti pom-pom-pom -- niin juuri."

Mustaihoinen hymyili ovelasti.

"Minu ymmrt se asia. Jos minu tappa se valkoinen master, niin iso
joukko valkoinen master tule Binuun ja olla niin helvetin vihainen ja
sano: 'Mik tm pyssy merkitse?' Jaa, ne tappa Binu-Charley kokonaan.
Paljo valkoinen master, paljo vihainen. Jos minu ei tappa hne, niin
hn anta minu paljo tupakka, paljo kangas, paljo kaikki hyvin paljo."

"Meill on vain yksi mahdollisuus", sanoi Sheldon Joanille.

Tm rummutti sormillaan pyt ja odotti, sillvlin kuin Binu-Charley
tuijotti hneen vsyneesti, silm rpyttmtt.

"Lhden aikaisin huomisaamuna", jatkoi Sheldon.

"_Me_ lhdemme", oikaisi Joan. "Min saan tahitilaisistani irti kaksi
kertaa niin paljon kuin te, ja sitpaitsi valkoihoisen ei koskaan pid
yksin antautua sellaisiin seikkailuihin."

Sheldon kohautti olkapitn merkiksi siit, ett hn alistui, vaikk'ei
ollutkaan samaa mielt. Hn tiesi, ett olisi ollut turha vaiva ryhty
vittelemn Joanin kanssa, ja lohduttautui ajattelemalla, ett taivas
ties mihin seikkailuihin hn voisi antautua, jos jisi viikoksi yksin
Berandelle. Hn li ktens yhteen, ja seuraavan neljnnestunnin ajan
palvelijat saivat vied sanomia parakkeihin. Ers miehist lhetettiin
Balesunan kyln pyytmn vanhaa Sili' viipymtt saapumaan paikalle.
Valaanpyyntivene miehitettiin ja lhetettiin viemn Boucher'lle sanaa,
ett hnen tuli heti lhte Berandelle. Tahitilaisille jaettiin
ampumatarpeita ja varastosta otettiin silykkeit muutaman pivn
eviksi. Viaburi kvi kalmankalpeaksi kuullessaan, ett hnen tuli
seurata retkikuntaa, ja kaikkien ihmeeksi Lalaperu vapaaehtoisesti
tarjoutui lhtemn hnen sijastaan.

Sili saapui ylpen arvostaan, jota todisti sekin, ett Beranden suuri
herra kutsui hnet iseen aikaan neuvotteluihin, ja varmana
ptksessn, ettei suostuisi astumaan tuumaakaan pelttyjen
bushmannien alueelle. Hn sanoi, ett jos hnen mieltn olisi kysytty
silloin kun kullanetsijt lhtivt matkaan, niin hn olisi voinut
edeltpin kertoa heidn surkean loppunsa. Vain yksi kohtalo
odotti jokaista, joka uskalsi lhte bushmannien maille: joutua
alkuasukkaitten ruoaksi. Ja edelleen hn tahtoi sanoa, vaikk'ei hnelt
oltu kysyttykn, ett jos Sheldon aikoi lhte pensaikkoihin, niin
hnkin tulisi sydyksi.

Sheldon kutsui paikalle ern pllysmiehist ja pyysi hnt
valitsemaan kymmenen kookkainta, parasta ja voimakkainta Punga-Pungan
miest.

"Ei rannikon asukkaita", varoitti Sheldon, "vaan sismaan miehi,
heill on vahvat jalat. Pojat eivt tunne pyssy, ja se ei ole hyv.
Tuokaa vahvoja miehi, jotka osaavat ampua."

Valiomiehi olivatkin ne kymmenen, jotka astelivat verannalle ja
seisoivat siin lyhtyjen valossa. Heidn paksut, jntereiset srens
osoittivat heidn olevan sismaalaisia. Jokaisella oli pitkaikainen
kokemus pensaikkotaistelussa, useimmilla oli luodin tai keihn jlki
ruumiissaan, ja kaikki olivat hurjia ilosta saadessaan jtt
plantaasityn ikvn yksitoikkoisuuden ja pstessn tapporetkille.
Tappaminen oli heidn synnynninen kutsumuksensa eik suinkaan ruohon
niittminen, ja vaikka he eivt olisikaan uskaltaneet yksin tunkeutua
Guadalcanarin pensaikkoihin, niin he Sheldonin kaltaisen valkoisen
miehen turvissa ja sellainen valkoinen Mary mukanaan, millaiseksi he
tunsivat Joanin, saattoivat rauhallisina odottaa retkest paljon
nautintoa ja iloa. Sitpaitsi suuri herra oli heille kertonut, ett nuo
kahdeksan tahitilaisjttilist lhtisivt mukaan.

Punga-Pungan vapaaehtoiset seisoivat siin sihkyvin silmin ja
kasvojaan vnnellen, alastoman ruumiin ainoana verhona kapeat vyt ja
hirvittvt helyt koristuksenaan. Jokaisen nenss riippui litte
kilpikonnanluinen rengas, ja jokaisella oli savipiippu joko pistettyn
korvalehden lpi tai helmist tehdyn ksivarsirenkaan ja ksivarren
vliin. Kaksi upeata villisian torahammasta koristi ern rintaa.
Toisen rinnalla riippui suunnattoman suuri kiilloitetusta
simpukankuoresta veistetty pyre laatta.

"Tulee kova tappelu", ilmoitti Sheldon heille lopuksi.

He irvistelivt ja astuivat tyytyvisin jalalta toiselle.

"Ehk bushmanni tekee teist _kai-kaita"_, sanoi Sheldon viel.

"Ei pelkoa", vastasi heidn puhemiehens, muuan Kugu, roteva,
paksuhuulinen, etiooppialaisen nkinen mies. "Kukaties Punga-Pungan
mies _kai-hai_ bushmannin."

Sheldon pudisti nauraen ptn ja psti heidt menemn, mink
jlkeen hn lhti varastohuoneeseen etsimn pient suojatelttaa Joania
varten.




XXIV.

Sismaassa.


Peloittavan nkinen oli se joukkue, joka seuraavana aamuna auringon
noustessa lhti kanooteissa ja pikkuveneiss matkaan Berandelta. Siihen
kuuluivat paitsi Joania ja Sheldonia Binu-Charley ja Lalaperu,
kahdeksan tahitilaista, kymmenen Punga-Pungan miest, jotka kaikki
ilokseen ja ylpeydekseen olivat saaneet kiiltvt, uudenaikaiset
pyssyt. Lisksi oli joukossa kaksi plantaasin venemiehistist, kuusi
miest kumpaisessakin. Niden ei kuitenkaan pitnyt tulla Carlia
edemmksi, miss vesitie pttyi ja miss heidn tuli odottaa
veneinens. Boucher ji Berandelle pitmn huolta plantaasista.

Kello yhdentoista aikaan aamupivll retkikunta saapui Binuun, jossa
parisenkymment taloa oli ryhmss joen rannalla. Siell heihin liittyi
neljkymment binulaista, jotka olivat keihin ja nuolin asestetut ja
kirskuivat ja irvistelivt ihastuksesta nhdessn sotaisen joukon.
Pitkien suvantojen jlkeen virran juoksu alkoi kyd vuolaammaksi, ja
matka edistyi hitaammin ja vaivalloisemmin. Balesuna oli useilta kohdin
matalakin, ja tuontuostakin raskaasti kuormitetut veneet tarttuivat
pohjaan, jolloin ne oli puoleksi nostettava matalan kohdan yli.
Paikka-paikoin sulkivat kapean joen yli kaatuneet puunrungot tien, ja
veneet ja kanootit tytyi kantaa rantaa myten esteitten ohitse. Yn
tullen he ehtivt Carliin tyydytyksekseen tietoisina siit, ett olivat
suorittaneet yhten pivn matkan, joka Tudorin retkikunnalta oli
vaatinut kaksi piv.

Tnne Carliin -- he olivat nyt puolitiess ruohikon poikki -- jtettiin
seuraavana aamuna venemiehistt ja suurin osa binulaisia. Uskaliaimmat
heist kulkivat viel vajaan mailin eteenpin, mutta ptkivt sitten
juoksujalkaa takaisin. Binu-Charley kulki kuitenkin edelleen joukon
etunenss ohjaten sit kukkuloille pin, samaa tiet, jota Tudor ja
hnen miehens muutamia viikkoja sitten olivat kulkeneet. Asettuessaan
toisena iltana leiriin he jo olivat ehtineet yltasangolle ja kauas
troopilliseen pensaikkoon. Kolmantena pivn he kulkivat bushmannien
teit -- kapeita polkuja, joita tytyi astua perkkin ja jotka
kiertelivt ja kaartelivat tihen aarniometsn varjossa. Maa oli
rehev ja kosteata, ja miltei tydellinen hiljaisuus vallitsi
metsss; vain silloin tllin kyyhkynen kukersi tai lumivalkea
papukaija psti ilmoille karkean naurunsa vaivalloisesti lentessn.

Keskell aamupiv sattui tll metsss ensimminen onnettomuus.
Binu-Charley oli hetkiseksi jnyt jlkijoukkoon ja Kugu, sama
punga-pungalainen, joka oli kerskaillut syvns bushmannit suuhunsa,
kulki etumaisena. Joan ja Sheldon kuulivat jousenjnteen suhahduksen ja
nkivt Kugun ojentavan ktens, pudottavan pyssyns, horjahtavan
eteenpin ja vaipuvan ksilleen ja polvilleen. Hnen paljaitten
hartioittensa vliss alhaalla vasemmalla nkyi nuolen luukrki, joka
oli lvistnyt hnen ruumiinsa. Ladatut pyssyt olivat valmiina ampumaan
joka suunnalle, ja kaikki odottivat hermostuneesti, mit seuraisi.
Mutta ei risahdustakaan, ei pienintkn liikett ollut huomattavissa,
ei mitn muuta kuin kostea, painostava hiljaisuus.

"Bushman ei lakkaa", huudahti Binu-Charley, ja useampi kuin yksi
joukosta spshti kuullessaan hnen nens. "Aina sama kirottu ruma
juttu. Tuo Kugu ei ne en hne silmll. Hn ei tied ei mitn."
Kugun ksivarret olivat koukistuneet hnen alleen, ja hn makasi
vavahdellen siin mihin oli kaatunut. Juuri kun Binu-Charley tuli
paikalleen joukon etunenn, haavoittunut heitti henkens; ruumis
vavahti viel viimeisen kerran ja ji hiljaa makaamaan.

"Suoraan lpi sydmen", sanoi Sheldon toimitettuaan tutkimuksensa. "Se
tuli varmaan jonkinlaisesta vipulaitteesta."

Hn huomasi Joanin kalpeiden kasvojen jnnittyneen ilmeen ja nki hnen
suurin silmin tuijottavan maassa makaavaan ruumiiseen, joka hetki
sitten oli ollut elv ihminen.

"Min pestasin hnet itse", sanoi hn kuiskaten. "Hn tuli rannikolle
sismaasta Punga-Pungaan ja suoraa pt 'Marthaan' ja tarjoutui
pestattavaksi. Ja min olin hnest niin ylpe. Hn oli ensimminen..."

"Peijakas! Katso tm", keskeytti Binu-Charley tynten syrjn
metspolun lehvseinm, jonka takaa tuli nkyviin jousi niin valtava,
ettei ainoakaan bushmanni olisi yksin jaksanut sit jnnitt.

Binulainen tutki ansan koneiston, lysi pensaaseen ktketyn
laukaisulangan, joka Kugun jalan kosketuksesta oli saanut kirelle
jnnitetyn jousen laukeamaan.

He olivat syvll aarniometsss. Kolkko hmr vallitsi, sill ei
yksikn auringon sde sattumaltakaan pssyt tunkeutumaan paksun
lehti- ja liaanikatoksen lvitse, jonka alla he kulkivat. Tahitilaiset
tunsivat ilmeisesti pyh kammoa paikan hiljaisuutta ja pimeytt ja
skeist salaperist tapahtumaa kohtaan, mutta osoittivat juroa
pelottomuutta ja tahtoivat jatkaa matkaa. Punga-pungalaiset sen sijaan
eivt olleet millnskn. He olivat itse bushmanneja ja tottuneita
thn salaiseen sodankyntiin, vaikka heidn metsissn olivatkin
toiset keksinnt kytnnss kuin tll. Syvimmin tapaus oli
vaikuttanut Joaniin ja Sheldoniin, mutta valkoihoisina heidn ei
arveltu antavan mitn valtaa mielessn jokapivisille
mielenliikutuksille ja heidn velvollisuutensa oli suhtautua kaikkeen
vlinpitmttmll ylemmyydentunnolla, kuten hallitsevan rodun sopi.

Heidn jlleen lhtiessn liikkeelle Binu-Charley taas otti johdon
ksiins, ja hnen tarkka katseensa keksi toisen piilostaan vijyvn
ansan toisensa jlkeen. Itse tiekin oli tynnns loukkauskivi, joista
trkeimpi olivat viekkaasti piiloitetut tunkeilevien vieraitten
paljaihin jalkoihin pistvt okaat. Kerran iltapivll Binu-Charley
oli vhll pudota tien alle kaivettuun piikkireunaiseen ja -pohjaiseen
kuoppaan. Silloin tllin koko joukko sai pyshty odottamaan, kun
Binu-Charley tutki epilyttvi taipaleita. Joskus hnen tytyi poiketa
tielt ja rymi ja kiipeill viidakon halki pstkseen lhestymn
ansoja takaapin. Kerran ers jousi hnen varovaisuudestaan huolimatta
laukesi Ja nuoli hipaisi ern tiell odottavan punga-pungalaisen
olkaa.

