Charles Dickensin ja Wilkie Collinsin 'Ilman menestyksett' on Projekti
Lnnrotin julkaisu n:o 307. E-kirja on public domainissa sek EU:ssa
ett sen ulkopuolella, joten emme aseta mitn rajoituksia kirjan
vapaan kytn ja levityksen suhteen.

Tmn e-kirjan ovat tuottaneet Tapio Riikonen ja Projekti Lnnrot.




ILMAN MENESTYKSETT

Joulukertomus


Kirj.

CHARLES DICKENS ja WILKIE COLLINS


Suomentanut [No Thoroughfare, 1867] O. G. C.


G. L. Sderstrm, Porvoo, 1870.






Vuosiluku on 1835, piv on Marraskuun 30:nes. Pyhn Paavalinkirkon
suuri kello Lontoossa nytt 10:tt tuntia illalla. Kaikki kaupungin
pienemmt kirkonkellot jnnittvt metallisia kurkkujansa. Muutamat
alkavat nenkksti ennen suuren tuomiokirkon raskasta kelloa; toiset
alkavat hitaisesti, kolme, nelj, viisi lym sen jlkeen, mutta
kaikki soveltuvat ne niin toisiinsa, ett ilmaan jttvt helinn,
iknkuin olisi siivill varustettu Kronos is itse, joka nielee omia
sikimi, hirmuisella viikatteellansa tehnyt helhtvn iskun ilmaan,
lentessn kaupungin yli.

Mutta mik se on kello, joka lypi toisia hitaammasti, joka kaikuu niin
paljon likempn korvaa ja tn iltana on niin suuresti jless, ett
kerke ainoastaan osaa ottaa jlki-kaikunaan? Se on Lytlastenhuoneen
kello.

Ennen aikaan otettiin lytlapset vastaan ilman minknlaisia
tiedustelemisia portissa olevaan ktkyeesen; nyt vaaditaan sen sijaan
kaikenlaisia tietoja lapsista ja ne otetaan vastaan iknkuin armosta;
heidn itiens taas tytyy jtt kaikki vastainen vaariin ottaminen
lapsistaan, niinkuin mys kaikki luonnolliset vaatimuksensa heit
kohtaan.

Ilta on kaunis, ohuein pilvien lpi loistaa tysikuu. Piv on ollut
ihan toista luontoa, sill kadut ovat mustat liasta ja mudasta, jonka
tihi sumu on tehnyt viel sakeammaksi. Tuo hunnulla peitetty
rouvasnainen, joka kvelee edes takaisin lytlasten huoneen takaportin
edustalla, tarvitsee kyll tn iltana hyvi jalka-varustuksia.

Hn kvelee levotonna edes takaisin, vltten ajurien pysyspaikkaa, ja
seisahtuu usein suuren neliskulmaisen kartanonmuurin lntiseen phn,
kasvot porttia kohden. Mielens nytt levottomalta. Kirkas
taivaankansi hnen pns ylitse kehoittaa hnt toivomaan, mutta
likaantuneet kadunkivet allansa muistuttavat mailman vastuksista ja
koetuksista. Niinkuin askeleensa alituisella ristin rastiin
kvelemisell olivat rakentaneet iknkuin sokkelon mutaan, niin olivat
kentiesi hnen elmns jljet ja vaiheet solmeuneet iknkuin
monimutkaiseksi ja sekasortoiseksi verkoksi.

Lytlastenhuoneen takaportti aukenee, ja nuori nainen tulee ulos.
Rouvasnainen menee syrjn, huomaa ett portti hiljaa suljetaan
sispuolelta, ja alkaa seurata nuorta naista.

Kaksi kolme katua on kuljettu netnn, ennenkuin se, joka seuraa
jljest, ojentaa ktens ja koskee edellkvijn. Nuori nainen
pyshtyy ja kntyy kummastellen.

"Te koskitte minuun eilenkin illalla, mutta knnettyni ptni, ette
tahtoneet puhua. Miksi seuraatte minua kuin netn haamu"?

"Se ei ollut siit syyst etten tahtonut puhua", -- vastasi
rouvasnainen hiljaisella nell, -- "vaan siit etten voinut, vaikka
koetin puhua."

"Noh! mit tahdotte minulta? Olenko koskaan tehnyt teille mitn
pahaa"?

"Ette koskaan."

"Tunnetteko minua?"

"En."

"Mit te sitten tahdotte minulta?

"Tss paperissa lytyy kaksi guineeaa. Ottakaa vastaan tm
vhptinen lahja, niin min selvitn syyn!"

Nuoren naisen kauniit ja rehelliset kasvot punastuivat ja hn vastasi:
"Siin suuressa laitoksessa, johon olen kuuluva, ei lydy yhtn
tysi-ikist ihmist eik lastakaan, jolla ei ole hyv sanaa
Sallylle. Min olen Sally. Pidettisiink minua samassa armossa, jos
minua voitaisiin lahjoa?"

"Ajatukseni ei ole ollut teit lahjoa; tahdoin vaan antaa teille pienen
vh-arvoisen palkinnon."

Vakaasti, mutta ilman vihatta, painaa Sally tarjoovan kden kiinni ja
lykk sen syrjn.

"Jos min voin tehd jotaan teidn edest, jota en tahdo tehd itse
asian thden, niin erehdytte suuresti, jos luulette minun tekevn sit
rahain thden. Mit te tahdotte?"

"Olettehan yksi lastenhoitajista hospitaalissa; min nin teidn
tulevan sielt sek eilen ett tn iltana."

"Niin olen. Min olen Sally".

"Teidn kasvoissa ilmoittaikse hell krsivisyys, joka saattaa minun
uskomaan, ett pienet lapset teihin pian mielistyvt."

"Se on, Jumala teit siunatkoon, tosi."

"Min olen onneton iti pienelle lapselle, joka nykyisin on tullut
teidn hoidon alle. Minulla on rukous teille esiteltvn."

Kunnioittaen tt luottamusta vieraan rouvan puolelta, joka nyt on
laskenut huntunsa alas, vet Sally, jonka koko olento on luonnollinen
ja teeskentelemtn, sen jlleen eteen ja rupee itkemn.

"Tahdotteko kuulla rukoukseni?" kysyy rouva hartaasti -- "ettehn tahdo
tukkia korvianne srjetyn sydmmen tuskalliselta rukoukselta?"

"O! Jumala, Jumala!" huokaa Sally. "Mit saatan min sanoa? mit tehd?
lk puhuko rukouksista. Rukoukset kannetaan Jumalan eteen, joka on
kaikkein is, eik lastenhoitajain ja niiden vertaisten eteen. Ja
sitten, netten, tulen min vaan olemaan puolen vuotta enn
palveluksessani, siksikuin toista nuorta naista keretn opettaa minun
ammattiini. Sill min olen menev naimisiin enk olisi lhtenyt ulos
ollenkaan tn iltana, yht vh kuin eilenkn, jos ei Dick -- se
nuori mies, jolle rupean vaimoksi -- makaisi sairaana ja min hnen
itins ja sisarensa apuna tahtoisi valvoa hnen tyknns."

"Ah! hyv, rakas Sally --" vaikertaa rouva ja tarttuu hnen hameesen --
"niin totta kuin teill on se toivo, joka minulta on rauvennut; niin
totta kuin teille aukenee sile tie elmn lpi, joka minulle ei en
voi tapahtua; niin totta kuin voitte toivoa tulla kunnioitetuksi
vaimoksi ja jaloksi itiksi, niin totta kuin olette elv, rakastava
nainen, niin kuulkaa Jumalan thden harras rukoukseni!"

"Ah! Ah! Ah!" huokaa Sally suuressa tuskassa. "Mit min voin tehd?
Katsokaa kuinka knntte omia sanojani minua vastaan! Min kertoon
teille, ett olen aikeessa naida, ainoastaan selvittkseni teille,
ett, jos tahtoisinkin, niin en voi teit raukkaa auttaa, ja nyt
saatatte minun uskomaan ett se oli julmasti minulta tehty menn
naimiseen eik teit auttaa. Sanokaa, onko se kauniisti teilt
raiskalta tehty?

"Kuulkaa minua, rakas Sally! Rukoilemiseni ei koske vastaista apua,
vaan mit jo on tapahtunut. Sen voitte tytt kahdella sanalla."

"Vai niin. Tmhn pahenee pahenemistaan," sanoi Sally. "Mist min
tietisin ne kaksi sanaa, joita tarkoitatte?"

"Sen tiedtte. Mik nimi on annettu minun lapsi raukalleni? En kysy
enempt. Olen lukenut lastenhuoneen asetukset ja tiedn, ett hn on
kastettu ja kirjoitettu kirjaan jollaan sukunimell. Hn kastettiin
viime maanantai iltana. Kuinka ovat hnt kutsuneet?"

Ellei Sally olisi sit estnyt, niin olisi rouva heittynyt polvilleen
hnen eteens sen sivukadun syvn mutaan, jonne olivat eksyneet. Se
oli vest tyhj, toisessa pssn suljettu kuja, joka vei
Lytlastenhuoneen pimehn puutarhaan.

"Heittk! heittk! minun ky mieleksi iknkuin aikoisin tehd
jotaan hyv. Antakaa! min viel katson teidn kauniita silmi.
Laskekaa molemmat ktenne minun ksiini ja luvatkaa sitten, ettette
kysy enemp kuin ne kaksi sanaa."

"Sen lupaan."

"Ja ettette koskaan vrinkyt niit, jos min sanon ne teille."

"Ei koskaan! Ei loskaan."

"Walter Wilding."

Rouva painaa kasvonsa lastenhoitajan rintaan, vet hnt syliins,
lukee siunauksen ja sanoo: "Suudelkaa hnt minun puolestani" ja on
samassa kadonnut.

       *       *       *       *       *

Vuosiluku on 1847, piv on ensimminen pyh lokakuussa. Pyhn
Paavalinkirkon suuri kello on puolivliss 2. Tn pivn on
Lytlastentuoneen kello yhdess tuomiokirkon kellon kanssa.
Jumalanpalvelus kappelissa on lopetettu, ja lytlapset syvt
puolista.

Tavallisuuden mukaan on paljon katselijoita atrioimisissa, kaksi tai
kolme hallitusjsent, koko perheit rahvaasta, pienempi joukkoja sek
mies- ett naispuolia ja yksityisi henki eri kansaluokista. Kirkas
syysaurinko loistaa raittiisti ja iloisesti saleihin ja raskaat
ikkunat, joidenka kautta se paistaa, ynn paneilatut seint, joihin se
heijasee, johdattavat mieleen Hogarthin mainioita tauluja. Tyttin ja
nuorempain lasten ruokasali nyttvt paraiten vetvn katselijoita
luokseen. Siististi puetut vartiattaret kulkevat hiljaa jrjestettyin
pytin ympri; katselijat kvelevt taikka seisahtavat mielens
mukiin, ja kuiskuttavatkin usein keskenns ja monet kasvoinmuodot
herttvtkin syyst huomiota puoleensa. Muutamat katselijoista ovat
alinomaisia vieraita tll ja ovat saaneet tuttavia nuorisossa. He
nojautuvat alas ja puhuvat pari sanaa nuoren tuttavansa kanssa.
Jokaisella lapsella oli mrtty sijansa pydss. Vieraitten
sydmellisyydelle ei suinkaan ole viaksi luettava, ett nill sijoilla
tavallisesti nhdn hyvnsvyisilt nyttvi lapsia. Tnkaltaiset
kohtaukset, ehk kuin vhptisi, katkaisevat miellyttvll tavalla
pitkien laveain salien ja siell jrjestettyin ruokapytin ikv
yksimuotoisuutta.

Lsnolijain joukossa on ers huntuun puettu rouva ilman kumppalitta.
Nytt kuin uteliaisuus ja sattumus ensi kerran olisi vienyt hnen
tnne. Hn nytt hmmstyneelt ja kvellessn pitkin pytrivej
ovat askeleensa viivytteleviset ja kytksens ujo. Viimein hn tulee
poikalasten ruokasaliin, jossa ei ne yhtn vierastajaa, kun aukasee
oven.

Mutta juuri oven vieress seisoo sattumalta vanha, vartioitseva nainen,
jonkunmoinen emnnitsi, jolle rouva tekee muutamia yksinkertaisia
kysymyksi: kuinka monta poikalasta siell on; mill ijll ne
tavallisesti pstetn ulos mailmaan: nyttvtk ne usein halua
pst merelle j.n.e. Nin hn jatkaa yh alenevalla nell, kunnes
viimein kysyy: "Kuka nist on Walter Wilding?"

mm pudistaa ptns. Se on vastoin asetuksia.

"Tiedttek kuka on Walter Wilding?"

Vartiatar tuntee kuinka tervsti rouvan silmt tutkivat hnen kasvoja
ja laskee silmns laattiaan, jotteivt mitn ilmoittaisi kntymisell
ehk oikealle kohdalle.

"Tiedn kyll, mutta minulla ei ole oikeutta ilmoittaa mitn nime
vieraille."

"Noh hyv! Sitten hn voitte hnt osoittaa ilman mitn puhumatta."

Rouvan ksi lhenee hiljaa vartiatarta. Viipymys ja nettmyys.

"Min menen ympri pyti --" sanoo vartiatar nhtvsti ilman rouvaa
puhuttelematta. "Seuratkaa minua silmillnne. Se poika, jonka tykn
seison ja jota puhuttelen, ei ole se, jota kysytte, vaan se, jota
kosken, se on Walter Wilding. lk en puhutelko minua ja menk
vhn syrjn."

Sukkelasti seuraten viittausta, rouva menee edemmksi saliin ja
katselee ymprillens. Heti sen jlkeen vartiatar menee arvelevaisesti
alas pitkin pytien ulkopuolta, vasemmalle, lpi koko rivin, kntyy
takaisin ja menee pitkin sispuolta. Salaa iskien rouvalle silm hn
nojautuu alas, kallistuen eteenpin ja puhuu. Se poika, jota hn
puhuttelee, nostaa ptns ja vastaa. Kuunnellen mit poika vastaa,
hn panee hellmielisesti ja luonteasti ktens sen pojan olkaplle,
joka istuu vieress oikealla puolella, ja ett tm tekemns tulisi
selvsti nkymn, taputtelee hn hnt pari kertaa ennenkuin lhtee.
Sitten hn kvelee viel kerran ympri pyti, ilman muihin koskematta,
ja menee ulos toisessa pss suurta salia olevasta ovesta.

Atria on lopetettu, ja rouva menee mys alas pitkin pytin ulkosivua,
alkaen vasemmalta ja pitkin koko rivi, kntyy ja tulee takasin pitkin
sispuolta. Onneksi hnelle on sill aikaa useampia vieraita tullut
saliin, seisoen siell tll erilln. Hn lykk huntunsa syrjn,
seisahtuu pojan viereen, jota oli vartiatar taputellut ja kysyy hnelt
kuinka vanha hn on.

"Kolmannella toista" -- vastaa poika, katsoen kysyjt kirkkailla
silmill.

"Oletko terve ja tytyvinen tll?"

"Olen."

"Saatko sin ottaa vastaan tmn konfektin minulta?"

"Saan, jos tahdotte olla niin hyv ja antaa sen." Nojauten tt
toimitusta varten alas, koskee rouva otsallaan ja hivuksillaan pojan
kasvoja, ja peittyten jllens huntuunsa menee hn ulos ovesta
taaksensa katsomatta.




ENSIMMINEN NYTS.

Esirippu nousee.


City nimiseen osaan Lontoon kaupunkia ersen kartanoon, jolta puuttui
ulosmentv sek vaunuille ett jalkamiehille ja joka oli jyrkn,
liukkaan, ja monimutkaisen kadun varrella, mik katu yhdist
Tower-Street- ja Middlesex-puolet Themsi, oli suuri viininkauppahuone
Wilding & C:o asettanut toimitus-konttorinsa. Iknkuin leikill
tunnustaakseen tmn sisllepsyn vaikeata laatua, kantoi
likimminen paikka, josta psi joen yli, (jos muuten kukaan ilken
hajun thden tunsi halua siihen) nimen Kaulantaittaja-porras,
niinkuin kartano itse vanhoina aikoina aivan osoittavaisesti oli
kutsuttu "Raajarikko-loukoksi."

Moniaita vuosia ennen 1861 olivat jo ihmiset herjenneet kulkemasta
joen poikki "Kaulantaittaja-portaan" luota ja lautturit laskemasta
maalle sen tienoille. Pieni livakka katukivitys oli pitkllisell
itsens-kieltmisell painunut jokeen, ja pari kolme katkennutta vaajaa
ynn ruostunut rautainen kiinnitysrengas, oli kaikki mit enn jlell
oli kadonneista "Kaulantaittaja"-laitoksista; sill tosin sattui joskus
sysill lastattu lossivene sinne eksymn ja muutamat ahkerat niinkuin
mudasta syntyneet sydenvetjt sinne ilmautumaan jtten lastinsa
ympristlle, jlleen lykten ulos rannasta ja kadoten; mutta
enimmstip koko liikenne Kaulantaittaja-portaan ymprill oli siin,
ett kuljetettiin edes takaisin tysinisi tai tyhji vateja ja
pulloja viinikauppiasten Wilding & C:o kellareista. Mutta tmkin
toimitus tapahtui sattumaisilta ja useimmiten tuli tuo likainen irstas
joki-luuska pyrhten ihan yksin ja nuoli sivumenness ruostunutta
rautarengasta portaassa, ikn kuin olisi kuullut puhuttavan
Dogista ja Adrian merest ja tahtoisi menn naimisiin hnen korkean
vapaa-sukuisuutensa Lord-mayorin kanssa, joka valvoo tt
siivottomuutta.

Muutamia satoja askeleita oikealle kdelle vastapt olevalla mell
(kun, net, tt lhestyi Kaulantaittaja-portaan rinteen puolelta) oli
Raajarikko-loukko. Siell oli tuossa Raajarikko-loukossa pumppu,
siell kasvoi Raajarikko-loukossa myskin yksi puu, ja koko
Raajarikko-loukko oli Wildingin & C:on oma, noiden viinikauppiasten,
joittenka kellarit olivat kaivetut sen alle, ja joitten huvila tahi
asumahuone kohosi ilmaan sen ylitse. Siihen aikaan kuin kauppiaita asui
Cityss oli se todella ollutkin huvilana, jota viel osoitti muun
muassa tuo komea, ilman mitn nkyv tukea oven yli oleva katos, joka
oli ikn kuin taivas vanhanaikuisen saarnastuolin yli. Tt paitse oli
sill useampia pitki ja kaitaisia viivannkisi ikkunoita, jotka
olivat niin jrjestetyt vakaisen tiilirakennuksen pitkpuoleen, ett
tekivt sen oikein suhtasopuisesti rumaksi. Katon plle oli lisksi
viel rakennettu kupooli kelloneen.

"Kun viidenkolmatta vuotias mies voipi panna hattunsa phn ja sanoa:
Tm hattu on koko tmn omaisuuden omistajan oma hattu, niin luulen,
herra Bintrey, ett hn, lrpttjn olematta, voi saada luvan olla
sydmmellisesti kiitollinen. En tied miten teist nytt, vaan
minusta se niin nytt."

Nin lausui herra Walter Wilding asianajajallensa omassa konttorissaan,
ja antaaksensa tyn seurata lausetta, otti hn hattunsa alas naulasta
ja painoi sen phns. Sitten hn ripusti sen jlleen seinlle, jottei
rikkoisi luonnossansa olevaa ujoutta vastaan.

Herra Walter Wilding oli rehellinen ja suora mies, eik nyttnyt
paljon kokeneensa mailmaa. Ihonsa oli erinomaisen punainen ja valkea,
ja ruumiinsa, vaikka muuten kaunis varreltansa, liiaksi paksu ja raskas
niin nuorelle miehelle; tukkansa oli pitk, ruskea ja kiher, ja
kirkkaista sinisist silmistn kieli hyvntahtoisuus ja leppeys. Sit
paitsi hn oli hyvin halukas puhumaan, mutta puheliaisuutensa oli
tyytyvisyyden ja kiitollisuuden vkininen seuraus. Herra Bintrey sit
vastaan oli varovainen mies vijyvill silmill; suurella, kallellansa
olevalla kaljupll, joka hiljaa mutta sydmmen pohjasta nauroi hnen
mielestn naurettavaa puheen, kden tahi sydmmen liiallista
avoisuutta.

"Jaa" -- sanoi herra Bintrey -- "jaa ha! ha! ha!"

Kirjoituspydll seisoi karafiini, kaksi viinilasia ja kori pieni
korppuja.

"Maistuuko teille tm viiden ja neljnkymmenen vuoden vanha
portviini?" kysyi Wilding.

"Niin josko maistuu" -- sanoi Bintrey --. "Joo! kyllhn se!"

"Se onkin parahasta pst meidn paraammassa kellarissa, jossa pidmme
viiden ja neljnkymmenen vuotista portviinimme."

"Tuhannen kiitosta, herra", sanoi Bintrey -- "tm on erinomaisen
hyv."

Nostaen lasipikaria piv vasten ja antaen sille helln silmyksen,
nauroi hn taas itsekseen hullutukselle tarjota niin hyv portviini.

"Ja nyt" -- sanoi Wilding lapsellisella ilolla kuin sai puhua
asioistaan -- "luulen meill olevan kaikki jrjestettyn, herra
Bintrey."

"Kaikki jrjestettyn" -- sanoi Bintrey.

"Kumppani saatu kauppa-nimeemme --"

"Kumppani saatu kauppa-nimeen" -- sanoi Bintrey --

"Ilmoitus jtetty aviisiin emnnitsist --"

"Ilmoitus jtetty aviisiin emnnitsist", sanoi Bintrey.
"Tarjoutuminen tapahtuu Raajarikko-loukossa, suuri Tower-Streetin katu,
kymmenest kahteentoista -- nimittin huomenna."

"Toimitukset rakkaan iti vainajani jlkeen lopetetut."

"Lopetetut" -- sanoi Bintrey.

"Ja kaikki kulut maksettu."

"Maksettu" -- virkkoi Bintrey irvistellen, "luultavasti sille ett oli
maksettu ilman mitn vastaanpanemista.

"Min tulen aina viel liikutetuksi, herra Bintrey, kun muistelen
hell itivainajaani" -- sanoi herra Wilding ja kyyneleet nousi hnen
silmiins, joita hn pyhki nenliinallaan. "Tiedtte kuinka syvsti
min hnt rakastin, ja niinkuin hnen neuvonantajansa lakiasioissa
tiedtte mys kuinka hellsti hn rakasti minua. Kuin iti ja lapsi me
rakastimme toisiamme eik silmnrpyksenkn tyytymttmyytt tahi
riitaa ollut meidn keskenmme aina siit ajasta asti kuin hn otti
minua huostaansa -- kolmetoista vuotta yhteens! ja viimeisin
kahdeksana vuonna olin min hnen salaa tunnustettu lapsi! Te tunnette
elmnkertomukseni, herra Bintrey; ei tunne sit kukaan tarkemmin kuin
te."

Herra Wilding huokasi nin lausuessaan ja pyhki silmin,
koittamattakaan sit salata.

Herra Bintrey lakki vaan tuota nauruttavaa portviinins, ja sanoi,
annettuaan sen pyri hetken suussa:

"Min tunnen sen jutun."

"Rakas iti vainajani, herra Bintrey," -- pitkitti viininkauppias --
"oli tullut hpillisesti petetyksi ja oli paljon krsinyt; mutta tss
aineessa oli iti vainajani huulet aina lukitut. Kenelt ja mill
lailla hn petettiin, tiet ainoastaan taivas; kallis iti vainaja ei
ilmi antanut pettjtn."

"Hn oli tehnyt sen ptksen," sanoi Bintrey, antaen taas viinin
pyri suussaan, "ja osasi olla vaiti."

Lystillinen silmn-isku lissi melkoisen selvsti. "Pirun paljoa
paremmin kuin te koskaan tulette osaamaan."

"Kunnioita iss ja itis, ett kauvan elisit maan pll" -- sanoi
Wilding huo'aten lausuessansa tt Jumalan kskysanaa "Ollessani
lytlastenhuoneessa en voinut ymmrt miten noudattaisin tt ksky
ja pelksin aina elvni ainoastaan lyhyen ajan mailmassa, mutta
myhemmin tulin min kunnioittamaan ja rakastamaan itini syvsti ja
hellsti, niinkuin min vielkin kunnioitan ja rakastan hnen
muistiansa. Seitsemn onnellista vuotta sitten" -- jatkoi Wilding
samalla viattomalla supistuneella nell ja samoilla vilpittmill
kyyneleill -- "lhetti itini minua oppiin Pebblenpojan & Veljenpojan
luoksi, jotka olivat edelliseni tss kaupassa, niinkuin mys
lempe huolensa toimitti, ett minua kirjoitettiin jseneksi
viinikauppias-ammattiin ynn -- ynn -- kaikkia, mit hell iti tiesi
parasta olevan. Pstyni lailliseen ikn, lahjoitti hn minulle sen
osan tss kauppatoimessa, jonka hn oli perinyt, osti rahoillaan ulos
kauppa-yhtist herrat Pebblenpoika & Veljenpoika ja asetti sen sijaan
herrat Wilding & C:o ja mrsi testamentissaan minun ainoaksi
perilliseksi kaikkeen, mit hnell oli, paitse tuohon murhesormukseen,
jonka te kannatte sormessanne. Ja nyt, herra Bintrey," lissi hn ja
liikutetut tunteensa puhkesivat jlleen kyyneliin, "nyt hn on poissa.
Vhn yli puolen vuotta sitten tuli hn tnne ulos, nhdksens omilla
silmill kirjoitettuna portin yli: 'Wilding, & C:o Viininkauppiaat'."

"Surullista, mutta yhteinen kohtalo" -- virkkoi Bintrey. "Varhain tahi
myhn tytyy meidn kaikkien lhte." Ja mielihyv osoittavaisena
huokauksena lhetti hn tuota viiden ja neljnkymmenen vuotista
portviini kaikkein viinien yhteist tiet.

"Jos en nyt" -- jatkoi Wilding, pisten nenliinan lakkariin, ja
pyhkien silmi kdell -- "voikkaan en nytt kuinka korkiasti
kunnioitin ja rakastin kallista itini, johon sydmmeni tunsi itsens
vedetyksi niin selittmttmll lailla, silloin kuin hn ensikerran
vieraana puhutteli minua, istuessani pyhpivllispydss, niin voin
kuitenkin nytt, etten hpee oltuani lytlapsi, ja ett min, joka
en itse ole tietnyt kuka isni oli, tahdon olla sit kaikille
alamaisilleni. Senthden" -- jatkoi Wilding, jonka sydn puhuessaan
joutui aivan lmpimksi -- "senthden haluan min taitavan
emnnitsin, joka ymmrt hoitaa Wilding & C:on, Viinikauppiasten,
taloutta tss Raajarikko-loukossa, jotta jlleen osaksikaan voisin
saada toimeen vanhan vlin isnnn ja palvelijan vlill, sen nimittin
ett joka piv saada istua pydn pss, jonka ress vkeni
atrioitsee, syd samasta vadista ja juoda samasta maljasta, ja ett
kaikki minun palveluksessa olevaiset saattaisit asua saman katoa alla
minun kanssa ja me kaikki yhdess -- -- -- suokaa anteeksi, herra
Bintrey, mutta tuo vanha vikani, korvain humiseminen on taas
kkiarvaamatta karannut plleni, ja olisin teille kiitollinen jos
taluttaisitte minua pihalle."

Pelstyksissn siit kun nki, miten kki veri nousi luottilaansa
phn, talutti herra Bintrey hnt viipymtt pihalle, joka olikin
aivan helposti tehty, koska konttori, jossa olivat keskustelleet, oli
pihapuolelle pin. Siell alkoi nyt asianajaja luottilaansa
viittauksesta kaikin voimin pumpata ja luottilas pesi molemmilla
ksill pt ja kasvoja, ottipa vielkin oivallisen kulauksen raikasta
vett. Kytettyns nit keinoja vakuutti hn nyt voivansa paljoa
paremmin.

"Teidn ei pitisi antaman lmpisten tunteenne kiihoittavan itsenne
-- sanoi Bintrey, kun taas tulivat konttoriin, jossa herra Wilding
pyhki itsen oven takana rippuvaiseen ksi-liinaan.

"Ei, sit en tee" -- vastasi Wilding katsoen yls. -- "En suinkaan
teekn; mutta enhn ainakaan puhunut mitn hullutusta?"

"Ei, te puhuitte ihan oikeen ja selvsti!"

"Miss min lopetinkaan, herra Bintrey?"

"Ah! te lopetitte -- mutta teidn sijassanne en kiihoittaisi itseni
alkamalla nyt heti uudestaan."

"Kyll pidn varani, olkaa varma siit. Miss se olikaan kuin korvani
rupesivat humisemaan, herra Bintrey?"

"Kesken vateja ja maljoja" -- vastasi asianajaja auttaakseen hnt
uralle -- "asua saman katon alla teidn kanssa -- ja te kaikki
yhdess." --

"Aivan oikeen! ja me kaikki yhdess humista toisten korvain ympri."

"Teidn sijassa en tosin antaisi tunteitteni niin kiihoittaa itseni"
-- sanoi taas asianajaja huolestuneella nell. -- "Koittakaamme viel
kerran pumppua!"

"Ei tarvitse, herra Bintrey, ei tarvitse. Me kaikki yhdess on niinkuin
yksi perhe! Tiedtte, herra Bintrey, etten lapsuudessani harjautunut
sille itseniselle elmnlaadulle kuin useammat muut lapsuudessaan.
Tmn ajan jlkeen elin min kokonaan rakkaan iti vainajani kanssa
kahden kesken ja nyt, kun olen hnet kadottanut, havaitsen min olevani
enemmin luotu elmn toisten ihmisten seurassa, kuin itsekseni
yksinisyydess. Tll lailla el ja tytt velvollisuuksiani
alamaisiani kohtaan ja yhdist niit minuhun tuntuisi minusta varsin
iloiselta ja yksinkertaiselta. En tied kuinka se tuntuu teist, herra
Bintrey, vaan minusta se tuntuu niin."

"Se asia ei kuulu minun toimeeni, vaan kokonaan teidn" -- vastasi
Bintrey -- "ja senthden se tekee juuri yht mit min siit pidn." --

"Minusta" -- sanoi h:ra Wilding lempesti -- "tuntuu se toiveelliselta,
hydylliselt ja iloiselta!"

"Teidn sijassanne" -- rupesi asianajaja uudestaan -- "en
antaisi" -- -- --

"En annakaan, en. Ja sitten on Hndel."

"Kuka?" kysyi Bintrey.

"Hndel, Mozart, Haydn, Purcell, Greene ja Mendelsohn. Min osaan
krit nihin kaikki ulkoa. Ne kuuluivat yhteisiin lauluihimme
Lytlastenhuoneen kappelissa. Miksi emme siis oppisi niit laulamaan
yhdess?"

"Mitk oppisivat niit yhdess?" kysyi asianajaja tervsti.

"Isnt ja palvelijat."

"Ah! niink arvelette!" -- vastasi Bintrey leppyneen, sill hn oli
odottanut vastaukseksi: asianajaja ja luottilaansa. -- "Se on toinen
asia."

"Se ei ole mikn toinen asia, herra Bintrey, ihan sama asia, osa siit
siteest, joka tulee meit yhdistmn. Me tulemme laittamaan
laulukunnan pieness, hiljaisessa kirkossa tll lhell, ja sitten
pyhn iloittuamme laulamisella yhdess, menemme hyvill mielin kotiin
symn aikuisen puolipivsen toistemme kanssa. Mik nyt minua
huolettaa on saada pikimmiten tmn elmn jrjestyksen toimeen, jotta
uusi kauppakumppalini lytisi sen jo perustettuna tullessaan talohon."

"Jumala antakoon siihen onnea ja menestyst!" sanoi Bintrey ja nousi
yls. -- "Ottakoon se kasvaakseen ja viheriitkseen! Tuleeko Ladlen
Janne mys ottamaan osaa Hndeliin, Mozartiin, Haydniin, Purcelliin,
Greeniin ja Mendelsohniin?"

"Sit tahdon toivoa."

"Jumala antakoon ett onnistuisi!" -- sanoi Bintrey suurella
hartaudella -- "Hyvsti, herra!"

Ystvt antoivat toisilleen ktt ja erosivat, jonka jlkeen nykyinen
ylikyypri Herrojen viinikauppiasten Wilding & C:on kellarissa, ennen
sit ylikyypri herrojen Pebblenpojan ja Veljenpojan kellarissa,
kysyttyns ensinn lupaa kolkuttamalla ovea rystysilln, astui
sislle herra Wildingin luoksi ern vlioven kautta, joka oli
rakennettu konttorin ja sen kammarin vliin, jossa kirjoittajat
asuivat.

Hn oli hitainen ja jyke mies, kuuluva ihmisellisen jrjestyksen
mukaan juomatehdasrenkien luokkaan, jonka vaatteet olivat rijy ja
housut vahvasta, kuluneesta verasta ynn suuri esiliina jostakin
aineesta ovi-maton ja hrnvuodan vlill.

"T seikka koskeva ylspitoa ja asuntoa, nuori herra Wilding" -- --
alkoi hn.

"Mit tarkoitatte, Janne?"

"Itseni puolesta, nuori herra Wilding -- ja toisen puolesta en o'o
koskaan puhunut enk aiokaan vasta -- niin en huoli paljon ylspidosta
ja asunnosta, mutta jos teill on halu ruokkia ja majauttaa minua, niin
ottakaa. Min pureskelen apettani yht hyvin kuin kukaan muukin, enk
huoli niin paljon siit, miss min sit pureskelen, kuin siit, mit
min pureskelen ja kuinka paljon saan pureskella. Tulevatko kaikki
asumaan tss huoneessa, nuori herra Wilding? Ne kaksi muuta kyypri,
ne kolme viininvetj, ne molemmat oppipojat ja tymiehet?"

"Tulevat; toivon ett me kaikki tulemme olemaan yksi perhe."

"Varmaan! Sen toivon minkin ett ne tulevat olemaan!"

"Ne? Sanokaa me, Janne!"

Ladlen Janne pudisteli pt.

"lk sit odottakokaan minun illisyydelt ja senlaisilta
kohtauksilta, jotka minun luonnon-laatua ovat tehneet, nuori herra
Wilding! Kun herrat Pebblenpoika ja Veljenpoika sanoivat minulle: nyt
sin vhn lloisemmalta, Janne! niin vastasin niille monta kertaa:
kyll se ei ole teille vaikea, hyvt herrat, olla iloisina, jotka
olette harjauneet ryyppmn viininne kurkkulaen kautta, vaan min
olen kaiken ikni imenyt viinini hikireikien kautta, ja silloin se
vaikuttaa toisin, se tekee ihmisen alakuloiseksi. Toista on, hyvt
herrat, sanoin min Pebblenpojalle ja Veljenpojalle, kaataa viini
pikariin ruokasalissa huutaen 'Hip! hip! hurraa!' tahi 'maljanne,
ystvt!' ja toista saada sit sisns hikireikien lpi matalassa
pimess kellarissa ja lemehtyneess ilmassa. Tll nousee kuplat ja
siell hyryt, sanoin min Pebblenpojalle ja Veljenpojalle, ja siin on
koko eroitus. Koko elinkauteni olen min ollut kyyprin innolla ja
hengell, vaan mik seuraus on ollut? Joo! ett olen niin kyh kuin
ihminen saattaa olla, etten voi lyt toista ihmist, jota
alakuloisuus niin kiusaa kuin minua. 'Kaaja maljaan! kaaja! anna viinin
kuohuilla! Hei kuinka hyvlt tuntuu ruumiissa!' niin sanotaan
laulussa ja voipi olla hyvinkin totta; mutta koetappa kaataa itseesi
hikireikien lpi maan alla silloinkin, kun ei ole halua, niin saatpa
nhd!"

"Se tekee minulle pahaa kuulla, Janne. Olin muuten miettinyt, ett
tahtoisitte ottaa osaa laulu-yrityksiimme tss huoneessa."

"Mink? Ei, ei, nuori herra Wilding, ette tarvitse peljt minun
tulevan sekoittamaan varislaulun sievyytt, niinkuin sananlasku sanoo.
Min olen ainoastaan kelpaava koneeksi, joka osaa pureskella apettansa
kellarissanne, herra; mutta se on teille sydmmest suvaittu, jos
luulette kannattavan pit senlaista kalua huoneessanne."

"Sen luulen, Janne."

"Noh, sitten hyv! Kauppatoimen sana on lakini. Aiottehan ottaa nuoren
herra George Vendalen kumppaliksi vanhaan kauppatoimeen?"

"Aion kyll, Janne."

"Viel useampia muutoksia siis! Mutta ette saa enn muuttaa
toimikunnan nime, ette ensinkn, nuori herra Wilding! Se oli jo paha
tehd sit 'itseksenne & C:o.' Paljoa parempi olis ollut, jos olisitte
antaneet sen pit nimens Pebblenpoika ja Veljenpoika, jolla aina oli
onni ja menestys. Ei pitisi koskaan muuttaa onnea, kun se on hyv,
herra Wildinq?"

"Kaikessa tapauksessa en ai'o en muuttaa kauppahuoneen nime, Janne:"

"Se ilahuttaa minua, ja nyt hyvsti, nuori herra Wilding! Mutta
kuitenkin", napisi Janne sulkiessaan ovea ja puistaen ptns, "ei
olisi pitnyt koskea nimehen. Olisi ollut paras onnea seurata eik sit
solmita."


EMNNITSI TULEE.

Seuraavana pivn istui viininkauppias ruokasalissaan
vastaanottaakseen hakijoita talossaan avonaiseksi julistettuun
ammattiin. Se oli vanhan-aikuinen huone, kaunistettu puuhun
leikatulla kukka-seppeleell; lattia, joka oli tammesta, oli peitetty
kuluneella itmaalaisella matolla, ja huonekalut olivat ruskeasta
mahonkipuusta, jotka kalkki olivat olleet uudet Pebblenpojan ja
Veljenpojan aikana. Salin iso kenkki oli aikanansa nhnyt monta komeata
puolipivllist, joita Pebblenpoika ja Veljenpoika olivat valmistaneet
kauppa-ystvillens, sen vanhan ohjeen mukaan ett uhrattu salahka ei
ole hukassa, kun sill saadaan valaskala, ja Pebblenpoika ja
Veljenpojan suuri, kolmikulmainen tallrikinlmmittj, joka oli
rakennettu niin ett tytti koko kamiinin etupuolen, vartioitsi allansa
olevata kiviarkun-muotoista potelli-kopsaa, joka, aikoinaan oli
sisltnyt monta mittaa Pebblenpojan ja Veljenpojan viini. Mutta pieni
punaposkinen vanha kanki-palmikolla varustettu nuorukainen, jonka kuva
rippui seinll ja selvsti nkyi olevan herra Pebblenpoika eik
Veljenpoika, oli paneutunut levolle toiseen kiviarkkuun, ja
tallrikinlmmittj oli joutua nyt yht kylmksi kuin hn. Kullatut
mustat aarnit, jotka, mustat kuulat suussa, istuivat kullattuin
renkaitten pss ja kantoivat haaraisen kynttiljalan, nyttivt silt
kuin jos he vanhoina pivinns kokonaan olisivat menettneet halun
leikitell kuulilla, ja, surumielisesti osoittaen renkaitansa, he
iknkuin tahtoivat tehd tuon tavallisen lhetyssaarnaja-kysymyksen,
josko eivt viel olleet vapauttansa ansainneet ja josko eivt olleet
aarneja ja veljeksi.

Samaten kuin Columboa tarvittiin uuden mailman lytmiseksi, niin
tarvittiin juuri tmmist aamua Raajarikkoloukon lytmiseksi. Piv
ja lmmin tunkeutui sislle aukastujen akkunain kautta ja valaisi
rouvasnaisen kamiinin yli rippuvaista kuvaa, joka muuten olikin ainoa
seinien koristus huoneessa.

"itini hnen viidennell kolmatta vuodellansa", -- sanoi Wilding
itsekseen, silmilln haaveksivasti seuraten auringonsteit maalatun
kuvan kasvoilla, "olen mit ripustanut seinlle tuohon, ett saisit
vieraat ihastella hnt hnen nuoruutensa ja kauneutensa
kukoistuksessa. itini hnen viidennellkymmenell vuodella olen min
pannut omaan, yksiniseen kammariini pyhksi muistoksi itselleni. Ah,
oletteko te, Jarvis?"

Nmt viimeiset sanat sanoi hn erlle konttoristille, joka oli
koputtanut ovelle ja nyt sielt tirkisteli.

"Min se olen, herra. Tahdoin vaan ilmoittaa, ett kello on lynyt
kymmenen, ja ett siell on usiampia naisihmisi konttorissa."

"O! sin hyv Jumala!" sanoi viininkauppias, tullen punaisemmaksi,
miss ennen oli punainen, ja valkeammaksi, miss entisestn oli valkea
poskillaan, "onko siell useampia? Niin monta kuin useampia? Sitten
teen parasta, jos alotan ennenkuin tulee viel enemmn. Tahdon
puhutella niit toinen toisensa perst, siin jrjestyksess kuin ovat
tulleet, Jarvis!"