He tulivat tienhaaraan, jossa pieni syrjpolku yhtyi isompaan tiehen.
Sheldon pyshtyi ja kysyi Binu-Charleylt, tiesik hn minne se vei.

"Iso puutarha siell pieni matka hyvin pieni", oli vastaus. "AlL right,
te tahto mene katso sit."

"Hiljaa!" varoitti hn hetkisen kuluttua. "Hyvin lhell se puutarha.
Joku bushman siell, me ota hne kiinni."

Heidn hiivittyn viel kappaleen matkaa eteenpin ja kurkisteltuaan
edessn levivlle metsnaukeamalle Binu-Charley viittasi Sheldonia
varovaisesti lhestymn. Joan hiipi hnen vieressn, ja he katsoivat
yht'aikaa. Aukeama oli ainakin puolen acren laajuinen ja huolellisesti
aidattu, jotteivt villisiat psisi sit turmelemaan. Meloni- ja
banaanipuitten hedelmt olivat juuri kypsymisilln ja niiden alla
maassa kasvoi makeita perunoita ja jams-juuria. Aukeaman laidassa oli
pieni seintn, vain sateensuojaksi kelpaava ruokomaja. Sen edustalla
istui laiha, parrakas bushmanni kyyristyneen tulen reen. Tuli savusi
kovasti, ja savupatsaan keskelle oli ripustettu pyre, tumma esine.
Bushmanni oli ilmeisesti syventynyt mietiskelyyn, johon tuo esine oli
antanut aiheen.

Sheldon varoitti joukkoaan ampumasta, ellei nyttisi silt kuin miehen
onnistuisi paeta, ja viittasi Punga-Pungan miehi lhestymn. Joan
hymyili hnelle hyvksyvsti. Tss olivat pkallonpyytjt
vastatusten. Mustat astuivat nettmsti paikoilleen, jotka olivat
niin valitut, ett he yht'aikaa voivat hykt aukealle. Heidn
kasvonsa olivat tuimat ja vakavat, heidn silmistn loisti hehkuva
haltioituminen, joka oli heidt vallannut. Sill tm oli elm, tm
leikki elmst ja kuolemasta, heidn mielestn ainoata leikki, joka
sopi miehelle, joskin he leikkivt sit alhaisella ja pelkurimaisella
tavalla, surmasivat takaapin metsn pimennoissa ja harvoin tulivat
pivnvaloon.

Sheldon antoi heille kuiskaten merkin, ja kaikki kymmenen --
Binu-Charley oli net heidn joukossaan -- hyphtivt eteenpin.
Bushmannin herkt korvat varoittivat hnt vaarasta, ja hn karkasi
jaloilleen jousi ja nuoli kdess; asetti nuolen uraan ja jnnitti
jousen, ennenkuin viel oli seisoallaankaan. Mies, jota hn thtsi,
visti nuolen tielt, ja ennenkuin hn ehti ampua uudestaan, hnen
vihollisensa olivat hnen kimpussaan. He kierittivt hnt pari kertaa
ympri maassa ja kiskoivat hnet sitten aseista riisuttuna ja
avuttomana jaloilleen.

"Mit, hnhn on aivan kuin muinainen babylonialainen!" huudahti Joan
hnt katsellen. "Hn on assyrialainen, foinikialainen! Katsokaa tuota
suoraa nen, noita kapeita kasvoja, noita poskipit -- ja tuota
kaltevaa, soikeaa otsaa ja partaa ja silmi!"

"Ent noita kippurahiuksia sitten", nauroi Sheldon.

Bushmanni oli hirvittvn kuolemanpelon vallassa. Sen mukaan mit hn
elmst tiesi, ei hnell voinut olla muuta odotettavissa kuin
kuolema. Mutta hn ei kuitenkaan painunut tomuun heidn eteens, vaan
vastasi heidn katseihinsa jonkinlainen itsetyytyvinen ilme
kasvoissaan. Viimein hnen katseensa pyshtyi Joaniin, ensimmiseen
valkoiseen naiseen, jonka hn oli nhnyt.

"Hei, tm bushman on _kai-kainut_ se mies!" huudahti Binu-Charley
kki.

Hnen sanansa kuuluivat niin ksittmttmilt, ett Joan kki
knnhti katsomaan, mik oli herttnyt hnen huomionsa -- ja nki
aivan silmins edess Gogoomyn. Ainakin Gogoomyn pn -- se se oli tuo
tumma esine, jonka he olivat nhneet riippuvan savussa. Se oli viel
aivan nkisens, savustus oli vast'ikn alkanut, ja vaikka silmt
olivat ummessa, saattoi Joan tuossa hirvittvss kappaleessa, joka
heilahteli savupyrteess, viel huomata kaiken sen juron kauneuden ja
elimellisen voiman, jonka hn kerran oli niiss pannut merkille.

Joanin kauhu ei vhentynyt hnen nhdessn miten punga-pungalaiset
suhtautuivat asiaan. He olivat silmnrpyksess tunteneet pn ja
samassa purskahtaneet sydmelliseen nauruun, jonka jlkeen he
kimakoilla nilln olivat alkaneet lausua toisilleen ajatuksiaan
nyn johdosta. Gogoomyn loppu oli heist hauska pila. Hnen
karkausyrityksens oli kynyt hullusti. Hn oli leikkinyt leikin
loppuun ja hvinnyt. Ja mik olisi ollut lystikkmp kuin ett
bushmannit sitten sivt hnet suuhunsa? Tm oli hauskin tapahtuma,
mik moniin aikoihin oli heille sattunut. Eik se heidn mielestn
ollut missn suhteessa tavaton eik oudostuttava. Gogoomy oli kulkenut
bushmannin elmnkierroksen pst phn. Hn oli itse katkonut pit,
ja nyt toiset olivat ottaneet hnen pns. Hn oli synyt ihmisi ja
lopulta itse joutunut ihmissyjien ksiin.

Punga-pungalaisten nauru vaikeni, ja he katselivat nytelm kiiluvin
silmin ja ahnein ilmein. Tahitilaisista nky sitvastoin oli ilmeisesti
vastenmielinen, ja Adamu-Adam pudisti hitaasti ptn ja murahteli
ilmaisten siten inhoaan. Joan oli rtynyt. Hnen kasvonsa olivat
kalpeat, mutta kummassakin poskessa paloivat punaiset tplt.
Vastenmielisyys oli vistynyt vihan tielt, ja hn oli ilmeisesti
kostonhimoisella tuulella.

Sheldon naurahti.

"Ei teidn kannata olla vihainen", sanoi hn. "lk unohtako, ett hn
katkaisi Kwaquen pn ja si toverinsa, joka oli karannut hnen
kanssaan. Sitpaitsi hn oli syntynyt thn kohtaloon. Hnet sytiin
samasta kaukalosta, josta hn itse oli synyt."

Joan katsahti hneen, ja hnen vapisevat huulensa avautuivat
vastatakseen.

"lkk unohtako", lissi Sheldon, "ett hn oli pllikn poika ja
ett hnen port-adamsilaiset heimolaisensa epilemtt tahtovat saada
valkoisen miehen pn korvaukseksi."

"Tm on kaikki niin hirmuista ja niin naurettavaa", sanoi Joan
viimein.

"Ja niin -- romanttista", jatkoi Sheldon ovelasti.

Joan ei vastannut, vaan kntyi poispin, mutta Sheldon tiesi, ett
nuoli oli osunut.

"Tm mies olla sairas, hne vatsa ky ympri", sanoi Binu-Charley
osoittaen punga-pungalaista, jonka olkapt nuoli tuntia aikaisemmin
oli raapaissut.

Mies istui maassa ja valitteli ksivarret koukistettujen polvien ympri
kiedottuina, p riipuksissa ja tuskissaan huojuen edestakaisin.
Myrkytyst pelten Sheldon oli heti avannut haavan ja ruiskuttanut
siihen puhdistavaa ainetta, mutta varokeinosta huolimatta olka phttyi
nopeasti.

"Viemme hnet Tudorin piilopaikkaan", sanoi Joan. "Kvely pit hnen
verens liikkeell ja hajoittaa myrkyn. Adamu-Adam, pid huoli tst
miehest. Ehk hn tahtoo nukkua. Silloin sin ravistat hnet hereille.
Jos hn nukkuu, niin hn kuolee."

He edistyivt nyt nopeammin, sill Binu-Charley asetti vangitun
bushmannin edelleen ja pakotti hnet puhdistamaan polun ansoista.
Kerran tien tehdess kkimutkan, jossa miehen olka ei voinut olla
hipaisematta lehvseinm, bushmanni hyvin huolellisesti tynsi lehvt
syrjn ja paljasti tervkrkisen peitsen, joka oli niin asetettu,
ett ohikulkijan tytyi saada ainakin ilke naarmu.

"Helkutti", sanoi Binu-Charley, "tm krki olla paha."

Hn otti peitsen kteens, tutki sit tarkasti ja teki kki kdelln
liikkeen, iknkuin olisi aikonut pist sill bushmannia rintaan. Hn
teki sen vain leikilln, mutta bushmanni hyphti kauhistuneena
taaksepin. Ase oli epilemtt myrkytetty, ja tmn jlkeen
Binu-Charley kantoi sit uhkaavasti bushmannin seln takana.

Aurinko laski lnness kohoavan mahtavan vuorenhuipun taakse, ja
metsss syntyi aikainen, kauan kestv hmr. Retkikunta jatkoi
vaivalloista vaellustaan tss turman metsss, tss kammottavan
salaperisyyden, nopean, nettmn ja kaamean kuoleman, elimellisen
intohimon, alhaisen vaiston, viel alkulimassa rypevn ihmiselmn,
rappeutuneen ja rajattoman raakalaisuuden tyyssijassa. Ei ainoakaan
tuulenhenkys antanut eloa synklle hiljaisuudelle, ja ilma oli
ummehtunut, kostea ja tukahduttavan kuuma. Hiki tihkui lakkaamatta
matkamiesten ruumiista, ja heidn sieraimissaan tuntui mtnevien
kasvien ja mustan, hedelmllisyyttn kihelmivn mullan raskas tuoksu.

Binu-Charleyn osoittamalla paikalla he kntyivt syrjn polulta, jota
olivat kulkeneet, ja tulivat milloin rymien nelinkontin kosteassa,
mustassa sohjossa, milloin pujahdellen ja kiipeillen tiheikkjen lpi
kymmenkunta jalkaa maanpinnan ylpuolella suunnattoman suuren
banian-puun luo. Se oli puolen acren laajuinen ja muodosti aarniometsn
syvyyteen oman tiheikkns, viel lpipsemttmmmn kuin muu mets.
Sen synkst pimennosta kuului srkynyt, laulava miehen ni.

"Kuulkaa, iso master ei viel kuollut."

Laulu taukosi, ja heikko ni kysyi sislt: "Kuka siell?" Joan
vastasi, ja sitten ni selitti:

"Min en houraile. Lauloin pysykseni jommoisellakin tuulella. Onko
teill mitn sytv?"

Muutaman minuutin kuluttua sairas makasi peitteihin krittyn, miehet
rakensivat nuotioita ja kantoivat vett, Joanin teltta pystytettiin, ja
Lalaperu tutki myttyj ja avasi silykeastioita. Tudor oli voittanut
kuumeen ja oli paranemaan pin, mutta yh viel peloittavan voimaton ja
nlkn nntymisilln. Hnen kasvonsa olivat niin phttyneet
moskiitonpuremista, ett hnt oli mahdoton tuntea, ja vain
todennkisyyssyyt saivat heidt uskomaan tavanneensa oikean miehen.
Joanilla oli voiteita muassaan, ja ennen niiden kytt hn hautoi
phttyneit kasvoja kuumilla kreill. Sheldon, jonka tytyi valvoa
leirin pystyttmist ja yn valmistelutoimia, katsoi hnen puuhailuaan
ja krsi mustasukkaisuuden tuskia joka kerta nhdessn hnen ksiens
koskettavan Tudorin kasvoja ja ruumista. Sairaanhoitajattaren
tehtvissn nuo kdet eivt hnest tuntuneetkaan pojan ksilt, sen
Joanin ksilt, joka vihan liekit kalpeilla poskillaan oli katsellut
Gogoomyn pt. Nyt nuo kdet olivat naisen, ja Sheldon hymyili
itselleen keksiessn, ett hn jonakin yn nukkuisi ilman
moskiittoverkkoa, jotta Joan aamulla hautoisi hnenkin kasvojaan.




XXV.

Pkallonpyytjt.


Illalla oli jo ptetty, mihin aamulla oli ryhdyttv. Tudorin piti
jd piilopaikkaansa kokoamaan voimia, sillvlin kuin retkikunta
jatkoi matkaansa. Heikko toivo, ett he voisivat pelastaa yhdenkn
Tudorin kumppaneista, sai Joanin pttvisesti pyrkimn eteenpin, ja
sek Sheldon ett Tudor koettivat turhaan taivuttaa hnt jmn
banian-puun suojaan Sheldonin jatkaessa etsint. Adamu-Adamin ja
Arahun piti jd Tudorin luo vartioimaan, viimeksimainitun kipen
jalkansa vuoksi, hn oli net astunut bushmannien tielle piilottamaan
okaan. Bushmannien kyttm myrkky oli ilmeisesti hitaasti vaikuttavaa
ja verraten heikkoa, sill haavoittunut punga-pungalainen oli viel
hengiss ja vaikka hnen olkansa viel olikin paisuksissa, niin oli
polte kuitenkin jo alkanut vaimeta. Hnkin ji Tudorin luo.

Binu-Charley nytti tiet, vlillisesti tosin, sill myrkytetty peist
hyvkseen kytten hn ajoi bushmannivankia edelln. Polku kulki
vielkin kostean, mtnevn tiheikn lpi, ja he tiesivt, ettei kyl
ollut odotettavissa ennenkuin maa alkoi ylet. He ponnistelivat
hengstynein ja hikisin eteenpin kosteassa, liikkumattomassa
ilmassa, vajonneina villin, rehevn kasvullisuuden mereen. Kaikkialla
estivt puitten valtavat juuret heidn kulkuaan, ja toisiinsa
takertuneet kynnskasvit, paksut kuin miehen ksivarsi, heittelehtivt
toiselta korkealta oksalta toiselle tai riippuivat rettmin
sotkuisina vyyhtein kuin hirvittvt krmeet. Oli mehevvartisia
kasveja, joiden lehdet olivat isommat kuin miehen ruumis ja joiden koko
hikinen pinta hyrysi. Siell tll kalliosaaria muistuttavat
viikunapuut tynsivt muun hillittmn kasvullisuuden syrjn
muodostaen pylvistj ja kytvi, joihin pivnvalo ei pssyt
tunkeutumaan ja joissa alituinen keskiyn pimeys vallitsi.
Puunkaltaiset saniaiset ja sammalet ja lukemattomat muut loiskasvit
taistelivat loistavavristen sienien kanssa elmisenmahdollisuuksista,
ja itse ilmakin tuntui tarjoavan tukea hennon satumaisille
kynnskasveille, jotka olivat keveit ja hienoja kuin timanttiusva ja
joiden pienen pienet kukkaset helhdellen vrisivt. Sairaalloiset,
kalpeankellertvt ja helakanpunaiset kmmekkt loistivat kultaisessa
auringonpaisteessa, joka pisaroittain pujottelihe katoksen lpi.
Salaperinen, pahaenteinen oli tm mets, hiljaisuuden ruumishuone.
Mikn muu ei siin liikkunut kuin omituiset, pienet linnut, joiden
omituisuus teki salaperisyyden vielkin syvemmksi, ne kun lensivt
nettmsti, laulamatta, visertmtt ja olivat himmetplisine
siipineen aivan kuin kmmekkit, sairauden ja riutumisen liitelevi
kukkasia.

He huomasivat hnet kkiarvaamatta istumassa viisitoista jalkaa maasta
polun ylpuolella, monihaaraisen puun oksalla. He nkivt hnet kaikki,
kun hn varjon tavoin heittytyi puusta alastomana kuin maailmaan
syntyessn, putosi joustavasti, koukistetuin polvin maahan ja kiiti
kuin varjo polkua eteenpin. Heidn oli vaikea ksitt, ett hn oli
ihminen, sill hn nytti enemmn satuolennolta, pensaikon hengelt,
metsn haltialta. Binu-Charley oli ainoa, joka ei joutunut ymmlle.
Vangin pn ylitse hn lenntti myrkytetyn peitsens pakenevaa olentoa
kohti. Heitto oli suurenmoinen ja hyvin thdtty, mutta varjo hyphti ja
keihs lensi hnt laisinkaan vahingoittamatta hnen jalkojensa vlitse
maahan. Mutta samassa hn kuitenkin kompastui siihen ja kaatui.
Ennenkuin hn ehti nousta jaloilleen, oli Binu-Charley hnen kimpussaan
ja tarttui hnen lumivalkoiseen tukkaansa. Hn oli viel nuori mies ja
lisksi aika keikari; kasvot olivat hiilell mustatut, hiukset tuhkalla
valkeiksi jauhoitetut, nenn lpi oli pistetty sken irtileikattu
villisian hnt, ja kaksi samanlaista riippui korvissa. Muita
koristeita hnell ei ollutkaan, lukuunottamatta ihmisen sormiluista
tehty kaulanauhaa. Nhdessn heidn toisen vankinsa hn alkoi kirkua
valittavalla, kimakalla nell, rypisteli silmkulmiaan ja tuijotti
ynseill villielimen silmilln. Hnet sijoitettiin joukon keskustaan,
jossa muuan punga-pungalainen kuljetti hnt vitsakydest.

Polku alkoi nyt vhitellen nousta pensaikosta ylvmmille maille,
painui tosin silloin tllin hetteisiin, joissa epterveellinen
kasvullisuus rehevi, mutta nousi kuitenkin nousemistaan kaveten
pyreitten, miltei huomaamattomien kukkuloiden ja jyrkkien selnteiden
ja kallioiden yli, miss mets harveni ja sinisi pilkkuja alkoi nky
pitten pll.

"Pian me pyshty", sanoi Binu-Charley varoittaen.

Ennenkuin hn viel oli puhunut loppuun, kuului korkealta heidn
pittens ylpuolelta kylrummun kumeasti kaikuva rmin. Mutta lynnit
seurasivat toisiaan hitaasti eik ni ilmaissut minknlaista
hmminki eik pakokauhua. He olivat juuri kyln alapuolella ja
saattoivat kuulla kukkojen kiekuvan, kahden naisen kovanisesti
kiistelevn ja pienen lapsen itkevn. Polku muuttui nyt kyltieksi,
jota oli paljon kuljettu ja joka nousi niin jyrksti, ett joukko
useita kertoja pyshtyi henghtmn. Tie ei tullut ensinkn
levemmksi, ja paikka-paikoin ihmisten jalat ja miespolvien aikuiset
sateet olivat uurtaneet sit niin, ett se oli painunut kaksikymment
jalkaa maanpinnan alapuolelle.

"Yksi ainoa pyssymies pitisi tll puoliaan tuhatta vastaan",
kuiskasi Sheldon Joanille. "Ja keihill ja nuolilla varustettuina
puolustaisi kaksikymment miest mainiosti tt kyl."

He tulivat kyln laitaan. Se sijaitsi pienell ruohikkoisella
yltasangolla, jossa vain siell tll kasvoi joku yksininen puu.
Naiset kiiruhtivat ulos ruohomajoista, pstivt ilmoille hurjan
varoitushuudon ja pyrhtivt kuin sikhtyneet peltopyyt aukeaman
vastaiseen laitaan pin kooten juostessaan syliins lapsensa, Samalla
alkoi keihit ja nuolia sadella tulijain joukkoon. Sheldonin kskyst
tahitilaiset ja Punga-Pungan miehet alkoivat kytt pyssyjn. Keiht
ja nuolet lakkasivat lentmst, ja bushmannit katosivat viimeiseen
mieheen. Taistelu oli lopussa, ennenkuin se oli oikeastaan ehtinyt
alkaakaan. Hykkjist ei yksikn ollut haavoittunut, bushmanneja
makasi puolen tusinaa kuolleina. Nm olivat ainoat, jotka olivat
jneet nkyviin, haavoittuneensa pakenijat olivat korjanneet.
Tahitilaiset ja Punga-Pungan miehet olivat lmmenneet ja tahtoivat
jatkaa, mutta Sheldon ei sit sallinut. Hn oli iloinen huomatessaan
ihmeekseen, ett Joan oli samaa mielt, sill katsahtaessaan hneen
kerran luotien lentess hn oli nhnyt hnen kalpeitten kasvojensa
sihkyvn miekan tavoin palavan taisteluinnosta, sieraimien
vrhtelevn ja silmien loistavan kirkkaina ja pelottomina.

"Villiraukat", sanoi hn. "Hehn toimivat vain luonteensa mukaisesti.
Lhimmisen syminen ja hnen kallonsa rystminen on heidn mielestn
moitteetonta kytst."

"Mutta heidn on opittava, ett valkoisen miehen pt ei sovi ottaa",
sanoi Sheldon.

Joan nykytti ptn ja sanoi: "Jos lydmme yhdenkn pn, niin
poltamme kyln. Hei, Charley! Miss ne silyttvt pit?"

"Minu luule ne pt olla pirun pahassa talossa", oli vastaus. "Se iso
talo tuolla, kirottu talo."

Hn osoitti kyln suurinta rakennusta, joka oli vaatimattomasti
koristettu merkillisill kuviopunoksilla ja jonka katon
kannatinpylvihin oli veistetty rivoja ja kauhistavia, puoleksi
ihmist, puoleksi elint esittvi kuvia. He astuivat sisn,
kompastuivat hmrss kyln nuorten miesten kyttmiin makuutukkeihin
ja iskivt pns kammottaviin uhrilahjoihin, jotka kuivuneina ja
kutistuneina riippuivat kattopalkeista. Kummallakin puolella oli
muodottomia epjumalia, joista toiset olivat karkeasti veistetyt,
toiset pelkki muokkaamattomia plkkyj, jotka olivat kiedotut
mtneviin, kuvaamattoman likaisiin niinipunoksiin. Ilma oli ummehtunut
ja tuoksui mdnneelle, eivtk nauhaan pujotetut kalanpyrstt ja
puoleksi puhdistetut koiran ja krokotiilin kallot tehneet sit
terveellisemmksi hengitt.

Keskell huonetta, kyyristyneen matalan savuavan tulen reen, joka
oli sytytetty tuhansien entisten tulien hajoitettuun tuhkaan, istui
vanha mies ja tuijotti tylssti tulijoihin. Hn oli hyvin vanha, niin
vanha, ett hnen kurttuinen ihonsa riippui vljin poimuina eik
ensinkn nyttnyt ihmisen nahalta. Hnen luisevat ktens olivat kuin
pedon kynnet, hnen laihat kasvonsa kuin ilmetty ruumiinkallo. Hnen
tehtvnn nytti olevan tulen hoitaminen, ja tuijottaessaan heihin
hn lissi siihen kourallisen kuivaa, lahonnutta puuta. Ja savussa he
nkivt sen mit etsivt. Joan kntyi poispin ja kiiruhti horjuvin
askelin, miltei sairaana inhosta ulkoilmaan ja auringonpaisteeseen.

"Katsokaa, ovatko ne kaikki siell", huusi hn heikolla nell sisn
jneille, hoiperteli pari askelta eteenpin tietmtt minne pyrki,
veti ilmaa keuhkoihinsa pitkin, voimakkain vedoin ja koetti unohtaa
skeisen nyn.

Sheldonin vastenmieliseksi tehtvksi ji piden laskeminen. Ne olivat
siell kaikki, yhdeksn valkoisen miehen pt, joiden kasvot olivat
tulleet hnelle niin tutuiksi kullanetsijretkikunnan asustaessa
teltoissaan Beranden pihamaalla ja pannessa veneitn kuntoon.
Binu-Charley, jota ty mit suurimmassa mrin huvitti, auttoi hnt,
knteli pit voidakseen paremmin tuntea ne, tutki tarkoin
ruoskanjlki ja kehoitti Sheldonia panemaan merkille, miten kasvot
olivat vntyneet. Punga-Pungan miehet tuijottivat tylssti tapansa
mukaan, ja tahitilaiset -- niinikn tapansa mukaan -- olivat
kauhistuneet ja kiihdyksiss. Monet heist kiroilivat ja murahtelivat
hiljaa itsekseen. Matapuu oli niin raivostunut, ett hn kki pitkin
harppauksin astui tulenhoitajan luo ja potkaisi hnt kylkiluihin.
Vanhus psti kauhuissaan hirven, pelstyneen villielimen karjuntaa
muistuttavan parahduksen, heittytyi kasvoilleen tuhkaan ja makasi
siin vapisten ja joka hetki odottaen kuolemaa.

Muitakin, kokonaan kuivettuneita ja savustuneita pit oli huoneessa
yllinkyllin, mutta kahta poikkeusta lukuunottamatta niiden omistajat
olivat olleet mustaihoisia. Tllaista metsstyst siis harjoitettiin
tuossa pimess turman metsss, ajatteli Sheldon niit nhdessn.
Niin tukahduttava kuin huoneen ilma olikin, ei hn kuitenkaan malttanut
olla pyshtymtt ern Binu-Charleyn lydn eteen.

"Minu tied musta Mary, minu tied valkoinen Mary", sanoi Binu-Charley.
"Minu ei tied tm Mary. Mik hne nimi?"

Sheldon katsoi hnen osoittamaansa pt. Se oli vanha, kurttuinen ja
mustunut monen vuoden savustuksesta "pirun pahassa talossa", mutta ei
kuitenkaan ollut epilemistkn siit, ett nuo kuivettuneet
muumiomaiset kasvot olivat olleet kiinalaisen. Miten tuo p oli tullut
tnne, oli arvoitus. Se oli naisen p, eik Sheldon koskaan ollut
kuullut kiinatarta mainittavan Salomonin-saarten historian yhteydess.
Korvissa riippui kahden tuuman pituiset korvarenkaat, ja kun binulainen
Sheldonin kehoituksesta hankasi pois paksun savu- ja likakerrostuman,
ilmaantui hnen sormiensa alta loistavan vihre nefriitti, hohtavia
helmi ja lmpimn punertavaa Itmaan kultaa. Toinen p, joka sekin
oli otettu kauan sitten, oli valkoisen miehen, kuten tuuheat,
kurttuiselle ylhuulelle kaartuvat vaaleahkot viikset kyllin selvsti
todistivat. Ja Sheldon mietti, kukahan unohdettu helmenpyydystj tai
santelipuunkauppias oli saanut luovuttaa tmn julman voitonmerkin.