Sukkelasti varustaen itsen nojaustuoliin pydn eteen
kirjoitus-neuvojensa taakse, aikoi herra Wilding, asetettuansa ensiksi
tuolin toisellekin puolelle pyt vastapt omaa, toimitustansa
suurella pelvolla.

Hn sai nyt krsi sit juoksua, joka tllaisissa toimituksissa on
niin tavallista. Siell ilmestyi tuo aina tavattava laji naisia ilman
tunteitta, sek toisia ylimrn herkk-tunteisia. Sinne tuli
saaliin-himoisia leskej, jotka tulivat hnt anastamaan painaten
kainaloonsa sateensuojaansa, iknkuin olisi tm ollut hn itse, jota
puristivat. Siell oli ylpeit naimattomia naisia, jotka olivat
parempia pivi nhneet ja tulivat varustettuina papintodistuksilla
uskonsa puhtaudesta, ikn kuin olisi hn ollut Pyh Pietari
avaiminensa. Siell oli leppeit naimattomia naisia, jotka tulivat
pstksens naimiseen hnen kanssa. Siell oli emnnitsiit
ammatiltaan, jotka, tuimat kuin vanhat partasuut korpraalit,
ksierauttivat hnt taloushoitamisessa, sen sijaan ett itse
antautuisivat tutkinnon alle. Siell oli nntyvisi potilaita, jotka
eivt pitneet niin paljon palkasta, kuin yksinisen sairashuoneen
vakavasta turvasta. Siell oli helltunteisia naisia, jotka
purskahtivat itkuun joka sanan jlkeen ja joita sitte piti virvoittaman
lasilla kylm vett. Siell tulivat muutamat parittain, toinen
erinomaisen kaunis toinen erinomaisen ruma, joista kaunotar hyvin
tyydyttvisell tavalla vastasi kaikkiin kysymyksiin, kunnes viimeksi
havaittiin, ettei hn ollutkaan hakija ammattiin, vaan ystv rumalle,
joka sill aikaa syvll nettmyydell ja nhtvll vihalla oli
silmins mullistellut.

Hyvntahtoisen viinikauppiaan yksinkertainen sydn rupesi jo
epilemn, kun viimein ilmautui hakija, joka oli toisia aivan
erilainen. Se oli nainen noin viidenkymmenen vuoden paikoilla, ehk
nytti nuoremmalta. Hnen kasvonsa olivat merkilliset vakavan muotonsa
vuoksi ja hnen kytksens osoitti hiljaa ujostelemattomuutta ja
tasaista mielenlaatua. Kauniissa sovussa tmn vakavuuden ja tasaisen
mielenlaadun kanssa oli hnen nens, kun hn kysymykseen: "mink
nimen saan luvan kirjoittaa yls" vastasi: "nimeni on Sara Goldstraw.
Mieheni, herra Goldstraw, on monta vuotta sitten kuollut ja meill ei
ollut yhtn lasta."

Kymmenen kysymyst oli tin tuskin saanut niin pallon selvityst
matkaan toisilta hakijoilta. Hnen nens soi niin suloiselta herra
Wildingin korviin, kun tm kirjoitti muistoonpanojansa paperille, ett
herra Wilding viipyi melkoisen aikaa tss toimessa. Katsoen jlleen
yls oli rouva Goldstrawin silmt luonnollisesti sill aikaa vaeltaneet
huoneen ymprill ja palasivat nyt takaisin hneen rautakamiinista.
Katsantonsa osoitti, ett hn mieluisesti suostui tutkimukseen ja oli
valmis antamaan todenmukaisia vastauksia.

"Sallittehan ett teen muutamia kysymyksi?" sanoi ujosteleva
viininkauppias.

"Aivan mielellni, herra; muutenhan en olis tullutkaan tnne."

"Oletteko ennen palvelleet emnnitsin?"

"Ainoastaan yhden kerran. Olen palvellut samaa rouvaa, erst leske
kaksitoista vuotta, aina siit asti kuin kadotin mieheni. Rouva oli
kivuloinen ja kuoli nykyjn ja siin nette syyn miksi olen mustaan
puettu."

"En epilekkn siis, ett hn on teille antanut kauniimpia
todistuksia" -- sanoi herra Wilding.

"Sen toivon rohkenevani sanoa. Luulin tekevni teille vhemmin vaivaa,
jos kirjoitin yls hnen testamentin-suorittajain nimet ja asunnon ja
otin paperin mukaani".

Nin sanoen pani hn paperilipun pydlle.

"Te muistutatte minua eriskummaisella tavalla, rouva Goldstraw", sanoi
Wilding ottaessaan vastaan paperin, "erst kytnnst ja nest,
jotka olen ennen tuntenut. Ne eivt olleet jonkun vissin erityisen
personan omia -- siit olen vakaa, ehk en muista asian oikeata laitaa
-- vaan jotaan yleist, mutta sen kuva oli suloinen ja hyvmielinen."

Hymyillen vastasi nainen:

"Oli miten olikin niin ilahuttaa se minua kuulla."

"Jaa" -- sanoi viininkauppias miettivisesti kerraten viimeiset sanansa
ja sukkelasti luoden silmns emnnitsin -- "kuva oli suloinen ja
hyvmielinen, mutta se on mys kaikki mit voin muistaa asiasta. Muisto
on vlisti kuin puoleksi unehtunut unelma. En tied kuinka nytt
teist, rouva Goldstraw, mutta minusta se nytt niin."

Luultavasti se nytti rouvastakin niin, kosk'ei mitn virkkanut
vastaan. Herra Wilding tarjoutui heti menemn keskustelukseen
paperissa nimitettyin, "Doctors Commons" asianajaja-yhteyteen
kuuluvain, herrojen kanssa, johon rouva Goldstraw kiitollisuudella
suostui. Ja koska ei ollut mainittu palkkaakana, ilmoitti herra Wilding
rouvalle mahdolliseksi ett hn jo parin tiiman perst saisi tulla
takaisin, jota rouva Goldstraw mielelln lupasi. Sanalla sanottu:
herra Wildingin tarkastelemiset saivat tyydyttvisimmn vastauksen ja
seuraus siit oli, ett rouva Goldstraw samana iltana kskettiin omia
aivan halpoja ehtojansa vastaan saapuville tulemaan seuraavana pivn
ja asettumaan emnnitsiksi Raajarikkoloukkoon.


EMNNITSI PUHUU.

Seuraavana pivn tuli rouva Goldstraw ottaaksensa vastaan
emnnitsi-toimitustaan.

Jrjestettyns kapineensa omassa kammarissaan, antoi uusi emnnitsi
ilmoittaa, ett odotti niit kskyj ja neuvoja, joita isntns
luultavasti halusi antaa hnelle. Viininkauppias vastaan-otti rouva
Goldstrawia ruokasalissa, jossa olivat puhuneet eilispivn, ja
vaihetettuansa tavalliset kohteliaisuuden osoitukset, istuivat he alas
keskustelemaan talon asioista.

"Mit ensinnkin atrioihin tulee, sire," sanoi rouva Goldstraw, "onko
minun pitminen huoli useista vai muutamista?"

"Jos onnistun saamaan toimeen ern vanhanaikaisen tuuman" -- sanoi
herra Wilding -- "niin saatte usiampia, joista on teidn huolta
pitminen. Min olen yksin ja naimaton, rouva Goldstraw, ja tahdon el
kaikkein niiden kanssa, jotka ovat palveluksessani, niinkuin olisimme
yhteen perheesen kuuluvia. Siihen aikaan asti tulette ainoastaan
pitmn huolta minusta ja uudesta kauppakumppalistani, jota kohta
odotan tnne. Mitk ja minklaiset kumppalini tavat lienevt, sit en
voi viel sanoa, mutta itsestni saatan mainita, ett olen mies, joka
toimitan toimitettavani kellon lynnin mukaan, ja ruokahaluni on niin
muuttumaton ett voitte punnita sen melkeen luodille."

"Kuinka on suurus asettaminen, sire?" kysyi rouva Goldstraw -- "onko
mitn erittin."...

Hn herkesi ja jtti lauseen pttmtt; silmns kntyivt
hitaisesti isnnstn katselemaan kamiinin friisi, ja jos hn olisi
ollut vhemmin taitava ja harjautunut emnnitsi, niin olisi herra
Wilding luullut, ett hnen huomionsa alkoi eksy jo puheen alussa.

"Kello kahdeksan on suurusaikani" -- lausui taas herra Wilding -- "yksi
hyveistni on, etten koskaan kyllsty paistettuun sianlihaan ja yksi
vioistani, ett aina epilen kananmunain tuoreutta."

Rouva Goldstraw katsahti takasin hneen, vaan mielens nytti viel
olevan hiukan jaettuna isnnn ja hnen kamiini-friisins vlill.

"Min juon teet" jatkoi herra Wilding, "ja olen aina innokas
saadakseni sen mrtyll ajalla, kun se on valmistettu. Jos teeni
seisoo liiaksi kauvan." --

Nyt taas herkesi Wilding ja jtti lauseensa kesken. Jos ei hn olisi
ollut toimessa selvitt hnelle niin thdellist ainetta kuin
suurustaan, niin olisi rouva Goldstraw luullut, ett _hnen_ huomionsa
alkoi eksy jo puheen alussa.

"Jos teenne tulee seisomaan liiaksi kauvan, sire?" -- sanoi
emnnitsi, kohteliaasti solmiten isnnlt kadonnutta puheen siett.

"Jos teeni saa seisoa liiaksi kauvan" uudisti koneenmukaisesti
viininkauppias, jonka ajatukset vikkyivt yh loitommaksi hnen
suuruksestaan ja jonka silmt yh tarkemmasti iskivt emnnitsin
kasvoihin. "Jos teeni -- -- mutta mik Jumalan nimess, rouva
Goldstraw, se kytstapa ja ni on, josta te muistutatte? Tn pivn
se johtuu minun mieleeni paljoa voimakkaammasti kuin eilen puhuessani
teidn kanssanne. Mit hn tuo mahtaa olla?"

"Niin, mithn se mahtaa olla?" pitkitti rouva Goldstraw.

Nmt sanat hn lausui, mutta ajatuksensa olivat nhtvsti muualla, ja
viininkauppias, joka viel odottaen katsoi hneen, huomasi ett hnen
silmns vaelsivat kamiini-friisiin. Ne asettuivat hnen itins
kuvaan, joka rippui siell, ja tarkastelivat sit senkaltaisella
kevell kulmain rypyttmisell, joka seuraa puoleksi tietmtnt
muiston ponnistusta. Herra Wilding lausui:

"Se on minun rakas itini viidennesskolmatta vuodessansa."

Rouva Goldstraw kiitti hnt, ett oli vaivannut itsens selvittmll
hnelle, kenenk kuva se oli, ja sanoi taasen kirkastuneella otsalla
ett se oli erittin kauniin rouvan kuva.

Herra Wilding, jonka entinen hmmennys uudestaan palasi, teki viel
yrityksen jlleen saadaksensa tuota kadotettua muistoa, joka oli niin
likeisess ja kuitenkin niin selkenemttmss yhteydess uuden
emnnitsins nen ja kyts-tavan kanssa.

"Suokaa anteeksi ett teen kysymyksen, joka ei koske minua eik
suurustani" sanoi hn. "Oletteko koskaan palvelleet ennen kuin
emnnitsin?"

"Olen, sire. Astuessani ulos mailmaan, palvelin min lapsipiikana
Lytlastenhuoneessa."

"Kas siin se minulla nyt on!" sanoi viininkauppias, veten tuoliansa
takaisin. "Se on juuri niiden kyts-tavasta siell kuin muistutatte
minua!"

Ihmettelevisesti silmili hnt rouva Goldstraw ja kasvonsa vri
muuttui; hn loi silmns lattiaan ja istui hiljaisena netnn.

"Miks nyt on?" kysyi herra Wilding.

"Tarkoitatteko olleenne Lytlastenhuoneessa?"

"Varmaan; ja sit en hpe tunnustaa."

"Sill nimell, jota nyt kannatte?"

"Nimell Walter Wilding."

"Ja rouvasnainen?" --

Rouva Goldstraw herkesi kisti ja katseli nhtvll levottomuudella
kuvaa.

"Tarkoitatte itini" keskeytti Wilding.

"Teidn -- itinne", jatkoi emnnitsi niinkuin vasten mieltns --
"ottiko hn teit pois Lytlastenhuoneesta? Kuinka vanha olitte
silloin?"

"Yhden -- ja kahdentoista vuoden vlill. Tm on koko romaani, rouva
Goldstraw!"

Vilpittmll ja puheliaalla tavallansa kertoi hn nyt jutun tuosta
rouvasta, joka oli puhutellut hnt hnen sydessns pivllist
muitten poikain kanssa Lytlastenhuoneessa sek kaikkia mit sen
jlkeen oli tapahtunut.

"iti raukkani ei olisi koskaan saanut selv minusta," lissi hn,
"ellei olisi tavannut muutaman naisvartioista, jonka kvi hnt
sliksi ja joka lupasi koskea siihen poikaan, jolla oli nimi Walter
Wilding, kvellessns ympri pyti; ja tll tavalla lysi minua
jlleen itini, jtettyns hyvstit minulle, pienen kapalolapsena
ollessani, Lytlastenhuoneen portissa."

Kun rouva Goldstraw nit sanoja kuuli, painui hnen ktens, joka
thn asti oli levnnyt pyt vasten, auttamattoman alas polville ja
hn istui katsellen uutta isntns kuolleen-kelmeill kasvoilla ja
silmill, jotka osoittivat sanomatonta kauhistusta.

"Mit tm merkitsee?" kysyi viininkauppias. "Kuulkaapa, onko muuten
mitn menneist ajoista, jota mun pitnee asettaa yhteyteen teidn
kanssa? Johtuu mieleeni, ett itini kertoi erst hengest
hospitaalissa, jonka hyvyydelle hn oli paljon kiitollisuutta velkaa;
sill koska hn oli jttnyt minulle jhyvstit kapalolapsena
ollessani, niin ilmoitti hnelle muuan lastenpiioista mink nimen olin
saanut laitoksessa. Oliko tm lapsipiika ehk te?"

"Jumala suokoon anteeksi -- min se olin, herra!"

"Jumala suokoon anteeksi?"

"Olisi parempi kun palattaisiin jlleen siihen, mit minulla on
toimittamista tss talossa, jos rohkenen niin sanoa," virkkoi rouva
Goldstraw. "Teidn suurusaikanne on siis kello kahdeksan. Syttek
puolipivstnne keskell piv?"

"En tied mit teen keskell piv, enk voi puhua
emnnitsi-toimituksista mitn, ennenkuin selvittte, miksi kadutte
itilleni osoitettua hyvyyttnne, josta hn viimeiseen hetkeen asti
kiitollisuudella mainitsi. Ette suinkaan tee minulle hyv vaiti
olemisellanne, joka pin-vastoin sikhytt, kiivastuttaa minua, ja
saattaa korvani humisemaan."

Uudestaan nosti hn ktens otsaa kohden ja punaiset kasvonsa menivt
viel punaisemmaksi.

"Kovaa on," sanoi emnnitsi, "tytymys, astumaisillani
palvelukseenne, lausua sanoja, jotka kenties karkoittavat minulta
suosionne. Vaan olkaa hyv, muistakaa, ett min, kuinka tahansa asia
pttyy, puhun ainoasti siit syyst, ett olette sen vaatineet, ja
koska huomaan, ett vaiti-oloni tekee teidt levottomaksi. Sanoessani
tuolle rouva-raukalle, jonka kuva teill on rippuva tuolla, mink
nimen hnen lapsensa oli saanut kasteessa, joka tapahtui
Lytlastenhuoneessa, unhoitin min velvollisuuteni, josta, pelkn,
surkuteltavia seurauksia on tapahtunut. Tahdon puhua teille totuuden
niin selvsti kuin saatan. Muutamia kuukausia sen jlkeen, kuin olin
ilmoittanut rouvalle hnen lapsensa nimen, tuli toinen rouvas-nainen --
muukalainen -- laitokseemme siin aikeessa ett hn omakseen ottaisi
yhden lapsistamme. Hnell oli siihen tarpeellinen lupa, ja, otettuansa
usiampia lapsista likempn tarkastukseen ja tutkintoon, tulematta
minknlaiseen ptkseen, mieltyi hn kkiarvaamatta ersen niist
lapsista -- se oli poika -- jotka olivat pantut minun hoidon alle.
Kaikella muotoa, koettakaa olla vakaa, sir! Ei auta enn salaaminen.
Se poika, jonka muukalainen rouvas-nainen otti mukaansa, oli tuon
rouvan lapsi, jonka kuva rippuu seinll!"

Herra Wilding hyppsi yls.

"Mahdotonta!" huusi hn kiivaasti. "Mit te juorittelette? Mik se on
naurettava tarina, jonka kerrotte minulle? Tuossahan on hnen kuvansa!
Enk ole sit jo sanonut teille? itini kuva!

"Kun tm rouva-raukka monta vuotta jlemmin otti teidt pois
hospitaalista," sanoi rouva Goldstraw, "jouduitte sek hn ett te
julman erehdyksen uhriksi."

Herra Wilding vaipui taas alas tuolille.

"Huone juoksee ympri minun kanssani," sanoi hn. "Pni. Pni!"

Peljstyksissn nousi emnnitsi yls ja aukasi ikkunat; mutta
ennenkuin ennhti ovelle huutaaksensa apua, lievensi kki purahtava
kyynelten virta sit painoa, joka ensin uhkasi vied hnelt hengen.
Hn viittasi rukoilevalla tavalla rouva Goldstrawille, ettei hn
jttisi hnt, ja rouva pysyi siis paikallaan kunnes itku asettui.
Viininkauppias alkoi vhitellen taas tointua ja kohotti ptns, mutta
katseli mys rouvaa mielensairaan ihmisen kiivaalla ja vjmttmll
harmilla.

"Erehdyksen uhriksi!" sanoi hn toistaen hurjalla nell rouvan
viimeiset sanat. "Mist tiedtte, ettette itse saata olla erehdyksen
uhrina?"

"Valitettavasti siihen on vhn toivoa, sir, ja min selvitn teille
syyn, kun tulette parempaan tilaisuuteen kuunnella minua."

"Paikalla! Nyt paikalla!"

ni, jolla hn lausui, vakuutti rouva Goldstrawia siit, ett olisi
surkeata antaa hnen ainoastaan silmnrpyksen lohduttaa itsens
sill turhalla toivolla, ett hn ehk oli erehtynyt. Muutamat sanat
viel tekisivt tlle toivolle lopun ja hn ptti niit lausua.

"Olen maininnut teille," sanoi hn, "ett ers muukalainen rouvasnainen
omakseen otti sen rouvan lapsen, jonka kuva rippuu tuolla kamiini-uunin
ylpuolella, joka rouva vei pienen lapsen mukaansa. Olen yht varmaa
siit, kuin ett nyt istun tll ja ett suureksi mielipahakseni olen
pakoitettu tuottaa teille surua, sir. Olkaa nyt hyv ja seuratkaa minua
ajatuksillanne noin kolme kuukautta sen ajan jlkeen. Min olin silloin
Lytlastenhuoneessa Lontoossa, odottaen saadakseni muutamia lapsia
mukaani maalla olevaiseen laitokseemme. Ern pivn oli kysymys
antaa nime muutamalle poikalapselle, joka nykyjn on otettu vastaan.
Tavallisesti nimitettiin lapset adressi-kirjan mukaan, mutta nyt sattui
yksi johtajista juuri kyd lpi sisnkirjoitus-luetteloa ja koska hn
nki ulosotetun lapsen, Walter Wildingin, nimen olevan poispyhityn,
siit luonnollisesta syyst ett lapsi oli ikuiseksi viety meilt,
sanoi hn: 'Tss on joutilas nimi; annetaan tmn uuden lytlapsen,
joka tn pivn on otettu vastaan, saada se omakseen.' Lapsi
kastettiin ja sai pit annetun nimen, ja se lapsi oli te, sir.'" --

Viininkauppiaan p vaipui hnen rinnallensa.

"Se lapsi olin min!" kuiskutti hn itsekseen turhaan koettaen pit
uudesta mielenjohdosta kiini. Se lapsi olin min!"

"Vhn aikaa siit kuin teit otettiin lytlasten laitokseen, sir,"
jatkoi rouva Goldstraw, "jtin min palvelukseni pitkseni hit. Jos
ajattelette tarkemmin asiaa, huomaatte itse kuinka erehdys tapahtui.
Yksi eli kaksitoista vuotta kului, ennenkuin rouva, jota olette
pitneet itinnne, tuli uudestaan Lytlastenhuoneesen, hakiaksensa
poikaansa ja ottaaksensa hnen ulos. Rouva ei tiennyt muuta kuin ett
lapsensa oli nimitetty Walter Wilding; naisvartia, joka slitteli
hnt, tiesi ainoastaan osoittaa hnelle ainoata Walter Wilding
nimist, joka lytyi laitoksessa, ja min, joka yksin olisin saattanut
valaista asiata, olin kaukana sielt ja kaikesta mik koski laitosta.
Ei ollut mitn olemassa ei niin mitn, joka olisi estnyt tt
surkuteltavaa erehdyst. Sydmmeni todella surkuttelee teit, sir!
Teidn on ajatteleminen -- ja kaikella syyll -- ett se oli
onnettomassa hetkess kuin min (ehk tosiaan aavistamattani) tulin
tt emnnitsi-ammattia hakemaan. On mielestni niinkuin ansaitsisin
nuhtelemista, koska en voinut sen enemp hillit itseni. Jos vaan
olisin voinut olla sit osoittamatta, mist tuo kuva ynn omat sananne
muistuttivat minua, niin ette koko elinkautenanne olisi tarvinneet
saada tiet, mit nyt tiedtte."

Herra Wilding katsoi yht'kki yls. Hnen luonnossansa asuva oikeuden
tunto hersi vittksens emnnitsin viimeist lausetta vastaan, ja
sieluansa koitti hn vahvistaa sit jristyst vastaan, jota oli
krsinyt.

"Olisitteko siis salanneet tt asiaa minulta, jos olisitte voineet?"

"Toivon ett aina olisin puhunut totuuden, jos olisi kysytty minulta",
vastasi rouva Goldstraw, "ja tiedn ett se ehk onkin parempi minulle,
ettei tuo salaisuus enn rasita mieltni. Mit se nyt hydytt
ett --"

"Mitk hydytt? Mutta, suuri Jumala, jos kertomuksenne on
todenmukainen --"

"Olisinko nykyisess tilassani sen teille kertonutkaan, ellei se olisi
todenmukainen ollut?"

"Suokaa anteeksi", sanoi viininkauppias. "Teidn tytyy krsi
vikojani. Tm hirvittv havainto on minulle viel jotaan
ksittmtnt. Me rakastimme toisiaan niin sydmmest -- min tunsin
olevani niin onnellinen ollessani hnen poikansa. Hn kuoli minun
sylissni, rouva Goldstraw, kuoli siunaten minua niin kuin yksin iti
saattaa siunata lapsensa. Ja nyt monen vuoden kuluttua saan kuulla ett
hn ei ollutkaan itini! voi! voi! En tied enn mit puhun!" sanoi
hn ja se malttavuus, jonka vaikutuksen alla hetken oli puhunut,
liekutti ja sammui -- "Se ei ollut tst hirvittvst surusta,
josta oli aikomukseni puhua, vaan jotaan muuta. Niin, oikeen! Te
hmmstytitte, loukkasitte minua vasta, kun sanoitte tahtovanne salata
asiaa minulta, jos olisi ollut mahdollista. lk enn niin puhuko. Se
olisi ollut rikos. Salata sit. Teidn tarkoituksenne on hyv, en tahdo
saattaa teit pahoille mielin; olette hyvnluontoinen nainen, mutta
ette arvaa minklaisessa pulassa olen. Hn jtti minulle kaiken
omaisuutensa, siin tydess luulossa ett olin lapsensa, mutta nythn
en olekkaan lapsensa ja olen anastanut toisen ihmisen perinnn ja
vahingossa saanut hnen nimens ja styns. Sit miest tytyy hakea
ja lyt! mist voin tiet, ettei hn tll hetkell krsi puutetta
ja kenties ei hnell ole leip-palaista suuhun panna. Ainoa toivoni
voidakseni kantaa tt onnen koettamusta on tehd jotaan, joka olisi
voittanut itini mieli-suosiota. Varmaan tiedtte, rouva Goldstraw,
enemmn asiasta kuin mit jo olette ilmaisseet. Kuka tuo muukalainen
rouvasnainen oli, joka otti lapsen omakseen. Kuulittehan ainakin hnen
nimens."

"En koskaan, sire. En ole sen enemmin nhnyt enk kuullut
puhuttavankaan hnest."

"Eik hn mitn maininnut ottaessaan lasta mukaansa? Tutkikaa
muistoanne. Varmaan hn jotaan sanoi."

"Ainoastaan yhden seikan muistelen. Sin vuonna vallitsi erinomaisen
kova kivuloisuus, ja monta lasta makasi taudissa. Kun rouvas-nainen
lhti pienen pojan keralla, sanoi hn hymyillen minulle: 'lk
huolehtiko hnen terveydest. Hn tulee kasvatettavaksi paremmassa
ilma-alassa kuin tm on, sill aion vied hnt mukaani Sveitsin
maahan.'"

"Sveitsin maahan? minnek siell?"

"Sit ei maininnut, sire."

"Ja tm heikko lanka vaan johdatukseksi", sanoi herra Wilding. "Ja
neljnnes osa vuosisataa on kulunut siit kuin lapsi vietiin pois. Mit
minun pit tekemn?"

"Toivon ett'ette pane pahaksi rohkeuttani, sir", sanoi rouva Goldstraw;
"mutta miksi vaivaatte aivoanne sill, mit teidn muka on tehtvn?
Ettehn tied josko hn edes elkn ja jos niinkin olisi, eihn ole
luultavaa, ett hn krsii puutetta. Se rouvas-nainen, joka otti hnen
omaksi lapseksensa, oli syntyisin korkeaa sukua, sen nki helposti, ja
lienee mys vakuuttaneen lytlasten lapsihuoneen johtajia voivansa
eltt ja kasvattaa lasta, sill muuten hn ei olisi sit saanut
mukaansa. Teidn sijassanne -- suokaa anteeksi ett puhun niin
vapaasti -- olisin lohdutettu sill, ett olen rakastanut tuota
rouva-raukkaa, jonka kuva teill on seinll, rakastanut hnt kaikessa
vilpittmyydess niinkuin itini, ja ett hn samalla vilpittmyydell
on rakastanut minua niinkuin omaa lastansa. Kaikki mit hn antoi
teille, antoi hn juuri tmn rakkauden thden. Se ei muuttunut hnen
elinaikanansa ja vakuutukseni on, ett se pysyy yht muuttumattomana
teidnkin elinaikananne. Kuinka teill saattaakaan olla parempi oikeus
pit mit olette saaneet, kuin juuri tm?"

Herra Wildingin jrkhtmtn rehellisyys lysi heti vryyden
emnnitsin mielen-johdossa.

"Ette ymmrr minua", sanoi hn. "Juuri sen vuoksi, ett rakastin
hnt niin sydmmest, pidn min velvollisuutenani, pyhn
velvollisuutenani, tehd hnen pojallensa oikeutta. Jos hn el,
tytyy minun sek hnen ett itseni thden koettaa saada hnest selv.
Min nnnyn tmn kovan koetuksen alle, jos en voimallisesti ja
viipymtt ota toimittaakseni kaikkea mit omatuntoni kskee. Minun
tytyy puhutella neuvonantajatani laki-asioissa ja saada hnt
liikkeelle ennenkuin panen levolle tn iltana."

Samassa meni hn seinss olevan puhe-torven luoksi ja huusi sen
lpitse alas konttoriin.

"Jttk minut nyt, rouva Goldstraw, hetkeksi", sanoi hn. "myhemmin
pivll olen paremmin tilaisuudessa puhua teidn kanssanne. Kyllhn
sovimme -- toivon ett hyvinkin sovimme -- kysymtt siit mit on
tapahtunut. Eihn se ollut teidn syynne; lyn kyli ettei se teidn
syy ollut. Kas niin! antakaa nyt tnne ktenne ja tehk talonhoidon
kanssa miten tahdotte -- nyt en voi siit mitn puhua."

Rouva Goldstraw oli juuri psemisillns ovelle, kuu tm aukeni ja
herra Jarvis astui sisn.

"Lhettk sana herra Bintreylle" -- sanoi viininkauppias, "ett
tahdon heti puhutella hnt."

Konttori-herra jtti vasten tahtoansa toistaiseksi tmn kskyn
toimittamisen esittelemll "herra Vendale'a" ja osoittamalla sisn
nuorta Wilding & Co:n kauppahuoneen osakasta.

"Suokaa anteeksi hetkeksi, Yrj Vendale", sanoi Wilding, "minulla on
Jarvis'elle sana sanottava. Lhettk noutamaan herra Bintrey't"
toisti hn, "ja viipymtt."

Mentyns laski herra Jarvis kirjeen pydlle.

"Se on luultavasti meidn kirjeenvaihtajilta Neuschtelissa, sir",
sanoi hn -- "siin on Sveitsin postimerkki kirjeess."


UUSIA HENKILIT NKYMLL.

Sanat "Sveitsin posti-merkki," jotka seurasivat niin kki
emnnitsin mainitsemata Sveitsin maata, jouduttivat herra
Wildingin mielen-liikutusta niin kiihtyneelle kannalle, ettei
uusi kauppa-kumppani saattanut olla sit huomaamatta.

"Mits on tapahtunut, Wilding?' kysyi hn htisell nell, mutta
vaikeni samassa katsoen ymprillens etsiksens jotaan nkyv syyt
hnen kauhistuneesen mielialaansa.

"Hyv Yrj Vendale" -- vastasi viininkauppias surullisella katsannolla,
ojentaen kttns enemmin niinkuin apua tarvitseva kuin joka
tervetulemisiansa sanoo -- "hyv Yrj Vendale, asia on se, etten min
koskaan en pse minuksi. Se on vasta mahdotonta, ett koskaan
psisin minuksi takaisin; sill toden teolla en ole enn min itse."

Uusi kauppa-kumppani, ruskean-verev kaunis mies, melkein samassa iss
kuin Wildingkin, sukkelalla, vakavalla katsannolla ja raittiilla
kytksell, vastasi ihan luonnollisella hmmstyksell:

"Ette te itse?"

"En enn se, joksi luulin itseni" -- vastasi Wilding.

"Mutta miksi te siis kaikkien kummituksien nimess olette luulleet
itsenne, jota ette nyt olisikaan" kuului taas kysymys samalla
ujostelemattomalla suoruudella, joka olisi voittanut paljo
varovaisemman ihmisen luottamusta. "Saattanen tehd tmn kysymyksen,
ilman ett minua pidetn liian julkeana, koska olemme kerran
kauppa-kumppaneja."

"Kas niin! nyt taas!" huusi Wilding ja nojausi takaperin
tuolillensa hmmentyneell silmnluonnilla katsahtaen Vendaleen.
"Kauppa-kumppaneja! Minulla ei ollut oikeutta menn thn
kauppa-toimeen, joka ei koskaan ollut mrtty minulle. Ei ollut
koskaan itini tarkoitus ett se tulisi minun omakseni. Arvelenpa
olleen hnen itins tarkoitus ett se tulisi hnen omakseen -- jos
muuten mitn arvelen taikka ketn tarkoitan."

"Kas niin, kas niin!" vitti kauppa-kumppali hetken kuluttua ja otti
hnest vaarin sill vakavalla luottamuksella, jota vkev luonto aina
vaikuttaa, kun todella tahtoo heikompaa auttaa. "Mik tahansa lieneekin
vrss, niin te ette ole syyp siihen; siit olen tydellisesti
vakuutettu. En olisi ollut kolme vuotta yhdess teidn kanssanne
entisen kauppa-toimikunnan konttorissa, jos nyt epilisin teit. Siihen
olemme olleet liiaksi hyvt ystvt nuorempina; antakaa minun siis
aloittaa kumppali-toimitustamme nyttmll itseni hydyllisen ja
ojentamalla mit mahdollisesti on joutunut vrn. Onko kirjeell
mitn asian kanssa tekemist?"

"Haa!" huusi Wilding ja ktens lensi aivoille, "Nyt taas. Pni!
pni! Sen olin unhoittanut. Sveitsin posti-merkki."

"Tarkemmin katseltuani havaitsen, ett kirje on aukaisematta, jonka
thden sill kaiken mahdollisuuden mukaan ei ole asian kanssa
yhteytt," sanoi Vendale tyynnyttvisell vakuutuksella. "Onko se
teille vai meille yhteisesti?"

"Meille yhteisesti" vastasi Wilding.

"Enkhn siis aukaise ja lu'e sit teille, jotta pstisiin selville
siitkn."

"Kiitoksia! Kiitoksia!"

"Kirje on meidn sampanjaa-tekevilt ystviltmme Neuschteliss.
'Korkeastikunnioitettu herra! Olemme saaneet kunnioitetun kirjeenne 28
pivlt sken kulunutta kuuta, jossa ilmoitatte meille, ett olette
ottaneet herra Vendalen kumppaliksenne kaupassa, josta syyst pyydmme
teidn vastaan-ottaa vakuutukset onnen-toivotuksistamme. Sallikaa
meidn mys kytt tt tilaisuutta erittin esitellksemme teidn
suosioonne herraa Jules Obenreizer'i' -- Se on mahdoton!"

Wilding katsoi yls kkinisell pelstyksell ja sanoi:

"Mik on?"

"Mahdoton nimi" -- vastasi kumppalinsa huolettomasti. "Obenreizer!
'Erittin esittelemme teidn suosioonne herraa Jules Obenreizer'i,
jolla tst pivst luettu on tysi valta olla meidn asiantoimittaja,
ja jolla jo on ollut kunnia tehd herra Vendalen tuttavuutta hnen
omassa (tuon mainitun herra Obenreizerin) isnmaassaan, Sveitsiss.'
Aivan oikeen! Kah! miss minun on olleet ajatukseni? Nyt muistan; kun
hn matkusteli veljen tyttrens kanssa."

"Veljen?" --

Vendale oli niin homsuttanut viimeisi sanoja lukiessaan, ettei Wilding
niit kuullut.

"Kun hn matkusteli veljen-tyttrens kanssa. -- Obenreizerin
veljentyttren kanssa" -- lissi hn melkeen liiaksi selvittvisell
tavalla, "veljentytr Obenreizerille. Tapasin niit ensimmisell
matkallani Sveitsiss, matkustin jonkun aikaa niiden seurassa, kadotin
niit nkyvistni saman vuoden kuluessa; tapasin net jlleen
viimeisell matkallani Sveitsiss ja en ole sittemmin niit nhnyt.
Obenreizer! Obenreizerin veljentytr! Aivan oikeen! Kun tarkemmin
ajattelen, on nimi kuitenkin mahdollinen. Herra Obenreizerilla on
meidn tysi luottamuksemme, emmek epile teidnkn tulevan arvossa
pitmn ansioitansa. Kauppahuone Desfresnier & C:o on kirjett
asianomaisesti allekirjoittanut. Noh miksei! otan plleni kyd heti
herra Obenreizerin luona selvittmss asiaa hnen kanssa. Se voi
myskin selvitt tuota kirje seikkaa. Ja sanokaa nyt suoraan, rakas
Wilding, mit muuten voin selvitt teille, niin koetan tehd
parastani."

Mielelln antaen toisen nin ottaa huolta hnest ja hyvin
kiitollinen, siit, kertoi rehellinen viininkauppias nyt elmns
vaiheet, johdatukseksi jo alussa juhlallisesti kutsuen itsens
petturiksi.

"Arvattavasti siit syyst panitte kskemn herra Bintreyt tnne,
astuessani sisn?" kysyi kumppali mietittyns hetken itsekseen.

"Niin oli!"

"Hn on kokenut ja lyks mies ja halajan suuresti kuulla hnen
ajatuksensa. Rohkenen kuitenkin sanoa omaa ajatustani teille, ennenkuin
olen kuullut hnen, koska aikani ei mynn viipymist. Suoraan sanottu:
en katso tt asiaa samalta kannalta kuin te, enk ksit tilaanne
samalta perustukselta kuin itse teette. Ett olisitte petturi, rakas
Wilding, se on ihan hullutusta, sill ei kukaan saata olla petturi,
joka ei ehdolla ja tahdolla ota osaa petokseen, ja sen hn ette
koskaan ole tehneet. Mit taas siihen tulee, ett teit teki rikkaaksi
mieheksi se rouva, joka luuli teit pojaksensa, ja jota teidn, hnen
esittmistns todistuksista, tytyi pit itinnne, niin ajatelkaapa
eik tm tapahtunut noista keskinisist kohdista hnen ja teidn
vlill. Nin tuli vhitellen ajan joutuessa te hnelle hyvin rakkaaksi
niinkuin hn teille. Se oli teille, teille itselle, jolle hn, minun
ksitykseni mukaan, lahjoitti nmt maalliset edut, ja hnelt, hnelt
itseltn otitte net vastaan."

"Hn luuli," vitti Wilding, "ett minulla oli luonnolliset vaatimukset
hnelt, joita ei olutkaan."

"Totuus vitksessnne tytyy minun mynt" vastasi kumppali. "Mutta
luuletteko, ett, jos hn puolen vuotta ennen kuolematansa olisi
huomannut sen, mit nyt olette keksineet, luuletteko ett tm olisi
hvittnyt muistosta net ajat, jotka olitte yhdess elneet ynn sen
keskinisen rakkauden, jonka tunsitte toisianne kohtaan, sit suurempi,
kuta tarkemmin tulitte toisianne tuntemaan?"

"Se mink luulen" -- sanoi Wilding, joka luottavalla
yksinkertaisuudellansa piti ainoastaan itse teko-asiasta kiini --
"voipi yht vhn muuttaa totuuden kuin ottaa auringon alas taivaasta.
Totuus on, ett omistan mit oli toiselle aiottu."

"Hn on kenties jo kuollut" -- sanoi Vendale.

"Mahdollista! mutta voipi yht hyvin olla elossa" -- vastasi Wilding.
"Ja jos hn el, enk siis ole -- tietmtt, sen mynnn -- rystnyt
hnt tarpeeksi? Enk ole rystnyt hnelt koko sit syv
onnellsuutta, joka tytti sieluni ja henkeni, kun tm jalomielinen ja
minulle niin kallis nainen," -- hn ojensi ktens kuvaa vastaan --
"sanoi olevansa minun itini? Enk ole hnelt rystnyt sit
lempeytt, jonka hn niin ylellisesti antoi minulle? Enk sit paitse
viel ole rystnyt hnelt sit kunnioitusta ja kuuliaisuutta, jonka
osoittamisesta olin niin ylpe? Sen thden kysyn itseltni, Yrj
Vendale, ja kysyn teilt, miss hn on? Mik hnest on tullut?"

"Niin, kuka sen voi tiet?"

"Mutta siit juuri tytyy minun koettaa saada tietoa. Minun tytyy
kuulustella ja lakkaamatta etsi hnt. Sill aikaa eln koroilla minun
osastani -- hnen osasta olisi minun pitnyt sanoman -- tss kaupassa,
ja kokoon hnelle mit jpi. Jos lydn hnen, turvaan ehk
jalomielisyyteens, mutta jtn hnelle kaikki pois. Sen min teen, ja
sen plle vannon, niin totta kuin rakastin ja kunnioitin hnt" --
sanoi Wilding suudellen kuvan sormia ja sitten ktkien silmns niihin
-- "niin totta kuin rakastin ja kunnioitin hnt ja kuin minulla oli
tuhansia syit olla hnelle kiitollinen!"

Nin lausuen painui hn taas kokoon.

Mutta kauppa-toverinsa nousi yls tuolista, jossa oli istunut, astui
viereens ja laskien ktens hiljaa hnen olkapllens, sanoi hn:

"Olen jo ennen tt piv tiennyt, Walter, ett olette rehellinen mies
puhtaalla omalla-tunnolla ja jalomielisell sydmell. Minulle se on
suuri onni saadakseni vaeltaa elmn lpitse niin suoran ja luotettavan
miehen rinnalla ja tunnen olevani siit suuresti kiitollinen. Kyttk
minua niinkuin omaa kttnne ja luottakaa minuhun kuolemaan saakka.
lk pitk huonompaa ajatusta minusta, ehk vakuutan ett voittavin
tunteeni tll hetkell on epselv. Min slin rouvaa ja teit sen
thden ett keskininen vlinne ei ollut semmoinen kuin luulitte.
Paljoa enemmin kuin tuota tuntematonta miest (jos hn muuten koskaan
on kasvanut mieheksi) sen thden ett hn tietmtt tungettiin
paikaltaan. Teitte oikeen kun lhetitte kskemn herra Bintreyt
tnne. Mink neuvon hn tulee teille antamaan luulen osaksi olevan
minunkin. Malttakaa kuitenkin mielenne tss painavassa asiassa. Tarkka
huoli on pidettv tmn asian salaamisesta, sill jos me sen ilman
varomatta ilmaisemme, niin varmaan siit on nouseva petollisia
vaatimuksia, vri valoja ynn kaikenlaisia sala-vehkeit, joita
ahneus ja oman voiton pyynti aina matkaan panevat. Muuta minulla nyt ei
ole sanomista, Walter, kuin muistuttaa teit, ett myitte minulle yhden
osan kaupassanne, nimen-omaan pstksenne enemmst tyst kuin
terveytenne salli teit tehd, ja ett min nimen-omaan otin sen
pstkseni toimitukseen, jota rakastan."