Kskettyn Binu-Charleyn ottaa pois korvarenkaat ja annettuaan
Punga-Pungan miesten tehtvksi kantaa ulos vanhan tulenhoitajan
Sheldon lhti majasta ja sytytti sen palamaan. Pian jok'ainoa rakennus
loimusi iloisesti, ja vanha tulenhoitaja istui eteens tuijottaen
ulkona pivnpaisteessa nhden kylns palavan poroksi. Ylempn
olevilta vuorilta, miss ilmeisesti oli muita kyli, kuului rumpujen
rmin ja hurjaa sotatorvien toitotusta, mutta Sheldon arveli, ettei
hnen pienine joukkoineen kannattanut uskaltautua edemmksi. Sitpaitsi
hnen tehtvns oli jo tytetty. He olivat lytneet kaikki Tudorin
retkikunnan jsenet. Ja heill oli viel edessn pitk, synkk
paluumatka pkallonpyytjien maasta. Vapautettuaan molemmat vankinsa,
jotka katosivat tiehens kuin sikhtyneet hirvet, he siis painalsivat
jyrkk polkua alas hyryvn tiheikkn.

Joan, joka viel oli nkemstn kiihdyksiss, kulki alakuloisesti
neti Sheldonin edell. Puolen tuntia kuljettuaan hn kntyi
Sheldonin puoleen ja sanoi heikosti hymyillen:

"En luule, ett minun en koskaan tekee mieleni lhte
pkallonpyytjien luo. Tm on seikkailua, tiedn sen, mutta hyvkin
voi joskus saada enemmn kuin tarpeeksi. Tstlhin tyydyn
ratsastelemaan plantaasin mailla ja ehk joskus pelastamaan toisen
'Marthan'. Mutta Guadalcanarin bushmannien ei tarvitse pelt, ett
min uudestaan tulen heidn rauhaansa hiritsemn. Tulen
kuukausimri nkemn pahoja unia, tiedn sen varmasti. Huh, noita
petoja, noita hirviit!"

Samana iltana he asettuivat leiriin Tudorin banian-puun alle. Vaikka
tm olikin toipumaan pin, tytyi hnt kuitenkin kantaa paareilla.
Punga-pungalaisen ajettunut olkap parani hitaasti, mutta Arahu ontui
yh viel okaan myrkyttm jalkaansa.

Kahden pivn kuluttua he saapuivat Carliin, miss veneet odottivat, ja
saapuivat Berandelle kolmantena pivn puolenpivn aikaan kiidettyn
virtaa ja koskia alas. Joan irroitti huoahtaen revolverivyns ja
ripusti sen huoneen naulaan, ja Sheldon, joka oli pysytellyt
lhettyvill vain saadakseen nhd hnen suorittavan tuon
asiaankuuluvan kotiintulotoimituksen, huoahti hnkin helpotuksesta.
Mutta kotiintulo ei tuottanut hnelle pelkk iloa, sill Joan ryhtyi
heti Tudoria hoitamaan ja oleskeli hyvin paljon kuistilla, miss sairas
lepili riippumatossa moskiittoverkon alla.




XXVI.

Kallista aikaa hukkaan.


Seurasi sitten kymmenen rauhallista piv, jotka Tudor toipilaana
vietti Berandella. Plantaasin tyt kvivt kulkuaan snnllisesti kuin
kello. Gogoomyn ja hnen seurueensa harkitsemattoman kapina yrityksen
kukistamisen jlkeen kaikki uppiniskaisuus nytti kadonneen
olemattomiin. Ne kaksikymment miest, jotka viel olivat jljell
vanhimmasta rekryyttijoukosta, olivat palvelleet aikansa loppuun ja
"Martha" vei heidt takaisin kotiseudulleen. Uusi miehist, jota kaiken
aikaa oli kohdeltu hyvin, osoittautui kelpo veksi. Ratsastellessaan
plantaasin mailla Sheldon ei voinut olla tunnustamatta itselleen, ett
hevosen omistamisesta oli hyvin paljon hyty ja mukavuutta, eik
ihmettelemtt, ettei hn itse ollut tullut ajatelleeksi sen
hankkimista. Samalla hn muisteli kaikkia niit erilaatuisia
parannuksia, joista hnen oli Joania kiittminen: oivallista
Punga-Pungan tymiesjoukkoa, hedelmi ja vihanneksia, "Marthaa", jonka
hn pilkkahinnasta oli siepannut merest ja joka nyt ansaitsi rahaa
kuin roskaa huolimatta vanhan Kinrossin hitaasta ja varovaisesta
toimintatavasta, Berandea, jonka raha-asiat jlleen olivat varmalla
pohjalla, joka piv pivlt lhestyi sit aikaa, jolloin se
alkaisi tuottaa, ja jonka viljelykset kasvoivat kasvamistaan mustien
tymiesten raivatessa pensaikkoja ja niittess ruohikkoja uusien
kookospalmu-istutusten tielt.

Nist ja tuhansista muista seikoista Sheldonin tytyi huomata, miten
paljosta aineellisesta hyvinvoinnista hnen oli kiittminen Joania --
tuota solakkaa, kirkasotsaista tytt, jonka harmaista silmist
romantiikka steili ja jonka vyll riippuva pitkpiippuinen
Colt-revolveri loisti seikkailuinnosta, tuota tytt, joka hirmumyrskyn
vinkuessa oli tullut maihin kookkaine tahitilaisine miehistineen,
astunut hnen bangaloonsa ja pojan ksin ripustanut patruunavyns ja
Baden-Powell-hattunsa biljardipydn vieress olevaan naulaan. Hn
unohti kaiken, mik aikaisemmin oli tuottanut hnelle mielipahaa, ja
muisti vain hnen viehttvt ominaisuutensa ja iloitsi erikoisesti
niist piirteist, jotka ensi aluksi olivat hnt eniten loukanneet --
hnen poikamaisuudestaan ja seikkailuhalustaan, siit, ett hnt
miellytti panna henkens vaaralle alttiiksi uiskennellen haikalojen
lhettyvill, hnen halustaan pst pestausretkille, hnen
rakkaudestaan merta ja laivoja kohtaan, hnen nens pttvisest,
arvokkaasta svyst, kun miehet laskivat venett vesille ja hn
sytytyslanka toisessa, dynamiittipanos toisessa kdess oli lhdss
Balesuna-joelle kalastamaan. Hn ajatteli ihastuneena hnen puhdasta
tavallisimpienkin sopivaisuussntjen halveksimistaan, hnen
nuorekasta vittelyhaluaan, hnen arkaa, metslinnun tapaista
vapaudenrakkauttaan ja hurjaa, kiihket riippumattomuustarvettaan.
Kaikkea tt Sheldon nyt rakasti tahtomatta en taltuttaa ja kahlehtia
hnt, niin mahdottomalta kuin tuntuikin voittaa hnet omakseen hnt
taltuttamatta ja kahlehtimatta.

Oli hetki, jolloin Joanin ajatteleminen ja rakkaus hnt kohtaan
saivat hnet pyrryksiin. Hn seisautti silloin hevosensa ja loihti
suljetuin silmin eteens hnen kuvansa sellaisena kuin hn tuona
ensimmisen pivn oli seisonut veneens perss sen syksyess
vinhaa vauhtia rantaa kohti ja suuttuneena astunut hnen verantansa
poikki huomauttaen, ett oli erinomaisen vieraanvaraista antaa ihmisten
joko hukkua juuri pihamaan edustalle tai uida maihin. Ja avatessaan
silmns ja kannustaessaan hevostaan eteenpin hn mietti, kuten oli jo
tuhansia kertoja miettinyt, voisiko hn koskaan pidtt hnt luonaan.
Olihan hn kuin villi metslintu, joka varmaan kerran pyrht tiehens
hnen ksistn.

Sheldon huomasi selvsti, ett Joan oli herttnyt Tudorin
mielenkiinnon. Toipuva vieras oleskeli pivt pitkt verannalla, mutta
vaikka hnen jalkansa olivat perin heikot ja voimattomat, oli hn
jonkin aikaa itsepintaisesti tahtonut tulla sisn aterioimaan heidn
seurassaan. Ensimmisen varoittavan todistuksen vieraan kasvavasta
mielenkiinnosta Joania kohtaan Sheldon sai, kun Tudor vhitellen
kokonaan lakkasi pistelemst hnt tavanmukaisilla kokkapuheillaan.
Tmn sanasodan pttyminen merkitsi iknkuin diplomaattisten vlien
katkaisemista valtioitten kesken sodan alkaessa, ja kun Sheldonin
epluulot kerran olivat psseet hermn, ei kestnyt kauan,
ennenkuin hn sai niille uutta yllykett. Tudor osoitti liian
selvsti nauttivansa Joanin seurasta, pani liian selvsti
parastaan huvittaakseen hnt ja lumotakseen hnet hikisevll
seikkailijaolemuksellaan. Usein palatessaan aamuratsastukseltaan
viljelyksilt tai tullessaan varastosta tai valvomasta koprankuivausta
Sheldon tapasi Joanin ja Tudorin yhdess verannalla. Edellinen kuunteli
hartaasti ja haltioituneena jlkimmisen kertoessa seikkailuistaan
joissakin kaukaisissa maanriss.

Sheldon pani mys merkille, miten Tudor katseli Joania ja seurasi hnt
silmilln. Hn huomasi noiden silmien nlkisen katseen ja kasvojen
kiihkesti haluavan ilmeen. Ja hn tuumi, olikohan hnenkin kasvoihinsa
hnen tietmttn tahtomattaan painunut sama leima. Sheldon oli varma
erist seikoista. Ensiksikin siit, ett Tudor ei ollut oikea mies
Joanille eik voinut tehd hnt pysyvisesti onnelliseksi, toiseksi
siit, ett Joan oli liian jrkev tytt rakastuakseen todenteolla niin
pintapuoliseen mieheen, ja lopuksi siit, ett Tudor itse jollakin
tavoin iskisi kirveens kiveen. Mutta samalla Sheldon tosi rakastajan
tuskallisen levottomuuden kalvamana pelksi, ettei niin kvisikn,
vaan ett toinen satunnaisilla ansioillaan, joiden ulkokuori oli niin
loistava ja joita hn niin taitavasti osasi tuoda esiin, voittaisi
tytn omakseen. Mutta yhden seikan Sheldon ainakin varmasti tiesi:
Tudor ei tuntenut Joania eik aavistanutkaan, ett vapautensa ja
riippumattomuutensa silyttminen oli hnelle elinehtona. Ja tss
kohden Tudor iskisi kiveen -- tahtoessaan riist hnelt vapauden ja
pit hnt kahleissa. Ja kuitenkaan, kaikesta varmuudestaan
huolimatta, Sheldon ei voinut olla ajattelematta, ett mitp jos hnen
ksityksens Joanista olikin vr ja Tudor sittenkin oli valinnut
oikean tien.

Tilanne oli sangen kiusallinen ja hermostuttava. Sheldon ei voinut
muuta kuin odottaa ja seurata asiain kehittymist, sill vlin kuin
hnen kilpailijansa saattoi kokonaan antautua tarmokkaasti
pyydystelemn arkaa otusta. Lisksi Tudorin kyts hermostutti hnt.
Sen jlkeen kuin heidn diplomaattiset vlins kaikessa hiljaisuudessa
olivat katkenneet, oli hn mikli mahdollista koettanut vltt
joutumasta kosketuksiin Sheldonin kanssa, mutta tm vainusi
hnen mielessn kytevn vihamielisyyden ja nyttip se hnen
rakastuneitten silmiens mustasukkaisen suurennuslasin lpi katsottuna
plleptteeksi viel suuremmalta kuin se oikeastaan olikaan. Tuo
toinen mies oli tunkeutunut hnen ja Joanin vliin. Hnell ei ollut
mitn tekemist Berandella, ja nyt kun hn taas oli terve ja
voimissaan, oli hnen aika lhte. Mutta vaikka Sydneyhin matkalla
oleva postihyrylaiva oli poikennut Berandelle, ei hn tehnyt lht,
vaan ji paikoilleen, eleli kuin kotonaan, alkoi tehd uintiretki,
kalasteli Joanin kanssa, oli tuntikausia hnen seurassaan ampumassa
kyyhkysi, virittmss ansoja krokotiileille ja harjoittelemassa
pyssyn ja revolverin kytt.

Mutta eriniset perinniset vieraanvaraisuussnnt estivt Sheldonia
antamasta vieraalleen vihjaustakaan siit, ett hnen oli aika lhte
tiehens. Samaten hn tunsi, ett ei olisi ollut rehellist peli
varoittaa Joania, ja voitti senkin kiusauksen. Vaikka hn olisi
tietnytkin Tudorista jotakin epedullista, niin hnen olisi ollut
mahdotonta ilmaista sit -- ellei se olisi ollut hyvin vakavaa laatua
-- mutta pahinta oli, ettei hn tietnyt kilpailijastaan kerrassaan
mitn pahaa. Sehn juuri olikin kiusallisinta, ja Sheldon oli
aika-ajoin niin pyrll pstn ja ristiriitaisten tunteitten
vallassa, ett hn pakotti itsens suhtautumaan kaikkeen iknkuin
olisi ollut vain katsojana, ja uskotteli itselleen, ett hnen
vastenmielisyytens Tudoria kohtaan johtui yksinomaan aiheettomista
ennakkoluuloistaan ja mustasukkaisuudesta.

Ulkonaisesti hn pysyi yht levollisena ja hymyilevn kuin
ennenkin. Plantaasin tyt jatkuivat vanhaan tapaansa. "Martha" ja
"Flibberty-Gibbet" menivt ja tulivat, samoin koko se kirjava kokoelma
rannikkoaluksia, jotka hetkeksi poikkesivat rantaan odottamaan tuulta
ja samalla saadakseen jutella hetkisen, juoda lasin tai pari ja pelata
hiukan biljardia. Koira piti pihamaan puhtaana neekereist. Boucher
tuli snnllisesti joka sunnuntai valaanpyyntiveneessn vierailulle.
Kahdesti pivss, aamiaisen ja pivllisen aikana, Joan, Sheldon ja
Tudor kokoontuivat kuin parhaat ystvt ruokapydn reen, ja iltaisin
he yht hyvin ystvin istuskelivat verannalla.