Nill sanoilla ja, hyvstiksi lyden ktens toverinsa olkaplle,
lhti Yrj Vendale konttoriin ja sielt hetken pst herra Jules
Obenreizerin kortteliin.

Kntyen Soho Sqvare nimisen, kaupungin osan pohjoiseen puoleen pin
punastuivat hnen ahvettuneet kasvonsa punastumistaan. Tllaisen
punastumisen varmaan Wildingkin, jos olisi ollut tarkempi vaarinottaja
tahi vhemmin omilta huoliltaan raskautettuna, helposti olisi
huomannut, silloin kuin kauppakumppalinsa luki erst paikkaa
Sveitsilisen kirjeen-vaihtajan kirjeess, jota paikkaa hn oli lukenut
sangen sekavaisesti.

Kauan aikaa jo oli kummallinen siirtokunta vuorilaisia asunut pieness,
aukeassa Soho nimisess osassa Lontoon kaupunkia. Sveitsilisi
kellontekiit, sveitsilisi hopea- ja juveli-seppi, sveitsilisi
kauppiaita, jotka toivat maahan sveitsilisi soitto-toosia ja
sveitsilisi leikkikaluja asuu tll toistensa vieress.
Sveitsilisi opettajia soitannossa, piirustuksessa ja kieliss,
sveitsilisi ksitylisi ja palkollisia, jotka sattumalta olivat
jneet palveluksetta, ahkeroita sveitsilisi pesijit, sek
mies- ett naispuolisia, Sveitsilisi tuntemattomalla elinkeinolla,
rehellisi niinkuin petollisiakin Sveitsilisi, sangen luotettavia
sek sangen luottamattomia Sveitsilisi, kaikki ovat supistetut Soho
Sqvaren keskelle, jossa mys lytyy siivottomia sveitsilisi
ravintoloita, kahviloita ja huoneita matkustavaisille, sveitsilist
ruokaa ja juomaa, sveitsilinen jumalan palvelus pyhn ja
sveitsilisi kouluja arkipivin. Mys tll olevaiset englantilaiset
ravintolat kyttvt jonkunmoista murtevaa Engelskaa ammatissaan,
ilmoittaen ikkunoissaan sveitsilist viinaa ynn muita vkevi, ja
melkeenp joka ilta lainaten kestihuoneitansa sveitsilisille
ystvyyden- ja vihollisuudentaisteluille. --

Uusi osakas Wilding ja kumppanien kauppatoimessa seisahtui oven eteen,
johon oli messinkipellille piirretty nimi "Obenreizer." Tm ovi vei
suureen huoneesen, jonka alakerrassa myytiin sveitsilisi kelloja.
Soitettuansa oven kelloa tuli hn heti sveitsiliseen kotiin. Valkea
porsliini-uuni seisoi talvella kytettvn huoneessa, johon oli
vierasta ohjattu; peitettymttmn lattiaan oli useampia eri puulajia
lovitettu kauniin mallin mukaan; huone nytti ylipns paljaalta ja
ahkerasti pestylt ja pieni neliskulmainen, kukilla koristettu matto
sohvan edess, ynn sametilla koristettu kamiinifriisi kelloneen ja
kukkavaasineen, joihin oli pantu konstitekoisia kukkia, tekivt
katselijaan saman vaikutuksen kuin jos Parisilainen olisi
asuntohuoneeksensa asettanut maitokamarin.

Taidolla tehty vesi-mukaelma juoksi alas myllyrattaasta kellon alla.
Vendale ei ollut kauvan seisonut tmn edess, seuraten sit silmill,
ennen kuin herra Obenreizer hmmstytti hnt, sanoen ihan hnen
vieressn selvll engelskalla ainoastaan vhn murtaen:

"Sydmmellisesti tervetultuanne! Kuinka minua ihastuttaa saada teit
nhd!"

"Pyydn anteeksi! En kuullut teidn tulevan."

"Eip haittaa! Olkaa hyv ja istukaa!"

Psten vieraansa ksivarsia, joita hn, syleilemisen asemesta, oli
kevesti likistnyt kyynspist istui herra Obenreizerkin alas ja
sanoi hymyillen ja uudestaan likisten vieraansa kyynspit:

"Kuinka minua ilahuttaa nhd teit terveen."

"En tied" -- sanoi Vendale vastattuansa tervehdyksiin -- "oletteko jo
kuulleet mainittavan minusta kirjeen-vaihtajiltamme Neuschtelissa?"

"Olen kuin olenkin."

"Yhteydess kauppa-huoneen Wilding & Co:n kanssa?"

"Aivan niin."

"Eik ole se kummallista, ett minun kauppa-huoneen Wilding & C:o
osakkaana piti tuleman teit tervehtimn Lontoossa ja tuoman teille
kauppa-huoneen tervehtimiset?"

"Ei ollenkaan kummallista! Mits min aina sanoin matkustaessamme
yhdess vuorilla? Me sanoimme niit suuriksi jopa suunnattomiksi, mutta
mailma on niin pieni -- ettemme helposti pse toisia tapaamasta.
Mailmassa lytyy niin vhn ihmisi, ett lakkaamatta risteilevt
toistensa askeleita. Niin, mailma on niin erinomattain pieni, ett tin
tuskin ihmisest psee. Eip sill" -- lissi hn mielittelevll
hymyilemisell taas likisten vieraansa kyynspit -- "ett kukaan
haluaisi teist pst."

"Sit tahdonkin toivoa, monsieur Obenreizer."

"Olkaa niin hyv ja sanokaa mister Obenreizer tll isnmaassanne.
Mielin kutsuttaa niin, syyst ett min rakastan teidn maatanne.
Jumala suokoon ett voisin tulla Englantilaiseksi! Mutta olenhan jo
syntynyt. Ja te? Vaikka olette syntyneet niin korkeasta suvusta, olette
kuitenkin alentaneet itsenne kaupan-toimituksiin. Vaan odottakaapa!
Viini? Onko se tll Englannissa kauppa vai ammatti? Kenties kuuluu se
johonkin ihannetaiteista?"

"Herra Obenreizer" -- sanoi Vendale vhn hmillns -- "olin
ainoastaan tyhm poika nulikka, joka vasta oli pssyt tysi-ikiseksi,
kun minulla ensi kerta oli huvi matkustaa teidn seurassa, ja kun te,
min ja mamseli, teidn veljentyttrenne -- -- -- toivon ett hn on
terveen?"

"Kiitoksia! hn voipi hyvin."

"Kun, sanon min, me yhdess krsimme muutamia pieni vaaroja jkelien
seassa. Jos min silloin lapsellisella joutavuudella vhn ylpeilinkin
sukuani, niin toivon kuitenkin, ett se oli ainoastansa esitellkseni
itseni. Se oli tyhmsti minulta tehty; mutta tunnette ehk
Englantilaista sananparttamme: Niinkauvan kuin elmme, opimme."

"Teette kovin paljon puuhaa niin vhptisest asiasta," vastasi
Sveitsilinen. "Ja olettehan, hitto viekn, sittenkin korkeasta
suvusta."

Yrj Vendalen hymyileminen ilmoitti viel hiukan harmia kun hn
vastasi:

"No niin! vanhemmistani pidin paljon, ja kun ensi kerran matkailimme
yhdess, herra Obenreizer, olin ehk vhn ylpe vastikn saatuani
ksiini sen perinnn, jonka olivat minulle jttneet. Toivon sen thden
ett se enemmin oli nuorukaisen puheen ja sydmmen avoisuutta kuin
kerskaamisen taipumusta."

"Pelkk puheen ja sydmmen avoisuutta eik mitn kerskaamista!" sanoi
Obenreizer. "Te itsenne liioin huoletatte; minhn se muutoin aloitin.
Muistan aivan elvsti viel tuota iltaa, kun istuimme veneess
ajelehtaen tyyne jrve, johon vuoret ja laaksot, kukkulat ja
kuusimetst kuvautuivat, muistan mys ett silloin koetin tehd
kuvauksen kurjasta lapsuudestani --- kyhst mkistmme vesiputouksen
partaalla, jota itini nytteli matkustavaisille; navetasta, jossa
makasin lehmn vieress; pllpst velipuolestani, joka aina istui
oven suussa, ellei hn hiipinyt vuoria alas kerjtkseen;
sisarpuolestani, joka mytn kehrsi ja nojasi mahdottoman suuren
kaula-ajoksensa isoa kive vastaan; kuinka min olin nlkytynyt,
alaston poika raukka, kahden, kahden kolmen vuoden vanha, kuin he sit
vastoin olivat tysi miehi ja naisia kovilla kourilla minua
lydkseen -- minua ainoata lasta isni toisessa naimisessa, jos se
muutoin oikeaa naimista olikaan. Mik siis oli luonnollisempi kuin ett
vertasitte itsenne minuun sanoen: Olemme yhden ikiset; min samalla
aikaa istuin itini polvella isni vaunuissa ja ajelin pitkin Lontoonin
rikkaita katuja, ymprillni ylellisyytt ja kaukana likaisesta
kyhyydest. Sellaiset ovat 'minun' muistot, teidn muistoja vastaan."

Herra Obenreizer oli mustatukkainen nuori mies, jonka mustaverisen ihon
lpitse ei noppaakaan punaista ruskottanut. Kun nousi vri jokaisen
muun ihmisen kasvoille, ilmestyi hnen kasvoihin tuskin nkyv
tykytys, iknkuin olisi se kone-rakennus, jonka oli paneminen lmpim
veri liikkeelle, viel kyll paikoillaan, mutta kuivettuneena ja
ravistuneena. Hn oli vahva ruumiiltansa, jsenens olivat oikean
suhtaiset ja kasvot kauniit. Moni olisi ehk miettinyt ett joku muutos
hnen ulkonaisessa muodossa olisi hnt tehnyt mieluisemmaksi, mutta ei
kukaan voinut sanoa minklaisen tmn muutoksen piti oleman. Jos
huulensa olisivat voineet muuttua jotensakin paksummiksi ja kaulansa
hienommaksi, niin olisi kenties tm moite tullut poistetuksi.

Herra Obenreizerin merkillisin omituisuus oli kuitenkin siin, ett --
nhtvsti hnen omasta vapaasta tahdostaan -- hnen silmins ylitse
saattoi levet ers nimetn sumu, joka nkymttmiin peitti kaiket muut
hnen tunteittensa osoitukset paitsi tarkkaa vaarinottavaisuutta eik
ainoastaan hnen silmissns vaan ylipns kasvoissansa, tst ei
kuitenkaan seurannut ett hnen vaarin-ottavaisuutensa kokonaan olisi
ollut knnetty ainoasti siihen, jonka kanssa hn haasteli, eik
myskn niille nille ja esineille, jotka olivat hnen ymprillns;
vaan se oli pikemmin jonkunlainen lavea huomaus kaikista sellaisista
asioista, jotka painoivat hnen omaa taikka, hnen tiedon mukaan,
muiden sydnt.

Thn asti oli psty kanssapuheessa kun tuo mainittu sumu levesi herra
Obenreizerin kasvoin ylitse.

"Tuskin tarvinnen mainita," sanoi Vendale, "ett tmn kyntini
tarkoitus on vakuuttaa teit Wilding & C:on ystvyydest, meidn
luottamuksestamme teihin ynn toivostamme olla teille hydyksi.
Toivomme mys kohta psevmme tilaisuuteen osottaa teille
kestillisyyttmme, mutta emme viel ole psseet aivan jrjestykseen,
sill kumppalini, joka juuri nin aikoina on askaroinnut taloutemme
toimeen panemista, on tss toimessa tullut hirityksi erlt
odottamattomalta tapaukselta. Luultavasti ette tunne herra Wildingi?"

Herra Obenreizer hnt ei tuntenut.

"Teidn pit kohta tavata toistanne. Hnen ky varmaan mieleksi saada
tuttavuutta teidn kanssa rakentaa, ja luulen mys voivani ennustaa,
ett teillekin ky yht mieleksi pst hnen tuttavaksi. Varmaan ette
ole kauan asuneet tll Lontoossa herra Obenreizer?"

"Vasta nin pivin olen ottanut vastaan tmn asioitsija-sijan."

"Mamseli, veljentyttrenne -- -- ei ole -- ei ole viel naitu?"

"Ei ole."

Yrj Vendale katseli ymprillens iknkuin etsikseen jotaan merkki
hnen lsnolostansa.

"Onko hn oleskellut Lontoossa?"

"Hn oleskelee Lontoossa."

"Milloin ja miss saisin kunnian itse tervehti hnt?"

Poistaen tuon sumun kasvoiltansa, ja, niinkuin ennenkin, likisten
vieraansa kyynspit, sanoi herra Obenreizer haluttomasti:

"Seuratkaa minua porrasta yls!"

Jokseen hmillns nopeudesta, jolla etsimns tapaaminen hnelle
mynnettiin, seurasi Yrj Vendale isntns portaita yls. Huoneen
toisessa kerroksessa aivan sen kamarin pll, jota he vasta jttivt,
oli kamari, joka sekin oli Sveitsiliseen tapaan koristettu. Tss
huoneessa istui nuori neiti ikkunan vieress ja tyskenteli
tapiserineulosta, ja vanhempi rouvasnainen istui p ihan likell
porsliin-uunia (vaikka nyt oli kes ja uuni lmpimn) ja pesi
hansikkaita. Nuorella neidell oli erinomattain rikas, kaunis vaaleva
tukka, somasti jrjestetty valkoisen otsan ymprille, joka oli
ympyrisempi kuin tavallinen englantilainen muoto, niinkuin mys hnen
kasvot ja varsi ehk olivat vhn pyremmt kuin useampain
yhdeksntoistavuotisten englantilaistyttin. Hnen kytksens osoitti
tavallista enemmin miellyttv vapautta ja poskien vrin sek
kirkkaitten harmaitten silmien erinomainen puhtaus ja terveys
osoittiikse selvsti raittiin vuori-ilman vaikuttamana. Ehk pukunsa
ylimalkaan oli englantilaista mallia, tirkisteli kuitenkin Sveitsi ulos
hnen koreista liivist ja vijyi hnen kummallisilla kaistoilla
koriotetussa sukassa sek hopeasoljella varustetussa kengss. Vanhempi
rouvasnainen, joka istui nojaten jalkojansa alempaa uuninfranssia
vastaan, polvi tynn hansikkaita, joista yksi, vedetty vasempaan
kteens, parasta aikaa puhdistettiin, oli todenmukainen, ehk
erilaatuinen, Sveitsilinen ilmestys, aina levest, tyynynnkisest
selstn ja raskaista sorkistaan (jos tt sanaa sopii kytt)
alkaen, niin siihen mustaan nauhaan saakka, joka oli sidottu kovasti
hnen kaulansa ympri esteeksi alkavaa kaulanajosta vastaan, tahikka,
viel ylempn, suuriin vasken-karvaisiin kulta-korvarenkaisiin saakka
tahi, vielkin ylempn, tukkapukuunsa saakka mustasta, rautalangalle
levitetyst harsikosta.

"Muistatteko tt herraa, miss Marguerite?" kysyi Obenreizer nuorelta
neidelt.

"Sen luulen tekevni" -- vastasi neiti vhn hmmstyneen ja ujosti
nousten tuoliltaan -- "eik se ole herra Vendale?"

"Niin muka luulisin;" sanoi Obenreizer kuivasti. "Herra Vendale! Rouva
Dor!"

Vanhempi rouvasnainen nousi puoleksi istualtaan, hansikka levitetty
vasemmalle kdelle ikn kuin joku hansikkamaakarin kyltti, katseli
puoleksi leven olkapns ylitse, mulskahti jlleen alas ja pitkitti
hieromistaan.

"Rouva Dor", sanoi nauraen Obenreizer, "on niin hyv ett pit minua
vapaana pilkuista ja reijist. Hn tuntee heikkouteni, ett aina tahdon
olla siisti ja puhdas, ja kytt aikansa poistamallansa persoonastani
kaikki pilkut ja thneet."

Korkealle ilmaan nostaen kdelle levitetty hansikkaa ja tarkasti tt
tutkien keksi rouva Dor tss hetkess pahan pilkun herra Obenreizerin
persoonassa, ja hieroi ja kihnutti hansikkaa kaikin voimin. Yrj
Vendale istui tapiseri-kehyksen viereen (puristettuansa ensiksi pient
ktt, jota Vendalen sisnastuma oli pidttnyt sen tyss) ja heitti
samalla hartaudella kuin pyhiin-vaeltaja, joka viimein on pyhn
paikkaan pssyt, salaisen silmnluonnin neitosen, liivin sispuolella
ktkettyhyn, kultaristiin. Obenreizer seisoi keskell lattiata peukalot
liivinlakkareissa ja kasvot sumussa.

"Hn sanoi tuolla alahalla, miss Obenreizer," lausui Vendale, "ett
mailma on niin pieni, ettei voi toinen vltt toistansa. Min olen
pin vastoin havainnut sen olevan liiaksi suuren, siit asti kuin
viimeksi teit nin."

"Oletteko siis matkailleet hyvin kaukana?" kysyi tytt.

"En niinkn kaukana, koska joka vuosi olen palannut Sveitsiin; mutta
olisin saattanut toivoa -- ja olenkin tosiaan monta kertaa toivonut --
ettei pieni mailma antaisi pitkllisiin eroamisiin niin hyv
tilaisuutta, kuin se todellakin antaa. Jos olisi mailma pienempi ollut,
kentiesi olisin tavannut teitkin useammin."

Kaunis Marguerite punastui ja loi pikaisen salaisen silmyksen rouva
Dor'een.

"Viimein meit kuitenkin lysitten, herra Vendale; vaan kentiesi
kadotatte meit kohta taas n'stnne."

"Sit en tahdo uskoa. Asianhaarojen omituinen yhteensattumus, joka toi
minulle onnen tavata teit, kehoittaa minua toivomaan vastakohtaa."

"Mik se on omituinen asiainhaarain yhteensattumus, jos saan kysy?"

Suloinen sveitsilinen vivahdus tss lauseessa ja ni, jolla
viimeiset sanat sanottiin, tekivt sen Yrj Vendalelle erinomaisen
miellyttviseksi, samalla kertaa kuin hn taas huomasi salaisen
silmyksen rouva Dor'een. Vaikka pikainen kuin salama nytti se
kuitenkin osoittavan jonkumoista varoitusta, jonka thden Vendale tst
hetkest hiljaisuudessa piti rouvaa silmll.

"Se, ett sattumaisilta olen tullut osakkaaksi yhteen kauppa-toimeen
Lontoossa, jonka tykn herra Obenreizer sattumaisilta juuri tn
pivn on nimen-omaisesti hyvksi esitelty, jopa sen lisksi viel
semmoiselta kauppa-toimelta Sveitsiss, jonka kanssa meill molemmilla,
niinkuin nytt, on kauppa-asioita. Eik hn ole tt teille
maininnut?"

"Ei," puuttui tss puheesen herra Obenreizer, vapaa tuosta sumustansa,
"sit en ole viel maininnut miss Margueritelle. Mailma on niin pieni
ja yksmuotoinen, ett iloinen hmmstys vlisti on tarpeellinen. Asia
on tosiaan niinkuin hn sanoo, miss Marguerite. Hn tuolla, joka on
niin korkeata sukua, ja on saanut niin siven kasvatuksen, hn on
alentanut itsens kaupan-tekoon. Kaupantekoon! Ihan kuin me kyht
talonpojat, jotka olemme hiipineet yls ojista!"

Pilvi levesi neiden valkoiselle otsalle ja hn loi silmns alas
lattiaan.

"Mutta kaupalle se on hyv!" pitkitti Obenreizer suurella
innostuksella. "Se ylevitt kauppaa. Kaupan onnettomuus ja alennus on
ett koko halvempi kansa -- esimerkiksi me kyht talonpojat -- saattaa
antautua sille elmn-radalle ja sen avulla kohota. Katsokaa, hyv
ystvni Vendale;" pitkitti hn voimakkaasti, "miss Margueriten is,
vanhin velipuoleni, joka nyt olisi kaksi kertaa vanhempi teit ja
meit, jos viel elisi, vaelsi ilman kengitt melkeen ryysyiss pois
ilkest vuoren-solasta, jossa asuimme, vaelsi vaeltamistaan, sai
joskus ruokaa muulien ja koirien joukossa erss ravintolassa kaukana
plaksossa, otti palvelusta siell, tuli tallirengiksi, kokiksi, ja
psi viimein paikan isnnksi. Semmoisena otti hn minua tykns
(saattoiko hn ottaakaan velimiestni, tuota mielipuolista kerjj,
tahi sisartansa, tuota kehrv kummitusta?) ja pani minua oppiin
naapurin ja ystvns mainion kellonsepn luoksi. Vaimonsa kuoli miss
Marguerite synnyttess. Mit seisoi testamentissaan, ja mitk olivat
Margueriten isn viimeiset sanansa minulle kun kuoli ennenkuin lapsi
oli pssyt tysi-ikiseksi? Nin hn sanoi: 'Kaikki tulee
Margueritelle paitsi niin ja niin paljon vuodessa sinulle. Olet nuori,
vaan teen sinua kuitenkin hnen holhojaksi; sill sin olet
alhaisimmasta ja kyhimmst talonpojan sdyst ja niin olin mys
minkin sek Margueriten iti; me olemme kaikki kurjia talonpoika
raukkoja ja sit et saa koskaan unhoittaa.' Sama on mys useimpain
maanmiesteni laita, jotka nyt pitvt kauppaa Soho-korttelissa tll
Lontoossa. He ovat ennen olleet talonpoikia, halpasukuisia, orjailevia
Sveitsin talonpoikia. Kuinka hyv ja etev eik siis ole kaupalle" --
tss hn muuttui iloiseksi ja likisti taas tapansa mukaan nuoren
viininkauppiaan kyynspit -- "kun sit herrasmiehet viljelevt ja
jalostavat."

"Sit en voi huomata" -- sanoi Marguerite palavin poskin ja kiivaalla
silmyksell. "Minun mielestni jalostamme kauppaa yht hyvin me
talonpojat."

"Noh! noh! miss Marguerite" -- sanoi Obenreizer. "Muistakaa ett
puhutte ylpess Englannissa."

"Min puhun ylpell totuudella" -- vastasi hn ja asettui jlleen
levollisesti tyhns -- "enk ole Englantilainen, vaan Sveitsilisen
talonpojan tytt."

Lauseessaan oli jotaan, asiata pttv, jota vastaan Vendale ei
tahtonut vitt. Hn sanoi siis vaan hyvin totisena.

"Min yhdyn tydellisesti teidn ajatukseenne, miss Obenreizer, ja olen
jo lausunut tss talossa samaa mielipidett, jota herra Obenreizer
itse voipi vakuuttaa" -- jota kuitenkaan tm ei tehnyt.

Vendalella oli viekkaat ja tervt silmt, ja tuon tuossakin
tarkastellen rouva Dorea huomasi hn jotaan tuon leven seln takana,
jota mainittu rouva tarjosi vieraalle nhtvksi. Hansikkain
puhdistamisessa oli, net, ers suuri pantomimillinen ilmeys. Se kvi
hyvin hiljaa ja varovaisesti kun Vendale puhui Margueriten kanssa, jopa
herkesi lopulla kokonaan, iknkuin olisi hn pyshtynyt tyssn
kuunnellaksensa. Kun Obenreizer oli lopettanut puheensa talonpojista,
oli rouva hieronut hansikkaansa kaikin voimin, iknkuin olisi puhe
voittanut hnen erinomaista suosiotansa, ja pari kertaa kun tuo
hansikka, jota rouva piti silmiens edess, nostettiin ilmaan taikka
kun toinen sen sormista kohosi toinen aleni, luuli Vendale mainitun
hansikkaan tehneen jonkun sananlenntin-merkin Obenreizerille, joka
todellakin ei koskaan ollutkaan kntnyt sille selkns, ehk tm ei
ollut sit muka ollenkaan huomaavinansa.

Vendale oli mys havainnut ett se tapa, jolla Marguerite poisti tuota
ainetta, jota Obenreizer jo kaksi kertaa oli alkanut, osoitti jotaan
harmia holhojaa vastaan, jota harmia hn nhtvsti koitti hillit --
iknkuin olisi Margueriten mieli tehnyt hnt nuhdella, jos vaan
uskaltaisi. Hn oli myskin havainnut -- vaikka tm kyll oli
vhptinen asia -- ett Obenreizer ei ollut Marguerite lhestynyt
enemmin kuin alustakaan, iknkuin olisi niitten vlill ollut
mrtyit rajamerkkej. Ei kertaakaan hn myskn ollut hnt
puhutellut kyttmtt sanaa "miss", vaikka sen kyttmisess aina oli
ollut joku melkeen havaamaton pilkan osoitus. Ja nyt johtui Vendalelle
ensi kerta mieleen, ett tuo omituisuus tmn miehen kytnnss, jota
hn ei ollut ennen voinut selvitt, oli joku ehkei aina huomattava
pilkkaamisen halu. Hn tunsi itsens vakuutetuksi siit ett Marguerite
jollaan tavalla pidettiin vankina oman vapaan tahtonsa puolesta; ehk
hn teki molemmille vastarintaa vakavalla mielen-kuvituksellansa, joka
kuitenkaan ei riittnyt hnt vapauttamaan. Vakuutus tst teki nuorta
viininkauppiasta viel taipuvammaksi mielistymn neitoon, kuin ennen.
Sanalla sanottu, hn oli hurjasti rakastunut neitoon ja vakaasti
pttnyt kytt tt tilaisuutta, joka viimein oli tarjoutunut
hnelle.

Tll kertaa mainitsi hn vaan sivumennen, ett Wilding & C:o pian
tulisi pyytmn miss Obenreizeria hnen lsnolemisellaan
kunnioittamaan taloansa -- vanhuutensa thden merkittv paikka, ehk
ainoastaan nuorten miesten asuma -- eik pitentnyt tervehtimistn
tavallisen mrn ylitse. Tultuansa alas isntns seuraamana, nki
hn Obenreizerin kauppa-konttorin olevan tss pss porstuata.
Konttorissa oli useampia renttuisia miehi muukalaisessa puvussa, joita
Obenreizer, pstksens sivutse, lykksi syrjn muutamilla sanoilla
itinkielellns.

"Maanmiehini," selvitti hn, seuraten Vendalea portille, "kyhi
maanmiehini! Kiitollisia ja uskollisia kuin koirat. Hyvsti! Tavataan
toiste. Kuinka tuleekin se minua ilahuttamaan!"

Kaksi keve likistyst kyynspst saattoi Vendalea ulos kadulle.

Ihana Marguerite kehyksens vieress ja rouva Doren leve selk
sananlennttimens kanssa, vikkyivt edellns Raajarikko-loukkoon.
Hnen tnne tullessa, oli Wilding sulkenut itsens sisn Bintreyn
kanssa; ja koska kellarin-ovet sattumalta seisoivat auki, sytytti
Vendale kynttelin halkaistuhun kepin phn ja meni alas tehdkseen
tarkastelun kellareissa. Ihanan Margueriten kuva vikkyi uskollisesti
edellns, mutta rouva Doren leve selk ji ulkopuolelle.

Kellarit olivat aika laajat ja aika vanhat. Tll oli ollut
holvi-kytv silloin kuin menneet ajat eivt viel olleet mennein;
muutamat luulivat sen kuuluneen ersen luostariin, toiset johonkuhun
kappeliin, vielp toiset johonkuhun pakanalliseen temppeliin. Oli mik
olikin, nyt se teki yht. Jokainen saattoi tehd miksi tahtoi puoleksi
lahonnutta pylvst eli haljennutta holvia. Mennyt aika jo oli sen
kanssa menetellyt niinkuin se tahtoi, ei huolinut ensinkn
vastavitksist.

Suljettu ilma ynn ummehtunut haju ja jyrisev kolina, joka kuului
ylhlt kaduilta, soveltui, eroten jokapivisen elmn ikvst
yhtlisyydest, hyvin yhteen kauniin Margueriten kanssa, joka teki
vastarintaa molemmille kaitsijoillensa. Vendale kveli kvelemistn
kunnes kntyessn nurkan ympri, nki yhdenlaisen kynttiln kuin
mink itse kantoi.

"Oho! oletteko siell, Janne?"

"Eik olis parempaa syyt minulla sanoa: Oho! oletteko tll, master
Vendale? Se kuuluu minun ammattiini olla tll, mutta ei teidn."

"No, no! lk nyt mrisk, Janne!"

"Oh! en min mrise" -- vastasi kyypri; "jos joku mrisee, niin se on
se, mit min olen saanut sisni hikireikien kautta, enk min.
Varokaa ettei joku _teiss_ rupea mrisemn, master Yrj. Pysyk
tll siksi ett hyryt alkavat vaikuttaa, niin kyll saavat teistkin
kiini."

Kyyprin nykyinen toimitus oli pist pns pakkaushuoneisin, tehd
mittauksia ja laskea lukua pssn sek kirjoittaa havainnot
hrjnvuotamoiseen muistokirjaan, joka nytti olevan osana hnest
itsestn.

"Ne saavat kyll kiini teist" -- jatkoi hn sitten kuin oli saanut
mittauskeppins kahden tynnyrin plle, kirjoittanut viimeisen
havainnon kirjaansa ja oikaissut selkns -- "siihen voitte luottaa!
Olette siis nyt ruvenneet kauppa-toimeenne, master Yrj?"

"Niin olen tehnyt ja toivon ettei teill ole sit vastaan mitn,
Janne?"

"Ei _minulla_, Jumala varjelkoon siit! Vaan hyryill on teit vastaan
se, ett olette liiaksi nuori. Olette molemmat liiaksi nuoret!"

"Vkevyys siin vitksess vhenee aina piv pivlt, Janne."

"Se on tosi, master Yrj; mutta min en piv pivlt vhenn
vkevyytt siin vitksess, ett min jo olen liiaksi vanna, enk
siis tule tilasuuteen nhd erittin suurta parannusta teidn tykn."

Tm vastaus nytti itse Ladlen Jannelle niin soveliaalta, ett
rhkisi karkeaan nauruun ja viel kerran uudisti lauseensa samalla
naurun rhkisemisell tuolle "parannusta teidn tykn."

"Mutta mille ei ole naurettava, master Yrj," jatkoi Janne, jlleen
oikasten selkns -- "on se, ett nuori master Wildinq on mennyt
vaihettamaan onnea. Huomatkaa sanani! Hn on vaihtanut onnea ja tulee
sen kohta havaitsemaan. En ole lystin vuoksi koko elinaikaani asunut
tll alhaalla. Siit, mit tll nen, tiedn milloin rupee
satamaan, ja milloin jlleen lakkaa, milloin rupee tuulemaan, ja
milloin taas tyvenee. Ja siit mit nyt nen tll alhaalla tiedn
mys ett onnemme on muuttunut."

"Onko nill katossa kasvavilla ilkiill mitn tekemist
ennustuksenne kanssa?" kysyi Vendale nostaen kynttilns mustia,
piikkisi sieni-mhkreit kohden, jotka rippuivat alas katosta ja
nyttivt vallan inhoittavilta. "Olemmehan tulleet maineesen nitten
sienien kautta kellarissamme!"

"Se on totta, master Yrj" -- sanoi Ladlen Janne ottaen pari askelta
takaperin -- "ja jos tottelette neuvoani, niin annatte niiden olla
rauhassa."

Ottaen tynnyrill makaavaa vapaa ja sill hiljaa kaivaen sitkeit
sieni kysyi Vendale:

"Tosiaanko? Miksi niin?"

"Ah, ei niinkn paljon siit syyst, ett syntyvt viinihyryist ja
siis voitte niist arvata mit lajia kyypri vet sisns kun
elinkautensa vaeltaa tll ympri, eik myskn niin paljon siit,
ett nmt sienet pstyns mrttyyn aikaan vaurastumistilaan,
muuttuvat madoiksi, jotka putoovat alas pllemme," -- vastasi Janne
yh piten itsens etll -- "kuin enemmin erst toisesta syyst."

"Mist muusta syyst?"

"Jos olisin teidn sijassa, sir, niin en koskisi niihin! Sen selvitn
teille jos seuraatte minua tlt ulos. Mutta huomatkaa ensiksi heidn
vrins, master Yrj."

"Kyll, sen teen."

"Se on hyv. Tulkaa siis pois tlt, sir."

Hn lhti edelt kynttylnens ja Vendale seurasi jlest, hnkin
kynttylneen. Saatuansa hnen kiini, sanoi Vendale paluumatkalla:

"No, Janne! miks kumma nyt oli heidn vriss!"

"Eik se ole juurikuin hyytynyt veri, master Yrj?"

"Niinp melkeen."

"Enemmin kuin melkeen, minusta," vastasi Janne puistellen totisesti
ptns.

"Vaikkapa niinkin! annetaan siis olla aivan kokonaan, jos tahdotte;
mit sitten?"

"Master Yrj, ne sanoo" -- -- --

"Kuka sanoo."

"Mist min tiedn kuka?" -- vastasi kyypri, nhtvsti harmissa
rohkeasta kysymyksest. -- "Ne, netten! Ne, jotka sanovat kaikkia,
ymmrrttek? Kuinka min voin sanoa kuka se Ne on, jos ette itse tied
sit?"

"Se on totta! Jatkakaa!"

"Ne sanoo, ett joka sattuu saamaan tuommoisen tukon mustanpunaisia
sieni suoraan rinnallensa, hn tulee murhatuksi niin varmaan kuin
mailma on."

Pyshtyen suu naurussa, kohdataksensa vanhan kyyprin silmi, joita
tm oli kyntteliins luonut iknkuin uneksiva lausuen mainitut sanat,
tunsi Vendale yhtkki raskaan kden putoavan rinnallensa. Ja kun hn
silmnrpyksess seurasi sit ktt, joka oli hnt tavoittanut ja
joka ksi ei ollut muun kuin opastajansa -- nki hn ett tm oli
lynyt hnen rinnaltansa tukon sieni, jotka samassa putosivat maahan.

Tuokion katseli hn kyypriin yht kauhistuneena kuin tm hneen,
mutta samassa he tulivat pivnvaloon kellarin portaitten phn ja
ennenkuin Vendale raittiisti juoksi niit yls sammutti hn sek
kynttelins ett kauhistavan taika-uskonsa.


WILDING LHTEE.

Seuraavana pivn edelt puolenpiv lksi Wilding yksinn
ulos ilmoitettuansa kotona, ett, jos herrat Vendale eli Bintrey
kvisivt hnt kyselemss, niille sanottaisiin ett hn oli mennyt
Lytlasten-huoneesen: Vasten kaikkia, mit kauppa-kumppalinsa oli
hnelle puhunut, vasten mys mit hnelle oli muistuttanut laki-asiain
neuvon-antajansa, joka oli ollut samasta ajatuksesta kuin edellinenkin,
pysyi Wilding jrkhtmttmn ptksessn. Lyt kadonnutta
nuorukaista, jonka paikkaa itse oli omistanut, oli tst hetkest
elmns ptarkoitus, ja kuulustelemin Lytlasten-huoneessa oli
selvsti ensimminen askele haluttua lyt varten. Tst syyst lksi
nyt viininkauppias Lytlasten-huoneesen.

Kartanon hnelle ennen niin tuttu muoto nytti hnest nyt yht oudolta
kuin kamiinifriisin yli rippuvan kuvan. Rakkahin muistonsa siit
paikasta, joka oli ollut hnen lapsuutensa turvana, oli siit nyt
ijksi poistunut. Kummallinen vasta-hakoisuus valtasi hnt, kun hn
sislle astuessa ilmoitti asiansa; sydntns pakoitti, kun istui
yksinn odotus-salissa, sill'aikaa kuin lhetettiin noutamaan
laitoksen rahaston-hoitajaa, jonka kanssa hn tahtoi puhua ja
pakinomisen alkaessa voi hn ainoastaan laskea vaivalla selitt
tulonsa tarkoitusta.

Rahaston-hoitaja kuunteli hnt katsannolla, joka lupasi tarpeellista
huomiota, vaan ei enempkn.

"Meidn tytyy," sanoi hn kun puheen vuoro tuli hnelle, "olla
varovaiset kaikissa kysymyksiss, joita meille vieraat tekevt."

"Tuskinpa saatatte pit minua vieraana," sanoi Wilding tavallisella
suoruudellaan, "koska ennen mailmassa minkin olin yksi lapsi-raukoista
tll."

Rahaston-hoitaja vastasi kohteliaasti, ett tm seikka hertti hness
erinomaista osan-ottamista hnen vierastansa kohden, mutta pyysi
kuitenkin saada tiet oikeat syyt nihin kysymyksiin, jonka thden
Wilding ilman kiertelemtt ilmoitti syyns, koittamattakaan mitn
salata.

Rahaston-hoitaja nousi yls ja meni edelt toiseen huoneesen, jossa
laitoksen pytkirjat silytettiin.

"Kaikki ne tiedot, jotka kirjamme voivat antaa, ovat kernaasti teidn
kytettvin," sanoi hn; "vaan niin monen vuoden kuluttua pelkn
tmn mys olevan ainoan tiedon, jonka saatamme teille tarjota."

Kirjat tarkasteltiin ja muistutus, joka niiss lydettiin, kuului
seuraavalla tavalla:

[3:mas piv Marraskuuta 1836. Ottanut otto-pojakseen ulos
Lytlastenhuoneesta poikalapsen nimelt Walter Wilding. Ottajan nimi
ja sty: rouva Jane Anne Miller, leski. Asuntopaikka: Lime-Tree Lodge,
Groombridge Wells. Suosia-lauseita ynn muita tietoja ovat jttneet:
Hnen kunnioitettavuutensa John Harker, Groombridge Wells, ja herrat
Giles, Jeremie ja Giles, pankkiirit, Lombard Street.]

"Ja siink kaikki?" kysyi viininkauppias. "Ettek sittemmin ole
kuulleet mitn rouva Millerist?"

"Emme mitn; siin tapauksessa kyll lytyisi joku muistutus
kirjoissa."

"Saanko ottaa kopian kirjoituksesta?"

"Aivan mielelln. Mutta olette vhn liikutettuna? Enk min saa
kirjoittaa sen teille?"

"Ainoa neuvoni tss asiassa," sanoi Wilding surumielisesti silmellen
kopiaa, "on kuulustella rouva Milleri entisess korttelissa, ja katsoa
voivatko nuot herrat, jotka hnt suosittivat, jollaan tavalla minua
auttaa".

"Tosiaan, se on ainoa keino, jonka minkin nykyjn voin keksi,"
vastasi rahaston-hoitaja. "Olisin sydmmestni toivonut saattavani
jtt teille parempia tietoja!"

Nill jhyvis-sanoilla kehoituksena pitkitti Wilding
keksimis-matkaansa; joka oli alkanut Lytlastenhuoneen portilla.
Ensimminen pysyspaikka oli tietysti pankkiirein konttori
Lombard-street kadun varrella. Kaksi osakkaista kauppatoimessa eivt
ottaneet vastaan sattunaisia kvijit, mutta tehtyns alusta muutamia
vlttmttmi esteit myntyi kolmas antamaan kirjurinsa tutkia
"M"-kirjaimella merkitty pkirjaa. Leski-rouva Millerin kontto
lydettiin, vaan ristitettyn kahdella pitkll viivalla, joista lkki
jo oli vaalennut ja alahalla syrjss seisoi kirjoitettuna: "kontto
ptetty 30 piv Syyskuussa 1837."

Nin oli ensimminen paikka matkalla saavutettu ja _Ilman
Menestyksett_! Lhetettyns kirjasen Raajarikkoloukkoon ilmoituksella
kauppa-kumppanillensa, ett hn kentiesi tulisi viipymn moniaita
tuntia, lhti Wilding hyry-jonolla toiseen pysyspaikkaan matkallansa
rouva Millerin kortteriin, Groombridge Wells.

itej ja lapsia matkusti hnen seurassa; itej ja lapsia tapasi
toisiansa pysyspaikalla; itej ja lapsia oli puotissa, joihin
poikkesi kyselemn tiet. Joka paikassa astui hnen eteens tuo hellin
ja kalliin side ihmisellisiss oloissa suloisena ja onnellisen pivn
ihanassa valossa. Kaikkialla muistutettiin hn siit sydmmessn
haudotetusta harhauksesta, josta hn niin kki oli hertetty -- siit
kadonneesta muistokuvasta, joka oli hajonnut iknkuin kuvaus
kuvastimessa.

Eik sielt tlt kyseskellen, hn ei kuitenkaan saanut selv
sellaisesta paikasta, jolla olisi nimen ollut Lime-Tree Lodge.
Nhtyns ern asioitsian konttorin meni hn sinne tuoden viimeisen
kerran kysymyksens esiin. Asiotsia viittasi suoraan kadun poikki
monella ikkunoilla varustettuun vanhaan puurakennukseen, joka nytti
jonkunmoiselta tehtaalta, vaikka oli olevinaan ravintola.

"Tuolla, sir," sanoi hn, "oli Lime-Tree Lodge kymmenen vuotta
takaperin."

Toinen paikka oli saavutettu ja taas _Ilman Menestyksett_.

Yksi mahdollisuus oli kuitenkin viel jlill. Herra Harker,
pappismies, joka muitten muassa hnkin oli antanut tietoja rouva
Millerist, ei viel ollut tavoitettuna. Koska samassa tuli muutamia
tuttuja, jotka vaativat asioitsijan huomiota, lhti Wilding pois katua
alaspin ersen kirjakauppaan, jossa kysyi hnen kunnioitettavuuden
John Harkerin nykyist adressia.

Kirjankauppias oli nhtvsti sek harmistuneena ett kummastuksissa
kysymyksest eik vastannut.

Wilding uudisti kysymyksens.

Kirjankauppias otti pydltn pienen siistin kirjan yksinkertaisessa
siteess, ojensi sen vieraalle nytten nimilehte:

Kunnioitettavan herran John Harkerin marttyri-kuolema Uudessa
Seelandissa. Kertonut ers entinen seurakuntalaisensa.

Wilding laski kirjan jlleen pydlle.

"Pyydn anteeksi" sanoi hn, ajatellen ehk omaa marttyriyyttns.
Hiljainen kirjankauppias vastasi kumarruksella, ja Wilding meni.

Kolmas ja viimeinen paikka, ja kolmas ja viimeinen kerta _Ilman
Menestyksett_!

Mik nyt oli tehtvn? Nhtvsti ei lytynyt muuta neuvoa kuin
palata Lontoosen, pettyneen joka haaralla. Paluumatkallansa katseli
Wilding tuon tuostakin kopiaa, jota oli saanut Lytlasten huoneen
pytkirjoista. Yksi eptoivon monista muodoista -- kohta surkuteltavin
kaikista -- on se, joka itsepisesti rakastaa pukeutua Toivon
vale-pukuun. Heittmisilln mittnt paperia ulos vaunun ikkunasta
pidtti Wilding yhtkki ktens.

"Kentiesi saattaa tuo viel vied johonkuhun keksintn," arveli hn.
"Niinkauvan kuin eln en tahdo erkauda tst ja kuolemani jlkeen
lytvt testamenttini suorittajat sen saman sinetin alla kuin
testamenttinikin."

Nyt johdatti sana testamentti rehellist viininkauppiasta uudelle
mielen uralle, ehk ptarkoituksensa ei kuitenkaan jnyt unehduksiin.
Hnen tytyi aivan hetimmiten tehd testamenttinsa.

Sanat "Ilman Menestyksett" olivat alkuperisesti herra Bintreyn
kyttmt tss asiassa. Ensimmisess pitkllisess keskustelussa,
joka pidettiin asiasta, oli tm terv-jrkinen mies satoja kertoja
kieltvll pns-pudistamisella toistanut: "Ilman Menestyksett,
herra, Ilman Menestyksett! Minun mieleni mukaan tm tuuma on kokonaan
ilman menestyksett, ja neuvoni on siis, ett rauhallisesti pysytte
siin miss olette."

Tmn pitkn keskustelun kuluessa oli potelli tuota
neljnkymmenenviiden vuoden vanhaa portviini tuotu pydlle
virvoitukseksi herra Bintreyn kurkulle, vaan kuta selvemmsti hn nki
lasinsa pohjaa, sit selvemmsti nkyi mys hnest, ettei tll
asialla ollut mitn menestyst, ja kerta kerralta oli hn laskenut
tyhjennetyn lasinsa pydlle sanoen: "Ilman menestyksett, herra
Wilding! Elk rauhassa ja olkaa kiitollinen."

Varmaa on, ett syy rehellisen viininkauppiaan haluhun tehdksens
testamenttinsa tuli hellimmst omastatunnosta, ehk se kyll on
mahdollista, ett hn, vaikka tietmtt, tunsi jonkunlaisen
lievityksen kun sai laskea oman neuvottomuutensa kahden muun ihmisen
niskoille, jotka aikanansa astuisivat hnen sijaansa. Oli miten
tahansa, niin seurasi hn hartaasti tt uutta mielen-johtoa ja
kiirehti kiirehtimistn pyytmn Yrj Vendalea ja herra Bintreyt
kohtaamaan hnt Raajarikko-loukossa ja vastaanottamaan hnen
luottamustaan.

"Koska me nyt kaikki kolme olemme koossa ja ovet suljettuina," alotti
herra Bintrey kntyen uudelle osamiehelle, "tytyy minun, ennenkuin
meidn ystvmme (ja minun luottilaani) antaa meille tarkempia tietoja
ajatuksistaan, muistuttaa, ett olen tss asiassa neuvonut yhdell
lailla kuin olen kuullut teidnkin neuvoneen, herra Vendale, ja jota
jokainen jrjellinen ihminen olisi neuvonut. Olen sanonut hnelle ett
hnen vlttmttmsti pit silyttmn salaisuutensa ja puhuteltuani
sek hnen lsn ollessa ett poissa ollessa rouva Goldstrawia olen
min vakaa siit ett jos joku on uskottava (mik _jos_ tss kyll on
painava), niin saamme huoletta uskoa hnt tss asiassa. Olen
teroittanut meidn ystvmme (ja minun luottilaani) huomiota senkin
plle, kuinka hn, ryhtymll satunnaisiin tiedustelemisiin,
arvaamatta tulisi ei ainoastaan houkuttelemaan pirua liikkeelle
kaikenlaisten petturien muodoissa, vaan mys hvittmn omaisuntensa.
Nyt tiedtte, herra Vendale ettei meidn ystvmme (ja minun
luottilaani) tahdo hvitt omaisuuttaan, vaan pin vastoin silytt
sen sille, jonka hn pit -- vaan jonka min en voi sanoa pitvni --
laillisena omistajana, jos semmoinen laillinen omistaja koskaan tulee
lytymn. Erehtyisin suuresti, jos semmoinen omistaja koskaan
lytyisi, vaan se nyt on yht. Herra Wilding ja min olemme kuitenkin
yhdest mielest siin, ettei omaisuus saa hvit. Olen suostunut herra
Wildingin tahtoon tuo tuostakin lhett ilmoituksen aviisiin, josta
se, joka mahdollisesti jotaan tiet tuosta omaksi-otetusta lapsesta,
joka sill ja sill ajalla otettiin ulos Lytlasten-huoneesta,
varovaisesti kutsutaan lydytt itsens minun konttorissa, ja olen
velvoittanut itseni mrtyill ajoilla panemaan mainittu ilmoitus
aviisiin. Meidn ystvltmme (ja minun luottilaaltani) olen saanut
tiet, ett olen kutsuttu tnne vastaanottamaan kskyjns ja pitmn
tahtonsa, vaan pyydn teit huomaamaan, etten silt virkani-puolesta
ole hyvksynyt kumpaistakaan."

Nin puhui herra Bintrey kntyen vlisti toiseen vlisti toiseen
kuulijoista, mutta, ehk muutoin tarkka huolenpidossaan
luottilaastansa, hn ei kuitenkaan voinut olla nauramatta Wildingin
innostuneelle hommaamiselle, ja katseli hneen ehtimiseen vilkkuvin
silmin ikn kuin olisi hn ollut joku oitis nauruttava ilmi.

"Ei mikn voi olla selvempi," sanoi Wilding. "Toivoisin vaan, ett
minun pni olis yht selv kuin teidn, herra Bintrey."

"Havaatteko mitn huminaa korvissanne?" sanoi asianajaja huolellisella
silmyksell, "niin heittk se -- puheemme, netten, vastaseksi."

"Ei, kiitoksia! Ei tarvitse!" sanoi Wilding. "Mit aioin sanoa oli." --

"lk kiihoittako itsenne, herra Wilding," pyysi asianajaja.

"En, sit en tee," vastasi viininkauppias. "Tekisittenk te, herra
Bintrey ja Yrj Vendale, joitakuita esteit jos teit nimitettisiin
testamenttini suorittajiksi, tahi voittenko heti vastata siihen
suostumalla?"

"Min suostun puolestani," sanoi Vendale mielukkaasti.

"Min mys," sanoi herra Bintrey ei varsin niin mielukkaasti.

"Kiitn teit molempia, sydmmestni. Testamenttiani koskevat
mrykset ovat lyhyet ja selvt, ja olette ehk hyvt ja kirjoitatte
ne heti paperille. Kaiken irtonaisen ja kiinten omaisuuteni mrn
min ilman eroituksetta ja ehdotta teille, ett te maksatte kaikki
todenmukaiselle herra Wildingille, siin tapauksessa ett tm mies
ilmautuu ja oikeaksi nhdn kahden vuoden kuluessa luettuna
kuolemapivstni. Muussa tapauksessa tulette antamaan koko summan
lahjaksi Lytlastenhuoneelle.

"Onko tm koko teidn mryksenne, herra Wilding?" kysyi Bintrey
hetken viivytty, jona toinen ei toistansa ollut katsonut.

"Niin on."

"Ja tmn mryksen oikeudesta olette vahvasti vakuutettu?"

"Vahvasti, ilman ehdoitta; kaikin puolin."

"Siis ei muuta ole," sanoi asianajaja kohottaen olkapitns, kuin
asettaa sen lailliseen muotoon, allekirjoituttaa ja todistuttaa sen.
Mutta onko teill niin kiire? Ettehn toki kuole niin pian, herra?"

"Milloin kuolema tulee, Herra Bintrey," vastasi Wilding totisesti,
"sit ette tied te enk min; sen tiet ainoastaan korkeampi viisaus.
Mutta minulle olisi rakasta jos niin pian kuin mahdollista saisin
tmn painon rinnaltani poistetuksi."

"Nyt olemme taas asian-ajajana ja luottilaana," sanoi Bintrey hetken
melkeen liikutettuna. "Jos Herra Vendalelle ja teille sopii kahdeksas
piv tst luettuna, samalla tunnilla, kuin nyt, niin panen yls
muistokirjaani, ett silloin lydytn itseni tll."

Suostumus tehtiin ja kvikin toteen mrtyll ajalla; testamentti
allekirjoitettiin laillisesti ja Bintrey pani sen tarkkaan silyyn
muitten luottilasten paperein joukkoon, jotka Bintreyn konttorin
rautahyllyill olivat ktkettyn erityisiin rauta-arkkusiin, itsekunkin
omistajan nimi-merkki pll ikn kuin olisi tm lain pyh paikka
ollut joku ahdas luottilasten suku-hauta.

Suuremmalla innolla kuin mit hn viimeisin aikoina oli osoittanut
asioissa, jotka hnelle tuntuivat vhemmin mieluisilta, alkoi Wilding
nyt asettaa yksinkertaista talous-hoitoansa, jossa voimakkaasti tulivat
hnt avuksi ei ainoastaan rouva Goldstraw, vaan mys herra Vendale,
jonka luultavasti teki mieli mit pikimmiten antaa pivllis-pitoja
Obenreizer-perheelle. Ainakin kvi niin, ett, kun kaikki oli
jrjestyksess, kutsuttiin Obenreizerit, holhoja sek holhottavansa,
pivllisille Raajarikko-loukkoon, johon kutsumukseen mys rouva Dor
oli suljettu. Jos Vendale tt ennen oli korvia myten rakastunut --
jota ei epiltk -- niin upottivat nm pivlliset hnt
kymmenentuhatta sylt rakkauden syvyyteen. Ja kuitenkin, jos olis
vaikka henkens antanut, hn ei saanut tilaisuutta puhua sanaakaan
kahden kesken ihanan Margueriten kanssa. Kuinka varmaan tmminen
suloinen hetki nkyikin tulevan, niin seisoi aina arvaamatta Obenreizer
sumukasvoin vieress, tahi ilmausi rouva Doren leve selk hnen
silmins eteen. Aivan hnen tulemisesta poislhtn saakka ei nhty
tt netnt mm silmnrpystkn edestpin, paitsi hnen
sydessn mutta siit hetkest asti, kuin hn, oivallisen symisen
perst, oli vetynyt takaisin vieras-saliin, oli hn kntynyt kasvot
sein vasten.

Mutta olipa toki Margueriten nhtv, olipa Marguerite kuultava, olipa
Marguerite viel vlist koskettavanakin neljn viiden viehttelevn,
vaikka mielt hmmentvn tunnin kuluessa. Kun hn kveli vanhoissa,
pimeiss kellareissa, talutti Vendale hnt kdest; kun hn lauloi
illalla valaistussa vierassalissa, piteli Vendale, seisoen vieress,
hnen hansikkaita ja olisi mielelln niit vaihettanut jokainoata
tilkkaa vastaan tuosta viiden ja neljnkymmenen vuoden vanhasta
portviinist, jos olisi se ollut vaikkapa viisi ja neljkymment kertaa
vanhempaa ja sen hinta viisi ja neljkymment kertaa viis ja
neljkymment puntaa tusinasta. Ja viel kun vieraat jo olivat menneet
matkoihinsa ja kynttelit olivat sammutetut Raajarikkoloukossa,
tuskautti hn itsen alituisilla kysymyksill: Tokkohan Marguerite
luuli, ett hn hnt ihasteli? Arvasiko Marguerite kuinka hn hnt
rakasti? Tokko Marguerite aavistikaan, ett oli voittanut hnen
elmlle ja kuolemalle. Ja samaa suuntaa meni yh vaan: tokko vai tokko
ei? svelikk yls ja svelikk alas, yli viivoja, viivain alle,
lakkaamatta. Oi! s levoton ihmis-sydn raukka! Kuinka ihmeellist
ajatella ett ihmiset, jotka jo tuhansia vuosia takaperin ovat olleet
muumioina, nekin tekivt ihan samaa, ja kuitenkin kaikki ilman
poikkeuksetta keksivt salaisuuden, kuinka vasta psisivt lepoon!

"Mit ajattelette, Yrj," kysyi Wilding seuraavana pivn hnelt,
"Obenreizerista? -- Min en kysy mit ajattelette mamseli
Obenreizerista."

"En tosiaan tied," vastasi Vendale, "enk ole koskaan tiennyt mit
hnest ajattelisin!"

"Hn on sivistynyt mies ja tarkka-pinen" -- sanoi Wilding.

"Kieltmtt, hnell on tarkka p."

"Hn on hyv muusikko."

"Kieltmtt, hn on hyv muusikko."

"Ja puhuu hyvin."

"Niin," sanoi Yrj Vendale mietiskellen, "ja puhuu hyvin. Tiedttek,
Wilding, ett vlist kun ajattelen hnt, niin johtuu mieleeni, ett
hn ei ole yht hyvin vaiti."

"Mit sill tarkoitatte? Hn ei olen ryhken puhelias."

"Ei suinkaan, enk tarkoita sit minkn. Vaan kun hn on vaiti, niin
ei ole hyv olla hnt epluulolla kohtelematta ehk kentiesi ilman
syytt. Ottakaa esimerkiksi joku, jota tunnette ja pidtte rakkaana,
ottakaa kuka tahansa."

"Se on pian tehty, rehellinen ystvni," sanoi Wilding, "otanpa
teidn."

"Sit en tahtonut enk odottanut," vastasi Vendale nauraen; "vaan
olkoon menneeksi, ottakaa min. Ajatelkaapa hetken. Onko se seikka,
ett hyvksymisell katsotte kasvojani, kuinka erilaiselta nmt
vlist voivatkin nky, onko se varsinaisesti perustettu katsantooni,
vaiti ollessani?"

"Niinp luulen," sanoi Wilding,

"Niin luulen minkin. Nhk nyt, koska Obenreizer puhuu -- tahi toisin
sanottu kun hn saapi mielens mukiin haastella -- niin hn psee
jokseenkin hyvsti asiasta; mutta koska hnelt puuttuu tilaisuutta
pakisemaan, niin hnen kypi melkeen kehnosti. Se on siit syyst kun
sanon ett hn ei ole vaiti yht hyvin kuin hn puhuu. Ja kun
pikaisesti ajattelen semmoisia kasvoja, joita tunnen, ja joita en usko,
niin tekee minun nyt, kun ajattelen asiata, mieli ptt ett eivt
osaa hyvin olla vaiti."

Koska tm vite kasvojen-tutkinto-opissa oli ihan uusi Wildingille,
oli hn alusta vhn hidas myntmn sen oikeutta, kunnes viimein,
kysyen itseltn oliko rouva Goldstraw hyvin vaiti, ja muistaessaan
ett tmn kasvot, hnen vaiti ollessansa, kehoittivat luottamukseen,
tuli varsin iloiseksi niinkuin ihminen ainakin tulee, kun hn saapi
sit uskoa, mit hn mieluisasti haluaa uskoa.

Koska Wildingin terveys ja iloisuus kuitenkin ainoastaan hitaasti
palasi jlleen, johdatti Vendale hnen mieleen toisen virkistymiskeinon
-- kentiesi oli tss Obenreizerilisi syrj-tarkoituksia
vaikuttamassa -- nimittin nuo soitannolliset tuumat palvelioitten
kanssa, ja mitenk laulukoulu kotona talossa ynn yhteinen kri
likimmisess kirkossa oli toimeen pantava. Koulu tuli pian toimeen, ja
koska muutamilla palvelioista jo ennestn oli vhinen soitannollinen
sivistys ja taisivat laulaa kelpo lailla, niin seurasi yhteinen kri
kohta jlest. Tt johdatti ja opetti enimmsti Wilding itse, joka
toivoi saattavansa tehd alammaisistaan yht monta lytlasta, mit
koski heidn kyky laulaa pyhien krien laulannossa.

Koska nyt Obenreizerit olivat tottuneita laulajia, niin seurasi siit,
ett nekin kutsuttiin osaa ottamaan nihin laulu-seuroihin ja kun oloja
holhottavansakin puolesta oli antanut suostumuksensa, seurasi siit
mys luonnollisesti ett Vendalen elm muuttui -- muuttui rajattoman
orjuuden ja tenhouksen elmksi. Sill vanhassa, synkss kirkossa,
jossa rakas veljeskunta pyhpivin kokoontui viiden kolmatta hengen
lukuisena oli, se "hnen" nens, joka skeneen tavalla valaisi
pimeimmtkin loukot ja sai muurit pylvinens vavahtamaan, iknkuin
olisivat ne olleet kappaleita Vendalen omasta sydmest.

Vaan eip nm taivaalliset pyhpivt sittenkn pitneet vertoja
niille keskiviikko-soitannoille, jotka tapahtuivat kotona
yksinkertaisessa perheess. Niss tiloissa istuikse miss Obenreizer
pianon eteen ja lauloi lauluja aitinkielellns, lauluja isnmaastaan,
lauluja, jotka kuiskasivat Vendalen korviin: "Nouse yls matelemasta
tasaista maata; tule kanssani kauas ihmisten joukkosta; seuraa minua
kun nousen korkeammalle ja korkeammalle ja sulaan yhteen etiseen
siniin; nouse kanssani korkeammalle kukkulalles ja rakasta minua
siell." Ja silloin olivat kaunis liivivaate, kaistoilla kaunistetut
sukat ja hopea-soljilla koristetut kengt, yht hyvin kuin korkea otsa
ja kirkkaat silmns tynn todellista Alppi-kevtt kunnes laulu
vaikeni.

Mutta Vendale itsekn ei joutunut semmoiseen intoon nist lauluista
kuin Ladlen Janne, vaikka eri lailla. Mytns kielten muka
tahtovansa pilata "laulun sieveytt" ottamalla osaa siihen ja osoittaen
syvimp ylenkatsetta svelikk ja muita soitannon alkeis-perustuksia
vastaan -- jotka mys todellakin harvoin huvittavat sellaisia, jotka
ainoastansa kuulijoina lsn olevat -- piti Janne alusta alkaen koko
tmn tuuman turhana yrityksen ja kaikki laulajat olivat hnen
mielestn ulvovaisia munkkeja. Mutta kun yhten pivn hnkin huomasi
"laulun sieveytt" erss sveitsilisess laulussa, niin mynsi hn
nyt molemmille alakyyprillens heikon toivon lytyvn ett muka
heistkin aikoja myten voisi jotaan tulla. Muuan Hndelin ylistysvirsi
voitti viel enemmin hnen suosiota, ehk hn tekisi sen vitksen,
ett tm suuri svelniekka jokseen kauvan on mahtanut olla jossaan
ulkomaalaisessa kellarissa, koska osasi kertoa samaa asiata niin monta
kertaa, joka hnen mielest oli aivan varma merkki siit, ett hn
yhdell toi toisella tavalla oli saanut sit sisns.

Kolmas kerta kun herra Jarvis soitti huilua ja toinen herra viulua ja
molemmat sitten yhdess suorittivat duetti, niin saatti tm hnen
semmoiseen kummastukseen, ett hn ihan omasta pst tuli sanoneeksi
Da Capo, joita sanoja hn useita kertoja toisti, ikn kuin olisi hn
kaikessa sovinnossa kutsunut jotaan tmn nimist naista joka ehk oli
laulajaisissa joutunut hnen suosioon. Vaan tm olikin mynteinen
todistus hnen tovereinsa ansioista; sill koska kahdensoitto
ensimisen keskiviikko-iltana oli lopetettu, ja heti sen jlkeen miss
Obenreizerin ni alkoi kuulua, istui hn, ikn kuin lumottuna,
avosuin loppuun asti; sitten hn nousi juhlallisesti yls tuoliltaan,
ja puheen johdannoksi tehden kumarruksen, joka erittin tarkoitti herra
Wildingi, puhkesi hn seuraaviin imarteleviin sanoihin: "Tmn
jlkeen saatatte kaikki todellakin panna maata" eik tahtonut sen
perst enn muilla sanoilla antaa perheen soitannollisille lahjoille
kunnioitustansa.

Tll tavalla syntyi omituinen tuttavuus miss Obenreizerin ja
Ladlen Jannen vlill. Marguerite nauroi niin hilpesti Jannen
kohteliaisuudelle ja tuli kuitenkin samalla kertaa niin hmille siit,
ett Janne, soitannon lopetettua, rohkaisi itsens hnelle sanomaan
toivovansa, ettei hn ollut niin hyrypinen, jotta olisi mitn
sopimatonta puhunut? Marguerite vastasi hnt leppell hempeydell,
johon Janne teki syvn ja kmpelisen kumarruksen.

"Aikaa myten te kyll tulette onnea muuttamaan, miss," sanoi Janne
yhdenlaisella syvll kumarruksella. "Senlaiset ihmiset, kuin te,
voitte tuoda onnen tnne jlleen takaisin."

"Mink? Tuoda onnen tnne jlleen," vastasi hn viehttvll
engelskallaan ja ihanalla kummastuksella. "Tosiaan en ymmrr teit;
min olen niin typer."

"Nuori herra Wilding," selvitti Janne suosiollisesti, kyll
Margueritelle yht ksittmttmsti, "muutti onnen ennenkuin otti
nuoren Yrj herran osakkaaksi kauppaan. -- Sen sanon suoraan ja sen
saatte nhd. Vaan tulkaa te, miss Obenreizer, ja laulakaa onni tnne,
niin se ei voi tehd vastusta."

Nin sanoen lksi Janne syvill kumarruksilla takaperin ulos
huoneesta; mutta koska hnell oli kaikenlaiset etu-oikeudet, ja koska
vasten-tahtoinen voitto miellytt nuoruutta ja kauneutta, niin kyseli
Marguerite hnt tulevana kertana iloisin silmin.

"Miss minun Janneni on?"

Ja niin tuotiin Janne sisn ja otettiin hnt kteen, joka sitten ji
tavaksi.

Toinen tapa syntyi seuraavalla lailla. Janne oli vhn vhnkuuloinen.
Itse hn siit syytti "hyryj," joka voi olla hyvinkin todenmukaista.
Mik lieneekin ollut syyn, sen vaikutus oli ainakin nhtv. Ensi
kerta oli hnt nhty kiipeilevn pitkin sein vasempi ksi vasemman
korvan takana, kunnes hn psi aivan lhelle laulajatarta; ja siin
oli hn sitten pysynyt siksi kun lausui yll mainitut imarteelliset
sanat ystvillens. Seuraamana keskiviikkona havaittiin, ett Janne
purema-koneena oli menettnyt melkoista voimaa puolipivisill
ollessa, ja pydn ymprill kuiskattiin ett tm oli selitettv
hnen erinomaisista toiveista miss Obenreizerin laulun suhteen, ja ett
se tapahtui pelkst pelvosta jd laulajaisissa ilman sopivaa paikkaa
jossa hn oikein voisi kuulla miss Obenreizerin laulua. Tm kuiskutus
tuli mys herra Wildingin korviin, ja tavallisella hyvn-tahtoisuudella
toimitti hn illalla ennenkuin laulu alkoi, Jannelle sijaa
ensimmiselle riville. Siit tuli tavaksi ett Marguerite seuraavina
iltoina ennenkuin istuikse pianon eteen aina kysyi herra Vendalelta
"miss minun Janne herrani on?" ja ett Vendale silloin aina toi hnen
esiin ja asetti hnen aivan lhelle Marguerite. Nin kaikkien
nhtvn hn osoitti syvint ylenkatsetta ystviens soitannollisia
yrityksi vastaan ja ihaili ainoastaan Margueriten laulua. Hn tss
sitten istua rhtti ikn kuin aapis-kirjan kesytetty takajaloilla
seisova sarvikuono kuunnellen ja ihaellen laulua; ja jos joku silloin
hnen selkns takaa rohkeni kysy: "Noh kuinka on mielestnne tm,
Janne?" oli hn aina valmis vastaamaan nuot merkilliset sanat,
iknkuin olisi hn juuri siin hetkess ne keksinyt: "Tmn jlkeen
saatatte kaikki todellakin panna maata!"

Mutta Raajarikko-loukon viatonten huvitusten ja lystillisten
leikkipuheitten ei ollut sallittu kauvan kest. Niitten alla oli jo
alusta alkaen piilonnut ankara totuus, josta jokainen perheen-jsen
tiesi, mutta josta kaikki hiljaisen sopimuksen kautta olivat olleet
mainitsematta. Herra Wildin'gin terveyden laita ei ollut hyv.

Hn olisi ehk voinut krsi sen kovan kohtauksen, joka oli koskenut
hnen elmns peritunteisin, tahi voittaa sit tietoansa ett hnell
oli toisen ihmisen omaisuus, vaan molemmat yhteens olivat hnelle
liiaksi raskaat. Taistellessaan nitten kaksoiskypeleitten kanssa
nntyi hn piv pivlt nntymistns. Eroomattomat kypelit
istuivat hnen kanssansa atrioitsemassa, sivt hnen tallrikiltaan,
joivat hnen viinilasistaan ja vijyivt hnen snkyns takana yll.
Ajatellessaan luuleteltun itins lempeytt oli hnen mielestn ikn
kuin olisi sen varastanut, ja vaikka alamaisensa kunnioitus ja
mielen-hartaus kyll vlist hnt vhn elhyttikin ja virkistytti,
nytti niden onnellisiksi tekeminenkin hnest petokselliselta, koska
tm muka oli tuntemattoman perillisen tehtv velvollisuus ja ilo.

Vhitellen vaipuivat nin hnen ruumiinsa voimat hnen tuskittelevaisen
mielen painon alle, hnen kyntins menetti jntevyytens, harvoin loi
hn silmns maasta yls. Hn tiesi olevansa syytnn thn surulliseen
erehdykseen, mutta tiesi mys olevansa kykenemtn sit poistamaan; ja
viikot pivt yh vierivt eik ilmestynyt ketn, joka olisi vaatinut
hnelt pois hnen nimens ja omaisuutensa. Ja nyt alkoi hness
hert ep-selkoinen tieto usein palaavasta aivojen hmmennyksest,
sill pitkt hetket, vlistp koko vuorokausi, katosivat hnelt
selvittmttmll tavalla tietmttmiin.

Kerran seisahtui hnen muistonsa kun hn oli ruokapydn ress, eik
pssyt liikkeelle ennenkuin seuraavana aamuna; toinen kerta pyshtyi
se, kun hn li laulu-tahtia ja psi silloin kymn vasta keskell
yt, kun hn kauppa-toverinsa kanssa kveli pihalla kuun valossa. Hn
kysyi Vendalelta, joka aina oli kohteliaisuutta tynn ja valmis
avuliaisuuteen, mitenk tmn laita oikeastaan oli, mutta sai vaan
vastukseksi: "Ette ole olleet oikeen terve, siin kaikki:" Hn haki
selvityst palvelioittensa kasvoista, vaan nm knsivt sen kaikki
leikiksi sanoen: "Sep hupaista ett nyt olette paljon terveemmn
nkinen, sir;" tahi: "Toivon voimanne paremmin nyt, sir," -- joista ei
mitn selvityst ollut.

Viimein tytyi Walter Wildingin, oltuansa ainoastaan viisi kuukautta
Vendalen kanssa kauppa-kumppalina, laskeuta sairasvuoteelle ja
emnnitsins tuli sairashoitajaksi.

"Maatessani tss teill ei mahda olla mitn sit vastaan ett teit
kutsun Sallyksi, rouva Goldstraw," sanoi viininkauppias parka.

"Se tuntuu minusta paljon luonnollisemmalta kuin kaikki muut
nimitykset, sir, ja min olen siihen hyvin mieltynyt!"

"Kiitoksia, Sally! Luulenpa, Sally, ett minulla viimeisin aikoina on
ollut useampaa halvauksen kohtausta. Eik niin ole, Sally? Nyt voitte
sen mielelln minulle tunnustaa."

"Niin tosiaan on laita, sir!"

"Ah, siin siis selitys!" sanoi hn vakaasti. "Katsokaa, Sally, herra
Obenreizer puhuu mailmasta, ett se on niin pieni, jotta ei ensinkn
ole ihmeteltv kuin samat ihmiset niin usein kohtaavat toisiaan eri
paikoilla ja eri ajoilla elmss. Vaan tuntuupa kummasta, Sally, ett
minun, niin sanoakseni, piti joutuman Lytlastenhuoneesen sinne
kuollakseni."

Hn ojensi Sallylle ktens, jota tm puristi lempesti.

"Ette toki viel kuole, rakas herra!"

"Niin sanoi mys herra Bintrey, mutta arvelenpa, ett hn erehtyi.
Vanhat lapsuuden tunteet palajavat minuhun jlleen takaisin, Sally --
tuo vanha hiljaisuus ja rauha, ennenkun tavan mukaan vaivuin uneen."

Ja hetken kuluttua sanoi hn leppesti: "Suudelkaa minua, Sally!" ja
nhtv oli, ett hn luuli makaavansa entisess kodissaan
Lytlastenhuoneessa.

Niinkuin Sally ennenkin oli kumartunut orpolapsien ylitse, kumartui hn
nytkin isttmn ja idittmn miehen ylitse, ja painoi huulensa hnen
otsalle, kuiskaten:

"Jumala siunatkoon teit!"

"Jumala siunatkoon teit!" vastasi hn samalla nell. Viel hetken
kuluttua, loi hn silmns yls, nyt jlleen tointuneena, ja sanoi:

"lk minua liikuttako paikasta, Sally, vaikka aion puhua muutaman
sanan. Min makaan niin levollisesti nin. Luulenpa, ett hetkeni on
tullut. En tied kuinka teist nytt, vaan..."

Nyt hn hetkeksi joutui tainnuksiin, vaan tointui viel kerran.

"En tied kuinka nytt teist, Sally, vaan minusta se nytt niin."

Ja nin tydell tunnolla ja jrjell lopetettuaan mieli-lauseensa, oli
hetkens tullut ja hn kuoli.



TOINEN NYTS.

Vendale kosii.


Kes ja syksy olivat menneet; Joulu ja Uusivuosi olivat tulossa.

Testamentin-suorittajina, jotka rehellisesti tahtoivat tytt
velvollisuuksiaan vainajata kohtaan, olivat Vendale ja Bintrey useammat
kerrat pitneet kiivaita keskusteluja. Laki-mies oli heti alusta
julistanut, ett oli ihan mahdotonta ryhty mihinkn uuteen toimeen
asiassa, koska ainoat mahdolliset tutkimukset kadonneesta jo olivat
tehdyt itse Wildingin toimesta sill menestyksell, ett aika ja
kuolema yhdess eivt olleet hnest jttneet vhintkn jlke.

Jos tehtisiin sanomalehtiin ilmoitus siit miehest, jolla oli oikeus
omaisuuteen, niin olisi tarpeellista siin mainita kaikenlaisia pieni
seikkoja joka taas yllyttisi puolet kaikista Englannin veijareista
esittelemn itsin varsinaiseksi Walter Wildingiksi. "Jos lydmme
tilaisuutta pst kadonneen jljille, niin kyttkmme se, vaan ellei
niin yhtykmme uuteen neuvotteluun ensi tulevana vuosi-pivn
Wildingin kuolemasta." Tm oli herra Bintreyn neuvo, ja Vendalen
tytyi antaa asian jd vastaiseksi, ehk hn kernaasti olisi
noudattanut ystv vainajansa mielt.

Jos Yrj Vendale kntyi huolistaan menneist pivist tulevaisiin,
olivat hnen toiveensa yht epselkoisella kannalla kuin ennenkin.
Kuukausia oli kulunut ensimmisest kynnissn Soho-Sqvaressa, ja tll
pitkll ajalla oli ainoana kielen, mill hn oli Margueriten kanssa
saanut puhua lempeydestn, ollut silmien kieli, sopivissa tiloissa
autettuna kden puristuksella.

Mik tuo sitten oli vastus, joka aina asettui hnen tiellens? Sama
jrkhtmtn vastus, joka alusta alkaen oli sulkenut hnelt tien.
Kuinka sopivaiselta tahansa nyttikin tilaisuus pst Margueriten
kanssa kahden kesken puheelle saivat Vendalen yritykset kuitenkin
muuttumatta aina saman ptksen. Kaikissa sattumaisimmissakin tiloissa
oli herra Obenreizer viattomimmalla tavalla aina hnelle vastukseksi.

Mutta vanhan vuoden viimeisen pivn tuli taas odottamaton tilaisuus
viett iltaa Margueriten seurassa ja tt tilaisuutta ptti Vendale
uudestaan kytt puhuakseen hnen kanssa kahden kesken. Ystvllinen
kirje Obenreizerilt kutsui net hnt uudenvuoden-pivn pieniin
pivllispitoihin Soho-Sqvareen.

"Tulemme olemaan ainoastaan nelj henke" -- kuuluivat sanat kirjeess.

"Tulemme olemaan ainoastaan kaksi ennen illan loppua" -- ptti
Vendale.

Englannissa uudenvuoden pivn annetaan ja vastaan-otetaan
puoli-pivllispidot niinkuin muulloinkin ilman muuta, vaan
muissa maissa pidetn tt piv suurena lahjain antamisen ja
vastaan-ottamisen tilaisuutena. Vlist on mahdollista noudattaa
vieraita tapoja ja Vendale ei pelnnyt kokeen tekemist. Vaikeampi oli
hnen ptt minklaisen hnen uudenvuoden-lahjansa Margueritelle
pitisi oleman. Talonpojan tyttren arka arvonsa tunto, joka
kipeimmsti tunsi eroituksen oman ja hnen yhteiskunnallisten asemain
vlill, oli varmaan hiljaisuudessa nouseva hnt vastaan, jos hn
uskalsi tarjota hnelle kallista lahjaa, ja kyhnkin miehen varoilla
ostettava lahja oli siis ainoa, jonka hn toivoi, antajan vuoksi,
lytvn tien tytn sydmmeen. Vakaa-mielisesti vastustaen kiusausta,
timanttein ja rupiinein muodoista kiusausta, osti Vendale nastion,
Genualaisen taidekalun, joka oli yksinkertaisin ja vaatimattomin
koristus, jonka hn lysi juveleerarin puodissa.

Hn pisti lahjansa salaa Margueriten kteen, kun Marguerite tt
hnelle ojensi tervehtiksens Vendalea pivllis-pidoille mrttyn
pivn.

"Tm on ensimminen uudenvuoden-piv, jota viettte Englannissa,"
sanoi Vendale. "Sallitteko minun kytt samaa tapaa kuin teidn
kodissanne harjoitetaan?"

Marguerite kiitti vhisen hmillns, katsellen pient rasiaa,
ep-tietoisena mit tuo mahtoi sislt; vaan kun hn sen aukaisi ja
nki kuinka huolellisesti yksinkertaisesti Vendalen pieni muistinlahja
oli valittu, tajusi hn kohta Vendalen syit ja knsi hnt kohtaan
iloiset kasvonsa, joissa selvn oli luettava hnen mielipiteens:
"tunnustan todellakin ett olette minua ilahuttaneet ja miellyttneet."
Ei milloinkaan hn Vendalen mielest oli ollut nin kauniina kuin
tll hetkell. Hnen talvi-pukunsa tummanruskea silkki-hame mustan
sametti-liivin kanssa, joka nousi kaulaan asti ja pehmesti ympritsi
sit pienell joutsen-hyhenisell seppeleell -- koroitti vastakohdan
koko voimalla hnen ihonsa hohtavaa valkeutta.

Vasta silloin kuin Marguerite hnest kntyi peili vastaan
pannaksensa uuden lahjansa entisen sijaan, tuli Vendale havaitsemaan
ett muitakin lsn-olijoita oli huoneessa. Hn nki nyt Obenreizeria,
joka tapansa mukaan likisti hnen kyynsptns ja kuuli tmn nen
hienolla ivauksella kiittelevn hnt kohteliaisuudestaan Marguerite
kohtaan: "Kuinka siisti ja yksinkertainen lahja, hyv herra! Mink
hienon aistin se osoittaa!" -- Nyt vasta huomasi mys Vendale, ett
paitsi hnt itse viel toinenkin vieras, mutta ainoastaan yksi, oli
saapuvilla, jota Obenreizer esitteli hnelle maanmiehenns ja
ystvnn. Ystvn kasvot olivat homehtuneet, ja ystvn ruumiinvarsi
paksu ja puhlakka. Hnen ikns muistutti ihmisellisen elmn syksyst,
ja illan kuluessa osoitti hn kaksi silmiin-astuvaa omaisuutta, toinen:
olla vaiti; ja toinen: tyhjent potelleja.

Rouva Dor ei ollut huoneessa, eik hnelle ollut jtetty sijaakaan
pydss kun ruualle ruvettiin. Obenreizer ilmoitti, ett hyvn rouvan
yksinkertainen tapa oli syd puolipivllistn "keskell piv."
Myhemmin illalla oli hn lausuva puolustus-syitns.

Vendale ihmetteli oliko tuo hyv rouva Dor tll er vaihtanut
toimitustansa puhdistaa Obenreizerin hansikkaita toimitukseen
laittaa Obenreizerin ruokaa. Varmaa oli, ett ruokalaitokset olivat
keitto-taidon mestari-teoksia, joittenka kanssa Englannin ktkyess
viel makaavan keitto-taidon tuotteet eivt olleet verrattaviakaan.
Pivllinen oli oiva, ehk yksinkertainen. Mit viiniin tulee, niin
pyrivt tuon nettmn ystvn silmt juhlallisesta innostuksesta.
Vlisti hn sanoi: "Hyv!" kun uusi potelli tuotiin esiin, ja vlisti
hn sanoi: "Ah!" kun tyhjennetty kannettiin ulos, ja sill oli kaikki
hnen puoleltansa illan huviksi loppunut.

Vaiti-olo on vlist tarttuva. Raskautetut omilta salaisilta
huoliltaan, nkyivt Marguerite ja Vendale joutuneen nettmn
ystvn painavaisen vaikutus-voiman alle. Edesvastaus kanssapuheen
yllpitmisest rippui siis kokonaan Obenreizerin hartioilla, ja hn
kantoikin takkansa kuin mies. Hn aukaisi sydmmens sivistyneen
muukalaisena ylisten Englannin kunniaa. Muitten aineitten loppuessa
palasi hn aina thn tyhjentymttmn lhteesen, ja sai jlleen
virran juoksemaan yht vilkkaasti kuin ennenkin. Hn ihasteli Englannin
korkea-kasvuista, voimakasta kansaa; hn ihmetteli sen komeita
kaupunkeja ja yhteisi rakennuksia ynn kiiteltv jrjestyst nitten
yllpitmisess. Hn kiitti Englannin kansallista hallitusta ja ylisti
sen lakien vapamielisi perusteita varsinkin oikeuden kynniss y.m.
y.m.; sanalla sanottu ihastuksensa oli niin tydellinen, ett hn
viimein, ennenkuin pivllis-pidot loppuivat, pyysi luvan pit
vhisen puheen, joka pttyi sanoilla: Elkn vanha Englanti! hip!
hip! huraah!