Ja sitten Sheldonin aavistus toteutui. Tudor iski kirveens kiveen. Hn
ei tuntenut Joanin arkaa metslinnun luonnetta, hnen silmitnt
vihaansa kahleita ja pakkoa kohtaan eik tietnyt, miten hn kammosi
toisen vallan alle joutumista. Luullen Joanin silmist loistavaa
lmmint innostuksen hehkua, jonka hnen viimeinen kertomuksensa oli
niihin sytyttnyt, hellyyden ja antautumisen merkiksi Tudor veti
hnet puoleensa, kietoi ksivartensa lujaksi kahleeksi hnen
vytistens ympri ja ksitti hnen raivoisan vastustelunsa pelkn
tyttmisen arkuuden ilmaisuksi. Tm tapahtui aamiaisen jlkeen
verannalla, ja Sheldon, joka istui sisll tutkien sydneylisen
tukkuliikkeen luetteloa ja laatien sen mukaan tilauksiaan seuraavaksi
hyrylaivapivksi, kuuli Joanin kki huudahtavan ja heti sen jlkeen
korvapuustin miskhtvn. Pstyn irti vastenmielisest kahleestaan
Joan oli antanut Tudorille kelpo iskun vasten kasvoja, paljoa
voimakkaamman kuin aikoinaan Gogoomylle.

Sheldon oli noussut puoleksi seisomaan, mutta hillitsi itsens ja
vaipui takaisin tuoliinsa, niin ett hn Joanin astuessa huoneeseen oli
jlleen pssyt tasapainoon. Joan puristi vasemmalla kdelln lujasti
oikeata ksivarttaan, ja kalpeat posket tulipunaisine tplineen
muistuttivat Sheldonille sit aikaa, jolloin hn oli ensimmisen kerran
nhnyt hnet suuttuneena.

"Hn loukkasi ksivarttani", huudahti Joan vastaukseksi Sheldonin
kysyvn katseeseen.

Sheldon ei voinut pidtt hymyn. Oli niin Joanin kaltaista -- hnen
poika-minns kaltaista -- juosta valittamaan ruumiillista kipua, joka
hnelle oli tuotettu. Hn ei varmastikaan ollut nainen, joka tunsi
miehet ja tiesi, miten heidn suhteensa oli meneteltv. Korvapuusti,
jonka hn oli antanut Tudorille, kaikui viel Sheldonin korvissa, ja
kun hn katsahti tyttn, joka seisoi hnen edessn valittaen, ett
hnen ksivarttaan oli pahoinpidelty, leveni hnen hymyns
levenemistn.

Tm hymy se sai Joanin itsenskin huomaamaan itkunsa lapselliseksi ja
nostatti hnen kasvoilleen syvemmn punan kuin Sheldon koskaan oli
niill nhnyt. Kaula, posket ja otsa hehkuivat hpest.

"Hn -- hn..." Joan koetti puolustuksella ilmaista suuttumuksensa
syvemmn syyn, mutta knnhti kki, juoksi takaovesta ulos ja
portaita alas.

Sheldon istui ja mietti. Hn oli hiukan vihainen, ja mit enemmn hn
asiaa ajatteli, sit vihaisemmaksi hn tuli. Jos kyseess olisi ollut
kuka muu nainen tahansa kuin Joan, niin juttu olisi ollut huvittava.
Mutta Joan oli vihoviimeinen nainen maailmassa, jota sai koettaa
suudella vastoin hnen tahtoaan. Oli miten oli, juttu tuoksahti
takaportailta -- sit olisi voinut pit pienen eponnistuneena
huvinytelmn -- ellei moinen kyts juuri Joania kohtaan olisi ollut
suorastaan pyhyyden loukkaus. Tudorilla olisi pitnyt olla enemmn
jrke. Sitpaitsi asia koski Sheldoniin henkilkohtaisestikin. Hnelt
oli riistetty jotakin, mit hn melkein piti omaisuutenaan, ja hnen
mustasukkaisuutensa kuohahti hnen ajatellessaan tt vkivaltaista
tuttavallisuutta.

Hnen ollessaan tss mielentilassa ovi paukahti, Tudor astui
huoneeseen ja pyshtyi hnen eteens. Sheldon ei ollut tt odottanut,
mutta nki heti selvsti, ett toinen oli raivoissaan.

"No, mit nyt tahdotte?" kysyi Tudor uhkamielisesti.

Sheldonilla oli silmnrpyksess vastaus valmiina.

"Toivon, ettette uudista yritystnne, siin kaikki -- lukuunottamatta
ett minulle tulee olemaan erittin suuri ilo saada antaa
valaanpyyntiveneeni kytettvksenne mit pikemmin sit parempi. Se vie
teidt Tulagiin muutamassa tunnissa."

"Iknkuin se riittisi."

"En ymmrr mit tarkoitatte", sanoi Sheldon yksinkertaisesti.

"Silloin ette tahdo ymmrt."

"Mutta min en todellakaan ymmrr", sanoi Sheldon rauhallisesti.
"Ainoa seikka, josta olen selvill, on, ett liioittelette
hairahduksenne merkityst ja pidtte sit vakavampana kuin se on."

Tudorin kasvot vntyivt pahansuopaan irvistykseen, ja hn vastasi:

"Voisi tuntua silt, kuin te liioittelisitte tarjotessanne minulle
venettnne. Te tarkoitatte siis, ett Berande ei ole kyllin suuri
meille kahdelle. Antakaa siis minun sanoa teille, ett minun mielestni
Salomonin-saaristo ei ole kyllin laaja meille kahdelle. Tm asia on
selvitettv meidn kesken, ja paras olisi tehd se nyt heti."

"Ymmrrn, ett nuo tulennielijntemput tuntuvat teist
luonnollisilta", sanoi Sheldon kyllstyneen, "mutta miksi te kiusaatte
minua niill, sit en ymmrr. Ette suinkaan tahdo tapella kanssani."

"Se juuri on tarkoitukseni."

"Mutta taivaan nimess, miksi?"

Tudor katsahti hneen musertavan halveksivasti.

"Kirpulla on enemmn sielua ruumiissaan kuin teill. Arvelen, ett kuka
tahansa saisi mielistell vaimoanne --."

"Mutta eihn minulla ole vaimoa", keskeytti Sheldon.

"Ainakin teill pitisi olla. Tm asiantila on hpellinen. Teidn
pitisi edes naida hnet kuten min kunniallisena miehen olisin valmis
tekemn."

Ensi kertaa Sheldonin suuttumus kuohahti yli yrittens.

"Te..." alkoi hn kiivaasti, mutta hillitsi kki itsens ja jatkoi
rauhallisesti: "Teidn olisi paras juoda lasillinen ja ajatella asiaa.
Se on minun neuvoni. Tietysti te rauhoituttuanne ette halua jd tnne
sen jlkeen, mit nyt olette minulle sanonut, niin ett sill'aikaa kuin
juotte, kutsun min venemiehistn koolle ja annan laskea veneen
vesille. Ehditte Tulagiin kahdeksaksi tn iltana."

Hn kntyi ovea kohti pannakseen sanansa tytntn, mutta toinen
tarttui hnt olkaphn ja pyrytti hnet takaisin.

"Kuuletteko, Sheldon, min sanoin, ett Salomonin-saaristo ei ole
kyllin suuri meille kahdelle, ja tarkoitin sit."

"Tarkoitatteko ett tarjoudutte ostamaan Beranden maineen puineen
kaikkineen?" kysyi Sheldon.

"En. Tarkoitan, ett meidn tytyy tapella."

"Mutta mist hitosta tahdotte tapella minun kanssani?" Toisen
itsepisyys teki Sheldonin krsimttmksi. "Minulla ei ole riitaa
kanssanne, mitp teill voisi olla minun kanssani. Min en koskaan ole
sekaantunut teidn asioihinne. Te olitte vieraani. Miss Lackland on
yhtikumppanini. Jos te katsoitte sopivaksi rakastella hnt ja
jostakin syyst eponnistuitte, niin mitp meidn silti tarvitsisi
tapella? Me elmme kahdennellakymmenennell vuosisadalla, ja
kaksintaistelut joutuivat pois muodista ennenkuin kumpikaan meist oli
syntynytkn."

"Te rakensitte riitaa", sanoi Tudor resti. "Te annoitte minun
ymmrt, ett minun oli aika lhte. Te lyhyesti sanoen ajoitte minut
ulos. Ja sitten teill on otsaa pyyt saada tiet, miksi min
rakennan riitaa. Tm ei kelpaa, sen sanon teille. Te aloititte riidan
ja min tahdon saada sen perinpohjin ratkaistuksi."

Sheldon hymyili krsivllisesti ja alkoi sytytt savukettaan. Mutta
Tudor oli itsepinen.

"Te aloititte riidan", vitti hn.

"Riitaa ei ole olemassakaan. Siihen tarvittaisiin kaksi,
ja min puolestani en tahdo kuulla puhuttavankaan sellaisesta
mielettmyydest."

"Te aloititte, kuuletteko, ja min sanon teille, miksi sen teitte."

"Luulen, ett te olette juonut liikaa", sanoi Sheldon. "Muulla tavoin
en voi selitt jrjetnt itsepisyyttnne."

"Min sanon teille, miksi tahdoitte rakentaa riitaa. _Te_ ette ollut
tyhm liioitellessanne tmn pienen viattoman hakkailun merkityst ja
pitessnne sit vakavana asiana. Metsstelin teidn maillanne, ja te
tahdoitte pst minusta. Teill oli tll hyvin hauska ja mukava
olla, teill ja tytll, kunnes min tulin. Ja nyt olette
mustasukkainen, juuri niin, mustasukkainen ja tahdotte ajaa minut pois
tlt. Mutta min en lhde."

"Jk sitten kaikin mokomin. En tahdo riidell siit kanssanne.
Jk vaikka vuodeksi."

"Hn ei ole teidn vaimonne", jatkoi Tudor iknkuin toinen ei olisi
puhunutkaan. "Kenell tahansa on oikeus hakkailla hnt, ellei hn ole
teidn -- no niin, ehk sittenkin olin vrss, onhan se tysin
anteeksiannettavaa, kuinka olisin voinut tiet. Olisinhan voinut nhd
sen vaikka ummessa silmin, jos olisin vlittnyt siit, mit Guvutussa
juoruiltiin. Siell kaikki nauroivat tlle teidn jutullenne. Min olin
hullu ja erehdyin todentotta, kun uskoin suhteenne viattomaksi."

Sheldon oli niin suuttunut, ett toisen kasvot ja koko mies tuntuivat
vrhtelevn ja pyrivn hnen silmissn. Mutta ulkonaisesti hn oli
levollinen ja ilmeisesti kyllstynyt keskusteluun.

"Olkaa hyv ja antakaa miss Lacklandin jd keskustelun ulkopuolelle",
sanoi hn.

"Miksi sen tekisin?" kysyi Tudor. "Te kaksi saitte minut puijatuksi
kyttytymn narrin tavoin. Mist min olisin voinut tiet, ettei
kaikki ollut niinkuin olla pitisi? Te ja hn kyttydyitte iknkuin
kaikki olisi parhaassa jrjestyksess. Mutta nyt olen saanut silmni
auki. Hn nytteli todella suurenmoisesti loukatun vaimon osaa, li
syyllist korvalle ja pakeni teidn luoksenne. Tm riitt todistamaan
rannikon juorut tosiksi. Vai yhtikumppanit -- liiketarkoituksissa?
Petkutusta, juuri petkutusta kaikki tyynni."

Silloin Sheldon kylmsti ja harkitusti li hnt ksivartensa koko
voimalla, ja Tudor, jonka leukaan isku sattui, kaatui kyljelleen ja
srki kaatuessaan tuolin spleiksi. Hn nousi hitaasti jaloilleen,
mutta ei koettanut hykt vastustajansa kimppuun.

"Tahdotteko siis kuitenkin tapella?" sanoi Tudor synksti.

Sheldon nauroi, ensi kertaa todella sydmens pohjasta. Tilanteen
naurettavuus ei voinut olla vaikuttamatta hnen huumorille alttiiseen
mieleens. Hn oli valmistautuvinaan uuteen iskuun, mutta Tudor seisoi
hnen edessn kalpeana kasvoiltaan, ksivarret veltosti riippuen eik
nyttnyt aikovan tehd vastarintaa.

"En tarkoittanut nyrkkiottelua", sanoi hn hitaasti. "Tarkoitan
taistelua elmst tai kuolemasta. Te osaatte kyll kytt pyssy ja
revolveria, min samoin. Niiden avulla me selvitmme tmn asian."

"Te olette tullut aivan hulluksi."

"En suinkaan", vastasi Tudor. "Min olen vain rakastunut mies. Ja viel
kerran pyydn teit lhtemn kanssani selvittmn vlejmme. Valitkaa
aseet mielenne mukaan."

Ensi kertaa Sheldon kiinnitti todella vakavaa huomiota hnen
sanoihinsa. Hn ihmetteli, mik kumman kiusanhenki mahtoikaan kalvaa
tuon miehen aivoja saaden hnet kyttytymn nin kummallisesti.

"Miehet eivt todellisessa elmss toimi sill tavoin", huomautti
Sheldon.

"Saatte huomata, ett tst tulee hyvinkin todellista elm, ennenkuin
meidn vlimme ovat selvt. Aion tappaa teidt tnn."

"Turhia loruja, mies." Tilanne ei en jaksanut tuntua
Sheldonista naurettavalta. "Turhia loruja eik mitn sen enemp.
Kahdennellakymmenennell vuosisadalla ei ryhdyt kaksintaisteluihin.
Niiden aika oli ennen -- ennen vedenpaisumusta."