Tuskin oli Obenreizerin ni veisannut tmn englantilaisen
ylistysvirren viimeist svelt, tuskin oli tuo netn ystv saanut
viimeisen viini-pisaran kurkkuunsa, kun hiljainen kolkutus ovelle
hiritsi juhlaa. Palvelija-tytt astui sisn ja meni suoraan isntns
luoksi pieni kirje kdess. Obenreizer aukaisi kirjeisen ja luettuansa
sen teeskentelemttmll harmilla, ojensi hn sen ystvlleen ja
maanmiehellens. Vendale sit vastoin tunsi itsens ikn kuin
virkistyvn nhdessns koko tt hommaa. Oliko hn tuossa
harmittavaisessa kirjeisess saanut liittolaisen? Oliko tuo niin
hartaasti odotettu hetki nyt ainakin tulemaisillaan? "Pelknp, ettei
tss muu auta;" sanoi Obenreizer maanmiehellens. "Pelknp ett
meidn en lhteminen."

netn ystv antoi hnelle kirjeisen takasin, nykhytti paksuja
hartioitansa ja kaasi viimeisen kerran viini pikariinsa. Viljavat
sormensa puristivat hartaasti potellin kaulaa ja halasivat sit
lempell hyvsti-heittmisell. Hnen pallon-pyret silmins
katselivat himesti, ikn kuin sumun lvitse, Vendalea ja Marguerite.
Sortunut nens krisi ja sai arvaamatta matkaan kokonaisen lauseen:

"Luulenpa" -- sanoi hn --, "ett tekisi mieleni juoda vhn enemmn
viini!"

Tst ponnistuksesta tukehtumaisillaan hn huokahti raskaasti ja lksi
ovea kohti.

Obenreizer kntyi Vendaleen syvll mielipahan katsannolla.

"Min olen niin liikutettuna, niin hmillni, oikeenpa ikvitt"
-- -- -- alkoi hn. "Muuan maanmiehistni on joutunut onnettomuuteen;
hn on yksin eik ymmrr teidn kieltnne ensinkn, josta syyst min
ynn hyv ystvni tll emme ne muuta neuvoa kuin lhte hnt
auttamaan. Mit osaankaan sanoa puolusteekseni? En voi kuvata kuinka
pahoilla mielin olen, kun minun tytyy menett teidn seurustelemisen
huvi ja kunnia."

Hn vaikeni, nhtvsti odottaen ett Vendale ottaisi hattunsa ja
menisi; vaan tm, joka nyt lysi onnellisen hetken lhestyvn, ptti
tehd vastoin hnen luuloansa ja mieltns. Hn vastusti siis
Obenreizeri taitavasti tmn omilla aseilla.

"lk nyt kaikin mokomin panko niin pahaksenne," sanoi hn. "Min
odotan aivan mielellni tll siksi kuin palaatte."

Marguerite punastui ja kntyi ompelu-kehns akkunan vieress.
Sumu ilmeysi Obenreizerin silmiss ja hymyileminen tuli vhn
teeskennellyksi hnen huulillensa. Sanoa Vendalelle, ettei hnt ollut
odottaminen takaisin hyvn aikaan, ei kynyt laatuun, koska oli
vaarallista loukata semmoista miest, jonka hyv ajatus oli hnelle
suuresti tarpeellinen hnen kauppa-toimessaan; hn tyytyi siis, niin
paljon kuin mielens malttoi, tappioonsa ja vakuutti ett Vendalen
esitys sek miellytti ett ilahutti hnt. "Se oli muka niin
vapaamielisesti, niin ystvllisesti, niin Englantilaiseen tapaan
tehty!"

Hn kveli hetken askaroiden, iknkuin olisi hn etsinyt jotaan
poissa-olevata, meni kaksi-puolisesta ovesta ulos toiseen huoneesen,
tuli jlleen takaisin, hattu ja pllystakki kdess, syleili Vendalen
kyynspit luvaten piammiten palata, ja katosi nkymtt nettmn
ystvns keralla.

Vendale kntyi akkuna-loukkoon, johon Marguerite oli istautunut
tyllens. Huoneessa istua rhtti nyt, iknkuin olisi hn kadosta
pudonnut tahi lattian lpi noussut, -- vanhan tapansa mukaan, kasvot
uunia vastaan -- odottamattomana esteen rouva Dor itse. Hn nousi
puoleksi pystn; katsoi puoleksi levein olkapittens yli Vendalea ja
pudota pulskahti jlleen alas tuoliinsa. Tyskentelik hn? Varmaan.
Tekik hn, niinkuin ennenkin, Obenreizerin hansikkaita puhtaaksi? Ei;
hn parsi sukkia.

Asian laita oli nyt toivoton. Vendale mietti vakavasti kaksi seikkaa.
Oliko mahdollista pist rouva Dorea kammiinin-uuniin? Ei; hn ei olisi
mahtunut sinne. Oliko mahdollista pit rouva Dorea, ei elvn
naisena, vaan muuna huone-kaluna? Voisiko hn katsella tt rehellist
eukkoa samoilla silmin kuin pyt, jonka plle satunnalta oli
heitetty jonkulainen hiuspuku harsikosta? Varmaan; sen hn voi ja
sen hn tekikin ilman erityist omantunnon vaivaamista. Mentyns
istumaan vanhan-aikuiseen akkuna-loukkoon aivan Margueriten ja hnen
ompelu-kehns viereen, ilmaantui vhinen liikutus mainitussa
huone-kalussa, mutta mitn nt siit ei kuulunut. Muistaa tulee,
ettei ole aivan helppo liikuttaa tllaista raskasta kalua, josta taas
seuraa se etu, ettei tarvitse pelt sen niin kki kaatuvan.

netnn ja varsin hmill kallistihe kaunis Marguerite ompelunsa yli
ja neuloi iknkuin olisi henkens rippunut neulan terss. Sill'aikaa
ajeli hnen kasvoillansa hohtavat ruusut ja lumenvalkoinen vaaleus, ja
sormensa osoittivat levotonta, kuumeen-tapaista toimeliaisuutta. Itse
tuskin vhemmss tuskassa lysi Vendale kuitenkin tarpeelliseksi
hiljaa ja varovaisesti johtaa hnt siihen tunnustukseen, jonka hn
halusi itse tehd sek siihen viel suloisempaan tunnustukseen, jota
hn itse ikvitsi saada kuulla. Naisen rakkaus harvoin voitetaan
kkinisell rynnkll, se myntyy vhitellen lhestymisen kautta, ja
kuuntelee mieluisammin hiljaista nt.

Vendale johdatti hnen muistoonsa heidn entist yhdess-oloansa, kun
matkustivat Sveitsiss, ja tapaukset tst onnellisesta, kadonneesta
ajasta elhyttivt jlleen heidn mieltns. Vhitellen katosi
niinikn Margueriten ujous; hn hymyili, tuli puheliaaksi, katseli
Vendalea, laiskotteli neulomisessaan ja pisti usein neulansa vrn.
Molempain net alenivat alenemistaan ja kasvonsa kallistuivat heidn
puhuessaan aina likemmksi toisiansa. Mutta rouva Dor? Rouva Dor
kyttiksi juuri kuin enkeli, hn ei ollut mitn nkevinn, ei
virkkanut sanaakaan, parsi vaan ahkerasti Obenreizerin sukkia. Kun
rouva Dor tss toimessaan veti sukkaa vasemmalle ksivarrellensa ja
aina vliins nosti tt ksivartta ilmaan, jotta valo paremmin
sattuisi hnen tyhns, ilmestyi kummallisia ja kuvaamattomia hetki,
jolloin rouva Dor nytti iknkuin yls-alasin istuvalta ja omia ilmaan
nostettuja srins tarkastelevalta. Sit myten kuin aika kului,
tapahtuivat nm ilmaan nostamiset aina pitemmll vli-ajalla. Tuo
tuostakin nyykhytteli musta harsikkopuku, painui raskaasti alaspin ja
virkkui jlleen. Pieni lj sukkia vieri hiljaa rouva Doren polvilta ja
ji makaamaan huomaamatta laattialle. Mahdottoman suuri villalanka-ker
seurasi sukkia ja pyrhti hiljaa pydn alle. Musta harsikko-puku
nyykhytti, painui alaspin ja virkkui jlleen, nyykhytti viel
kerran, painui alas ja ei virkkanutkaan sen enemmin. Monen-sveleinen
nhdys, kuuluva puoleksi niinkuin suuren kissan hyrrys, puoleksi
kuin hyln viiltminen pehmet kaulaa vastaan, kohosi rakastavaisten
alentuneitten nten ylitse, kajahdellen snnn mukaisella vliajalla
huoneessa. Luonto ja rouva Dor olivat tehneet liiton auttaaksensa
Vendalea. Rehellisin naisista nukkui.

Marguerite kohosi tuoliltansa, pyshyttkseen rouva Doren kuorsausta,
sit emme tahto sanoa, vaan kuuluvaa unta; mutta Vendale pani ktens
hnen ksivarrelleen ja painoi hnt jlleen alas istumaan.

"Antakaa hnen olla" -- kuiskasi hn. "Min olen odottanut tilaisuutta
uskoakseni teille salaisuuden. Sallikaa sen nyt tapahtuvan."

Marguerite istuihe jlleen ja tahtoi tarttua neulaansa, vaan turhaan;
silmns sek sormensa pettivt, hn ei lytnyt mitn.

"Olemme puhuneet," sanoi Vendale. "niist ajoista jolloin ensikerran
satuimme yhteen ja jolloin ensikerran matkustelimme toistemme seurassa.
Minulla on tunnustus tehtv, koska olen erst asiaa salannut.
Puhukaamme ensimmisest matkustelemisestani Sveitsiss, luettelin
teille kaikki ne mielen liikutukset, joita toin muassani kotia
Englantiin, paitse yhden ainoan. Saatatteko arvata mik tm mielen
liikutus on?"

Margueriten silmt tarkastelivat ahneesti ompelusta ja kasvonsa
kntyivt vhn syrjn. Alkoipa ilmauda levottomuuden merkki kauniin
liivins alla nastion tienoilla. Hn ei vastannut, vaan Vendale ahdisti
hnt armahtamatta kysymykselln.

"Voitteko arvata mik mielen-liikutus Sveitsiss se on, josta en ole
viel teille maininnut?"

Margueriten kasvot kntyivt taas Vendalea kohtaan ja hieno hymyilys
leikitteli hnen huulillansa.

"Ehk se on joku mielen-liikutus vuoriloista?" vastasi hn viekkaasti.

"Ei; se tulee paljon syvemmlt."

"Taikka sitten jrvist?"

"Ei; jrvet eivt ole tulleet minulle piv pivlt rakkaammiksi.
Jrvill ei ole mitn yhteytt nykyisen onnellisuuteni toiveitteni
kanssa vastaisuudesta. Marguerite! kaikki, mik antaa elmlle arvonsa
rippuu yhdest sanasta teidn huulilta; Marguerite, -- min lemmin
teit!"

Neitosen p vaipui alas, ja Vendale tarttui hnen kteens. Hn veti
hnt tykns ja katseli hnt. Kyyneleet tulivat neiden silmiin, jotka
hn oli maahan luonut ja vuosivat kauniita poskiansa alas.

"Ah! herra Vendale," sanoi hn. "Olisi ollut kauniimmin tehty teilt
pit salaisuutenne. Oletteko unhoittaneet sen vlin, joka eroittaa
meit. Ei milloinkaan se voi tapahtua!"

"Ainoasti yksi vli voipi meit eroittaa, Marguerite, ja se on se,
jonka itse teette. Oma lemmityiseni! minun silmissni ei lydy mitn
korkea-arvoisempaa kuin sinun hyvyytesi, sinun ihanuutesi! O! kuiskaa
minulle se ainoa pieni sana, ett tahdot ruveta vaimokseni!"

Hn huokasi suru-mielisesti.

"Muistakaa sukuanne," sammalti hn, "ja muistakaa minuakin."

Vendale veti hnt viel likemmkseen.

"Jos viivyttelette semmoisilla esteill," sanoi hn, "niin tytynee
minun uskoa, ett olen loukannut teit."

Hn vvhti ja katsoi yls.

"O! ei! ei!" sanoi hn viattomuudessaan; mutta samana hetken, kun
nmt sanat olivat psseet huuliltansa, lysi hn mink merkityksen
Vendale oli niille antava. Hnen tunnustuksensa oli vasten tahtoansa
tullut ilmi, ja ihana punastus kaunisti nyt poskiansa. Hn teki heikon
ponnistuksen pstkseen irti rakastajansa syleilyksest, katsoi hnt
rukoillen silmiin ja tahtoi puhua, vaan sanat keskeysivt Vendalen
suuta suikatessa.

"Pstk minut, herra Vendale!" sanoi hn sortuneella nell.

"Kutsu minua Yrjksi."

Hn painoi pns hnen rintaansa, ja vihdoin oli nyt koko sydmens
hnen omana.

"Yrj!" kuiskasi hn.

Neiden ksivarret kietoutuivat lempesti hnen kaulaansa, ja ujosti
koskien huulillansa hnen kasvoja, kuiskasi neiti nuot viehttviset
sanat: "min lemmin sinua!"

Sill suloisella hetkell, joka tst seurasi, kuului kolina portin
aukaisemisesta ja sulkemisesta selvsti talvisen kadun hiljaisuudessa.

Marguerite kavahti.

"Antakaa minun menn," sanoi hn; "Hn on tullut takaisin."

Hn riensi ulos huoneesta, taputtaen sivumenness rouva Dorea
olkaphn. mm hersi kaikuvalla kuorsauksella, tuijotti ensiksi
yhden sitten toisen olkapns yli, katseli alas helmaansa, vaan ei
keksinyt sielt sukkia, ei villalankaa, ei parsinneulaa. Samassa kuului
askeleita portaista.

"Mon Dieu!" sanoi rouva Dor ja vrisi kuin haavan lehti. Vendale kokosi
yls sukat ja lankakert ja nakkasi kaikki yhten tukkona rouvan
olkapn yli.

"Mon Dieu!" huusi rouva Dor toistamiseen, kun tm villa-tulva putosi
alas hnen avaraan syliins.

Ovi aukeni, ja Obenreizer astui sisn. Ensimmisell silmykselln
huoneen ympri hn huomasi Margueriten poissa-olon. "Kuinka?" kiivastui
hn, "onko veljeni tytr mennyt? Eik hn ole tll huvittamassa
teit, minun poissa-ollessani? Se on anteeksi antamaton asia. Min tuon
hnen paikalla alas."

Vendale pidtti hnt.

"Min pyydn ett annatte miss Obenreizerin olla," sanoi hn. "Huomaan
ett olette tulleet takaisin ilman ystvttnne."

"Niin, ystvni ji sinne lohduttamaan onnetonta maanmiestmme, Se oli
sydnt leikkaava nky, herra Vendale! Huoneen haltiat koron-kiskojalla
-- koko perhe kyyneliss! Me syleilemme kaikki toisiamme nettmin.
Yksin ihmeteltv ystvni ei kadottanut malttiansa, vaan lhetti
paikalla noutamaan pullon viini."

"Saanko puhua muutaman sanan kahden kesken teidn kanssanne, herra
Obenreizer?"

"Aivan mielellni."

Sitten kntyi hn rouva Doreen.

"Te nnnytte kokonaan levon puutteesta, hyv rouva; herra Vendale
suopi kyll anteeksi."

Rouva Dor nousi yls ja alkoi matkustella kylki edell kamiinista
snkyyn pin, vaan pudotti tll matkalla sukan. Vendale otti sen yls
hnelle ja aukasi yhden kaksois-ovista, vaan pari askelta astuttuaan
pudotti rouva taas kolme sukkaa. Vendalen kumartuessa niitkin
poimimaan, joutui Obenreizer vliin, pyyten anteeksi ja
varoittavaisesti iskein silm rouva Dorelle, joka tunnusti tmn
huomanneensa sill, ett uudestaan pudotti kaikki sukat yhteen
ljn ja sitten kauhistuneena tallusti pois onnettomuutensa
nytelm-paikalta.

Obenreizer kokosi vihoissaan sukkia molemmilla ksill, ja huutaen:
"mene! sen" -- -- -- heilutti hn mytty ilmassa. Rouva Dorelta kuului
viel yksi: "Mon Dieu," ennenkuin katosi likimmiseen huoneesen, johon
hnt seurasi kokonainen pilvi sukkasia.

"Mit teidn on ajatteleminen, herra Vendale," sanoi Obenreizer,
lukiten ovea, "tmmisest ikvst seka-sorroksesta perheess. Oikeen
minun tytyy hvet itse omani puolesta. Me alotamme uutta vuotta niin
kehnosti kuin mahdollista on; kaikki on mennyt nurin tn iltana. Olkaa
hyv ja istukaa -- ja sanokaa mit saan tarjota teille. Nyttisimmek
viel kunnioituksemme yhdelle teidn oivallisista englantilaisista
tavoista? Koetanpa olla, mit englantilainen kutsuu iloiseksi ja
lystiksi. Min esittelen 'groggia'."

Vendale kielsi groggin, kaikella kunnioituksella oivallista tapaa
kohtaan.

"Haluaisin puhua teille yhdest asiasta, joka on minulle varsin
trke," sanoi hn. "Olette epilemtt havainneet, herra Obenreizer,
ett min jo kauan olen suuresti ihaellut teidn veljenne tytrt."

"Tosiaan olette varsin hyv; veljeni tyttren nimess min kiitn
teit."

"Ja olette mys ehk havainneet, ett ihastukseni miss Obenreizeriin on
kohonnut hellempn ja syvempn tuntoon --?"

"Sanommeko ystvyyteen, herra Vendale?"

"Sanokaa rakkauteen, niin olemme totuutta likempn."

Obenreizer kavahti tuolilta. Tuo tuskin nhtv tykytys, joka hness
oli likeisin aste punastumiseen, ilmausi yhtkki kasvoihinsa.

"Te olette miss Obenreizerin holhoja;" jatkoi Vendale, "ja pyydn nyt
teit osoittamaan minulle suurinta hyvyytt kuin koskaan voitte, sill
ett annatte hnen minulle vaimoksi."

Obenreizer vaipui taas tuolillensa.

"Te oikeen hmmstyttte minua, herra Vendale!" sanoi hn.

"Min odotan kunnes rauhoitutte jlleen," vastasi Vendale.

"Viel muuan sana, ennenkuin voin rauhoittua! Ettehn ainakaan ole
puhuneet tst asiasta mitn veljeni tyttrelle?"

"Olen! Min olen avannut koko sydmeni hnelle, ja on syyt
toivoa." -- --

"Kuinka?" keskeytti hnt Obenreizer; "te olette kosineet veljeni
tytrt, kysymtt siihen ensiksi minulta lupaa."

Hn li nyrkkins pytn, ja hukkasi ensi kerran siit asti, kun
Vendale oli tullut hnt tuntemaan, kokonaan aivonsa avaimet.

"Hyv herra!" jatkoi hn, "mik on tm kyts? Kuinka taidatte
puolustaa tllaista menetyst kunniallisena miehen, joka puhuu toisen
kanssa?"

"Min taidan puolustaa sit sill, ett se on muuan meidn
englantilaisista tavoista," vastasi Vendale vakaasti, "ja niithn te
aina olette kiittneet. Totta puhuen, herra Obenreizer, en voi sanoa,
ett min katuisin mit olen tehnyt, sen vaan voin vakuuttaa, ett
kytkseni ei ole lhtenyt ehdollisesta ylenkatseesta teit kohtaan. Ja
tmn nyt selvitettyni, pyydn teit sanomaan suoraan ja rehellisesti,
mitk vitkset teill on tehtvn kosimistani vastaan."

"Minulla on se trke muistutus tehtvn," vastasi Obenreizer, "ett
te ja veljenitytr seisotte niin erilaisella sivistyksen kannalla. Hn
on kyhn talonpojan tytr, ja te olette ylhist sukua. Te osoitatte
meille kunnian," -- lissi hn, ja koetti jlleen asettua tavalliselle
kohteliaalle kannallensa, -- "joka tosin ansaitsee meidn kiitollista
myntmist; mutta eroitus on liian silmiin pistv; uhraus on liian
suuri. Englantilaiset ovat ylpet kansaa, herra Vendale! Min tunnen
tmn tarpeeksi, ksittkseni ett avioliitto, sellainen kuin te
olette esittneet, olisi herttv yleist hirit tll. Ei yhtkn
ktt ojennettaisi talonpoikaselle vaimollenne, ja paraat ystvnne
hylkisivt teidt."

"Malttakaapa hetki," puuttui Vendale tss puheesen. "Ilman ryhkeytt
rohkenen sanoa, ett tunnen maanmieheni ylimalkaan ja ystvni erittin
paremmin kuin te. Kaikkein niitten nhden, joitten ajatus on minkn
arvoinen, olisi syy naimiseeni selvsti vaimoni itsen ylevyys. Jos en
olisi vakaa -- huomatkaa, ett sanon vakaa -- siit, ett voin tarjota
hnelle paikan, jonka hn saattaa vastaan-ottaa ilman vhintkn
masentumista, niin en olisi koskaan pyytnytkn hnt vaimokseni. Onko
teill viel useampia vitksi tehtvin? Onko teill mikn
persoonallinen vits minua vastaan?"

Obenreizer levitti molemmat ktens, iknkuin osoittaaksensa
jonkunlaista kohteliasta kieltoa.

"Persoonallinen vits?" virkahti hn. "Sellainen kysymys, hyv herra,
saattaa vaan tehd mieleni karvaaksi!"

"Me olemme molemmat kauppiaita," pitkitti Vendale, "ja teill on syyt
vaatia, ett teille nytn voivani eltt vaimoa. Varallisuuteni
laita kypi selittminen parilla sanalla. Vanhemmiltani olen perinyt
kaksikymmenttuhatta puntaa, joitten toisesta osasta min elinaikanani
vaan kannan koron, joka taas, siin tapauksessa, ett satun kuolemaan
ja jttmn jlkeeni vaimon, tulee hnen omakseen. Jos kuoltuani jtn
jlkeeni lapsia, niin tulee itse poma jaettavaksi niiden vlill,
heidn pstyns tyteen ikn. Toisen puolen rahoistani saan min
vapaasti kytt, sen olen jo pannut viinikauppaan, jota luulen viel
voivani melkoisesti isontaa. Ylipns lasken min tuloni tst
laitoksesta kahteentoistasataan puntaan vuodelta, ja kun thn
pannaan lisksi elatusrahani, niin nousee vuotinen tuloni nykyn
viiteentoistasataan puntaan, vaan minulla on paraat toiveet
saattaakseni viel korottaa tt summaa. Kysyn sen vuoksi, onko teill
mitn vittmist minua vastaan varallisuuteni puolesta?"

Ahdistettuna viimeiseen varustukseensa saakka, nousi Obenreizer yls ja
kveli edes takaisin huoneessa. Selvsti nkyi, ettei hn tll
hetkell tiennyt mit sanoisi tahi mit tekisi.

"Ennenkuin vastaan thn kysymykseen," sanoi hn hetken mietittyn,
"tytyy minun pyyt ett saan puhutella miss Margueritea. Mainitsitte
sken, muistaakseni, ett toivotte hnen hyvksyvn niit tunteita,
joilla olette hnt kunniottaneet."

"Minulla on se arvaamatoin onni, ett tiedn hnen lempivn minua,"
vastasi Vendale.

Obenreizer vaikeni: sumu-pilvi levisi silmins yli, ja tuskin
havaittava veren tykytys ilmaantui taas hnen kasvoihinsa.

"Jos tahdotte olla hyv ja suoda anteeksi, ett jtn teidt vhksi
aikaa yksinnne," sanoi hn mittelevll kohteliaisuudella, "niin
haluaisin mielellni puhua pari sanaa veljenityttren kanssa."

Hn kumarsi ja meni ulos.

Yksin jneen kntyivt Vendalen ajatukset luonnollisesti
tutkistelemaan mahdollista syyt Obenreizerin kytkseen. Tm oli
koettanut est hnen kosimistansa ja teki nyt esteit naimisellekin,
vaikka se nhtvsti tarjosi etuja, joita ei hnenkn varovaisuus
saattanut epill. Kytstns oli mahdoton ksitt.

Etsiessn vastausta thn kysymykseen, johtui Vendalen mieleen, ett
Obenreizer oli melkein samalla ijll kuin hn; ja ett Marguerite,
tarkoin mitattu, ei ollut Obenreizerin kanssa niin erittin lheisess
sukulaisuudessa, koska vaan oli hnen velipuolensa tytr. Hn kysyi
siis itseltn rakastuneen helposti hernneell luulevaisuudella, oliko
hnell ehk kilpailija kosimisessaan voitettavana, samoin kuin hnell
oli holhoja suostutettavana. Tm ajatus lensi hnen aivonsa lpi
silmnrpykseksi, vaan ei kauemmin. Muisto Margueriten suutelosta joka
viel hehkui poskessansa, johdatti hnelle suloisesti mieleen, ett
hetkenkin luulevaisuus nyt oli rikos lemmittyns vastaan.

Asiaa tarkemmin tutkittuaan, nytti hnen mielest Obenreirerilla
olevan yksi tahi toinen syy tllaiseen kytkseen. Margueriten kauneus
ja suloisuus olivat kalliita koristuksia tss pieness perheess, jolle
ne antoivat erinomaisen lumouksen, niinkuin ne Obenreizerillekin
tuottivat jonkinlaista mahtavuutta, mink kautta hn aina osasi tehd
huoneensa viehttviseksi. Nit Margueriten miellyttvi omaisuuksia
hn aina enemmin tahi vhemmin tiesi kytt omain, itseksten
tarkoitustensa edistmiseksi. Oliko hn se mies, joka tahtoi menett
tllaisia etuja, saamatta sijaan mahdollisesti suurimpaa korvausta
niitten menettmisest? Yhdistys Vendalen kanssa naimisen perustuksella
tarjosi tosiaan luotettavia etuja; mutta Lontoossa lytyi monta sataa
nuorta miest, paljoa rikkaampaa ja mahtavampaa kuin Vendale. Oliko
mahdollista, ett tmn miehen kunnian-himo tavoitti itselleen
korkeampia etuja, kuin mit Vendalen esittm naiminen hnen veljens
tyttren kanssa lupasi hnelle. Vendalen tt itseltn kysyess,
ilmausi mainittu mies uudestaan hnen viereens, antamaan vastausta
siihen, taikka ei antamaan.

Nhtv muutos oli tapahtunut Obenreizerilla, kun hn jlleen istuutui.
Kytksens ei ollut niin vakava ja surutoin kuin ennen, ja
suupielissn nkyi jlki jostakin mielen-liikutuksesta, joka ei viel
ollut asettunut. Hn oli puhunut jotakin Vendalesta tahi itsestn,
joka oli herttnyt Margueriten inhon ja ensi kerran pakoittanut hnen
lausumaan omaa vakaata tohtoansa. Asian laita saattoi olla niin, mutta
aivan varmaa tuo ei ollut. Ainoasti niin paljon voi sanoa, ett hn
nytti silt kuin olisi tullut tappiolle.

"Min olen puhunut veljenityttren kanssa;" alotti hn, "ja saanut
tiet ettei teidnkn vaikutus-voima ole riittnyt tekemn hnt
sokiaksi sille ep-suhtaisuudelle sdyn puolesta, joka seuraa
tarjoustanne."

"Rohkenenko kysy," sanoi Vendale, "onko tm ainoa pts, johon
olette tulleet puhuttuanne miss Obenreizerin kanssa."

Silmnrpyksen leimaus lensi Obenreizerin sumu-pilvest.

"Voitto on teidn puolella," vastasi hn pistvll nyryydell. "Jos
vaaditte minua sit tunnustamaan, niin mynnn sen nill sanoilla.
Veljenityttren ja minun tahto olivat tt ennen yhtpitvt, herra
Vendale; mutta te olette astuneet meidn vliin, ja teidn tahtonne on
nyt hnenkin. Kotimaassani tiedmme koska olemme voitettuna ja
mynnmmekin sen, panematta asiaa erittin huoleksi, ja niin aivon
minkin nyt tehd, mutta ainoasti muutamilla ehdoilla. Ottakaamme
rahavarojanne viel tarkastellaksemme. Minulla on yksi vits tehtv
teit vastaan, hyv herrani -- hyvin kummallinen ja rohkea vits
tmmiselt vhn-arvoiselta miehelt."

"Minklainen se vits on?"

"Te olette osoittaneet minulle kunnian pyyt nuorta sukulaistani
vaimoksi. Tll er tytyy minun -- aina suurimmalla kiitollisuudella
kielt pyyntnne."

"Mist syyst?"

"Siit syyst ettette ole tarpeeksi rikas."

Niinkuin Obenreizer oli ennustanut hmmstytti tm vittmys kokonaan
Vendalea, ja hn istui hetken aivan nettmn.

"Vuotinen tulonne on viisitoista sataa puntaa;" jatkoi Obenreizer.
"Kyhss kotimaassani lankeaisin min polvilleni teidn edessnne ja
sanoisin: 'mik ruhtinaallinen omaisuus', mutta rikkaassa Englannissa
istun min liikkumatta sanoen: 'kohtuullinen toimeen-tulo, herraseni,
vaan ei enempkn!' Omaisuutenne olisi ehk riittv vaimolle, joka
olisi syntyns omasta stystnne, mutta ei se ulotu kuin puoleksi
vaimolle, joka on muukalainen halvasta suvusta ja jota kaikki turhat
luulot yrmivt. Jos veljenitytr menee naimiseen teidn kanssanne, niin
tulee hnelle jo alusta vaikea ty saadaksensa itselleen sit arvoa,
jossa hn on pidettv teidn vaimona. Niin, niin, tm nyt kyll ei
ole teidn ajatuksenne, vaan se on minun ja tulee jrkhtmtt
pysymn minun ajatuksena. Nuoren sukulaiseni thden vaadin min, ett
tm ty tulee niin huokeaksi kuin mahdollista on, ja ne maalliset
edut, joita hn avukseen tarvitsee, ovat mys sulan oikeuden mukaan
hnelle hankittavat. Sanokaa nyt, herra Vendale, taitaako vaimonne
viidelltoistasadalla punnalla vuoteensa asua kaupungin parhaassa
osassa -- ja pit palvelijaa, joka avaa hnelle ovet, pydn-kattajaa,
joka passaa hnt sydess, tahi hevoisia ja vaunuja ajaaksensa? Min
luen vastauksen silmistnne, se on kieltv. Noh, yks asia viel, niin
olen lopettanut! Onko totta, ett nainen, sellainen kuin teidn maanne
sivistyneet, taiteelliset ja lempet naiset, ja joka asuu Lontoon
parhaassa korttelissa, jolla on palvelija, joka avaa hnelle oven,
pydn-kattaja, joka passaa hnt sydess, ja hevoiset ja vaunut
ajaaksensa, onko totta, sanon min ett sellainen nainen heti kohta
ylenee nelj askelta vaimon-puolien mielest? Onko vai ei?"

"Tulkaa jo asiaan," sanoi Vendale. "Te pidtte tt kysymyst ehtona.
Mitk ovat siis ne ehdot, joita vaaditte?"

"Halvimmat ehdot, hyv herra, joilla saatan toimittaa vaimonne nuot
nelj askelta yls. Teidn tytyy enent nykyist tuloanne kahta
suuremmaksi; tarkin sstvisyys ei tule Englannissa vhemmll
toimeen. Mainitsitte sken, ett toivotte melkoisesti voivanne isontaa
viini-kauppaanne. Olkaa siis ahkera ja suurentakaa se. Perin juurin
olen min hyvntahtoinen mies, ja sin pivn, jolloin selvill
todistuksilla nyttte vuotisten tulonne nousevan kolmeentuhanteen
puntaan, silloin on nuoren sukulaiseni ksi teidn oma, jos nimittin
pyydtte sit minulta."

"Saanko kysy, oletteko antaneet miss Obenreizerille tiedon tst
ehdosta?"

"Olen kyll. Hn antaa minulle viel hiukan arvoa, herra Vendale, ja
suostuu ehtoihini. Toisin sanoen: hn antaa holhojansa huolen pidon ja
avaramman maailman-tuntemuksen johdattaa itsens."

Nin sanoen nojausi hn takaperin tuoliinsa vakaalla luottamuksella
nykyiseen asentoonsa ja paraalla tuulellaan.

Siin tilassa, johon Vendale nyt oli joutunut, nytti hnest suora
vetominen oikeuteensa kokonaan toivottomalta, sill hnell ei ollut,
niin sanoaksemme, pohjaa jalkainsa alla. Joko Obenreizerin vitkset
olivat hnen itsens ajattelemat taikka hn ainoastaan tahtoi venytt
naimis-asiata toivoen ajan kuluessa saattavansa sen kokonaan tyhjksi
tehd, niin kummassakin tapauksessa oli kaikki vastarinta Vendalen
puolelta nykyn turhanpivist. Ei ollut muuta neuvoa kuin mynty ja
koettaa saada niin hyvt ehdot kuin mahdollista.

"Min panen vastaan" -- alkoi hn.

"Arvattavasti; sen tekisin minkin teidn sijassanne," sanoi
Obenreizer.

"Mutta jos niin olisi," sanoi Vendale, "ett suostuisin ehtoihinne,
niin sallikaa minunkin puoleltani mrt kaksi ehtoa. Ensiksi toivon
min saavani tuontuostakin kyd tervehtimss veljenne tytrt."

"Ahaa! Kyd tervehtimss veljeni tytrt! Ja tehd hnt yht
naimakiihkoiseksi, kuin itse olette? Jos nyt kieltisin, kvisittek
hnen tykn ilman minun luvatta?"

"Aivan varmaan."

"Mik viehttv vilpittmyys! Ihan englantilaista! Te saatte kyd
hnt tervehtimss, herra Vendale, vissill pivill, jotka me
yhteisesti mrmme, vaan mit viel?"

"Vitksenne vuotisia tulojani vastaan on minua aivan hmmstyttnyt,"
pitkitti Vendale, "ja tahtoisin sen thden vastaiseksi hankkia
itselleni turvan senkaltaisesta hmmstyksest. Nykyisen ajatuksenne
jlkeen tarvitsen min, kyetkseni naimiseen, kolmentuhannen punnan
vuotisen rahatulon; mutta mist min tiedn, ett'ette, sit myten kuin
tietonne Englannin maasta kasvaa, yh korota vaatimuksianne?"

"Selvll Englannin kielell," sanoi Obenreizer, "merkitsee tm, ett
epilette sanaani!"

"Uskotteko te minun sanaani, jos ilmoitan teille, ett olen kaksin
kerroin enentnyt tulojani?" kysyi Vendale. "Ellei muistoni pet,
vaaditte vasta juuri tydellisi todistuksia."

"Tosiaan! viekkaasti! Te osoitatte muukalaisen sukkeluutta samassa
kuin englantilaisen perin-pohjaisuutta. Ottakaa vastaan paraat
onnen-toivotukseni ja samalla kirjallisen lupaukseni."

Hn nousi yls, istui kirjoitus-pydn reen, kirjoitti muutamia
rivej ja ojensi paperin Vendalelle syvll kumarruksella.
Suostumuskirja oli aivan suora ja selv -- ja allekirjoitettu
tunnollisella tarkkuudella.

"Oletteko tyytyvinen kirjoitukseeni?"

"Olen kaikin puolin."

"Sep minua ilahuttaa kuulla. Me olemme tss vhin otelleet -- ja
olleet erinomaisen sukkelat ja viisaat molemmin puolin. Nyt on
kauppamme selvill, emmek pid toisillemme vihaa. Ja lopuksi, herra
Vendale, lykmme ksi kteen, niinkuin rehelliset miehet!"

Vendale ojensi hnelle ktt, suuresti kummastellen Obenreizerin
kkinist muutosta toisesta luonnosta toiseen.

"Milloinka rohkenen toivoa taas saadakseni tavata miss Obenreizeria?"
kysyi hn ja nousi yls lhteksens.

"Tehk hyvin ja kyk huomenna tyknni," sanoi Obenreizer, "niin
saatamme sen asian ptt, mutta ennenkuin lhdette, niin ottakaamme
'groggi.' Eik? Noh! sitten ktkemme sen siksi kuin olette saaneet
tulonne nousemaan kolmeen tuhanteen puntaan. Olispa hupaista tiet,
milloin tuo tapahtunee."

"Muutamia kuukausia takaperin laskin min arviolta lukua kauppani
laajentamisen mahdollisuudesta", sanoi Vendale, "ja ellei laskuni ole
vr, niin olen tehnyt tuloni kahta suuremmaksi."

"Ja olette naineet" -- -- sanoi Obenreizer.

"Ja olen nainut" -- toisti Vendale -- "tst pivst vuoden kuluttua!
Hyvsti!"


VENDALE SAATTAA HIRIT MATKAAN.

Kun Vendale seuraavana aamuna tuli konttoriinsa, olivat nuo ikvt ja
kuivat toimitukset Cripple Cornerissa hnelt saaneet uuden ja
elhyttvn viehtyksen. Marguerite oli nyt tullut osalliseksi niihin.
Koko se koneisto, joka Wildingin kuoltua oli pantu liikkeelle
saadakseen tietoja huoneen asioista -- pkirjain pttminen, luvun
laskeminen "aktivoista," luvun pitminen kaupan-kaluista, j.n.e. -- oli
nyt muuttunut koneistoksi, joka antoi hnelle tietoa kuinka pian
naimisensa voi tapahtua. Tarkastettuansa kirjurin antaman tilinteon, ja
verrattuansa erinisi summia toisiinsa, knsi Vendale huomionsa
viini-varastoon ja lhetti alas kellariin pyytmn luetteloa sen
sisllyksest.

Pkyyppri oli tuskin pistnyt pns ovesta isntns yksityiseen
huoneesen, ennenkuin Vendale huomasi, ett hnen nkns oli kokonaan
toinen kuin ennen. Jotakin erinomaista oli epilemtt tapahtunut tn
aamuna. Ladlen Jannen liikunnossa oli jonkinlaista melkeen elvyyden
tapaista ja kasvonsa miltei osoittaneet iloisuutta.

"Kuinka on laitanne?" kysyi Vendale. "Onko mitn tapahtunut?"

"Haluaisin sanoa yhden asian," vastasi Janne. "Nuori herra Vendale, en
ole koskaan tahtonut kehua itseni profeetaksi."

"Noh! kuka sen on sanonutkaan?"

"Ei yksikn profeeta ole minun tietkseni," jatkoi Janne, "kuluttanut
enint aikaansa maan alla. Ei yksikn profeeta ole, mit tahansa
lieneekin saanut sisns, iknns saanut sisns viini hikireikien
kautta aamusta iltaan monen vuoden kuluessa. Kuin min, siit syyst
ett nuori herra Wilding oli muuttanut kaupan toimi-nimen, sanoin
hnelle, ett hn siin samassa oli muuttanut kaupan onnen, kehuinko
min silloin itseni profeetaksi? En, sit en tehnyt. Onko se, mit
hnelle sanoin, kynyt toteen? On niinikn. Pebblenpojan ja
Veljenpojan aikana ei koskaan tapahtunut erhetyst tavaralhetyksess,
joka oli kauppahuoneellemme jtetty. Vaan nyt on tapahtunut erhetys.
Olkaa hyv ja merkitk, ett se tapahtui ennenkuin miss Marguerite oli
kynyt tll, jonkathden ei tm siis sotine sit vastaan mit
ennustin, ett Marguerite laulaisi onnen tnne takaisin. Lukekaa tt",
ptti Janne, viitaten sormella, joka ei nyttnyt saaneen muuta kuin
likaa sisns hikireiist, ersen paikkaan luettelossa. "Vasten
luontoani on pahan ennustaminen sille huoneelle, jota palvelen, mutta
min pidn velvollisuutenani pyyt teit lukemaan tuota, herra."

Vendale luki kuin seuraa:

"Huom. Sveitsilisen sampanjan suhteen! Erhetys on havaittu
kauppahuoneelta Desfresnier & C:o tulleessa lhetyksess."

Vendale keskeytti lukemisen ja katsoi vieressn olevaan muistokirjaan.

"Se oli Wildingin aikana" -- muistutti hn. Viinin-saalis silloin oli
erittin runsas, ja hn otti niin paljon kuin sai. Onhan Sveitsin
sampanja ollut hyv, vai kuinka?"

"En tahdo sanoa, ett se on huonoakaan ollut, herra;" sanoi kyyppri.
"On saattanut hapata ostajaimme kellareissa tahi srke niilt pullot,
vaan en tahdo sanoa sen nyttneen huonolta meidn kellareissa."

Vendale luki edemmksi luettelossa: "Tarkemmin tutkittuamme kirjoja,
havaitsemme, ett lootain lukumr on aivan oikea; vaan kuusi niist,
joiden merkki vhn eri toisista, on aukaistu ja havaittu sisltvn
punaista viini eik sampanjaa. Merkkein yhtlisyys on luultavasti
vaikuttanut erhetyksen Neuschtelista lhetettess. Erhetys koskee
vaan kuutta koria."

"Onko tm kaikki?" kysyi Vendale ja nakkasi luettelon syrjn.

Jannen silmt seurasivat synksti lyhyilev paperia.

"Iloitsen nhdessni ett otatte tmn asian niin huokealla mielell
vastaan," sanoi hn. "Vlist tapahtuu, ett yksi erhetys tuopi toisen
seurassaan. Joku pudottaa erhetyksest palasen apelsiinikuorta kadulle,
ja toinen tulee erhetyksest sen plle lankeemaan, ja sitten saadaan
jotakin toimittamista lasaretissa ja ihminen joutuu Raaja-rikoksi koko
elinajakseen. Minua ilahuttaa nhd ett otatte asian niin huokeasti.
Pebblenpojan ja Veljenpojan aikana me emme olisi ottaneet sit niin
kevesti ennenkuin lopun olisimme nhneet. Tahtomatta ennustaa pahaa
huoneellemme, nuori herra Vendale, soisin kuitenkin, ett tm olisi
onnellisesti tullut ja mennyt. Toivon teidn ei pahastuvan, herra;"
sanoi kyyppri, avaten oven mennkseen ja katsoen viel kerran
synkkmielisesti taakseen ennenkuin li oven lukkoon; "mynnn
mielellni ett olen hourupinen ja vhn alakuloinen luonnoltani, vaan
min olen kauvan palvellut Pebblenpojan ja Veljenpoikaa, ja toivon ett
onnellisesti psisitte noista kuudesta punaviinin korista."