"Puhuaksemme Joanista..."

"Olkaa hyv ja jttk hnen nimens mainitsematta", varoitti Sheldon.

"Kyll, jos lupaatte taistella."

Sheldon kohotti eptoivoissaan ksin.

"Puhuaksemme Joanista..."

"Varokaa itsenne", varoitti Sheldon uudestaan.

"Lyk te vain minut maahan, jos teit haluttaa. Mutta sill ette
sulje suutani. Voitte lyd minut maahan vaikka kuinka monta kertaa,
niin pitklti kuin piv riitt, mutta niin pian kuin psen pystyyn,
puhun taas Joanista. Tahdotteko siis tapella?"

"Kuulkaahan minua, Tudor", alkoi Sheldon koettaen puhua niin
pttvisesti kuin suinkin. "Min en ole tottunut sietmn
keneltkn miehelt kymmenettkn osaa siit, mit jo olen teilt
sietnyt."

"Saatte siet viel aika paljon, ennenkuin tm piv on lopussa", oli
vastaus. "Teidn tytyy tapella, kuuletteko. Annan teille rehellisesti
tilaisuuden tappaa minut, mutta joka tapauksessa tapan teidt ennen
pivn pttymist. Me emme nyt ole sivistyksen helmassa, olemme
Salomonin-saarilla sangen alkuperisten olojen keskell. Kuningas
Edvardia, lakia ja jrjestyst edustavat Tulagin asiamies ja tykkivene,
joka silloin tllin ky vierailemassa. Kaksi miest ja yksi nainen --
se on alkuperinen tilanne sekin. Me ratkaisemme asian vanhaan hyvn
alkuperiseen tapaan."

Sheldonin mieleen iski ajatus, ett Tudorin hurjat seikkailut kaikissa
maan riss olivat varmaan jotakin erikoista. Tarvittiin juuri hnen
luontoisensa mies -- mies, joka kykeni tyrkyttmn kaksintaistelun
kahdennenkymmenennen vuosisadan jrjestettyihin oloihin -- lytmn
tuollaisia hurjia seikkailuja.

"Vain yksi mahdollisuus on olemassa, joka voisi saada minut luopumaan
vaatimuksestani", jatkoi Tudor. "Minun sanani eivt loukkaa teit, sen
tiedn. Siihen olette liian vlinpitmtn tai liian pelkuri tai
kumpaakin. Mutta voisin kertoa teille, mit Tulagissa jutellaan, se
olisi kidutusta, eik totta? Voin kertoa, mit he siell arvelevat
siit, ett te ja tm nuori neitonen tll hoitelette plantaasia muka
yhtikumppanuuden turvissa."

"Vaiti!" huusi Sheldon, sill toinen alkoi taas vrhdell hnen
silmissn. "Te tahdotte kaksintaistelua. Olkoon menneeksi." Sitten
hnen terve jrkens ja vastenmielisyytens kaikkea naurettavaa kohtaan
jlleen psivt voitolle, ja hn lissi: "Mutta tmhn on jrjetnt,
mahdotonta."

"Joan ja Davidko yhtikumppaneita, mit? Vai yhtikumppaneita", alkoi
Tudor toistella kerran toisensa jlkeen ilkkuvalla ja halveksivalla
nell.

"Pysyk taivaan nimess vaiti ja kykn niinkuin tahdotte", huudahti
Sheldon. "En ole ikin nhnyt toista hullua, joka niin itsepisesti
pitisi kiinni hullusta phnpistostaan. Millainen kaksintaistelu
tst sitten tulee. Sekundantteja ei ole. Mit aseita kytmme?"

Silmnrpyksess Tudor jtti pirullisen apinoimisensa sikseen ja oli
jlleen kylmverinen, tyyni maailmanmies.

"Min olen usein ajatellut, ett tavallisesti kytnnss oleva
kaksintaistelu ei vastaa kaksintaisteluihannetta", sanoi hn. "Olen
taistellut useita sellaisia."

"Siis ranskalaisia", keskeytti Sheldon.

"Sanokaa niit vaikka siksi. Mutta palatkaamme ihanteelliseen
kaksintaisteluun. Minun ksitykseni mukaan se olisi seuraavanlaatuinen.
Ei sekundantteja tietysti eik katselijoita. Muita ei tarvita kuin
molemmat phenkilt. Heill olkoon oikeus kytt mit aseita haluavat
revolvereista ja pistooleista konekivreihin ja pommeihin asti. He
asettuvat mailin matkan phn toisistaan ja lhtevt liikkeelle
toisiaan kohti kytten hyvkseen piilopaikkoja, perytyen, tehden
kierroksia, kytten sotajuonia -- kaikki on sallittua. Phenkilitten
on lyhyesti sanoen metsstettv toisiaan..."

"Aivan kuin kaksi villi intiaania?"

"Aivan niin", huudahti Tudor ihastuneena. "Te ksititte asian aivan
oikein. Ja Berande on juuri oikea paikka ja nyt juuri on oikea aika.
Miss Lackland on luultavasti lepmss aterian jlkeen ja luulee
meidnkin olevan. Meill on kaksi tuntia aikaa, kunnes hn her.
Kiiruhtakaa siis ja tulkaa! Te lhdette Balesunan, min Beranden
rannalta. Nm joethan rajoittavat plantaasia, eik totta? Hyv?
Plantaasi on kaksintaistelukenttmme. Kumpikaan meist ei saa menn sen
rajojen ulkopuolelle. Tyydyttek thn?"

"Tydellisesti. Mutta onko teill mitn sit vastaan, ett annan
joitakin mryksi?"

"Ei suinkaan", sanoi Tudor. Hnen kohteliaisuutensa oli taas
moitteeton, kun hn kerran oli saanut tahtonsa perille.

Sheldon li ktens yhteen, ja paikalle kiiruhtava palvelija juoksi
noutamaan Adamu-Adamin ja Noa-Noan Sheldonin luo.

"Kuulkaa nyt", sanoi Sheldon. "Tm mies ja min taistelemme tnn
suuren taistelun. Mahdollista on, ett hn kuolee. Mahdollista, ett
min menetn henkeni. Jos hn kuolee, ei siit sen enemp. Jos min
kuolen, niin te kaksi pidtte huolta miss Lacklandista. Otatte pyssyt
ja vartioitte hnt huolellisesti yt pivt. Jos hn tahtoo puhua mr
Tudorin kanssa, antaa puhua. Jos hn ei tahdo puhua hnen kanssaan,
pitk herra loitolla. Ymmrrttek?"

He murahtivat ja nykyttivt ptn. He olivat olleet paljon
tekemisiss valkoisten miesten kanssa ja olivat oppineet, ettei koskaan
pitnyt pyyt selityst tmn omituisen heimon omituiseen kytkseen.
Jos nm kaksi katsoivat sopivaksi lhte tappamaan toisiaan, niin se
oli heidn asiansa eik saarelaisten, jotka tottelivat heidn
kskyjn. He astuivat asenaulakon luo ja kumpikin valitsi itselleen
pyssyn.

"Parempi jokainen Tahiti-mies saa pyssy", ehdotti Adamu-Adam. "Ehk
suuri meteli nouse."

"Hyv, ottakaa ne kaikki", vastasi Sheldon, joka paraikaa otti esiin
ampumatarpeita.

Tahitilaiset astuivat ovelle ja portaita alas vieden nuo kahdeksan
pyssy muassaan asuntoonsa. Tudor, joka oli kiinnittnyt patruunavyn
sek pyssy ett pistoolia varten vylleen, odotti krsimttmsti.

"Tulkaa jo! Kiiruhtakaa! Me kulutamme kallista aikaa", kehoitteli hn
Sheldonin etsiess lis patruunia automaattista pistooliaan varten.

He astuivat yhdess portaita alas ja pihamaan poikki rantaan, miss
kntyivt selin toisiinsa, ja kumpikin lhti mrpaikkaansa kohti
pyssy kdess. Tudor vaelsi Berandea, Sheldon Balesunaa kohti.




XXVII.

Uudenaikainen kaksintaistelu.


Sheldon oli tuskin ehtinyt Balesunan rannalle, kun hn kuuli kaukaa
epselvn pyssynlaukauksen. Hn tiesi, ett Tudor siten antoi merkin
siit, ett hn oli ehtinyt Berande-joelle ja lhtenyt takaisinpin.
Sheldon laukaisi pyssyns vastaukseksi ja lhti hnkin kulkemaan
takaisinpin. Hn kulki kuin unessa pysytellen hajamielisesti rannan
aukealla. Koko juttu oli niin jrjetn, ett hnen tytyi ponnistaa
ajatuksiaan uskoakseen sen todeksi. Hn toisti mielessn skeisen
keskustelunsa Tudorin kanssa ja koetti siit lyt jonkin jrkevn
syyn nykyiseen toimintaansa. Hn ei tahtonut surmata Tudoria. Se, ett
tuo mies oli ollut vrll tiell kosiskellessaan Joania, ei antanut
hnelle, Sheldonille, oikeutta riist hnen henken. Mist sitten
oikeastaan oli kysymys? Olihan tosin Tudor sitten lausunut loukkaavia
huomautuksia Joanista, ja hn oli iskenyt hnet maahan. Mutta eihn
Tudorin tmn takia olisi tarvinnut koettaa saada hnt hengilt.

Tll tavoin hn oli kulkenut neljnneksen kumpaisenkin joen
vlimatkasta, kun hnelle kki selvisi, ettei Tudor ollutkaan
rannalla. Ei tietystikn. Hn kulki -- sopimuksen ehtoja noudattaen --
kookospalmujen turvissa. Sheldon poikkesi kki vasemmalle pyrkien
hnkin niiden suojaan, kun heikko pyssynpamahdus kuului hnen
korviinsa. Melkein samassa luoti, joka oli osunut kovaan hiekkaan noin
sadan jalan pss hnest, kimmahti takaisin ja lensi vinkuen viel
jonkun matkaa eteenpin. Sheldonille selvisi, ett tm kaikki, niin
jrjetnt ja eptodellista kuin se olikin, sittenkin oli tytt totta.
Tuo luoti oli tarkoitettu hnt varten. Mutta vielkin sit oli vaikea
uskoa. Hn katsoi tuttua maisemaa ja merta, jonka pinnan heikko, mutta
tasainen tuulenhenki sai vrjmn. Tulagin suunnalta hn saattoi
nhd kuunarin valkoiset purjeet; se kulki tuulta vastaan suoraan
Berandea kohti. Rannalla oli hevonen laitumella, ja Sheldon tuumi
huolettomasti, misshn muut olivat. Hnen katseensa sattui
koprankuivauspaikalta kohoavaan savuun ja harhaili parakkien,
tykaluvajojen, venehuoneitten ja bangalon yli jden lopulta lepoon
tavattuaan Joanin pienen ruohomajan pihamaan nurkassa.

Hn pysytteli nyt puitten suojassa ja kulki taas neljnnesmailin
eteenpin. Jos Tudor olisi kulkenut samaa vauhtia, niin heidn olisi
pitnyt kohdata toisensa tll paikalla, mutta Sheldon ptteli, ett
toinen oli kulkenut kiertoteit. Vaikeinta oli nyt saada selville,
miss hn oli. Puut seisoivat suorissa riveiss, jotka muodostivat
suoran kulman keskenn, eik Sheldon voinut nhd muuta kuin yhden
kapean kytvn kerrallaan. Hnen vastustajansa saattoi tulla seuraavaa
tai sit seuraavaa kujannetta myten, oikealta tai vasemmalta. Hn
saattoi olla sadan jalan tai puolen mailin pss. Sheldon astuskeli
hitaasti eteenpin ja tuli siihen johtoptkseen, ett vanha
tavallinen kaksintaistelu oli paljon yksinkertaisempi ja helpompi kuin
tm pitkllinen piilosilla-olo. Hnkin koetti kiert sivullepin
toivoen, ett he siten ehk tapaisivat toisensa, mutta nkemtt
vilaustakaan Tudorista hn lopulta tuli vastaraivatulle kentlle, jolla
istutetut nuoret, miehen vytisiin ulottuvat puut tarjosivat hyvin
vhn suojaa ja viel vhemmn piilopaikkoja. Juuri hnen astuessaan
ensi askelta aukeamalle pamahti pyssy hnen oikealla kdelln. Hn ei
kuullut luodin suhahdusta sen lentess ohi, mutta huomasi sensijaan,
miten se osui kauempana kasvavan palmun runkoon.

Hn kiiruhti takaisin suurempien puitten suojaan. Kahdesti hn oli
antautunut vaaralle alttiiksi ja kahdesti oli hnt ammuttu, mutta
hnen itsens ei ollut onnistunut vilaukseltakaan nhd vastustajaansa.
Hnen vihansa alkoi hitaasti ylty. Hiton epmiellyttv, tuumi hn,
tm alituinen maalitauluna oleminen. Niin turhanpivist kuin kaikki
oikeastaan olikin, oli se sittenkin vakavaa leikki, jossa oli kysymys
elmst ja kuolemasta. Ei ollut mitn mahdollisuutta vltt
kuolettavaa luotia, ei voinut ampua ilmaan ja siten pst koko
jutusta, kuten vanhanaikaisessa kaksintaistelussa. Tt ajometsstyst
tytyi jatkaa, kunnes jompikumpi oli saanut toisen ammutuksi. Ja jos
toinen jtti kyttmtt mahdollisuuden saada toinen surmatuksi, niin
toisen mahdollisuudet surmata hnet itsens siit vain kasvoivat. Siit
ei voinut erehty. Tudor oli ollut aika viekas paholainen ehdottaessaan
tmnlaatuista kaksintaistelua, ptteli Sheldon alkaen varovaisesti
pyrki viimeisen laukauksen suuntaan.