Yksin jneen purskahti Vendale nauruun ja tarttui kynn.

"Lienee parasta, ett kirjoitan muutamia sanoja Desfresnier & Co:lle
ennenkuin kaikki unhottuu," ajatteli hn ja kirjoitti heti
seuraavaisesti:

"H. H. Paraillaan toimitamme viinivarastomme lukemista, ja olemme
siin huomanneet pienoisen erhetyksen teidn puolelta viimeisess
sampanja-lhetyksess. Kuusi lootaa sislsi nimittin punaista viini,
jotka tten lhetmme takaisin. Asia on helposti korjattu jos saadaan
toisia sijaan, taikka muussa tapauksessa, jos meidn sken maksamaamme
rtinkiin, juuri 500 puntaa, panette nitten kuuden loodan hinnan
maksetuksi.

                                         Kaikella kunnioituksella
                                              Wilding & C:o"

Tm kirje lhetettiin heti postiin, ja Vendale kohta unhotti koko
asian. Mieleens johtui aineita, hnest paljoa thdellisempi. Pivn
kuluttaa edemmksi, meni hn, vli-puheen mukaan, Obenreizerin luo.
Seuraus keskinisest sopimuksesta tll oli, ett Vendale sai luvan
viett mrtyt illat viikossa Margueriten seurassa, kuitenkin vaan
kolmannen hengen lsn ollessa, josta viimeisest ehdosta Obenreizer ei
milln muotoa tahtonut luopua. Ainoa mynnytys, mink salli, oli,
ett jtti Vendalelle vapaan oikeuden valita mainitun kolmannen hengen.
Luottaen entiseen kokemukseensa, tm ei kauan epillyt ennenkuin hn
siihen ammattiin valitsi tuon oivallisen eukon, joka parsi Obenreizerin
sukkia. Kuultuansa mik ankara edesvastaus oli hnelle pantu, nyttysi
rouva Dor arvaamatta uudelta kannalta hengellisess edestymisess. Hn
odotti kunnes Obenreizerin tervt silmt olivat hnen jttneet -- ja
katsoi sitten Vendaleen, vaivihkaa iskien hnelle silm.

Aika vieri ja sen kanssa mys onnelliset ilta-hetket Margueriten
luona. Kymmenenten pivn siit, jona Vendale oli kirjoittanut
sveitsiliselle kauppa-huoneelle, makasi vastaus kirjoitus-pydllns,
muitten samana pivn tulleitten kirjeitten joukossa. Vastaus kuului
nin:

"H. H. Pyydmme anteeksi tapahtuneesta pienest erhetyksest. Samalla
kertaa tytyy meidn valitettavasti list, ett hyvntahtoisesti
antamanne ilmoitus on johdattanut meit toiseen odottamattomaan
huomaukseen. Asia on hyvin ankara sek teille ett meille. Likemmt
kohdat ovat seuraavaiset:

"Koska meill ei enn ollut sen vuoden sampanjaa, josta viimein
lhetimme teille, niin olimme aikeessa, esityksenne mukaan, panna
rtinkiinne maksetuksi nuot kuusi korillista. Ryhtyessmme thn
toimeen, saattoivat erityiset meidn kauppa-liikkeelle omituiset tavat
meit tutkimaan sek pankki-kirjaamme ett p-kirjaa, jonka kautta
olemme tulleet tysin vakuutetuksi siit, ettei mikn sellainen rahan
lhetys, josta mainitsette, ole tullut meidn kauppa-huoneelle osaksi,
ja saaneet varman tiedon, ettei sellaista summaa ole meidn konton
kautta pankkiin maksettu.

"Sill kannalla kuin asiat nyt ovat, olisi turhaa vaivata teit
kaikilla pienimmillkin seikoilla. Rahat ovat epilemtt varastetut
matkallansa teidn ja meidn vlill. Muutamat omituiset asianhaarat,
joita olemme havainneet petoksen tavan suhteen, saattavat meit
uskomaan, ett varas on toivonut kykenevns suorittaa puuttuvan summan
pankkiireillemme, ennenkuin vuotinen tilin-tekomme saattaisi asian ilmi.
Tavallisen jrjestyksen mukaan tm tilinteko olisi tapahtunut vasta
kolmen kuukauden perst, ja tmn ajan olisimme siis, ellei kirjeenne
olisi tullut, kokonaan olleet tietmtt tapahtuneesta varkaudesta.

"Mainitsemme tt viimeist seikkaa, koska se nkyy todistavan, ett
meill tss ei ole tekemist tavallisen varkaan kanssa. Thn asti ei
meill ole ollut minknlaista epluuloa, kuka varas olisi, vaan
toivomme teidn auttavan meit asian ilmi saattamisessa ensiksikin
sill lailla, ett tarkastelette tuota -- arvattavasti vrennetty --
kuittia, joka epilemtt on tullut teidn haltuun kauppa-huoneen
nimess annettuna. Olkaa hyv ja katselkaa onko kuitti kokonaan
kirjoitettu, vai onko se numerolla ja piv-luvulla painettu lanketti,
jonka ainoastaan tarvitsee tytt summalla. Tmn, niinkuin nyttisi,
vhptisen kysymyksen vastaaminen on, sen vakuutamme, hyvin trke.
Levottomuudella ja halulla odotamme vastaustanne ja olemme kaikella
kunnioituksella H. H:n

                                                     uskolliset
                                                 Desfresnier & C:o."

Vendale laski kirjeen pydlle ja istui hetken aikaa aivan liikkumatta,
tointuaksensa kovan onnen kohtauksesta. Tll aikaa, koska, enemmin
kuin milloinkaan, tulojensa isontaminen huoletti hnt, uhkasi hnt
viidensadan punnan tappio. Ajatellen Margueritea veti hn pienen
avaimen lakkaristaan ja aukaisi seinn rakennetun rauta-kaapin, jossa
talletti kauppa-huoneen kirjoja ja thdellisi papereita.

Viel etsiessn kaapista vrennetty kuittia vavahti hn kki, kun
kuuli vieraan nen ihan vierestn.

"Pyydn tuhat kertaa anteeksi;" sanoi ni. "Taidanpa tulla
sopimattomalla ajalla?"

Vendale kntyi ympri ja seisoi Margueriten holhojan edess silm
silm vastaan.

"Olen tullut tnne," jatkoi Obenreizer, "tiedustelemaan voinko olla
teille joksikin hydyksi. Toimitukset kutsuvat minua muutamaksi
pivksi Manchester'iin ja Liverpool'iin. Saattaisinko ehk samalla
kertaa toimittaa teille jotakin? Teill on tysi valta kytt minua
asiamiehen, joka matkustaa kauppa-huoneen Wilding & C:on puolesta."

"Olkaa niin hyv ja odottakaa hetki;" vastasi Vendale, "min olen
palkalla valmis puhumaan kanssanne."

Hn kntyi uudestaan kaappiin pin ja rupesi etsimn papereista.

"Te tulette tnne," jatkoi hn hetken vaiti oltua, "ajalla,
semmoisella, kun ystvlliset tarjoukset ovat minulle erinomaisia. Olen
tn pivn, nette, saanut ikvi sanomia Neuschtelista."

"Ikvi sanomia!" sanoi Obenreizer. "Desfresnier & C:lta?"

"Niin. Muuan rahasumma, jonka lhetimme heille, on varastettu, ja min
tulen kadottamaan viisisataa puntaa. -- Mits nyt?"

Kun Vendale kki kntyi ja toisen kerran loi silmns huoneen yli,
nki hn kirjerasiansa makaavan laattialla ja Obenreizerin polvillaan
poimimassa yls sen sisllyst.

"Kmpelyyteni on syyp thn," sanoi Obenreizer. "Tuo hirve
sanoma, jota mainitsitte, hmmstytti minua kovasti; otin askeleen
takaperin." --

Kirjeitten kokoominen, jotka olivat hajalla pitkin laattiata, veti
hnen huomion taas puoleensa, jottei joutanut lausettaan ptt.

"lk vaivatko itsenne," sanoi Vendale, "joku kirjureista voipi ne
poimia yls."

"Mik kauhea sanoma!" toisti Obenreizer yhti kokoellen kirjeit. "Mik
kauhea sanoma!"

"Jos tahdotte lukea kirjeen;" sanoi Vendale, "niin havaitsette
etten ole ollenkaan liioitellut. Se makaa aukaistuna tuolla
kirjoitus-pydll."

Hn etsi sillaikaa etsimistn ja lysi viimeinkin vrennetyn kuitin.
Se oli yksi noista numerolla ja piv-luvulla painetuista lanketeista,
joita sveitsiliset kirjeessn mainitsivat. Vendale kirjoitti yls
sek numeron ett piv-luvun. Ktkettyns kuitin jlleen ja
lukittuansa kaapin oven, sai hn aikaa tarkemmin katsella Obenreizeria,
joka istui kaukana akkunan-loukossa ja luki kirjett.

"Tulkaa tnne kamiinin tyk," sanoi Vendale. "Nytttehn aivan
paleltuneelta. Min soitan tnne enemmin hiili."

Obenreizer nousi yls ja kveli vitkaan takaisin kirjoitus-pydn tyk.

"Marguerite tulee tst sanomasta varmaan yht murheelliseksi kuin
min," sanoi hn ystvllisesti. "Mit aivotte nyt tehd?"

"Min olen Desfresnier ja C:n vallassa," vastasi Vendale, "enk voi,
tietmttmyydessni asian oikeasta laadusta, tehd muuta kuin mit he
neuvovat. Kuitti, jonka vast'ikn lysin, on kirjoitettu painettuun ja
numeroittuun lankettiin. Nkyy olevan erittin thdellist, ett se
lytyy. Koska olette olleet heidn palveluksessa, niin tunnette varmaan
heidn menetys-tapoja asiain toimittamisessa. Aavistatteko mit aikovat
tehd?"

Obenreizer esitteli jonkunlaisen luulon.

"Saanko nhd kuittia?" kysyi hn.

"Voitteko pahoin?" sanoi Vendale, kummastellen muutosta hnen
kasvoissa, jonka nyt vasta oikein huomasi. "Mutta menkhn kamiinin
eteen. Oikeinhan vapisette vilusta; toivonpa ett'ette tule kipeksi."

"Ei suinkaan," vastasi Obenreizer; "vaan olen ehk kylmistynyt. Olispa
Englantilainen ilmanne saanut vhn armahtaa Englantilaisten tapojenne
ihailijaa. Antakaa ma katson kuittia."

Vendale aukaisi rauta-kaapin, ja Obenreizer siirsi tuolinsa kamiinin
eteen ja lmmitteli ksins liekill.

"Antakaa ma katson kuittia!" sanoi hn viel kerran, kun Vendale palasi
paperi kdess.

Samassa tuli mies sisn, uusi takka hiili syliss, ja Vendale kski
hnen syyt niit melkoisesti, jotta aika liekki syttyisi. Mies
noudatti ksky onnettomalla innolla. Astuessaan edemmksi ja
nostaessaan hiilikoppaa tarttui jalkansa mattoon, jotta mies parka
lensi silmlleen ja kaasi koko hiilistn valkeaan, joka tuosta aivan
tuokiossa sammui. Harmaan-keltainen savu-pilvi nousi yhtkki ilmaan,
vaan ei yksikn tuli-kipin ilmoittanut mist se nousi.

"Nuhjus!" sanoi Obenreizer puoleksi itsekseen ja heitten mies parkaan
silmyksen, jota tm viel kauvan jlestpin muisteli.

"Ehk haluatte astua konttorin puolelle?" kysyi Vendale. "Meill on
siell toinen kamiini."

"Mitp viel; ollaan tll!"

Vendale ojensi hnelle kuitin, vaan Obenreizerin halu sit tutkimaan
nytti tukehtuneen yht kki kuin valkea kamiinissa. Hn heitti vaan
pikaisen silmyksen paperiin ja sanoi:

"En ymmrr tt ensinkn. Minun on mieleni paha etten voi olla teille
hydyksi tss asiassa."

"Min kirjoitan tn iltana postissa Neuschteliin," sanoi Vendale
toisen kerran sulkien kuitin lukon taa. "Tytyy odottaa ja katsella
mit seuraa."

"Postissa tn iltana!" kertoi Obenreizer. "Malttakaa ma katson!
Kahdeksan tai yhdeksn pivn perst saatte vastauksen, ja siksi ehdin
minkin takaisin. Jos ehk voin hydytt teit kauppa-matkailijana,
niin toivon ett annatte minun sen tiet. Ehk lhettte minulle
kskynne kirjallisesti? Olen siit kiitollinen. Min ikvitsen kovin
kuulla minklaisen vastauksen saatte Neuschtelista. Kentiesi on kaikki
vaan erhetyst! Olkaa huoletta, ystviseni, olkaa huoletta!"

Hn oli tullut ilman erityist kiirett, vaan nyt hn sieppasi hattunsa
ja jtti hyvsti iknkuin ei olis hetkekn pois antaa.

Yksin jneen alkoi Vendale kvell edes takasin syviss ajatuksissa.

Entinen mieli-piteens Obenreizerista oli vhn hmmentynyt hnen
kytksestn tss tilassa, ja hn luuli nyt itsens ensi kerran
elmssn olleen liian pikainen ja kova arvostellessaan
lhimmistns.

Obenreizer oli net kuultuansa Vendalelle tapahtuneen kovan onnen
osoittanut kauhistuksen, joka nytti olevan perti todellinen, eik
mikn kohteliaisuuden vaikuttama. Vaikka hnell oli huolta omista
asioistansa ja hn nhtvsti oli jonkun killisen kivun vallassa, oli
hn sek puhunut ett kyttnyt itsens iknkuin tuttava joka
surkuttelee ystvns onnettomuutta. Vendale olisi Margueriten thden
useasti halunnut pit parempaa ajatusta hnen holhojasta, vaan thn
asti oli kaikki yrityksens siin kohden olleet turhat. Nyt olivat
kuitenkin luontonsa jalommat tunteet hernneet ja kumosivat sen
todistuksen, joka thn asti oli nyttnyt vastustamattomalta.

"Kentiesi," arveli hn, "olen min ainakin erhettynyt pttmyksessni
tst miehest."

Aika vieri, ja sen ohessa tulivat ja menivt mys nuot ihanat
ilta-hetket Margueriten seurassa. Kymmenen piv oli taas kulunut
siit kuin Vendale kirjoitti sveitsiliselle kauppa-huoneelle ja taas
makasi vastaus kirjoitus-pydll muitten samana pivn tulleitten
kirjeitten joukossa:

"H. H. Kauppa-liikkeemme vanhempi osakas on thdellisiss asioissa
matkustanut Milano'on. Hnen poissa-ollessa ja hnen tydell
suostumuksella, kirjoitan nyt toistamiseen teille kadonneitten rahojen
johdosta.

"Keksimisenne, ett vrennetty kuitti on kirjoitettu yhteen meidn
numeroituista ja painetuista lanketeista on saattanut meidt sangen
suureen hmmstykseen. Kun raha-lhetyksenne varastettiin, lytyi
ainoastaan kolme avainta siihen arkkuun, jossa kuittilankettiamme aina
silytetn. Minulla oli yksi, kauppa-kumppanillani toinen, ja kolmas
oli ern persoonan hallussa, joka siihen aikaan nautitsi tydellist
luottamustamme meidn palveluksessa. Me saattaisimme yht hyvin epill
itsimme kuin hnt; vaan nyt lankee epluulo kuitenkin hnen
pllens. En raski ilmoittaa teille, kuka tm persoona on, niinkauan
kuin lytyy hnelle mahdollisuutta pst viattomana siit tutkinnosta,
joka nyt on tehtv. Suokaa varovaisuuteni anteeksi; syyt ja perusteet
siihen ovat rehelliset.

"Se muoto, johon tutkimisemme nyt tytyy pukeutua, on aivan
yksinkertainen. Ksi-ala teidn kuitissa tytyy asian-ymmrtvin
miesten, jotka ovat meidn kytettvi, verrata muutamain kirjoitusten
kanssa, jotka sattuvat olemaan hallussamme. Nit kirjoituksia en voi
lhett teille syyst, jotka kyll hyvksytte, kun tulette ne
tietmn. Pyytisin siis teit lhettmn kuitin minulle tnne
Neusthteliin ja saan min varoitukseksi viel list muutamia rivej.

"Jos mainittu persoona, joka nyt on epluulon alaisena, todella on se,
joka tmn vrennyksen ja varkauden on tehnyt, niin on minulla
syyt peljt, ett huomionsa jo on hernnyt varovaisuuteen. Ainoa
todistus-kappale hnt vastaan on teidn ksissnne, ja varmaan hn
mullistaa maat ja taivaat sen saadakseen ja hvittkseen. Sen vuoksi
saan kiihkesti kehoittaa teit, ettette lhettisi kuittia postissa.
Lhettk se minulle piammiten yksityisen persoonan kanssa ja
valitkaa lhettilksenne vaan semmoinen mies, joka on kauan ollut
palveluksessanne, joka on harjaantunut matkustamaan ja osaa ranskan
kielt; uljas ja luotettava mies, josta voipi vakaasti ptt, ettei
hn salli kenenkn muukalaisen pst tuttavuuteensa. lk
ilmoittako kellenkn -- sanani jlkeen ei kellenkn -- paitse
sanansaattajallenne, miten asia nyt on kntynyt. Kuitin turvallinen
tnne-psy rippuu kentiesi siit, ett sanasta sanaan seuraatte
neuvoani.

"Lopuksi saan viel list, ett ajan-sstminen nyt on kovin
tarpeellinen. Useampia kuitti-lanketeistamme kaivataan, ja mahdotonta
on arvata, mitk uudet petokset voivat tapahtua, ellemme saa varasta
ksiimme.

                                                  Nyr palvelianne
                                                  Desfresnier & C:o.
                                                  Rolland'in kautta."

Ken oli hn, jota epiltiin? Vendalen tilassa ei ollut helppo sit
arvata.

Kenen hn lhettisi Neuschteliin? Uljaita ja luotettavia miehi tosin
kyll lytyi Cripple Cornerissa, vaan mist ottaa sellainen mies, joka
oli tottunut ulkomailla matkustamaan, joka taisi ranskan kielt ja
josta voi vakaasti ptt, ettei hn sallisi muukalaisien pst
tuttavaksensa? Ainoastaan yksi mies lytyi, jossa kaikki nmt
tarpeelliset asiat olivat yhdistettyn, ja se oli Vendale itse.

Tosiaan oli kauppansa jttminen hnelt suuri uhraus, ja viel
suurempi Margueriten jttminen. Viisisataa puntaa rippui tulevasta
tutkinnosta, ja herra Rolland'in neuvo kirjeess oli sanasta sanaan
seurattava.

Kuta enemmn Vendale asiata mietti, sit selvemmin huomasi hn
tarpeelliseksi itse lhte matkalle.

Ktkiessn kirjeen ynn kuitin, muistutti ers mielen johto hnt
Obenreizerista. Nyt nytti mahdollisemmalta kuin ennen saada tietoa
kuka tuo epluulon alainen voi olla. Luultavasti tiesi Obenreizer sen.

Tm mielen johto oli tuskin hernnyt hness, ennenkuin ovi aukaistiin
ja Obenreizer astui sisn.

"Soho Square'ssa sanottiin, ett teit odotettiin kotia tn iltana,"
sanoi Vendale tervehdittyns hnt. "Kuinka olette jaksaneet maalla?
Voitteko paremmin nyt?"

Tuhansia kiitoksia. Obenreizer oli voinut hyvin ja oli nyt paljoa
terveempi. Ja mit uutta tll? Oliko tullut kirjett Neuschtelista?"

"Varsin kummallinen kirje," vastasi Vendale. "Asia on tehnyt uuden
mutkan, ja kirje vaatii minun salaamaan vastaiset toimemme kaikille
ilman eroituksetta, oli kuka tahansa."

"Ilman eroituksetta!" matki Obenreizer. Nin sanoen lksi hn taas
miettien akkunan reen toisessa pss huonetta, ja katseltuansa siit
hetken, palasi hn jlleen Vendalen luoksi. "Lienee se unhotus heilt,"
otti hn taas puhuakseen; "muussa tapauksessa he tuskin olisivat minua
eroittaneet."

"Se on herra Rolland, joka kirjoittaa", sanoi Vendale, "ja niinkuin
sanotte, lienee tuo varmaan unhotus hnelt. Tm ajatus asiasta on
thn asti minulta jnyt tarkkaamatta. Min halusin neuvotella teidn
kanssa, juuri kuu astuitte sisn, ja nyt minua sitoo erityinen kielto,
joka kentiesi ei ollenkaan ole mrtty teit varten. Harmillista!"

Obenreizerin sumuiset silmt kiintyivt tarkasti Vendaleen.

"Kentiesi enemmin kuin harmillista," sanoi hn. "Min lhdin tnne
tn pivn, ei ainoastaan saadakseni kuulla uutisia, vaan mys
tarjotakseni teille apuani sanan-saattajana, kaupan-hierojana eli min
tahansa tahtoisitte kytt minua. Uskotteko ett minkin olen saanut
kirjeit, jotka pakottavat minun ptpahkaa lhtemn Sveitsiin?
Suullisia sanomisia, kirjeit, todistuksia, mit tahansa olisin teilt
voinut vied muassani Desfresnierille ja Rolland'ille."

"Olette juuri se mies, jota tarvitsen," vastasi Vendale. "ei viittkn
minuutia takaperin ptin vasten tahtoani itse lhte Neuschteliin,
koska en tuntenut ketn tll, jonka olisin uskaltanut panna
edestni. Tahdon kuitenkin viel kerran lukea kirjeen."

Hn aukaisi rauta-kaapin ottaakseen sielt kirjeen, ja vasta
katsottuansa taakseen jos olivat kahden kesken, kvi Obenreizer pari
askelta hnen jlessn, seisahtui sitten ja mittasi Vendalea
silmilln. Vendale oli pitempi ja nhtvsti mys voimakkaampi heist.
Obenreizer kntyi pois ja lmmitteli kamiinin edess.

Sillaikaa luki Vendale kolmannen kerran viimeist osaa kirjeest. Siin
seisoi selv varoitus -- siin seisoi tuo loppu-lause, joka vaati sen
ymmrtmist ja tulkitsemista sanasta sanaan. Ksi, joka ojasi Vendalea
pimess, ohjasi hnt ainoastaan tll ehdolla. Iso rahasumma oli
vaarassa, ja kauhean epluulon piti ensinn toteutua. Jos hn menetteli
oman mielens mukaan, ja sitten jotakin tapahtuisi, joka hiritsisi
jrjestettyj tuumia, kenen syyksi vahinko silloin oli luettava?
Kauppamiehen Vendalella ei ollut kuin yksi tehtv. Hn ktki taas
kirjeen.

"Tosiaan vallan harmillista!" sanoi hn Obenreizerille. "Tuo unhotus
herra Rolland'in puolelta saattaa minua pahaan pulaan, ja tekee
keskinisen vlimme yht ikvksi kuin naurun alaiseksi. Mutta mit
voin tehd? Min tyskentelen sangen trkess asiassa ja
tyskentelenp aivan pimess. Muuta neuvoa mulla ei ole kuin
ohjeekseni ottaa kirjeen kirjaimia eik sen henke. lytte varmaan,
ett, jos en olisi ollut nin sidottu, min ilomielin olisin nautinnut
auttavaisuuttanne."

"Ei sen enemp siit asiasta!" vastasi Obenreizer. "Teidn sijassanne
olisin tehnyt ihan samalla lailla. Min en ole ensinkn loukattu, hyv
ystviseni, vaan kiitn teit pin vastoin hyvntahtoisuudestanne.
Kaiken mokominhan kuitenkin tulemme olemaan matka-kumppaleita, koska te
arvattavasti, niinkuin minkin lhdette hetimiten?"

"Se olkoon ptetty; vaan ensiksi tytyy minun puhua Margueriten
kanssa."

"Arvattavasti! arvattavasti! Puhukaa hnen kanssa illalla ja kyk
minua noutamaan kun lhdette rautatielle. Lhdemmek pikajunalla tn
iltana?"

"Lhdetn tn iltana."

Oli jo myhempi kuin Vendale luulikaan, kun hn pysytti vaununsa
tunnetun huoneen eteen Soho-Sqwaressa. Kaikellaiset thdelliset
toimitukset, jotka seurasivat hnen kkinist lhtns, olivat
anastaneet suuren osan sit aikaa, jonka hn oli toivonut saavansa
viett Margueriten parissa.

Hmiksens ja iloksensa oli Marguerite yksin salissa, kun hn astui
sisn.

"Meill ei ole paljon aikaa, Yrj," sanoi hn; "mutta rouva Dor on
ollut hyv minua kohtaan, ja me saamme viett nmt minuutit
itseksemme." Nyt kiersi Marguerite ksivarret hnen kaulansa ympri ja
kuiskasi: "Oletko tehnyt mitn, joka on voinut loukata Obenreizeria?"

"Mink?" kysyi Vendale kummastellen.

"Hiljaa!" sanoi hn. "Minun tytyy kuiskata se sinulle. Muistat varmaan
tuon pienen valokuvan, jonka sain sinulta. Se sattui tnpn makaamaan
kamiinin-friisill, josta hn sen lysi. Hn katseli sit ja min nin
hnen kasvonsa peiliss. Tiedn varmaan, ett olet hnt loukannut; hn
on kostonhaluinen ja armoton, ja samalla netn kuin hauta. l
matkusta hnen kanssansa, Yrj; l lhde hnen seuraan!"

"Oma ystviseni," vastasi Vendale, "sin annat turhain luulojen
peljtt itsesi. Obenreizer ja min emme ole koskaan olleet parempia
ystvi kuin juuri tll er."

Ennenkuin enemmn ehdittiin sanoa, alkoi laattia likimmisess
huoneessa vavista jonkun raskaan ruumiin liikunnosta, ja heti sen
jlkeen nyttikse rouva Dor.

"Obenreizer!" huusi tm hyvntahtoinen olento kuiskaavalla nell ja
upposi silmnrpyksess tavalliselle istuimelleen kamiinin viereen.

Obenreizer tuli sisn matka-salkku rippuva olkapll.

"Oletteko valmis?" kysyi hn Vendalelta. "Saanko teille ottaa jotaan
mukaani? Teill ei ole matka-salkkua, vaan minulla on. Tm papereita
varten tehty paikka on oleva teidn kytettvn."

"Kiitoksia tarjouksestanne," vastasi Vendale; "minulla on ainoastaan
yksi thdellinen paperi, ja siit tytyy minun itse pit huolta. Tss
se on," lissi hn katsellen povitaskuansa, "ja tss sen tytyy olla
kunnes psemme Neuschteliin."

Vendalen nin puhuessa tarttui Marguerite hnen kteens ja puristi
sit hartaasti, katsellen ankarasti Obenreizeria; vaan ennenkuin
Vendale huomasikaan oli jo Obenreizer kntynyt ja oli nyt
jttmisilln hyvstit rouva Dorelle.

"Hyvsti, ihana veljentytr;" sanoi hn kntyen Margueritea kohti. "Ja
nyt pois Neuschteliin, ystvni!"

Nin sanoen hn kevesti koski Vendalen povi-taskuun, ja kulki edelt
ovelle.

Vendalen viimeinen silmys tarkoitti Marguerite ja Margueriten
viimeiset sanat hnelle olivat:

"l lhde."




KOLMAS NYTS.

Laaksossa.


Oli noin keski-paikoilla Helmikuuta kun Vendale ja Obenreizer lhtivt
matkaan, ja koska talvi oli kova, niin ei ollut matkakaan erittin
hupainen; pin vastoin oli tm aika kaikille matkustavaisille varsin
kamala, ja tultuansa vihdoin Strasburgiin, lysivt matkustajamme tmn
kaupungin suuret ravintolat melkeen tyhjin, ja ne harvat ihmiset,
joita he siell tapasivat, ja jotka Englannista tahi Parisista
kaupan toimissa olivat kulkeneet Sveitsin sismaihin, olivat hekin
paluu-matkalla.

Usea Sveitsin rauta-teist, joita matkailijat nykyjn kulkevat ilman
vastuksitta ja vaivoitta, olivat siihen aikaan melkeen kokonaan
mahdottomat kulkea, sill moniaita ei oltu viel alettukaan rakentaa ja
useimpia parhaillaan rakennettiin. Niiss rautatien-jaksoissa, joita
myten jo kuljettiin, kohtasi viel pitkt matkat vanhaa maantiet,
jossa liikenne usein talven aikana tykknns taukosi; toisaalla lytyi
heikkoja paikkoja, joissa uusi laitos kovalla pakkaisella tahi kki
nousevalla pyryll ei ollut luotettava.

Strasburgissa kerrottiin useita juttuja tien vaivaloisuuksista ja ehk
useat nist jutuista olivat ylenmrin vnnetyt, saivat kuitenkin
kummallisimmatkin jonkunlaisen todenmukaisuuden siit ainoasta syyst,
ett ihmiset toden-teolla palasivat matkoiltaan kesken. Koska tie
Baseliin kuitenkin oli auki, niin pysyi Vendale jrkhtmtt
ptksessn matkustaa eteenpin, ja Obenreizerin pts oli tietysti
sama kuin Vendalen, sill nyt hnen oli noista kahdesta valitseminen,
joko jd elin-ajakseen onnettomaksi taikka hvitt se todistus,
jonka Vendale vei muassaan, jos vaikka thn tarpeesen tytyisi murhata
Vendalen.

Niden molempain matkustavaisten keskininen suhta oli ihan erilainen.
Obenreizer, joka Vendalen toimen-sukkeluudesta nki turmion uhkaavan
ja jokaisen tunnin kuluessa huomasi tmn turmion aina enemmn
lhenevksi, vihasi hnt villin metselvn kavaluudella. Hn oli aina
tuntenut erst vainun-kaltaista inhoa Vendalea vastaan, johon syy oli
ehk haettava vanhassa riitaisuudessa herran ja talonpojan vlill,
kentiesi myskin Vendalen luonnon julki-suoruudessa, kentiesi hnen
kauniimmassa ulko-muodossakin, taikkapa tmn menestyksess etsiess
Margueriten lempe; ja viimeksi mainitut syyt olivat ehk painavimmat.
Ja nyt hn tt paitsi Vendalessa havaitsi metsstjn, joka vainosi
hnt elmn ja kuoleman uhalla. Vendale sit vastoin, joka aina
jalomielisesti oli taistellut ensimmist ep-luuloansa vastaan, lysi
nyt velvollisuutensa olevan kaikin voimin vastustella tt epluuloa ja
lakkaamatta sanoi hn itselleen: "Hn on Margueriten holhoja. Vlimme
on varsin ystvllinen; hn on itse esittnyt matka-seuruutta ja
hnell ei voi olla minknlaisia itsekkit sivutarkoituksia tll
ikvll matkustamisella." Nihin kaikkiin seikkoihin, jotka puhuivat
Obenreizerin puolustukseksi, lissi sattumus viel yhden tapauksen,
silloin kuin he, oltuansa matkalla kahta vertaa kauemmin kuin
tavallisesti, vihdoin tulivat Baseliin.

Matkustajat olivat syneet myhisen puolipivisen, ja olivat
yksinns erss huoneessa ravintolassa, jonka akkunoista nhtiin
sivutse juokseva Rheinin-virta, vkivaltainen ja syv, paisunut ja
kohiseva. Vendale makasi sohvalla ja Obenreizer kveli edes takaisin
laattialla, vlist seisahtaen akkunan eteen katsellakseen kuinka
kynttilin valo kaupungista kuvastui pimen veteen -- ja ehk
ajatellen mielessn: "Ah! jos voisin syst hnen tuonne alas!"
vlist pitkitten kyntins silmt kiintesti tuijottaen laattiaan.

"Miss hnt rystn, jos voin? Miss hnen murhaan, jos tytyy?"
Tmmisi kohisi virta, kohisi, vsymtt kohisi hnen kvelless
edestakaisin laattialla.

Tm svel kuului hnest viimein niin selvn, ett hn pyshtyi
ajatellen parasta olevan laulaa matka-toverillensa toisen sveleen.

"Rheinin-virta kohisee tn iltana", sanoi hn hymyillen, "ihan
samalla tapaa kuin tuo vedenputous kotonani, jota itini osoitti
matkustavaisille ja josta olen ennenkin maininnut. Senkin ni muuttui
ilman mukaan iknkuin juoksevan virran kohina. Ollessani kello-sepn
opissa muistan sen viel suhisseen minun korviini pitkin pivkausia:
'ken s olet, pieni raukkaseni? ken s olet, pieni raukkaseni?'
Muistelenpa viel sen toisissa tiloissa, kun sen ni oli kolakka, ja
myrsky raivosi vuoren solassa, kohisseen: 'Bum, bum, bum. Ly hnet,
ly hnet, ly hnet!" Ikn kuin vihastunut itini -- jos tuo minun
itini lienee ollutkaan!"

"Jos hn oli itinne!" sanoi Vendale, joka vhitellen oli noussut
istumaan. "Jos hn oli itinne? Miksi niin sanotte?"

"Niin, mit min tiedn?" vastasi toinen jyksti, nostaen ksins ja
antaen niiden jlleen pudota alas. "Min olen niin halvasta suvusta,
ettei siit ole puhumistakaan. Olin hyvin nuori, ja kaikki muut
perheess olivat tysi-ikiset ja niin kutsutut vanhempani ijlliset.
Eik voi olla kaikki mahdollista tllaisessa tapauksessa?"

"Oletteko koskaan epilleet -- --?"

"Olen jo kerran sanonut, ett epilen noitten kahden todellista
naimista," vastasi hn, taasen nostaen ksins, iknkuin
poistaaksensa tt ikv puheen-ainetta. "Vaan mailmaan olen min
tullut, jos en olekkaan ylhisest suvusta siinnyt. Ja mit se muutoin
asiaan tekee?"

"Kumminkin olette aina Sveitsilinen," sanoi Vendale seuraten hnt
edes takasin silmilln.

"Mist min sen tiedn?" vastasi hn lyhyesti ja seisahtui katsoen
taakseen. "Jos sanon teille: kumminkin olette aina Englantilainen --
mist sen tiedtte?"

"Siit, mit olen lapsuudestani kuullut."

"Niin, sen verran tiedn minkin itsestni."

"Ja," lissi Vendale, "varhaimmista muistoistani."

"Niin min mys. Yhdenlaiset ovat minunkin tietoni itsestni -- jos
tm on mikn vakava todistus."

"Eik nmt todistukset teit tyydyt?"

"Tyydyttnevthn kaiketi. Ei mikn tss mailmassa ole verrattava
tyttymykseen. Se on vaan lyhyt sana, mutta voimallisempi kuin pitkt
todistukset ja jrkiptelmt."

"Te ja Wilding vainaja olitte syntyneet samana vuonna ja melkeen
yhden-ikiset," sanoi Vendale, miettivisesti katsellen kuinka hn
kveli edestakaisin laattialla.

"Niinp melkeen."

Voisiko ehk Obenreizer olla tuo kadonnut perillinen? Oliko tuossa
hnen opissa mailman pieneydest, joka alinomaa makasi hnen
kielellns, kentiesi syvempi merkitys, kuin itse arvasikaan? Oliko tuo
sveitsilinen kirje niin pian seurannut rouva Goldstrawin ilmoittamisia
sen thden, ett hn oli tm lapsi, joka nyt oli kasvanut tydeksi
mieheksi? Mailmassa, jossa niin monet syvyydet viel ovat tutkimatta,
saattoi tm olla hyvinkin mahdollista. Ne sattumukset eli lait --
kutsuttakoon niit miksi tahansa, -- jotka olivat perustaneet Vendalen
ja Obenreizerin keskenist tuttavuutta ja johdattaneet heit yhteen
tll ern talvis-iltana, olivat tuskin vhemmin ihmeteltvt, koska
ne, tarkasteltuna tlt kannalta, nyttivt koettavansa edist jotain
jrjestyksellist ja ksitettv tarkoitusta.

Vendalessa hertetyt ajatukset kiihtyivt kiihtymistn hnen
seuratessaan miettivin silmin Obenreizeri, joka yh kveli
edestakaisin virran alinomaa kohistessa: "Miss hnt rystn, jos
voin? Miss hnet murhaan, jos tytyy?" Ei ollut ensinkn pelkmist,
ett Vendalen kuolleen ystvn salaisuus tulisi hnen huuliltaan ilmi;
vaan niinkuin hnen ystvns oli vaipunut tmn painon alle, niin
tunsi Vendalekin paljoa pienemmss perinnssn kuinka raskaasti hnt
painoi se asia, joka hnelle oli uskottu, ja kuinka vaikea
velvollisuutensa seurata himmeimpikin jlki oli. Hn kysyi samassa
itseltn, nkisik hn mielelln ett tuo mies olisi todellinen
Walter Wilding? Ei. Kuinka hyvns koettikin syst epluulonsa
syrjn, niin ainakaan hn ei mielelln tahtonut suostua asettamaan
tt miest vilpittmn, suoran ja lapsellisen kauppakumppalinsa
paikalle. Hn kysyi kki itseltn; soisiko mielelln tmn miehen
tulevan rikkaaksi? Ei: Obenreizerin valta Margueriten yli oli jo
tarpeeksi suuri, rikkaus sen tietysti enentisi. Soisiko hn mielelln
tmn miehen olevan Margueriten holhojana, jos kohta toteen
nytettisiinki, ettei hn ollut kaukaisimmassakaan sukulaisuudessa
hnen kanssansa? Ei. Vaan nmt olivat mietteit, jotka eivt saaneet
hmment uskollisuuttansa vainajaa vastaan; hnen oli vaariin
ottaminen ett nmt mietteet kulkisivat onnellisesti sivutse, ja ett
ne vaan vahvistaisivat hnt hnen ptksessn rehellisesti tytt
velvollisuuksiansa. Ja pikemmin kuin luulikaan onnistui hnen malttaa
mieltns niin tydellisesti, ett ilman vasta-hakoisuutta seurasi
silmilln matka-toveriansa, tmn alinomaa kvelless edestakaisin
laattialla, -- tm matkatoveri, jonka hn luuli synksti
mietiskelevn sukuansa, eik toisen ihmisen -- vhintin hnen --
vkivaltaista murhaamista.

Tie Baselista Neuschateliin oli oivallisempi, kuin mit siit oli
juteltu, sill ilmat olivat sen viimeisin pivin tehneet
kulettavammaksi. Aasit ja muulin-ajurit olivat samana iltana palanneet
pimess ja sanoivat muita vaivaloisuuksia ei lytyvn, kuin
koettelemuksia krsimykselle, siloille, rattaan-akseleille ja
ruoskan-siimoille. Vuokrattiin kohta hevoiset ja vaunut, joilla
matkustavaisemme seuraavana aamuna ennen pivn noustua lhtisivt.

"Onko teill tapana lukita ovenne iltaisilla, nin matkustellessanne?"
kysyi Obenreizer, lmmitellen ksins valkean ress Vendalen
huoneessa, ennenkuin lhti omaansa.

"Ei; sit tehdkseni nukun min liian raskaasti."

"Onko teill niin hyv uni?" kysyi hn ihmettelevll silmyksell.
"Mik onni!"

"Kaikkea muuta paitse onnea olisi talon toisille asukkaille," sanoi
Vendale, "jos minua hertettisiin aamulla ulkopuolelta snkykammarini
ovea."

"Minkn en lukitse oveani," sanoi Obenreizer; "vaan antakaa minun
Sveitsilisen, joka tuntee maantavat, antaa teille neuvon.
Matkustaessanne isnmaassani ktkek aina paperinne -- niinkuin
tietysti rahannekin pn-aluksenne alle; aina samaan paikkaan."

"Ette juuri puhu hyv maanmiehistnne," sanoi Vendale nauraen.

"Maanmieheni," vastasi Obenreizer, "ovat luultavasti niinkuin useimmat
muutkin ihmiset, ja useimmat ihmiset ottavat mit saavat. Hyvsti!
Kello nelj siis aamulla!"

"Hyvsti! Kello nelj!"

Jtyns yksin kohensi Vendale kekleit, peitti ne valkoisella
tuhalla ja istuikse malttaaksensa mieltn. Ajatuksensa pyrivt viel
viimeisen aineen ympri, ja virran kohina ei auttanut niit, vaan piti
ne pikemmin valveella. Istuessaan nin ja miettien, katosi ennestnkin
vhinen unenhalunsa ja, huomattuansa ettei olisikaan miksikn
auttanut menn levolle, ji hn istumaan kamiinin eteen tysiss
vaatteissa. Marguerite, Wilding, Obenreizer, matkustamisen tarkoituksen
tuhansia epilyksi ja toiveita ajeli yht'aikaa mielessn.
Kaikellaiset esineet hnt vastasivat, paitse uni, joka piti itsens
kaukana hnest.