Hnen tullessaan paikalle, jolta se oli ammuttu, oli Tudor kadonnut, ja
vain hnen jalkainsa jljet olivat osoittamassa hnen tietn
plantaasin sisosiin pin.

Kerran, kymmenen minuuttia myhemmin, hn vilaukselta nki Tudorin
sadan yardin pss hnen kulkiessaan saman kujanteen poikki kuin hn
itse, mutta pinvastaiseen suuntaan. Hn oli heittmisilln pyssyns
olkaa vasten, mutta samassa Tudor oli poissa. Pikemminkin killisen
mielijohteen voimasta kuin minkn tuloksen toivossa ja samalla
pilkallisesti hymhten itselleen Sheldon nosti automaattisen
pistoolinsa ja ampui kahdessa sekunnissa kahdeksan laukausta puiden
lomitse siihen suuntaan, minne Tudor oli kadonnut. Toivoen, ett
hnell olisi haulikko, Sheldon istuutui maahan muutaman puun taa,
asetti uuden panossarjan pistooliin, veti patruunan piippuun, tynsi
varmuuslaitteen paikoilleen ja tytti jlleen tyhjn kotelon.

Ei kestnyt kauankaan, ennenkuin Tudor koetti samaa keinoa hnt
vastaan. Luoteja sateli riskien hnen ymprilleen kuin sadepisaroita
ankaran rajuilman raivotessa; ne osuivat liskhdellen palmujen
runkoihin tai kimmahtivat takaisin ja lensivt vinkuillen hnen
ohitseen. Viimeinen luoti kimmahti ensin yhdest, sitten toisesta
puusta, antoi menetettyn sitten suurimman osan vaikutusvoimaansa
Sheldonille kovan iskun otsaan ja putosi hnen jalkainsa juureen.
Silmnrpyksen ajan hn oli puolikuuro, mutta huomasi tarkemmin
tutkiessaan, ettei luoti ollut hnt pahoin vahingoittanut. Ainoa
vamma, jonka se oli aikaansaanut, oli epmiellyttv mustelma, joka
pian paisui kyyhkysenmunan kokoiseksi.

Metsstys jatkui. Kerran tullessaan bangalon lheisen metsikn laitaan
hn nki palvelijain ja kokin seisovan takakuistilla ja vilkuilevan
uteliaasti metsn pin jutellen ja naureskellen keskenn omituisilla
kimakoilla nilln. Toisen kerran hn kohtasi tymiesryhmn, joka
kuokki maasta rikkaruohoja. He kiinnittivt tuskin mitn huomiota
hnen tuloonsa, vaikka hyvin tiesivt, mit oli tekeill. Ei ollut
heidn asiansa, ett nm ksittmttmt valkoiset miehet olivat
metsss koettaen tappaa toisensa. Ja vaikka he olisivatkin olleet
huvitettuja asiasta, niin he parhaansa mukaan salaisivat sen
Sheldonilta. Hn kski heit jatkamaan perkaustytn metsikn
etisimmss kolkassa ja jatkoi Tudorin takaa-ajoa.

Vsyneen loppumattomaan kiertokulkuun Sheldon uudestaan koetti kulkea
suoraan vihollista kohti. Mutta tm oli liian viekas. Kytten
hyvkseen Sheldonin uhkarohkeutta hn ampui muutaman laukauksen hnt
kohti ja hiipi sitten tiehens muuttaen alituisesti kulkunsa suuntaa.
Tunnin ajan he tll tavoin kiertelivt ja kaartelivat ja risteilivt
edestakaisin ja ympri ja metsstelivt toinen toistaan riveihin
istutettujen palmujen keskell. Silloin tllin he hetkiseksi nkivt
toisensa vilaukselta ja ampuivat umpimhkisi, tuloksettomia
laukauksia. Ern puun takana kasvavassa korkeassa ruohikossa Sheldon
huomasi Tudorin istuneen savuketta polttaen. Ruoho oli painunut maahan
silt kohden, miss hn oli istunut. Toisella puolella oli
savukkeenptk ja puoleksipalanut tulitikku, jolla hn oli sytyttnyt
sen. Hnen edessn oli siell tll kiiltvi metallisiruja. Sheldon
tiesi, mit ne merkitsivt. Tudor oli siin veistnyt tersvaippaisia
kuuliaan, halkaissut tai katkaissut niiden krjet, ett ne
aiheuttaisivat vaarallisemman haavan -- sanalla sanoen, tehnyt niist
noita inhoittavia dum-dum-kuulia, joiden kytt on kielletty
nykyaikaisessa sodankynniss. Sheldon tiesi nyt, miten hnen kvisi,
jos Tudorin kuula osuisi hnen ruumiiseensa. Se tekisi vain pienen
rein siihen kohtaan, mist se tunkeutuisi ruumiiseen, mutta reik,
josta se tulisi ulos, olisi teevadin kokoinen.

Hn ptti jtt jahdin sikseen ja laskeutui ruohikkoon istumaan.
Oikealla ja vasemmalla hnell oli turvanaan palmurivit ja kumpaankin
suuntaan laaja nkala pitkin kytvi. Sit hn voi pit silmll.
Tudor saisi nyt tulla hnen luokseen, muuten tm leikki ei milloinkaan
loppuisi. Hn pyyhkisi hien otsaltaan ja sitoi nenliinan kaulaansa
suojellakseen itsen kiusallisilta hyttysilt, jotka vijyskelivt
ruohikossa. Koskaan ei seikkailu-ksite ollut tuntunut hnest
niin vastenmieliselt kuin nyt. Joanista cowboy-hattuineen ja
pitkpiippuisine Colt-revolvereineen oli jo ollut harmia yllin kyllin,
ja sitten tuli viel tm toinen seikkailun tavoittelija, joka ei
saanut sit tarpeeksi ennenkuin oli saanut rauhaarakastavan
plantaasinviljelijn vkisin taivutetuksi mielettmn ja naurettavaan
raakalaiskaksintaisteluun. Jos kukaan koskaan on antanut seikkailujen
kuulla kunniansa, niin Sheldon teki sen istuessaan hiki pss ja
taistellen hyttysi vastaan ruohikossa, johon ei ainoakaan tuulenhenki
osunut, samalla tarkoin pitessn silmll kytv kumpaankin
suuntaan.

Sitten Tudor tuli. Sheldon katsoi sattumalta oikeaan suuntaan sill
hetkell, jolloin hn ilmestyi nkyviin. Tudor vilkaisi nopeasti
kytv pitkin kummallekin sivulleen, ennenkuin astui esiin.
Puolitiehen pstyn hn pyshtyi nhtvsti kahden vaiheilla, mihin
suuntaan jatkaa matkaa. Hn oli oivallinen maali seisoessaan vastapt
piiloutunutta vihollistaan kahdensadan yardin matkan pss hnest.
Sheldon thtsi suoraan hnen rintaansa, mutta malttoi mielens ja
knsi pyssyn hnen oikeata olkaptn kohden. Ajatellen: "tmn
jlkeen hn ei kykene jatkamaan taistelua", hn painoi liipaisinta.
Kuulalla olisi ollut tarpeeksi voimaa lvistmn miehen ruumiin mailin
matkan pst, ja se osui Tudoriin niin rajusti, ett hn sen
sysyksest kieppui jonkun kerran ympri ja lopulta kaatui maahan.

"Toivottavasti en sentn ottanut sit veijaria hengilt", mutisi
Sheldon neens, hyphti jaloilleen ja juoksi Tudorin luo.

Mutta hnen pstyn satasen askelta lhemmksi Tudor karkoitti kaikki
sensuuntaiset epilykset. Hn oli ottanut aseen vasempaan kteens ja
laski automaattisesta pistoolistaan rajun kuulasateen Sheldonia kohti.
Tm perytyi puunrungon taa, laski laukaukset ja kun kahdeksas oli
pamahtanut, ryntsi hn haavoittuneen luo. Hn tempasi pistoolin hnen
kdestn ja laskeutui polvilleen hnen plleen saadakseen hnet
pysymn alallaan.

"Pysyk hiljaa", sanoi hn. "Te olette nyt minun vallassani, niin
ettei teidn kannata vastustella."

Tudor koetti yh viel tehd vastarintaa ja tynt Sheldonia
kauemmaksi.

"Pysyk hiljaa, sanon min", kski Sheldon. "Min olen tyytyvinen
thn ratkaisuun, eik teillkn ole muuta neuvoa. On siis paras, ett
nyt heti antaudutte ja tunnustatte leikin loppuneeksi."

Tudor heitti vastenmielisesti vastarinnan sikseen.

"Hullunkurisia nm uudenaikaiset kaksintaistelut, eik totta?" Sheldon
katsahti hieman pilkallisesti alas Tudoriin muuttaen asentoa.
"Arvokkuudesta ei puhettakaan. Jos olisitte vastustellut hetkistkn
kauemmin, niin min olisin painanut naamanne multaan. Tekisi mieleni
tehd se nytkin vain opettaakseni teille, ett kaksintaistelut ovat
joutuneet muodista. Tarkastakaamme nyt vammojanne."

"Ette olisi minuun lopultakaan osannut", murahti Tudor vihoissaan,
"ellette olisi ampunut vijyksist kuin mikkin..."

"Kuin mikkin villi intiaani. Aivan niin. Te olette ksittnyt asian
aivan oikein, hyv mies." Sheldon jtti kiusoittelun sikseen ja nousi
jaloilleen. "Maatkaa nyt siin hiljaa, kunnes lhetn tnne muutamia
miehi kantamaan teidt kotiin. Haavanne ei ole vaarallinen, olkaa
iloinen siit, etten min seurannut teidn esimerkkinne. Jos oma
luotinne olisi teihin osunut, niin vaunuilla ja parihevosilla olisi
mainiosti pssyt ajamaan sen aikaansaamasta reist. Nyt psette
sensijaan vhll -- vain pieni siev lvistys. Kunhan puhdistamme
haavan ja saamme sen sidotuksi, niin olette kuukauden kuluttua tysin
terve. lk nyt olko millnnekn; pian lhetn paarit teit
noutamaan."




XXVIII.

Antautuminen.


Tultuaan metsn reunaan Sheldon tapasi Joanin, joka odotti verjn
luona. Hnelt ei voinut jd huomaamatta, ett tytt ilostui
nhdessn hnet.

"En voi sanoa, miten iloinen olen nhdessni teidt", sanoi Joan
hnelle tervehdykseksi. "Miten Tudorin on kynyt?" Tuo viimeinen
paukuttelu ei kuulunut miellyttvlt. Tek ammuitte vai Tudor?"

"Vai niin, te siis tiedtte kaiken", vastasi Sheldon kylmhksti.
"Viimeksi ampui Tudor, mutta hn teki sen vasemmalla kdelln. Hn on
haavoittunut, sai rein olkaansa." Hn katsahti tervsti Joaniin.
"Olette pettynyt vai mit?" lissi hn sitten hitaasti.

"Mit tarkoitatte?"

"Sit, ett en surmannut hnt."

"Mutta enhn min sentn tahtonut saada hnt surmatuksi sen vuoksi
ett hn suuteli minua", sanoi Joan.

"Mit, suuteliko hn teit", huudahti Sheldon ilmeisesti hmmstyneen.
"Min luulin, ett hn oli loukannut ksivarttanne."

"Voihan sit sanoa suudelmaksi, vaikka se osuikin nennphn." Tytt
nauroi muistellessaan hullunkurista kohtausta. "Mutta kyll min
itsekin maksoin hnelle palkan. Lin hnt kasvoihin. Ja hn loukkasi
ksivarttani. Se on mustansininen. Katsokaa."

Hn veti yls avaran puseronhihan, ja Sheldon nki kahden sormen
sinisen jljen.

Juuri silloin tuli joukko mustaihoisia esiin metsst kantaen
haavoittunutta karkeatekoisilla paareilla.

"Eik tm ole romanttista?" sanoi Sheldon ivallisesti hymyillen ja
tutkien Joanin hmmstynytt katsetta. "Ja nyt minun on nyteltv
vlskrin osaa ja puoskaroitava hnet kuntoon. Hullunkurinen, tm
kahdennenkymmenennen vuosisadan kaksintaistelu. Ensin ammutaan mieheen
reik ja sitten suoraa pt sit tukkimaan."

He olivat vistyneet syrjn antaakseen tilaa paareille, ja Tudor, joka
oli kuullut skeisen huomautuksen, kohottautui terveen kyynrpns
varaan ja sanoi uhkamielisesti irvisten:

"Olisittepa te saanut minun luotini ruumiiseenne, niin olisitte saanut
tukkia sen lautasella."

"Teit kurjaa!" huusi Joan. "Te olette veistellyt kuulianne."

"Sopimuksen mukaisesti", vastasi Tudor. "Kaikki oli luvallista.
Olisimme saaneet kytt dynamiittia, jos meit olisi haluttanut."

"Hn on oikeassa", vakuutti Sheldon heidn seuratessaan paareja
pihamaalle. "Kaikki aseet olivat sallitut. Min istuin ruohikossa, josta
hn ei voinut minua nhd, ja ammuin sielt jalon salametsstjn
tavoin. Niin ky, kun on naisia plantaasilla. Ja nyt tytynee ajatella
antiseptisia aineita ja leikkausta. Ikv homma, ja minun tytyy lukea
yht ja toista, ennenkuin ryhdyn siihen."

"En min ymmrr, ett syy olisi minun", alkoi Joan. "Enhn min voinut
sille mitn, ett hn suuteli minua. Enhn voinut uneksiakaan, ett
hn yrittisi mitn sellaista."