Nin istuttuansa kauvan aikaa syviss mietteiss kamiinin edess, paloi
kynttil alas jalkaansa ja sammui; vaan tm ei mitn tehnyt, koska
oli tarpeeksi valoa kamiinin valkeasta. Hn heitti ksivartensa
tuolinkarmille, nojasi leukansa kteen ja istui yh miettien.

Hn istui valkean ja sngyn vliss ja kun valkea liehui kohisevan
virran viimasta, liehui mys hnen oma varjonsa sngyn yli. Hnen
asemansa antoi varjolle puoleksi surullisen puoleksi rukoilevaisen
muodon. Silmns katsoa tuijottivat siihen lakkaamatta, kunnes viimein
rupesi luulemaan, ett se olikin Wildingin eik hnen oma varjonsa.

Vhinen aseman muuttaminen saisi varjon katoamaan, ja tmn muutoksen
tehtyns, katosikin vallattoman mielens kuvelma. Nyt istui hn
pimess loukossa kamiinin vieress vastapt huoneen ovea.

Ovi oli varustettu pitkll, kmpelisell rautaha'alla ja tmn hn
nyt nki hiljaa ja varovaisesti nostettavan. Ovi aukeni hiukan, ja meni
jlleen kiini, iknkuin olisi ilman viima sit liikuttanut. Mutta hn
havaitsi, ettei haka enn mennyt paikalleen.

Ovi aukeni uudestaan aivan hiljaa, kunnes oli niin paljon tilaa, ett
ihminen mahtui lvitse. Nyt se ji seisomaan auki, niinkuin joku olisi
varovaisesti pitnyt siit kiini. Ihmisen haamu astui viimein sisn,
kasvot knnettyn snky vastaan ja ji seisomaan netnn oven
vieress. Hetken kuluttua otti haamu askeleen eteenpin ja sanoi
kuiskaten:

"Vendale!"

"Mik on htn?" vastasi tm ja hyppsi yls. "Kuka siell on?"

Se oli Obenreizer, joka nyt hnkin vuoroonsa antoi kuulla hmmstyksen
huudahuksen nhdessn Vendalen tulevan vastaansa ihan odottamattomalta
taholta.

"Ei sngyss?" sanoi hn, tarttuen Vendalea hartioihin, iknkuin
tekisi hnen suuresti mieli painiskella hnen kanssansa. On jotain
kuitenkin vrss."

"En ly mit tarkoitatte;" sanoi Vendale, repien itsens irti.

"Sanokaa ensiksi, ett'ette ole kipe."

"Kipe? En ollenkaan!"

"Min nin ilken unen teist. Miksik olette viel vaatteissa?"

"Yht paljon syyt on minullakin kysy teilt, ystvni, miksik olette
ylhll ja riisuttu."

"Sen olen jo maininnut. Nin ilken unen teist ja sitten on minun
ollut mahdotonta nukkua. Oli mahdotonta pysy huoneessani, tietmtt
miten teidn oli laitanne, ja vaikea oli minun tulla tnnekin. Min
olen kauvan seisonut ovenne takana ja epillyt, menisink sislle.
Toisen on kyll helppo nauraa unelle, joka ei ole hnt vaivannut. Vaan
miss kynttilnne on?"

"Se on loppunut."

"Minulla on yksi alkamaton huoneessani. Lhdenk sit noutamaan?"

"Jos olisitte niin hyv."

Obenreizerin huone oli ihan vieress ja hn ei viipynyt kuin
silmnrpyksen. Palattuansa kynttilll, heittysi hn polvilleen
kamiinin eteen ja sytytti sen; mutta hnen siihen tarkoitukseen
puhaltaessaan tulta hiileen havaitsi Vendale, katsahdessaan alas, hnen
huulensa olevan vaaleat ja vapisevan jostaan mielenliikutuksesta.

"Niin," sanoi Obenreizer, asettaen sytytetty kynttil pydlle, "se
oli ilke uni. Katselkaapa vaan mink nkinen olen!"

Hnen jalkansa olivat paljaat; punainen villapaitansa oli auki
kauluksesta, ja hiat krityt kyynspihin asti; ahtaat sukkahousut,
jotka ulottuivat nilkka-luihin asti, oli muuten ainoa pukunsa.
Vartalonsa nytti notkealta ja tuimalta, ja silmns olivat erinomaisen
kirkkaat.

"Jos minun olisi tytynyt painiskella varkaan kanssa, kuten unessa
nin," sanoi Obenreizer, "niin olen siihen toimitukseen tydesti
puettu."

"Ja aseissa mys nemme;" sanoi Vendale silmellen hnen vytns.

"Tmn veitsen min aina kannan vyllni kun matkustelen;" vastasi hn
jyksti ja veti veitsen puoleksi tupesta. "Eik teill ole tmmist?"

"Ei. Minulla ei ole mitn sellaista."

"Eik pistoolejakaan?" lissi Obenreizer, luoden silmyksen pydlle ja
sielt koskemattomalle pn-alukselle.

"Ei niitkn."

"Te Englantilaiset olette niin hyvn-luuloiset! Aiotteko panna
nukkumaan?"

"Sen olisin jo aikaa tehnyt, vaan en saa unta."

"Niin on minunkin laitani onnettoman unen-nkni perst. Valkeani on
mennyt samaa tiet kuin teidn kynttil. Suvaitsetteko minun istua
tll teidn tykn. Kello on jo yli kahden ja kohta on aika lhte
matkalle, jottei enn kannata menn levolle."

"Niin minustakin," sanoi Vendale; "istukaa thn ja pitk minulle
seuraa."

Obenreizer meni huoneesensa jrjestmn pukuansa ja palasi hetken
kuluttua vlj kappa hartioilla ja tohvelit jalassa. Ystvt istausivat
yksi kummallekin puolelle kamiinia.

Vendale oli lisnnyt puita uuniin ja Obenreizer oli huoneestaan ottanut
mukaansa potellin ja pienen pikarin, jotka hn pani pydlle.

"Halpaa ravintolan konjakkia, pelkn m," sanoi hn ja tytti
pikarin; "se on ostettu matkalla eik verrattava teidn konjakkiin
Raajarikko-loukossa; mutta teidn on valitettavasti juotu selvksi.
Kylm y, kylm aika yll, kylm maa ja kylm huone tekevt tmn
kuitenkin tyhj paremmaksi. Maistakaa!"

Vendale otti pikarin ja ryyppsi sen puoleksi.

"Milt tuntuu?"

"Sill on karkea jlki-maku," sanoi Vendale ja laski vristyksell
pikarin pydlle; "eik ole minun mieleeni."

"Aivan oikeen," sanoi Obenreizer, kasteltuansa kieltns pikarissa ja
maiskuttaen huulilla; "sill on tosiaan karkea jlki-maku, joka ei ole
minunkaan mieleen. Uh! Mutta voimaa siin on, koskahan palaa."

Hn oli, net, viskannut jnnkset pikarista kamiiniin.

Molemmat matkustavaiset nojasivat toisen kyynspns pydlle ja
ptns kteen, ja katselivat leimuavaisia kekleit. Obenreizer pysyi
valveella ehk netnn; mutta Vendale, joka oli oivallisemman ryypyn
ottanut, tunsi kohta vristyksi ja repimisi suonissa ja hermoissa.
Kerran hn hyppsi pystn ja katseli tuimasti ymprillens, vaan
vaipui kohta kummallisimpiin ja hmmentvisiin unelmiin. Hnell oli
paperinsa ktkettyn lompakkoon sisimmisess povi-taskussa
kiininapitetun pllys-takin alla; vaan mit hyvns uneksikin,
keskeytti hnt kuitenkin aina horroksissaan joku tuskallinen luulo
papereistansa, ehk ei pssyt tydellisesti hermn. Hnt tapasi y
Venjn aromailla -- joku tuntematon antoi tmn nimityksen seudulle --
Margueriten seurassa, ja kuitenkin tunsi hn vieraan kden hiljaa
kulkevan lompakkoa myten pllys-takkinsa alla, maatessansa itse
unessa valkean vieress. Haaksi-rikkoisena ajelehti hn aavalla merell
avonaisessa aluksessa, ilman vaatteitta ja ilman muuta suojaa kuin
vanha purje, ja kuitenkin kehoitti hnt hermn ja nousemaan ers
tunto hiipivst kdest, joka koetteli kaikkia taskujansa, etsikseen
papereita, vaan ilman mitn lytmtt. Hn luuli olevansa vanhassa
kellarissa Raajarikko-loukossa, johon snky Baselin ravintolasta oli
muutettu ja Wilding -- joka, vasten hnen luuloansa, ei ollutkaan
kuollut -- puisteli hnt kuiskaten hnen korvaansa: "Katselkaapa tuota
ihmist! Nettek, ett hn on noussut tuolilta ja parast'aikaa etsii
ja kntelee pn-alustaanne? Mink thden hn tuota tekee, jos hn ei
tahtoisi saada ksiins paperia, joita kannatte lhell rintaanne?
Hertk!" Ja kuitenkin nukkui hn nukkumistaan ja eksyi uusiin
unelmiin.

Valveella ja liikkumatta, nojaten pt kteens sanoi hnen
matka-kumppalinsa viimein: "Vendale! meit huudetaan! Kello on nelj!"
Ja kun Vendale aukasi silmns nki hn syrjst Obenreizerin sumuisia
kasvoja.

"Olette nukkuneet raskaasti," sanoi hn; "seuraus vaivaloisesta
matkasta ja vilusta."

"Nyt olen min hereill," sanoi Vendale ja hyppsi yls, ehk
horjuvilla jaloilla. "Ettek itse ole nukkuneet?"

"Olen luulemma nukahtanut hiukan, vaikka olen mielestni koko ajan
ollut katsovinani hiljaa ja krsivisesti valkeaan. Kuitenkin tytyy
meidn nyt pest itsimme ja einehti ja sitten lhte matkalle. Kello
on yli neljn, Vendale; se on yli neljn!"

Tt hn sanoi pitkseen hereill Vendalea, joka jlleen oli
vhll vaipua uneen, ja joka pukiessaan ja einehtiessn nukahti
useita kertoja, vaikka hn koneenmukaisesti liikkui. Vasta pivn
koittaessa sai hn jonkulaisen selvemmn tunnon ajamisesta, kulkusten
helinst, ankarasta pakkasesta, luiskahtavista hevosista, jyrkist
vuoren-rinteist, lehdettmist metsist, ja pyshdyksest jonkun
ravintolan edess, jossa tytyi kulkea navetan lpitse tullakseen
kesti-huoneesen. Hn ei ollut thn asti tietnyt paljoa muuta, kuin
ett Obenreizer koko pivn oli istunut miettivisen hnen vieressn
ja useasti katsellut hnt tutkivilla silmyksill.

Mutta kuin hn horroksistaan tointui, ei istunutkaan enn Obenreizer
hnen vieressn. Vaunut olivat pyshtyneet tien varrella olevan
ravintolan eteen, ja rivi pitki kaitaisia krryj, jotka olivat
tytetyt viini-tynnyreill ja vedetyt vahvoilta hevosilta sinisill
vempeleill ja phisill, oli mys siell hakenut majaa. Ne tulivat
tielt pin, johon matkustavaisemme aikoivat, ja Obenreizer, joka ei
enn ollut mietteisin vaipuneena vaan iloinen ja hilpe, puhutteli
etuimmaista ajajaa. Sill'aikaa kuin Vendale valvaantui ja saadakseen
verens liikkumaan, juoksi edes takaisin raittiissa ilmassa, lhtivt
krryt taas matkalle ja kaikki ajajat tervehtivt Vendalea ajaessaan
ohitse.

"Mit vke nuo on?" kysyi Vendale.

"Ne ovat meidn -- Desfresnier & C:on -- viinin-kuljettajia," vastasi
Obenreizer.

Hn hymyeli itsekseen ja sytytti sikarin.

"Tnpn olen min ollut varsin ikv matkakumppani," sanoi Vendale;
"en ymmrr ensinkn mik minua vaivaa."

"Ette saaneet nukkua viime yn, ja veri nousee useasti phn
tmmisell pakkasella," sanoi Obenreizer, "sen olen havainnut. Mutta,
kuten nyt nytt, olemme matkustaneet turhaan."

"Mit tarkoitatte?"

"Niin, kauppa-huoneen pllysmies on tll er Milanossa. Niinkuin
tiedtte on meill viinin-kauppa Neuschatelissa ja silkki-kauppa
Milanossa. No niin, koska silkki viimeisin aikoina on vaatinut
suurempaa huolen-pitoa kuin viini, niin on Desfresnier kkiarvaamatta
kutsuttu Milanoon, ja Rolland, toinen osakas, hnen lhdetty,
sairastunut, ja lkrit ovat kieltneet hnt puhumasta kenenkn
kanssa. Neuschatelissa odottaa teit kirje nist asioista. Min kuulin
sen ensimmiselt viinin-kuljettajalta, jonka kanssa nitte minun
haastelevani. Hn sanoi saaneensa terveisi teille, jos tapaisi teit
matkalla. Mit nyt aiotte tehd? Knty takaisin?"

"Matkustaa eteenpin;" vastasi Vendale.

"Eteenpin?"

"Niin eteenpin. Vuorten yli Milanoon."

Obenreizer herkesi polttamasta katsellakseen Vendalea. Sitten veti hn
taas syvn savun, silmellen tiet ylspin ja alaspin ja kivi
jalkainsa juuressa.

"Minulla on thdellinen asia toimitettavana," sanoi Vendale; "useita
noista kaivatuista lanketeista voidaan kytt samalla lailla, ellei
pahemminkin; minua on kehoitettu aikaa menettmtt auttamaan
kauppa-huonetta varkaan kiini saamisessa eik mikn saa minua
kntymn takaisin!"

"Eik?" sanoi Obenreizer, ottaen sikarin suustaan ja nauraen, sitten
ojensi hn matka-kumppanilleen ktens ja lissi: "no, ei totta maar
mikn elmss siis minuakaan enn saa palaamaan! Hoi, kuski! Anna
menn!"

Ajettiin pitkin yt. Lunta oli tuiskunut, vaan nyt alkoi vhin suveta,
jotta tytyi vsyneitten hevosten thden enemmiten ajaa kvellen.
Aurinko oli noin tunnin aikaa ollut nkyviss, kun vaunut seisahtuivat
ern ravintolan eteen Neuschatelissa kuljettuansa kaksitoista
peninkulmaa kahdeksassa kolmatta tunnissa.

Nautittuansa pikaisen virvoituksen ja vaatteita muutettuansa, lhtivt
matka-toverit yhdess Desfresnier & C:n konttoriin, jossa saivat
viinin-kuljettajan mainitseman kirjeen, joka sislsi vrntjn
keksimiseen tarpeelliset kirjoitus-mallit. Koska Vendale pysyi
jrkhtmtt ptksessn matkustaa kiireimmittin eteenpin, oli
ainoastaan mrminen, mit tiet valittaisiin kuljettavaksi Alppien
yli.

Opastajain ja muulin-ajurein ajatukset noista kahdesta teist, jotka
veivt toinen S:t Gothardin toinen Simplonin vuorisolain lpitse, olivat
ihan erilaiset, ja molemmat nmt paikat olivat viel liiaksi kaukana
heist, ett saaduista tiedoista olisi mitn erityist hyty ollut,
varsinkin koska hyvin hyvsti tiesivt, ett pyry-ilma yhdess tunnissa
saattoi kokonaan muuttaa teitten skeist tilaa, jos oli tm vaikka
kuinka todenmukaisesti kuvailtu. Vaan koska tie Simplonin yli nytti
ylimalkaan olevan luotettavin, ptti Vendale sit seurata. Obenreizer
ei ollut ollenkaan osaa ottanut keskusteluun, eik virkannut sanaakaan.

Eteenpin ja yh eteenpin meni matka Genf'iin, Lausanne'en,
pitkin jrven aavaa rantaa Peway'hin, ja sielt mutkistelevaitten
vuori-kulmain vlitse ihanaan Rhonen laaksoon. Ikv yksi-nisyys
vaunu-rattaitten pyrimisess yt piv alkoi vihdoin kuulua
matkustavaisten korvissa iknkuin hyrisevlt kellon-koneelta, joka
niille ilmoitti ajan kulkua. kkinist suvi-ilmaa seurasi nyt ankara
pakkanen pimen ja sumuisen ilman kanssa, Alppien vuori-kukkulat
nkyivt etlt ja kuvastivat lika-harmaata taivasta vasten, ja
lheisimmill ja matalimmilla harjanteilla oli niin kosolta
heijaisevan-valkeaa lunta, ett jrvet, virrat ja kosket sen rinnalla
nyttivt melkeen sameilta ja likaisilta, ja kyltkin saivat
vaalennetun ja likaisen muodon. Oli tauonnut tuiskumasta ja lunta ei
nkynyt teill. Harmaa sumu, joka leveni laakion yli ja jti
matkustavaisten hiukset ja vaatteet, oli ainoa vaihe ikvll matkalla.
Ja lakkaamatta pyrivt rattaat yt piv ja lakkaamatta soittivat
ne toisen matkatoverin korvissa sit nuottia, joka nyt oli tullut
Rheininvirran soitelman sijaan: "Aika ryst hnt elvn on mennyt,
minun tytyy hnet murhata."

Vihdoin ehtivt pieneen kyhn Briegin kaupunkiin Simplon-vuoren
juurella.

Oli jo pime illalla kun tulivat tnne, vaan kuitenkin havaitsivat
kuinka kpin-kaltaisilta nytti sek ihmiset ett rakennukset
tll, verrattuna niihin jttilisvuoriin, jotka kohosivat heidn
ymprillns. Tnne tytyi jd yksi, ja tll oli lmmint,
ruokaa ja viini, sek sen jlkeen taas keskustelu opastajain ja
kyyti-miesten kanssa. -- Neljn pivn ei ollut yksikn ihminen
kulkenut vuoren-solan lpitse. Vuori oli toisella puolen lumirajaa
liian pehme rattaille, vaan ei sentn tarpeeksi kova reelle. Lunta
oli jo monta piv tuntunut olevan ilmassa, vaan, kumma kyll,
sit ei viel satanut; kuitenkin oli varmaan pyry-ilma kohta tulossa.
Ajo-kaluilla ei ollut yrittminenkn pst lpitse, ja matka oli
tehtv joko muuleilla taikka jalkasin, vaan kummassakin tapauksessa
tytyi taitavimmille opastajille maksaa tavallista korkeampi palkka,
olkoon sitten ett onnistuivat saattamaan matkustavaiset ylitse, tahi
pakoitettiin palaamaan kesken.

Thnkn keskusteluun ei ottanut Obenreizer osaa, vaan istui hiljaa ja
netnn kamiinin edess, polttaen sikaria, kunnes huone oli tyhjn
ja Vendale lykksi asian hnen ptettvksi.

"Pah!" tuhisi hn. "Olen kyllstynyt noihin vaivaisiin raukkoihin
ja heidn ammattiinsa. Se on loppumatta sama virsi heidn
virka-toimituksesta tnn, iknkuin vuosia takaperin, ollessani itse
ryysyinen poika nulikka. Mit me kaksi siis tarvitsemme? Niin, me
tarvitsemme laukun selkn ja vahvan, rautakiskoisen sauvan kteen.
Opastajaa emme tarvitse ensinkn; me tulisimme vaan hnt opastamaan,
sen asemesta ett hn opastaisi meit. Jtmme kapskit tnne ja
kvelemme yhdess vuoren yli. Olemmehan ennenkin matkustaneet yhdess
vuorten yli, ja olenhan min syntyisin vuori-asukas ja tunnen tmn
solan -- mieliip sanoa maantien -- ihan ulkoa. Armosta sallittakoon
noiden raukkain hoitaa virkaansa muitten tarpeeksi; vaan meit he eivt
saa viivytt ansaitaksensa enemmn rahaa, joka heill kuitenkin on
ainoana tarkoituksena."

Hyvilln toivosta pstkseen pulasta ja voidaksen katkaista sekaisen
solmun, antoi Vendale -- voimakas, pelkmtn ja vakava ptksessn
lhte matkalle, kuten olikin, ja senthden mys taipuva viimeiseen
viittaukseen, -- mielelln suostumuksensa. Kahden tunnin kuluessa oli
kaikki matkaan tarpeelliset neuvot ostettuna ja laukut pakattuna.
Sitten pantiin levolle.

Herttyns aamulla hmrss nkivt he puolet kaupungin asukkaista
kokoontuneena kaitaiselle kadulle katselemaan heidn lhtns. Vki
haasteli keskenns joukoissa, opastajat ja kyytimiehet kuiskasivat
loitompana ja katselivat tuon tuostakin taivasta. Ei kukaan toivonut
heille onnea matkalle.

Kun alkoivat yls nousemistansa vuorelle, nkyi vilahdukselta aurinko
muuten muuttumattomalla taivaalla, ja muutti hetkeksi kaupungin soleat
tornin-huiput hopean hohtaviksi.

"Hyv ennustus-merkki!" sanoi Vendale, vaikka aurinko katosi viel
hnen puhuessansa. "Esimerkkimme tulee ehk aukasemaan solaa tlt
puolen."

"Erehdys! Ei kukaan tule meit seuraamaan," vastasi Obenreizer katsoen
ensin yls taivaalle ja sitten alas laaksoon. "Me tulemme olemaan
kahden kesken tuntureilla."


TUNTUREILLA.

Tie oli jotensakin mahdollinen kvelijille, ja ilma kvi ohuemmaksi ja
kevemmksi henghdykselle, kuta korkeammalle matkailijat nousivat.
Pimeys ja sumu pysyivt kuitenkin samalla kannalla kuin edellisin
pivinkin; kummallinen tainnos ja kuoleman-hiljaisuus vallitsi
luonnossa; nytti iknkuin olisi sen voima hetkeksi tau'onnut
toimituksissaan. Sek nn- ett kuulon-aistille oli vaivaksi se, ett
tapahtuva ilman-muutos niin kauvan viipyi. Tyyneys oli sangen painava
ja nytti antavan yht vakavia varoituksia kuin raskaat pilvet tahi,
oikeemmin sanottu, raskas pilvi; sill taivas nytti olevan ainoastaan
yhdelt ainoalta suurelta pilvelt peitetty ja pimitetty.

Ehk siis auringon valo oli pimitetty, oli matkailijoilla kuitenkin
vapaa nky-ala joka haaralle. Alhaalla ja takanansa olevassa
Rhonen-laaksossa voivat he selvsti eroittaa synken ja uhkaavan
lyyjyn-karvaisen virran moni-mutkaista juoksua. Kaukana etll ja
korkealla pilvien rajalla nostivat vuoren-kukkulat jiset pns ja
hirvittvi lumi-tnkleit rippui tien yli, jota myten heidn oli
kveleminen. Oikealla puolella, syvss heidn jalkainsa alla,
avasivat kauheat syvyydet kitansa, ja kosket kuohuivat hurjassa
vimmassa. Joka haaralta kohosi mahtavia tuntureita ja pilviin ulottuvia
vuoren-kukkuloita. Jttilis-maisema, jota ei mikn vaihteleva
valon-vilaus eik ainoakaan auringon-sde lieventnyt, vaan jolla
kaikilta puolin oli sama tumma ja hime vri, kuvautui kuitenkin ihan
selvsti jylhyydessn. Tosiaan luulisi kahden yksinisen ihmisen
sydnten vhn vrisevn, jos heidn peninkulmittain ja monta tuntia
pertysten tytyisi matkustaa lpi eplukuisan joukon nettmi ja
liikkumattomia ihmisi -- ainoastaan ihmisi kuin itsekin ovat -- jotka
kaikki katselisivat heit synkeill ja uhkaavilla silmill; mutta
kuinka paljoa enemmin heidn sydmens kauhistuisi, kun matkustus
tapahtuisi lpi luonnon mahtavimpia luomia, joittenka uhkaus yhdess
silmn-rpyksess voipi toteutua!

Kuta korkeammalle nousivat, sit eptasaisemmaksi ja vaivaloisemmaksi
tuli tiekin, vaikka tm seikka ei ensinkn peloittanut Vendalea, joka
vaan tuli uljaammaksi ja iloisemmaksi kuta korkeammalle he ehtivt
ja kuta enemmn matka kului. Obenreizer ei puhunut monta sanaa,
vaan kveli mytns kumppalinsa edell uutterana, vsymtt ja
iknkuin innostunut jostaan vakavasta ptksest. Molemmat olivat
voimakkaat, notkeat ja kestviset ruumiinsa puolesta ja siis aivan
sopivaiset tlliseen vaellukseen. Mit ennustuksia tuo syntyns
vuorimaalainen luki ilman ja tunturein merkeist, jotka toiselle
olivat selittmttmi seikkoja, net hn ktki sydmens pohjaan.

"Voimmeko kerit vuoren yli tn pivn?" kysyi Vendale.

"Enp usko;" vastasi toinen. "Niinkuin nette, on tll lunta paljoa
kosommalta, kuin oli aiempana. Kuta korkeammalle ehdimme, sit
kosommalta sit ilmautuu, ja kvelymme on jo puoleksi muuttunut
kahlaamiseksi. Muutenkin ovat pivt niin lyhyet nykyjn. Jos voimme
enntt viidenteen pako-paikkaan ja asettua luostari-majaan yksi,
niin saatamme olla hyvinkin tyytyviset."

"Mutta eik ole pelkmist ett yksi nousee pyry," kysyi Vendale
hartaasti, "ja ett me kentiesi jmme lumen alle?"

"Vaaroja meill on tarpeeksi joka taholla ymprillmme," vastasi
Obenreizer varovaisella silmyksell eteen- ja ylspin, "jotta
parasta lienee pit suunsa kiini. Oletteko kuulleet puhuttavan
Gantherin-sillasta?"

"Kyll, olen itsekin kerran kulkenut sen yli."

"Kes aikanako?"

"Niin, silloin kuin matkat tavallisesti tehdn."

"Niin, mutta thn aikaan vuodessa on matkaileminen tll ihan
toista," sanoi Obenreizer ilkkuvaisesti, iknkuin olisi hn huonolla
tuulella ollut. "Mink-kaltainen vuoren-sola thn aikaan vuodessa on,
sen tuntevat herrat matkailijat aivan vhn."

"Te olette opastajani," vastasi Vendale hyvntahtoisesti, "ja min
luotan teihin."

"Niin olen," sanoi Obenreizer, "ja aionkin vied teidt matkanne
perille. Tuossa nkyy silta edessmme."

Olivat nyt tulleet jylhn ja kamoittavaan vuoren-rotkoon, jossa lunta
makasi kosolta ymprill sek allansa ja pns yli. Puhuessansa
viittasi Obenreizer sormella siltaan ja tarkasteli Vendalen kasvoja
omituisella mielen ilmauksella omissa kasvoissansa.

"Jos min nyt opastajananne olisin antanut teidn kulkea edell, ja
kehoittanut teit huudahtamaan pari kertaa, niin olisi kauheita
lumi-tnkleit kentiesi syksynyt alas vuorilta, ja nmt ei
ainoastaan tappaneet, vaan mys haudanneet teidt ikuisiksi piviksi."

"Se voipi kyll olla mahdollista."

"Se on aivan varmaa. Mutta tm nyt ei kuulu opastajan toimeen. Menk
siis netnn eteenpin; muuten saattaisi seuraus varomattomuudestamme
olla se, ett lumi-vyry minun musertaisi ja peittisi. Kykmme siis
eteenpin."

Mahdottoman suuri lumi-kinos makasi sillalla, ja niin kauheita
lumi-tnkki rippui ulkonevista kallion-seinist heidn pns yli,
ett nytti iknkuin olisivat kulkeneet valkoisissa pilviss
myrskyisell taivaalla. Obenreizer kveli hitaasti edell, taitavasti
kytten sauvaansa, johon nojausi sit myten kuin kulki askel
askeleelta edemmksi ja katsellen yls pin kyyristyneell niskalla,
ikn kuin valmis vastustelemaan alas vyryvi lumi-tnkki. Vendale
seurasi hnt kiireesti kintereiss kiini. Olivat viel vaarallisen
tien keski-paikoilla, kun yhtkki takanansa tapahtui hirmuinen
lumi-vyry, jota seurasi pamahdus ikn kuin ukkosen jyrin. Obenreizer
pani ktens Vendalen suulle ja viittasi sormellaan polkuun heidn
takanansa. Tm oli silmn rpyksess muuttunut tuntemattomaksi;
lumi-lohkare oli vierinyt sen ylitse ja sitten sykshtnyt syvyyden
pohjassa olevaan koskeen.

Matkustavaisten tulo yksiniseen ravintolaan, vhn matkan pss
vaarallisesta sillasta, hertti monta kummastuksen huutoa huoneesen
suljettujen ihmisten huulilta.

"Aikomuksemme on viipy ainoastansa hetken aikaa tll ja
pitkitt matkaamme hiukan levhdettymme," sanoi Obenreizer, astuen
takka-valkean eteen ja pudistaen lumen vaatteistansa. "Tlle herralle
on erittin thdellist pst kiireimmsti perille; sanokaa ett niin
on, Vendale."

"Se on ihan totta, ett thdelliset toimitukset kutsuvat minua;"
vakuutti Vendale, "ja ett minun vlttmttmsti tytyy pst
toiselle puolelle."

"Kuulette nyt itse. Ystvllni on vallan kiire, ja emme tarvitse
neuvojanne eik apuanne. Min olen yht hyv opastaja kuin kukaan
teist, maanmiehet. Antakaa meille nyt vaan jotaan sydksemme ja
juodaksemme."

Kun he pimetess suurella tuskalla ponnistettuansa pst pitkin yh
tukalammaksi kyv tiet, tulivat siihen paikkaan, jossa heidn oli
mr yt viett, antoi Obenreizer tllkin uteliaalle velle samat
tiedot samoilla sanoillakin, kuin viimeisess paikassa. Astuttuansa
edemmksi valkean eteen pudistaaksensa lumen vaatteistaan ja
riisuakseen kastuneita saappaita jaloistansa, kokoontuivat maja-paikan
asukkaat kummastuneina heidn ymprillens ja kuuntelivat tarkasti
Obenreizerin selityksi.

"Paras ett heti psemme selville toistemme kanssa, hyvt ystvt.
Tll kerralla --."

"On" lissi Vendale ja jatkoi nauru-suin lausetta -- "hyvin thdellisi
toimituksia, jotka kutsuvat hnt, jotta hnen vlttmttmsti tytyy
pst toiselle puolelle."

"Kuulette nyt itse. Hnelle on vallan thdellist pst perille,
emmek tarvitse neuvojanne eik apuanne. Min olen syntynyt ja kasvanut
vuorilla, ja toimitan hnelle opastajan virkaa. lk siis vaivatko
meit lrptyksillnne, vaan toimittakaa meille iltasta, viini ja
snkyj."

Sama peljttv tyyneys vallitsi tuon ankaran kylmn yn. Pivn
noustessa lumi ei nytkn kultautunut tahi punertunut ainoastakaan
valon-steest. rettmss lumi-korvessa vallitsi joka suunnalla sama
ikv, kalman-karvainen vaaleus; ilma oli yht raskas ja liikkumaton
kuin ennenkin, ja taivas yht sumuinen ja tuiman-nkinen.

"Matkamiehet!" huusi heille leppe ni ovessa juuri kuin olivat
valmiit laukku selss ja sauva kdess taas aloittamaan vaellustansa.
"Muistakaa yksi seikka! Viisi on paikkaa toisiansa likitysten, joissa
voitte hakea suojaa vaarallisella matkallanne, ja sitten tulee
puu-risti ja sitten viimeinen maja-talo. lk eksyk tielt ja jos
tuulis-p tulee, niin etsik heti suojaa!"

"Nuot kurjat pirut luulevat olevansa velkapt puhua korkean muka
virkansa puolesta," sanoi Obenreizer osoittaen halveksivalla tavalla
kdellns taappin. "Te Englantilaiset syyttte meit sveitsilisi
oman voiton pyynnst, ja todellakin nytt kuin olisitte siin kohden
oikeassa."

Ennenkuin jttivt majatalon olivat he pistneet laukkuihinsa vhn
ruokaa, sellaista kuin oli tll saatavana ja jota katsoivat
tarpeelliseksi ottaa mukaansa matkalle. Kannettavansa jakoivat sill
tavoin, ett Obenreizer kantoi viinin laukussaan ja Vendale viinapullon
ynn leip, lihaa ja juustoa.

Kaalattuansa kappaleen matkaa lumessa, joka tiellkin ulottui heille
polviin asti -- kuinka syvlt sit muualla oli, sit ei voinut mrt
-- ja ollessansa juuri pahimmalla paikalla tss jylhss ja
hirvittvisess ermaassa, rupesi lunta satamaan. Alussa putosi
ainoastaan muutamia hiuteita hyvin harvaan, vaan ei aikaakaan niin
rupesi tulemaan tihemmlt, ja viimein alkoi tuuli yht'kki, ilman
mitn nkyv syyt, tupruta sakeana pilven ilmassa. Ensiminen
muutos ilmassa oli tuskin tapahtunut, ennenkuin jkylm tuulen viima
viuhuen sukaisi tien yli ja pieksi matkailijoita kasvoihin. Kohta
raivosi myrsky heidn ymprillns ja koko luonto oli villittmss ja
hurjassa meteliss. Kaikki iknkuin kahleissa pidetyt voimat ja net
nyttivt nyt silmn rpyksess psseen irti.

Raju-ilman alkaessa olivat matkailijat lhell erst noita kamaloita
suojamia, joitten lpitse tie kulkee; se oli ers vuoreen koverrettu,
vahvojen pylvsten kantama, luola. Thn paikkaan he pyrkivt ja tnne
he onnellisesti psivtkin raju-ilman pahimmillaan raivotessa. Myrskyn
vinkuna, veden suhina, jymisev ryske alasvyrivist lumi-vuorista ja
kallion-lohkareista, julmat ja kauheat net, jotka nousivat jokaisesta
kuilusta lhell ja loitolla, synkk ymusta pimeys ymprill,
tupruava lumi, jota tuuli lenntti suojamaan ja joka hetkeksi teki
matkustavaisten silmt sokeiksi, hurja, hillitsemtn hvityksen-himo,
joka nytti valloittaneen koko luonnon, killinen muuttumus
ep-luontoisesta hiljaisuudesta pauhaavaiseen jyrinn -- kaikki nm
seikat ynn tieto siit, ett pohjaton syvyys aukoi kitansa ihan heidn
jalkainsa juurilla, tytyi vlttmttmsti saattaa veri hyytymn
heidn ruumiissa, jos kohta ei lpi tunkeva tuulikaan, joka oli jt
ja lunta tynn, olisikin sit tehnyt.

Obenreizer, joka vsymtt kveli edes takaisin suojamassa, viittasi
Vendalelle tulla hnt auttamaan laukun aukaisemisessa. Parhaiksi
voivat eroittaa toisiansa pimess, vaan toinen ei kuullut sanaakaan
mit toinen puhui. Vendale noudatti kehoituksen, ja Obenreizer sai
viinipullon ksiins, tytti matka-pikarinsa ja kski viittauksella
Vendalea sit tyhjentmn, pysyksens lmpimn, kehuen viinin
paremmaksi virvoituskeinoksi kuin paloviinan. Vendale noudatti tmnkin
viittauksen, Obenreizer oli mys ryyppvinns ja molemmat kvelivt
taas edes takaisin vieretysten suojamassa. Molemmat tiesivt ett
turmio tulisi, jos heittisivt maahan nukkumaan.

Lumi lensi tupruten sislle suojamaan, ja nosti suuria kinoksia sen
etisimpn phn, josta heidn oli ulosmeneminen, jos tahtoivat
pst viel vankeudestaan, sill palaaminen oli nyt vaarallisempi kuin
eteenpin kulkeminen. Kohta alkoi lumi kokonaan tukkia uloskytv ja
tunnin kuluttua makasi se jo niin korkeana ett peitti viimeisenkin
pivn-valon. Lunta yht mittaa sataessa jhtyi ilmakin jhtymistn,
kunnes viimein oli mahdollista kaivaa itsens ulos tahi kiivet
kinosten ylitse. Raivoova myrsky alkoi nyt asettua, ja sen asemesta
tuli tasainen ja sakea lumen-sato. Tuon tuostakin se kuitenkin aina
hetkeksi uudestaan virkeni, vaan lakastui jlleen, ja vli-aikoina
putosi lumi raskaissa hiuteissa.

He olivat noin pari tuntia olleet kamalassa kammiossaan, kun Obenreizer
lhestyi sen etisint suuta ja kmpi ulos suojamasta, vlist uppoen
kainaloita myten kinoksiin, vlist kiiveten niiden yli p edelt ja
ruumis viisten suojaman kattoa. Vendale khmi hnen jless, vaan
ilman selv tietoa ja miettimisen voimaa; sill sama unen-kaltainen
horros, jonka hn tunsi Baselissa, vaivasi hnt nytkin ja valloitti
vastustamatta hnen aistinsa.

Kuinka kauan hn oli kahlaellut kinoksissa pstkseen ulos suojamasta,
ja mit esteit vastaan hnen siin oli taisteleminen, siit hn ei
tiennyt mitn, vaan hersi tainnoksistaan sen kautta, ett Obenreizer
oli kynyt hnen kimppuunsa ja ett he hurjasti painivat lumessa.
Hnelle johtui yhtkki mieleen mit pllekarkaajansa kantoi vyll,
hn tarttui siihen kiinni, veti sen ulos, tavoitti hnt sill, paini
uudestaan hnen kanssa, tavoitti hnt uudestaan, syssi hnet syrjn
ja seisoi hnen kanssaan silm silm vasten.

"Min lupasin vied teit matkanne perille," sanoi Obenreizer; "ja olen
nyt tyttnyt lupaukseni. Tll loppuu elmnne matka; ei mikn voi
sit enn pident. Te nukutte jo tuossa seisoessanne."

"Rosvohan olette! Mit olette minulle tehneet?"

"Te olette tyhm raukka; olen nukuttanut teit uni-juomalla. Te olette
jo kerran tt ennen osoittaneet olevanne tyhm raukka, sill min
saatoin teidt jo kerran horroksiin matkalla, koetellakseni uni-juoman
voimaa. Niin, te olette alusta loppuun asti olleet tyhm tyhmempi,
sill minhn se olen varas ja vrentj, ja muutaman hetken perst,
kun makaatte horroksissa ja liikkumatonna jalkaini edess, rystn min
teilt kaikki paperinne ja todistuksenne varasta ja vrentj
vastaan, joita kannatte taskussanne!"

Kavaluudella voitettu mies parka koetti turhaan pudistaa unen
jsenistn; se oli jo pssyt semmoiseen valtaan hnest, ett hn
tyls-mielisyydessn ihmetteli, kuka heist oli haavoitettu, ja oliko
se hnen vai Obenreizerin veri, joka punersi lumen hnen vieressns.

"Mit pahaa min olen teille tehnyt, ett nin kyttte itsenne minua
kohtaan?" kysyi hn synkll nell ja sammaltavalla kielell. "Mink
thden pyritte murhaajakseni?"

"Mitk pahaa olette minulle tehneet? Olisittehan saattaneet minut
onnettomuuteen, ellen olisi katkaissut matkanne. Kirotulla kiireellnne
estitte minua takaisin maksamasta rahoja niin varhain, ett olisin
vlttnyt asian ilmi-tulon. Mit pahaa olette minulle tehneet?
Olettehan aina olleet tiellni, ei ainoastaan kertaa eik kahdesti,
vaan alinomaa. Enk koettanut pst teist erille heti tuttavuutemme
alussa? Vaan se ei onnistunut, ja sen vuoksi kuolette nyt!"

Vendale koetti jrjest ajatuksiansa, puhuakseen jotakin ja ottaakseen
yls sauvansa, jonka oli kadottanut. Vaan kun ei onnistunut sen
lytminen koki hn kmpi eteenpin ilman mihinkn nojaumatta. Mutta
kaikki oli turhaa, ihan turhaa. Hn kompastui ja lankesi silmilleen,
niin ett ji makaamaan aivan syvn kuilun partaalle, jonka sivutse tie
kulki.

Tainnoksissa, puoleksi nukkuneena, kykenemtnn nousemaan ja seisomaan
jaloillansa, pimenneell nll ja heikonneella kuulolla, teki hn
kuitenkin niin vkevn ponnistuksen, ett hetkeksi jlleen tointui.
Nojautuen ksivarsiinsa, kohotti hn pt ja nki Obenreizerin
seisovan vakaana vieressns, vielp ymmrsikin mit hn sanoi.

"Kutsutte minua murhaajaksi," virkahti hn katkeralla, pilkallisella
naurulla. Nimi vaikuttaa sangen vhn asiaan. Ja kuitenkin olen
minkin pannut henkeni alttiiksi, sill vaaroja kaikenlaisia on minua
ympritsemss ja kentiesi ei minulle onnistukaan elvn pst
tlt! Myrsky alkaa uudestaan raivota. Minun tytyy saada paperinne
heti paikalla. Joka hetki on mulle kallis, henkeni rippuu siit ett
joudun."