"Me emme tapelleet suudelman takia. Mutta nyt minulla ei ole aikaa
selitt. Jos te hankitte siteit ja muuta sen semmoista, niin min
katson, mit kirjassani sanotaan 'ampumahaavoista ja niiden hoidosta'."

"Onko verenvuoto huolestuttava?" kysyi Joan.

"Ei. Luoti nkyy vltelleen trkeimpi valtimoita, Mutta olisi siin
saattanut kyd hullustikin."

"Silloin teidn ei kannata etsi apua kirjoista", sanoi Joan. "Min
olen kuolemaisillani uteliaisuudesta saada kuulla, mik oikeastaan oli
syyn. 'Apostle' on tyveness niemen tll puolen ja sen veneet ovat
vesill hinatakseen sen tnne. Se laskee ankkurinsa viiden minuutin
kuluttua ja tohtori Welshmere on varmaan laivassa. Meidn ei siis
kannata tehd muuta kuin katsoa, ett Tudorin olo on mukava. Olisi kai
paras panna hnet teidn huoneeseenne moskiittoverkon alle ja lhett
sana tohtori Welshmerelle, ett hn ottaisi lkrintykalunsa
muassaan."

Tuntia myhemmin sairas oli saanut tarpeellisen hoidon ja huolenpidon
ja tohtori Welshmere lhti rantaan palatakseen laivaansa, mutta lupasi
tulla uudelleen maihin pivlliselle. Joan ja Sheldon seisoivat
verannalla ja nkivt hnen poistuvan.

"En sano en koskaan pahaa sanaa lhetyssaarnaajista nhtyni heit
tll Salomonin-saarilla", sanoi Joan istuutuen laivatuoliin.

Hn katsahti Sheldoniin ja alkoi nauraa.

"Se on oikein", sanoi Sheldon. "Samaa minkin tunnen kyttydyttyni
naurettavasti ja yritettyni surmata vieraani."

"Mutta te ette ole sanonut, mik oli tuohon kaikkeen syyn."

"Te", vastasi Sheldon lyhyesti.

"Min? Mutta tehn sanoitte juuri pinvastoin."

"Enk sanonut. Suudelma ei ollutkaan syyn." Hn astui kaidepuun luo ja
nojasi siihen katsoen Joania suoraan silmiin. "Mutta teidn thtenne se
oli sittenkin. Voinhan kertoa teille kaiken. Muistatte, ett aikoja
sitten varoitin teit seurauksista, kun tahdoitte tulla Beranden
osakkaaksi. No niin, nyt koko rannikko juoruilee siit, ja Tudor ei
suostunut olemaan kertomatta juoruja minulle. Huomaatte siis, ett
teidn on mahdotonta jd tnne nykyisten olosuhteitten vallitessa.
Olisi parempi jos lhtisitte tlt."

"Mutta min en tahdo lhte", vastusteli Joan onnettoman nkisen.

"Hankimme siis seuranaisen."

"En min tahdo sitkn."

"Mutta ette kai odota, ett min vhitellen ammun jok'ainoan
maankiertjn tll Salomonin-saarilla, joka avaa suunsa?" kysyi
Sheldon synke ilme kasvoillaan.

"En, en sitkn", vastasi Joan kki pttvisesti. "Sanonpa teille
mit me teemme. Me menemme naimisiin ja saamme kaikki juorut
vaikenemaan. Siin piste!"

Sheldon katsahti hneen hmmstyneen. Hn olisi luullut Joanin pitvn
hnt pilkkanaan, ellei lmmin puna kki olisi noussut tytn poskille.

"Tarkoitatteko sit todella?" kysyi hn epriden. "Ja miksi?"

"Saadaksemme kaikki rannikon ilket juorut vaikenemaan. Eik siin ole
syyt kylliksi?"

Kiusaus oli niin suuri ja tuli niin kki, ett se sai Sheldonin
vapisemaan, mutta samassa tuo sama vastenmielisyys, jota hn oli
tuntenut loikoessaan ruohikossa taistellen hyttysi vastaan ja
kiroillen seikkailuja, valtasi hnet ja hn vastasi:

"Ei, se on vhemmn kuin ei mitn. Min en tahdo saada teit
vaimokseni vain tarkoituksenmukaisuussyist."

"Te olette naurettavin olento mit ajatella saattaa!" huudahti Joan
miltei muinoinen kiivas svy nessn. "Te puhutte minulle rakkaudesta
ja naimisiinmenosta aivan vastoin minun tahtoani ja kuljette
viikkokausia plantaasilla viheliisen siit, ettette saa minua, ja
tuijotatte minuun, kun luulette etten sit huomaa, niin nlkinen
katse silmissnne, ett saatte minut tuumimaan milloinkahan viimeksi
olette synyt kunnollisen aterian, ja heittte helli silmyksi
revolverivyhni, joka riippuu naulassa, ja taistelette minun thteni
ja niin edespin -- ja -- ja nyt kun sanon tahtovani menn naimisiin
kanssanne, niin te suvaitsette hylt tarjoukseni."

"Te ette voi tehd minua naurettavammaksi kuin tunnen olevani", vastasi
Sheldon mietteissn hieroen otsaansa, johon oli noussut aika kuhmu.
"Ja jos tm nyt on teidn romanttinen ohjelmanne -- kaksintaistelu
tytn takia ja sitten tytt voittajan syliin -- niin min en aio tehd
itseni entist suuremmaksi aasiksi suostumalla siihen."

"Min luulin, ett te tekisitte sen heti paikalla", tunnusti Joan,
mutta nhdessn hnen veitikkamaisen ilmeens ei Sheldon hevill
voinut olla epilemtt hnen nennisen naiivisuutensa vilpittmyytt.

"Siin tapauksessa minulla on toinen ksitys rakkaudesta kuin teill",
sanoi hn. "Min tahtoisin, ett rakastamani nainen tulisi vaimokseni
siksi, ett hn rakastaa minua, eik romanttisesta ihailusta sen
johdosta, ett minun on onnistunut nvert reik miehen olkaphn
savuttomalla ruudilla. Tiedttek, minua alkaa kyllstytt tm
seikkailuhulluttelu ja hlynply. En pid siit. Tudor on juuri mainio
esimerkki tuosta seikkailuja harrastavasta ihmiskunnasta, niin
itsepisesti kuin hn etsi riitaa kanssani ja tahtoi tapella --
'elmst ja kuolemasta', niin hn sanoi. Se oli surkean
hullunkurista."

Joan puri huultaan, ja vaikka hnen katseensa oli yht rauhallinen ja
selke kuin tavallisesti, juorusi poskien hehkuva puna, ett hn oli
vihainen.

"Tietysti, ellette tahdo menn naimisiin kanssani..."

"Tahdonhan min", keskeytti Sheldon kki.

"Mutta tehn..."

"Ettek siis ymmrr, pikku tytt, ett min tahtoisin teidn
rakastavan minua", jatkoi Sheldon kiihkesti. "Muuten avioliittomme
olisi puolinainen. Min en tahdo, ett te menette naimisiin kanssani
vain sen vuoksi, ett rannikon juorut siten saadaan vaikenemaan, eik
myskn mistn typerst romanttisesta syyst. En tahtoisi saada
teit omakseni... sill tavoin."

"Siin tapauksessa" -- Joan puhui hyvin vakavasti, vaikka Sheldon olisi
voinut vannoa jlleen nkevns tuon veitikkamaisen ilmeen -- "koska te
olette halukas harkitsemaan tarjoustani, niin sallinette minun tehd
joitakin huomautuksia. Ensiksikn teidn ei pid puhua niin
pilkallisesti seikkailusta, koska oma elmnne on seikkailua. Ja
varmasti se oli sit jo minun tullessani tnne ja tavatessani teidt
kuumeeseen menehtymisillnne yksinisell plantaasillanne, miss
parisataa hurjaa ihmissyj himoitsi henkenne. Sitten min tulin..."

"Niin, sitten te tulitte myrskytuulen tuomana", puuttui Sheldon
puheeseen, "suoraa pt kuunarinne haaksirikosta, sousitte rantaan
vene tynn uhkeita tahitilaismerimiehi ja astuitte bangalooni
Baden-Powell-hattu pss, merisaappaat jalassa ja valtava
Colt-revolveri riippuen vyssnne, ja min mynnn mielellni, ett te
olitte kuin seikkailun hengetr."

"Mainiota!" huudahti Joan riemuiten. "Siis yksinkertaista yhteenlaskua
-- lismme teidn seikkailunne minun seikkailuuni. Se asia on siis
selv, eik teidn tarvitse tehd pilkkaa seikkailusta. Toiseksi minun
mielestni Tudorin suuteluyritys ei ollut ensinkn romanttinen eik
myskn tm jrjetn kaksintaistelu ollut seikkailua. Mutta sen
sijaan minusta on romanttista, ett te rakastuitte minuun. Ja
lopuksi... nyt lismme romantiikkaa romantiikkaan... min luulen, ett
rakastan teit, Dave -- voi Dave!"

Viimeiset sanat hn puoleksi kuiskasi ujolla kyyhkysnell Sheldonin
sulkiessa hnet syliins ja painaessa hnet rintaansa vasten.

"Mutta min en rakasta sinua tmnpivisen hulluttelun takia",
kuiskasi Joan painautuen hnen olkaansa vasten. "Valkoiset miehet eivt
saisi kierrell maita ja metsi tappaakseen toisiaan."

"Miksi sin sitten rakastat minua?" kysyi Sheldon -- kuten kaikki
rakastajat tuon ikuisen kysymyksen lumoissa, joka ainiaaksi on jnyt
vastausta vaille.

"En tied -- siksi vain ett rakastan, luullakseni. Ja yht tyydyttvn
selityksenhn sinkin annoit minulle silloin kun keskustelimme niinkuin
kaksi miest keskenn. Mutta min olen rakastanut sinua viikkokausia
-- koko ajan, kun sin olet ollut niin ihastuttavasti ja
hienotunteisesti mustasukkainen Tudorille."

"Jatka, jatka", pyysi Sheldon kuiskaten hnen vaietessaan.

"Min odotin, ett sinun krsivllisyytesi pettisi, ja kun se ei
tapahtunut, niin rakastin sinua sitkin enemmn. Sin olit niinkuin
is ja Von. Sin jaksoit pit itsesi aisoissa. Et antautunut
hullutteluihin..."

"Ennenkuin tnn", keskeytti Sheldon.

"Niin, ja senkin vuoksi rakastin sinua. Aika oli jo tytetty. Min olin
jo alkanut ajatella, ettet sin en koskaan ottaisi koko asiaa
puheeksi. Ja nyt kun min olen tarjonnut itseni sinulle, niin sin et
edes ole sanonut suostuvasi."

Molemmat ktens Joanin olkapille asettaen Sheldon vetytyi ksivarren
mitan phn hnest ja katsoi hnt kauan suoraan silmiin, joiden
katse ei en ollut kylm, vaan iknkuin kultaisen hohteen
lpitunkema. Silmt sulkeutuivat hetkeksi, mutta avautuivat jlleen, ja
Joan vastasi rohkeasti hnen katseeseensa. Sitten Sheldon taas hellsti
ja hartaasti veti hnet puoleensa.

"Ent 'oma kotiliesi ja satula'?" kysyi hn hetkist myhemmin.

"Nehn olen miltei saavuttanut. Ruohomaja on kotini ja 'Martha'
satulani ja -- ja katsohan kaikkia nit puita, jotka olen istuttanut,
puhumattakaan maissista. Ja kaikkeen olet sin syyn. Ehk en koskaan
olisi alkanut rakastaa sinua, ellet sin olisi saanut minua innostumaan
Beranden viljelykseen."

"Kas tuolla tulee 'Nongasela' esiin niemenkrjen takaa ja sen veneet
ovat vesill", sanoi Sheldon kiinnittmtt huomiota Joanin viimeisiin
sanoihin. "Ja asiamies on laivassa. Hn on matkalla San Christobaliin
tutkimaan lhetyssaarnaajan murhaa. Onpa meill onni matkassa, muuta en
voi sanoa."

"Tuota onnea min en oikein ksit", sanoi Joan pettyneen. "Meidn
olisi pitnyt saada viett tm ilta aivan kahdenkesken ja puhua
kaikenlaista. Minulla on niin loppumattomasti kysyttv sinulta.
Emmek me tll kertaa olisi puhuneet niinkuin miehet keskenn",
lissi hn.

"Mutta minun tuumani on sittenkin parempi." Sheldon oli hetkisen kahden
vaiheilla. "Katsos, asiamieshn on saariston ainoa viranomainen, joka
voi antaa meille naimalupakirjan. Ja -- sanohan, eik meill ole onnea
-- tohtori Welshmere on tll ja voi vihki meidt. Voimme siis menn
naimisiin tn iltana."

Joan vetytyi sikhtyen kauemmaksi hnest, irroittautui hnen
syleilystn ja perytyi useita askeleita taapin. Sheldon nki, ett
hn oli todenteolla pelstynyt.

"Min... min olin luullut..." sopersi hn.

Mutta vhitellen hness tapahtui muutos. Veri sykshti hnen
kasvoihinsa, ja ne hehkuivat aivan samoin kuin Sheldon kerran
aikaisemmin tn pivn oli nhnyt niiden hehkuvan. Hnen viilen
levollinen katseensa ei en ollut viile eik levollinen; silmt
olivat saaneet lmpimn hohteen, ja luomet painuivat alas. Katse visti
arasti Sheldonin katsetta hnen astuessaan takaisin hnen luokseen ja
painautuessaan hnen syliins. Ja hn sanoi hiljaa, melkein kuiskaten:

"Dave, min olen valmis."