"Malttakaa vhn!" huusi Vendale tarttuen viimeisell hurjalla
voiman-ponnistuksella ahneisin ksiin, jotka jo koperoivat hnen
taskuansa. "Antakaa olla! lk koskeko! Menk matkaanne! Jumala
suojelkoon Margueritea! Kaikeksi onneksi ei hn koskaan saa tiet
mill tavalla kuolin. Astukaa vhn edemmksi, jotta saan katsella
veren-himoisia kasvojanne. Ne johdattanevat nyt mieleeni ern
huolettavan muiston."

Kun Obenreizer nki, kuinka raivoisasti Vendale taisteli pysyksens
selvill, pelksi hn, ett maassa makaava mies hetkeksi saisi voimansa
takaisin, vielp kentiesi viiden miehen vkevyydenkin, eik viel
uskaltanutkaan lhesty. Katsoa tuijottaen vihollistansa tuimilla
silmill, sammalti Vendale seuraavaiset katkennaiset sanat:

"Ei se saa tapahtua -- pettnyt vainajan luottamusta -- vrt
vanhemmat -- vryydell peritty omaisuus -- tutkia asiaa." --

Pns painui rintaan, ja hn vaipui taas maahan ihan kuilun partaalle.
Vaan Obenreizer rupesi heti ahneilla kynsilln koperoimaan hnen
povi-taskussaan. Vendale huusi viel kerran tuskallisesti: vaan vieri,
hurjasti irti ponnistellen, vuoren rinteen yli, syksyi pistikkaa alas
syvyyteen ja katosi viha-miehens silmist iknkuin haamu ilkess
unessa.

       *       *       *       *       *

Myrsky raivosi uudestaan ja asettui jlleen. Hirvittvt vuoren-net
herkesivt parkumasta, kuu nousi taivaalle kumottamaan, pehmi lunta
satoi tasasesti ja hiljaa maahan.

Kaksi miest ynn kaksi suurta koiraa tuli ulos luostarimajan portista.
Miehet katselivat huolellisesti ymprillens ja taivasta kohden, ja
koirat pehtaroivat lumessa, ja viskasivat sit ilmaan kplilln.

Toinen miehist sanoi toiselle:

"Arvelenpa ett nyt uskallamme lhte liikkeelle. Ehk tapaamme heidt
jossakin suojamassa."

Nyt ottivat kumpanenki korin selkn, vahvan rauta-kiskoisen sauvan
kteen, ja tekivt kumpikin paulan vahvasta kydest, johon pujottivat
itsens kainaloihin asti jotta olivat kiini sidotut toisiinsa.

Yhtkki koirat lakkasivat leikillisist ilveistn lumessa, katsoivat
alas polkua myten, nostivat kuononsa ilmaan, nuuskivat jlleen polkua,
htilivt ja rjhtivt viimein yhtaikaa kovasti haukkumaan.

Miehet katselivat koiria ja molemmat koirat katselivat miehi vhintn
yht viisailla silmill.

"Eteenpin avuksi! Avuksi!" huusivat miehet, ja iloisesti, kaikuvasti
haukkuen juoksivat koirat tiet myten eteenpin.

"Kaksi hullua lisksi!" sanoivat miehet pyshtyen ja katsoen etehens
kuun valossa. "Onko mahdollista? Ja toinen plliseksi viel nainen!"

Kumpikin koira piti lhestyv naista hameen liepeest kiinni, ja veti
hnt muassaan. Nainen taputteli niit lhestyen miehi tottuneen
vuoren-kulkijan askeleilla. Hnt seurasi raskas-jalkainen miehenpuoli,
joka hikoili ja hkyi liiallisesta ponnistuksestaan.

"Rakkaat opastajat, te matkustavaisten uskolliset ystvt, min olen
teidn maassanne syntynyt ja kasvanut, ja me etsimme kahta herraa,
jotka ovat kulkenet vuoren-solan kautta ja aikoivat majataloon
illaksi."

"He tulivatkin sinne, mamseli!"

"Kiitetty olkoon taivas, oh, kiitetty!"

"Mutta valitettavasti lhtivt jlleen matkalle, ja me olemme juuri
aikeessa menn heit etsimn, vaan meidn on tytynyt odottaa, kunnes
myrsky asettui. Se on raivonnut julmasti nill paikoin."

"Rakkaat opastajat, te matkustavaisten uskolliset ystvt, suokaa minun
lhte mukaanne! Antakaa minun, Jumalan thden, seurata teit! Toinen
noista herroista on tuleva mieheni! Min lemmin hnt, o, niin
suuresti, niin suuresti! Niinkuin nette, en ole ollenkaan vsynyt.
Min olen suvultani talonpoikainen tytt, ja olen kohta nyttv
teille, ett osaan taitavasti sitoa itseni kyteenne kiinni. Omilla
ksillni min sen teen ja vakuutan ett olen rohkea ja voimakas. Mutta
antakaa Jumalan thden! Jos hnt on kohdannut onnettomuus, niin
lempeni hnet lyt, kun ei mikn muu en auta. Polvillani, hyvt
ystvt, ja sen rakkauden nimess, jonka itinne osoittivat isillenne
aikanansa, rukoilen min teit!"

Raa'at, vaan hyvntahtoiset miehet tulivat liikutetuiksi.

"Tarkkaan tutkittu hn voipi olla oikeassa," tuiskasi toinen miehist
toiselle. "Hn nkyy osaavan vuorilla vaeltaa. Katsopa vaan, kuinka
ihmeellisesti hn on tnne tullut! Mutta tuo herra vieressnne,
mamseli?"

"Hyv Janne," sanoi Marguerite hnelle itinkielellns. "Te jtte
kyll tnne odottamaan minua, eik niin?"

"Jospa tietisin, kuka teist on antanut tuon neuvon," risi Janne
katsellen miehi tuimilla silmill, "niin antaisin hnelle semmoisen
keikahduksen, ett hn seisoisi p lumessa. Ei, hyv mamseli; min
seuraan teit niinkauan kuin henkeni ky, ja kuolen mielellni teidn
edestnne, jos en parempaa voi tehd."

Kuun joutuisa kulku taivalla varoitti heit menettmst aikaa tyhjiin
lrptyksiin, ja koska koiratkin nyttivt levottomilta, tulivat
molemmat miehet pian ptkseen. Kysi, johon olivat sitoutuneet
kiinni, vaihetettiin pitempn; molemmat vieraat sidottiin siihen,
Marguerite etunenn ja sitten kyypri toiseksi, ja nin lhdettiin
matkaan suojamia tutkimaan. Vli ei tosiaan ollut pitk, koska kaikki
viisi suojamaa ynn lhimminen maja-talo oli ainoasti kuuden Englannin
penikulman pss, vaan tiet oli vaikea osata vahvan lumisateen
jlest.

Hetken perst tulivat kuitenkin, eksymtt, siihen suojamaan, jossa
Vendale ja Obenreizer olivat etsineet suojaa. Toinen lumimyrsky oli
nill tienoin raivonnut niin kovasti, ett kaikki jljet heist
tykknn olivat kadonneet; vaan koirat juoksivat edes takaisin kuonot
maassa ja nyttivt varmaan tietvn asiansa. Kun meidn nelj
vaeltajaa hetkeksi pyshtyi suojaman toiseen phn, johon myrsky oli
koonnut kauheita kinoksia, rupesivat koirat taas htilemn, juoksivat
ympri, haistelivat ja etsivt ja nyttivt kadottaneen vainun
jljist.

Koska molemmat opastajat tiesivt ett leve, syv kuilu oli oikealla
kdell, niin olivat he poikenneet liian paljon vasemmalle. Heidn
tytyi nyt suurella vaivalla kahlata lumessa pstksens uudestaan
oikealle tielle. Seuran johtaja oli seisahtanut, ja katseli par'aikaa
ymprillens, lytkseen joitakin tunnettuja merkki tiest, kun
toinen koirista rupesi kaivamaan lumessa kappaleen matkaa heidn
edessns. Kaikki kiiruhtivat nyt sinne, luullen jonkun siihen
kaatuneen ja uupuneen. Eivt he kuitenkaan lytneet ketn, vaan lumi
oli sill paikalla pilkkuja tynn, ja tarkemmin katsottua nkyivt
pilkut olevan punaisia.

Toinen koira oli sill'aikaa laskeunut vatsalleen ihan kuilun partaalle
ja katseli alas syvyyteen vrisevill jsenill ja pidtten itsins
etu-kplill, jottei vierisi alas. Se koira, joka oli lytnyt pilkut
lumesta, juoksi nyt, hnkin, toisen viereen, ja molemmat alkoivat nyt
juosta edestakaisin ulvoen ja haukkuen ja osoittaen kaikenlaisia
levottomuuden merkki. Vihdoin seisahtuivat molemmat aivan kuilun
partaalle, nostivat kuononsa pystyyn ja pstivt yht'aikaa pitkn,
valittavaisen ulvonnan.

"Siell on joku alhaalla," sanoi Marguerite.

"Niin luulen minkin," vastasi yksi miehist. "Kykp vhn takaperin
te molemmat, jotka olette jlimmisin, niin astumme, me toiset,
likemmksi ja katsahdamme alas."

Jlkimminen miehist sytytti kaksi tuli-soittoa, jotka hn otti
kopastaan, ja oijensi net, toisen ensimmiselle, toisen Margueritelle,
joka seisoi hnt lhinn. Soitot pstettiin alas kysill ja
Marguerite ynn toinen oppaista laskeusivat polvilleen kuilun
partaalle, tarkasti seuraten silmillns liekki, ja liikuttaen sit
vlist vasemmalle, sit myten kuin kuun valo alhaalla taisteli
pimeitten varjojen kanssa. Sydnt leikkaava huuto Margueritelta
hiritsi pitkllist nettmyytt.

"Herra Jumala! Tuolla, alhaalla, jossa jtynyt vuoren sein ulkonee
virran ylitse, nen min ihmisen makaavan."

"Miss paikassa, mamselli, miss?"

"Tuolla, suurella littell j-lohkareella suoraan koirain alla."

Mies, joka oli seurannut johtajana, vetysi takaisin kasvot kalman
karvaisina, ja yhteinen nettmyys vallitsi taas. Eivt kuitenkaan
kaikki olleet toimettomina, sill Marguerite oli taitavilla ja
sukkelilla sormilla viidess minuutissa irroittanut sek itsens ett
johtajan kydest.

"Nyttk minulle kopat! Ovatko nmt kahdet kydet ainoat, joita
meill on?"

"Ainoat tll, vaan majatalossa." --

"Jos hn elkin viel -- min tiedn ett se on ylkmieheni -- niin
hn on kuollut ennenkuin ehditte sinne ja jlleen takaisin. Rakkaat
opastajat, te matkustavaisten uskolliset ystvt, katselkaa minua;
katselkaa ksini. Jos ne vapisevat taikka hutiloivat liikkeissn,
niin pidttkt minua vkivallalla; vaan jos olen vikkel ja vakava
kdeltni, niin tytyy teidn auttaa minua pelastamaan hnt."

Nyt kiersi hn toisen kyden ksivartensa ja vytrittens ympri
jonkunlaiseksi trijyksi tahi haarniskaksi, teki siihen useampia
solmuja, sitoi sitten kumpaisenki kyden pn yhteen, astui jalallansa
solmun plle, kiinnitti sen kaikin voimin ja oijensi sitten kyden
miehille, jotka vetisivt solmun viel lujempaan.

"Hn on haltioissaan!" sanoivat miehet toisillensa.

"Se on kaikkivaltias Jumala, joka antaa minulle rohkeutta ja voimaa
tll hetkell," sanoi Marguerite. "Tiedtte itse, ett min
vertaamatta olen kevein meist kaikista. Antakaa minulle viina-pullo ja
laskekaa minut alas hnen tyk. Joutukaa sitten enemp apua noutamaan
ja vahvempaa kytt. Kun olette sen saaneet minulle tnne, niin kytn
sen hnen vytrittens ympri. Nettehn ett hoksaan mill lailla se
pit tehtmn, katselkaapa vaan tt solmua! Oli hn hengiss taikka
ei, niin laitan hnet tnne yls, taikka kuolen min hnen kanssaan.
Min rakastan hnt tuhannen kertaa enemmin kuin henkeni. Taidanko
enemp sanoa?"

Miehet kntyivt nyt katselemaan hnen seura-kumppaniansa, vaan hn
makasi pyrryksiss lumella.

"Laskekaa minut alas hnen tykns," pyysi Marguerite hartaasti ja otti
kteens pienet nuorasta riippuvat soppa-pullot. "Antakaa minun pst
tuonne alas, muuten min syksyn sinne, jos menisin vaikka msksikin.
Olen talonpojan tytt enk tied mik pyrtymys ja pelko on. Laskekaa
minut alas!"

"Niin, mutta, mamseli, hn on luultavasti kuolemaisillansa taikka jo
kuollut!"

"Kuollut tai ei, pit ylkmieheni p lepmn minun rintaani vastaan,
muuten min syksyn alas!"

Voitettuina hnen vakavan luottamukseensa kautta, myntyivt miehet
vihdoin laskemaan hnt alas, sill varovaisuudella, jonka tottumus oli
heille opettanut ja vaarallinen tila vaati. Itse ohjasi hn matkaa
molemmilla ksilln jyrkk jist kalliosein myten alaspin, ja
syvemmlle hnt laskettiin, kunnes kuului alahalta huuto: "Tarpeeksi!"

"Onko se ylkmiehenne, ja onko hn kuolleena vai elvn?" kysyivt
miehet yihlt kumartuen kuilun yli.

Vastaus tuli kohta: "Hn on tainnoksissa, vaan sydmens sykkii, sykkii
rintaani vastaan."

"Kuinka makaa hn?"

Huudettiin alahalta: "Jlohkareella. Hnen allansa on sulanut ja
minunkin alla sulaa mit kerke. Joutukaa! Jos kuolemme, niin kuolen
ilolla."

Toinen miehist juoksi kiireen kautta pois koirien kanssa; toinen pisti
liehuvan soiton lumeen seisomaan ja koetti saada tainnoksissa olevaa
kyypri virkomaan. Hierottu hetken aikaa lumella ja saamansa vhn
viinaa suuhunsa psi Ladlin Janne kohta taas jaloillensa, vaikka viel
oli aivan pyrryksiss eik tiennyt miss oli.

Saapuville jnyt Sveitsilinen vartioitsi kuilun partaalla ja huusi
tuon tuostakin aina alhaalla odottavalle tytlle: "Pysyk toivossa! Ne
ovat kohta tll. Kuinkas on?"

Vastaus kuului: "Sydmens sykkii viel. Min lmmitn hnt siten ett
pitelen hnt sylissni. Olen pstnyt kyden itsestni irti, sill
j sulaa allamme, ja kysi eroittaisi meidt mutta en pelk
ollenkaan."

Nyt katosi kuu vuoren-kukkulain taa ja koko syvyys makasi pimeyden
peitossa. Huudettiin alaspin: "Kuinkas on laitanne?" ja vastaus
kuului: "Painumme syvempn ja syvempn, vaan sydmens viel sykkii."

Vihdoin ilmoitti koirain haukunta ja tulen-vilahdus lumella ett apu
oli lhell. Kolme -- ellei neljkymment ihmist, varustettuna
lyhdyill, soitoilla, paareilla, kysill, peitto-vaatteilla ynn
puilla valkean tekemiseksi ja kaikenlaisilla virvoitus-aineilla,
lhestyi kiireisill askeleilla. Koirat juoksivat htillen toisesta
toiseen, paneusivat taas mahallensa vuoren-rinteelle, juoksivat jlleen
herrainsa tyk, heiluttivat hnt ja nuolivat isntins ksi,
sanalla sanottu, pyysivt hekin tavallansa ihmiset joutumaan.

Huudettiin alas: "Jumalan kiitos! kaikki on valmis! kuinka on
laitanne?"

Huudettiin yls: "Painumme yh viel, ja olemme aivan jhmettyneet
kylmst. Sydmens ei enn tykyt minun sydntni vastaan. Ei kukaan
saa tulla alas lismn painoamme. Laskekaa vaan alas kysi."

Valkea leimahti yls ilmaan, soitot valaisivat kuilun seini, ja
lyhtyj ynn vahva kysi pstettiin alas. Miehet nkivt ylhlt,
kuinka hn kri sen makaavan ympri monin kerroin ja sitoi sen kiinni.

Hallitsevan kuoleman-hiljaisuuden lpi kuului alahalta: "Nostakaa yls!
varovaisesti!"

Kun ruumis kohosi jlohkareelta ja alkoi heilua ilmassa taivaan ja
maan vlill, nkivt he tytn ikn kuin madon kiemuroitsevan pelvosta
ja tuskasta.

Ei mitn ilon-huutoa kajahtanut kun miehet asettivat ruumiin paareille
ja toiset laskivat uuden kyden alas. Taas kuului haudan hiljaisuudessa
huuto: "Nostakaa yls! varovaisesti!"

Vaan nyt kun oli tyttkin saatu onnellisesti yls kuilun partaalle, nyt
kaikui yhteinen ilon huuto, nyt itkivt kaikki, kiittivt Jumalaa, ja
suutelivat tytn vaatteita sek jalkoja, ja koirat hyvilivt hnt,
nuolivat hnen jkylmi ksins sek lmmittelivt hnen jhtynytt
rintaansa suurilla, rehellisill villa-pillns.

Mutta Marguerite repi itsens irti kaikista ja vaipui lemmittyns yli
paareille, kdet hnen liikkumattoman sydmens pll.




NELJS NYTS.

Kello-lukku.


Seuraavaisten tapausten nytelm-paikka on rehellinen Neuschatelin
kaupunki, ja Huhtikuun aika on ksiss. Ensimminen kohtaus tapahtuu
pieness, valoisassa huoneessa, joka on julkisen notarin konttori,
vaikkei sit siksi luulis ensi katsannossa. Kaksi miest on huoneessa,
toinen notari itse, punaisen verev, hyvn-tahtoinen ja kaunis, vankka
mies, enimmin etsitty ja kytetty notari Neuschatelissa, ja ympri
maakuntaa yleisesti tunnettu nimell "maitre Voigt." Hn oli
kansan-mielinen mies, kunniassa pidetty ja rakastettu kansalaisiltansa
sek virkamiehen ett ihmisen. Hnen monituiset rakkauden-tyt sek
yht monituiset omituisuudet olivat aikoja sitten johdattaneet hnt
yleisn huomioon hauskassa pieness kaupungissa. Pitk ruskean-vrinen
hnnys-takkinsa ynn musta kalottinsa olivat paikan vakinaisia
laitoksia, ja hnell oli nuuska-toosa, jolla, suuruuden puolesta, ei
lytynyt vertaisensa koko Euroopassa.

Toinen mies notarin konttorissa ei ollut niin hyvn-nkinen ja
miellyttv kuin tm. Se ei ollutkaan muu kuin Obenreizer.

Konttori oli sisustettu omituiseen, melkeen idylliseen muotoon, ja
Englannissa ei olisi ensinkn sopinut niin arvossa pidettvn miehen,
kuin notari oli, pit tllaista virkahuonetta. Tm oli, net, pieni
ihana huone, rakennettu pihanpuoleen, josta yksi osa oli laitettu
kauniiksi kukkatarhaksi. Joukko vuohia syskenteli ihan oven-kynnyksen
edustalla ja lehm kveli niin lhell konttorin akkunaa, ett piti
iknkuin seuraa kirjurille. Eri vuoden aikoina nhtiin kaikenlaisia
ruusuja tirkistelevn akkunoista sisn. Maitre Voigtin mehiliset
surisivat pitkin kes konttorissa, lensivt yhdest akkunasta sisn
ja toisesta ulos, ja huvittelivat siell niin mielelln, iknkuin
olisivat luulleet saattavansa ime mett tuon hyvn notarion leppest
sydmest. Iso soitto-toosa, joka oli asetettu kamiinin-friisille,
liritteli usein Fra Diavolon ouverturea taikka valittuja kappaleita
soitelmasta "Wilhelm Tell" elvyydell, jota tytyi hillit kun joku
neuvon kysyj tuli sisn, vaan joka jlleen pujahti heljmn heti
kuin vieras psi ovesta ulos.

"Olkaa hyvss turvassa, ystvni!" sanoi maitre Voigt lohduttavalla
nell ja isllisell lempeydell taputtaen Obenreizeria polvelle.
"Huomenna saatte alottaa uuden elmn tll konttorissani."

Obenreizer, joka tekeytyi hyvin murheelliseksi ja alakuloiseksi, nosti
oikean kden, jossa piteli valkeaa nenliinaa, sydntns kohti.

"Tss," sanoi hn, "tss asuu kiitollisuus. Vaan sanoja puuttuu,
joilla sit ilmoittaisin."

"Ta, ta, ta! lk koskaan minun kanssani lrpttk kiitollisuudesta.
En voi krsi ett ihmist vryydell kohdellaan, ja se oli aivan
sattumuksesta kuin oijensin teille kteni. Paitse sit en ole viel
niin varma, ett olisin nuoruuteni pivi unhottanut. Isnne lhetti
minulle ensimmisen neuvon-kysyjn; riita koski erst viini-tarhan
kappalta, josta harvoin saatiin muutamia rypleit. Olenko siis mitn
velkaa isnne pojalle? Totta kaiketi, min olen velassa isllenne
osoitetusta ystvyydest ja min maksan velkani hnen pojallensa.
Tuohan oli aika somasti sanottu, eik niin?" lissi maitre Voigt
hyvillns. "Suokaa anteeksi ett min palkitsen omia ansioitani
nuuskapriisill!"

Obenreizer loi silmns alas, iknkuin ei hn olisi ansainnut sit
kunniaa, joka tuli katsojalle osaksi nhdessn notarin nuuskaavan.

"Sallikaa minun viel pyyt teilt yht suosion-osoitusta," sanoi hn
jlleen nostaen yls silmns. "lk seuratko sydmenne kehoitusta
tss asiassa. Olette vasta saaneet yleisen silmyksen tilaani.
Ennenkuin annatte minulle jotakin toimitettavaksi konttorissanne,
tytyy teidn kuulla kaikki, mit minusta vitetn sek edukseni ett
moitteekseni. Malttakaa, siksi kun terve arvostelusvoimanne, yht hyvin
kuin oivallinen sydmenne, tunnustaa, ett minulla on oikeutta teidn
hyvntahtoisuuteenne ja hyvn ajatukseenne. Siin tapauksessa
taitaisin min kantaa ptni pystyss katkerimpiakin vihamiehini
vastaan, ja koettaisin rakentaa uuden elmn-rakennuksen hyvn nimeni
ja maineeni rauniolle, jotka olen menettnyt."

"Kuni tahdotte," sanoi maitre Voigt. "Te haastelette taitavasti,
poikaseni. Huomatkaa sanani: teist tulee viel kuuluisa asian-ajaja!"

"Asia on pian kerrottu," jatkoi Obenreizer. "Vastukseni ja vaivani
alkoivat sen herran kuoltua, jonka seurassa viime talvena matkustin
tnne Englannista. Herra Vendale oli likeisin ystvni ja min rakastin
hnt sydmeni pohjasta."

"Herra Vendale," puuttui notari puheesen, "niin, niin! Aivan oikein.
Olen useammat kerrat tmn kuun kuluessa kuullut sen nimen mainittavan
ja nhnyt sen pivlehdisskin. Sehn oli tuon nuoren englantilaisen
nimi, joka hukkui Simplon-vuoren solassa? Ja samassa tilassahan tekin
saitte tuon naarman poskeenne ja kaulaanne?"

"Aivan niin, ja vielp omasta veitsestni," sanoi Obenreizer ja nosti
ktens naarmaan, joka nhtvsti oli ollut pitk ja syv haava.

"Niin omasta veitsestnne," toisti notari, "ja yrittessnne hnt
pelastaa. Hyv, hyv. Se oli kauniisti tehty teilt. Vendale! Niin,
aivan oikein. Se on kumma, ett nin viimeisin aikoina useasti on
johtunut mieleeni ett minun tyknni muinoin kvi neuvonkysyj sill
nimell."

"Mutta maailma on niin pieni, hyv herra Voigt," virkkoi Obenreizer,
"niin aivan pieni."

Kuitenkin hn pani muistoonsa ett notarilla ennen muinoin oli ollut
neuvonkysyj sill nimell.

"Niinkuin jo mainitsin, alkoivat vastukseni ja onnettomuus tmn
rakkaan matka-toverini kuoltua. Mit tapahtuu? Kun min pelastan tin
tuskin henkeni ja tulen Milanoon, jossa minua kylmkiskoisesti
kohtelevat herrat Desfresnier & C:o, ja pian sen jlkeen panevat minun
viraltani. Mink thden? Sit eivt tahdo selitt. Min kysyn,
tahtovatko ahdistaa kunniaani. Ei vastata mitn. Min kysyn onko
heill syyt epilemn minua. Ei sanaakaan. Min kysyn onko heill
todistuksia minua vastaan. Ei vielkn vastata. Min kysyn, mit minun
pit ajatella tst asiasta, ja vastaus viimein kuuluu: 'Teill on
oikeus ajatella mit tahdotte. Mit herra Obenreizer ajattelee on
Desfresnier & C:lle ihan yht!' Ja siin kaikki."

"Ja siin kaikki," toisti notari ja otti priisin.

"Vaan onko siin tarpeeksi?"

"Ei ole tarpeeksi, ei ole," vastasi maitre Voigt. "Desfresnier & C:n
pmiehet ovat kotoisin samasta kaupungista kuin minkin ja arvossa
pidettvi miehi, vaan heill ei oli oikeutta nettmll epluulolla
hvitt toisen ihmisen hyv nime ja mainetta. Syytksen taitaa
nytt valheeksi, vaan kuka voipi kumota epluulon?"

"Teidn oikeuden-tuntonne, jalo suosijani," sanoi Obenreizer, "kuvaa
yhdell sanalla asian julman laadun. Vaan onko se siihen loppunut? Ei.
Ei, sill mit tmn jlkeen seuraa?"

"Se on totta, poika raukkaseni," sanoi notari lohduttavaisella
nyykhdyksell; "sitten nousee holhun-alaisenne teit vastaan."

"Nousee minua vastaan on liian lempe sana. Holhun-alaiseni kntyy
inhoituksella pois minusta. Hn kiusaa minua. Hn ei tottele valtaani,
vaan turvautuu rouva Dor'in kanssa ersen englantilaiseen laki-mieheen
nimelt Bintrey, joka, kehoitettuani tytt antautumaan minun valtaani,
vastaa, ettei hn tahdo sit tehd?"

"-- ja lopuksi kirjoittaa," lissi notari muuttaen suurta nuuska-toosaa
toiseen paikkaan, hakeaksensa kirjett paperein joukosta, "ett hn
tahtoo itse tulla tarkemmin puhumaan asiasta minun kanssani."

"Oikeenko totta?" sanoi Obenreizer vhn kummastellen. "Noh, sanokaapa
ajatuksenne. Eik minullakin ole laillisia oikeuksia?"

"Varmaan, poikaseni, varmaan!" vastasi notari. "Laillisia oikeuksia on
jokaisella, joka ei ole rikollinen."

"Ja kuka kutsuu minua rikolliseksi?" kysyi Obenreizer kiivaasti.

"Ei kukaan. Krsik sortamisia tyvenell mielin. Jos Desfresnier
& C:o kutsuisi teit rikolliseksi, niin tietisimme kyll miten
menettelisimme."

Nin sanoen ojensi hn Bintreyn lyhyen kirjoituksen Obenreizerille,
joka sen luettuansa sanoi:

"Kun tm englantilainen laki-mies kirjoittaa tulevansa teidn tyk
asiasta likemmin keskustelemaan, niin hn sill tarkoittaa, ett hn
tulee tekemn tyhjksi valtani holholaiseni ylitse."

"Luuletteko niin?"

"Siit olen tydellisesti vakuutettu. Min tunnen hnet, hn on
itsepinen ja riitaa rakastava mies. Sanokaapa, hyv herra Voigt, eik
valtani nuoren holholaiseni yli ole suojeltu muiden sekaantumisesta
siihen asti ett hn joutuu tysi-ikiseksi."

"Niin kieltmtt suojeltu."

"Siin tapauksessa tahdon mys pit kiinni oikeuksistani, ja
laillisilla neuvoilla pakoittaa hnt taipumaan valtaani, sill,"
lissi Obenreizer muuttaen vihaisen nens kiitolliseen nyryyteen,
"sen olen teille velvollinen, hyv herra, teille, joka niin
uskollisesti olette ottaneet sorrettua miest turvaanne ja
palvelukseenne."

"Olkaa vaan huoletta", sanoi maitre Voigt; "ei sanaakaan enemp siit
asiasta, eik kiitoksia ensinkn. Tulkaa tnne huomenna aamulla,
ennenkuin toinen kirjurini tulee -- noin seitsemn ja kahdeksan
vaiheella. Tapaatte minun silloin tll, ja min ilmoitan itse sitten,
mit teill on tst lhtien tehtvn. Mutta menk nyt, menk!
Minulla on kirjeit kirjoitettavina, enk tahdo kuulla sanaakaan
enn."

Jtettyns hyvsti ja vakuutettuna siit, ett oli voittanut
jalo-mielisen, vanhan notarin suosiota, sai Obenreizer aikaa mietti
mit jo oli pannut muistoonsa, ett, net, maitre Voigt'illa ennen
muinoin oli ollut neuvon-kysyj nimelt Vendale.

"Luulenpa melkein tarkasti tuntevani Englannin," ajatteli hn,
istuessaan lavitsalla ulkona notarin pihalla, "ja tuota nime en ole
tavannut siell paitse" -- ja tss loi hn pelkvn silmyksens --
"'hnell' ainoastaan. Onko mailma siis todellakin niin pieni, etten voi
pst hnest nytkn, vaikka hn on kuollut? Viimeisell hetkelln
tunnusti hn pettneens jonkun vainajan luottamuksen ja vryydell
omistaneensa toisen perint. Hn kski minun pit huolta asiasta, ja
sitten hn kski minun menn vhn matkaa edemmksi, jotta kasvoini
nkeminen hnelle muistuttaisi asian varsinaista laatua. Miksik juuri
minun kasvot? Jos niiden nkeminen taisi virkistytt hnen muistoansa,
niin asia varmaan koskenee minua. Olen vakuutettu siit, etten
erhettynyt, sill sanansa ovat siit hetkest asti soineet korvissani.
Oliskohan tuolla vanhalla pllpll tuolla sisll papereita
hallussansa, jotka voisivat antaa minulle tiedon koko tst salaisesta
jutusta, ja tuoda todistuksia ilmi, jotka korottaisivat minun
rikkauteen ja mahtavuuteen samalla kertaa kuin peittisivt 'hnen'
nime hpell? Ern iltana hn Basel'issa vkisin tahtoi minua
kertomaan varhaisempia lapsuuteni muistoja. Miksi hn niin olisi
tehnyt, ellei hnell ollut mitn tarkoitusta sill?"

Maitre Voigtin kaksi suurinta pukkia syssi hnt sarvillansa,
ajaakseen hnt pois, iknkuin rangastukseksi sille hvittmlle
tavalle, jolla hn ajatuksissaan oli puhunut heidn herrastaan. Hn
nousi yls ja ptki matkaansa kiireen kautta. Sitten hn kveli kauan
jrven rannalla, ihan yksinn ja syviss mietteiss.

Seitsemn ja kahdeksan vlill seuraavana aamuna tuli hn notarion
konttoriin. Maitre Voigt istui yksinns ja puuhaili moniaiden paperien
jrjestmist, jotka olivat hnelle lhetetyt edellisen iltana.
Muutamilla sanoilla selitti nyt ukko Obenreizerille konttorissa
harjoitettua menetystapaa ynn ne tyt ja toimitukset, jotka tulivat
hnen osakseen. Kello ei ollut viel kahdeksaa lynyt, kun notari
ilmoitti pttneens ensimmiset, tarpellisimmat neuvomiset.

"Min vien teit ympri huoneisin," sanoi maitre Voigt, "vaan ensiksi
tytyy minun ktke nuo paperit. Ne ovat kunnallis-hallitukselta, ja
tarkasti vaariin otettavat."

Obenreizer nki tss heti tilaisuuden keksikseen sen piilopaikan,
jossa isntns salaiset paperit silytettiin.

"Enk min voisi sst teilt sit vaivaa?", kysyi hn. "Enk min
saattaisi ktke noita papereita teidn ohjauksenne jlkeen?"

Maitre Voigt nauroi hiljaa itseksens, lukitsi laukun, jossa paperit
olivat hnelle lhetetyt, ja antoi sen Obenreizerille.

"Koettakaa," sanoi hn. "Kaikki thdelliset paperini ovat ktketyt
tuonne."

Nin sanoen viittasi hn sormella suureen, rautanauloilla kiskottuhun,
tammi-oveen toisessa pss huonetta; mutta kun Obenreizer tuli
ovelle, havaitsi hn ihmeekseen, ettei ollut minknlaista neuvoa sen
aukaisemiseksi. Siin ei nkynyt lukkua eik salpaa ja -- ihmeellisint
kaikista! -- ei avaimen reikkn.

"Luultavasti tuohon piilo-paikkaan on toinen ovi?" kysyi Obenreizer.

"Ei ole," vastasi notari. "Arvatkaa viel."

"Onhan siihen joku akkuna?"

"Ei sitkn. Akkuna on muurattu kiinni. Ainoa tie sinne on tuon oven
kautta. Epilettek voivanne selitt tuon sekaisen vyhdin?" virkahti
maitre Voigt riemuten. "Kuunnelkaa, ystviseni, sanokaa minulle,
kuuletteko mitn oven takaa."

Obenreizer kallisti korvaansa kuunnellaksensa, ja hyppsi yhtkki
takaperin ovelta.

"Nyt m hoksaan!" sanoi hn. "Min kuulin siit puhuttavan ollessani
kello-sepn opissa. Veljekset Perrin ovat vihdoin onnistuneet tekemn
mainion kello-lukkunsa, ja se on teill!"

"Oikein!" sanoi maitre Voigt. "Se on tosiaan kello-lukku! Tuossa nette
viel, nuori ystvni, yhden niist kapineista, joita rehelliset
ihmiset tss kaupungissa kutsuvat 'pappa Voigt'in hullutuksiksi.'
Mielellni. Naurakoot mit nauravat. Vaan varkaat ei varasta _minun_
avaimia, eivtk riko minun lukkujani. Ei mikn maallinen voima, ellei
muurin-murtaja tahi kruuti-nelikko, voi liikuttaa tt ovea, ennenkuin
pieni oven-vartijani, joka laulaa: 'Tick-tick,' noudattaen kskyni
sanoo: 'Astu sisn! Suuri ovi tottelee 'Tick-tick't, ja pieni
'Tick-tick' tottelee minua.' Tuo ovi," sanoi maitre Voigt ja nphytti
sormiansa, "on kaikkien varkaitten kiusana kristikunnassa."

"Saisinko nhd sen kyvn?" kysyi Obenreizer. "Antakaa uteliaisuuteni
anteeksi, hyv herra Voigt; vaan tiedttehn, ett minkin kerran olin
jokseenki taitava tyn-tekij kello-sepn ammatissa."

"Jaa, sen saatte kyll," sanoi maitre Voigt. "Paljoko kello nyt on? Se
on minuuttia vailla kahdeksan. Olkaa varoillanne nyt, niin saatte
minuutin perst nhd kuinka ovi aukenee itsestn."

Minuutin kuluttua aukeni raskas ovi sisllepin, iknkuin olisi
nkymttmt kdet sen avanneet, ja nytti katsojalle pimen kammion.
Kolme sein oli tynn hyllyj laattiasta kattoon asti, ja hyllyill
seisoi rivittin arkkusia, kaunista sveitsilist kirjotusta, joihin
notarin neuvon-pyytjin nimet olivat koreilla kirjaimilla maalatut
etupuoleen.

Maitre Voigt sytytti kynttiln ja vei Obenreizerin kammioon.

"Saatte nhd kellon," sanoi hn ylpesti. "Minulla on suurin kummitus
koko Eroopassa, ja se nytetn ainoastansa muutamille, joille tuo
etu-oikeus annetaan. Tmn etu-oikeuden annan min isnne pojalle. Te
olette yksi niist valituista, jotka saavat tulla kanssani sisn.
Katsokaa, tuossa se on seinll oikealla puolen ovea!"

"Aivanhan se on kuin tavallinen sein-kello!" sanoi Obenreizer. "Vaan
eip olekaan, huomaan nyt, ettei siin ole kuin yksi viisari."

"Ei, lempo viekn, olekaan tavallinen sein-kello," sanoi maitre
Voigt. "Ei, ei, ystvni. Tuo ainoa viisari kulkee ympri taulua, ja
sit myten kuin min tahdon, mr hn ajan, milloin ovi aukenee.
Katsokaa itse, viisari osoittaa nyt kahdeksan, ja kello kahdeksan
aukeni ovi, kuni havaitsitte."

"Aukeneeko ovi useimmin kuin kerran vuorokauteensa?" kysyi Obenreizer.

"Useammin kuin kerran vuorokaudessa?" toisti notari hilpell harmilla.
"Ette tunne 'Tick-tick't,' ystviseni. Hn aukaisee oven niin usein
kuin tahdon. Katsokaapa taulun alapuolelle. Siin on seinn tehty
puoli ympyr terksest, ja tss on viisari (niin sanottu
'oijentaja'), joka liikkuu minne kteni sen knt. Ottakaa
huomataksenne ett tuohon terksiseen puoli-ympyrn on piirretty
numeroita, jotka ovat minulle ohjeeksi. Numero I merkitsee: aukene
kerta vuorokautena! Numero II aukene kahdesti j.n.e. Joka aamu
luettuani kirjeeni ja mrttyni mit minun on tekeminen pivn
kuluessa, asetan min oijentajaa. Tekeek mielenne katsella, miten sit
asetan? Miks piv meill nyt on? Keskiviikko. Hyv! Tn pivn
kokoontuu meidn ampuma-yhteys, ja koska ei ole paljo tekemist, niin
annan puolen jouto-pivn. Kello kolmen jlkeen tll ei ole mitn
tyt tn pivn. Mutta ktkekmme ensiksi kirjalaukku, jossa on
kunnallis-hallituksen paperit. Kas niin! Emme tarvitse vaivata
'Tick-tick't' aukaisemaan ovea, ennenkuin huomen-aamulla kello
kahdeksan. Hyv! Min annan viisarin jd seisomaan kahdeksalla, ja
lykkn oijentajan takaperin numeroon I ja lukitsen oven, ja lukossa
se sitten pysyy, ilman aukeamatta, aamuun asti, kunnes kello ly
kahdeksan."

Obenreizerin sukkela mielen-juoksu sai hnen lymn, kuinka saisi
kello-lukun pettmn herransa luottamuksen, ja jttmn paperinsa
hnen kytettvksi.

"Kuulkaapa, herra Voigt," sanoi Obenreizer, kun notari oli valmis
sulkemaan oven, "ettek ne tuolla jotakin liikkuvan arkkusten vliss
lattialla?"

Maitre Voigt kntyi takaisin katsoakseen arkkuisten vliin, ja samassa
lykksi Obenreizerin sukkela ksi oijentajan numerosta I numeroon II.
Jos ei notari sen enemp katselisi terksist puoli-ympyr, niin ovi
aukenesi kello kahdeksan tn iltana yht hyvin kuin seuraavana aamuna
samaan aikaan, ilman kenenkn tietmtt siit, paitse Obenreizer
yksin.

"Ei se ollut mitn," sanoi maitre Voigt. "Murheenne ja vaivanne ovat
trisyttneet hermojanne, nuori ystvni. Mahtoi olla varjo
kynttilstni, jonka nitte, tahi joku rusakka parka, joka elen ja
asuen vanhan lakimiehen paperissa, hiipi kynttilnvaloa pakoon. Hiljaa.
Kuulen toisen kirjurin olevan konttorissa. Tyhn, tyhn, ja laskekaa
tn pivn ensimminen perustus-kivi uuden onnenne rakennukseen!"

Nin sanoen lykksi hn Obenreizerin leppesti edellens, sammutti
kynttiln, heitti viel helln silmyksen kelloon, vaan huomaamatta
oijentajan asemaa kellon alapuolella, ja lukitsi jlleen raskaan
tammisen oven.

Kolmen aikana suljettiin konttori. Notari ynn alammaisensa,
paitsi yksi ainoa, menivt kaikki katselemaan maaliin-ampumista.
Obenreizer oli sanonut, ettei hnt haluttanut ottaa osaa julkiseen
juhlallisuuteen; ei kukaan tiennyt, mihin hn oli mennyt. Luultiin
hnen menneen ulos yksinisyydess kvelemn.

Huone oli ollut ainoastaan muutamia minuuttia suljettuna, kun
vaate-kaapin ovi notarin kammarissa aukeni ja Obenreizer astui ulos.
Hn meni akkunan tyk, aukaisi luukut, katseli oliko hnelle tie
avoinna puutarhan lpi hiipiksens nkymtt pois, palasi jlleen
takaisin ja istuutui notarin nojaus-tuoliin. Hn oli suljettu huoneesen
ja hnen tytyi odottaa viisi tuntia ennenkuin kello li kahdeksan.

Nmt viisi tuntia mietti hn, osaksi lukien pydll makaavia kirjoja
ja pivlehti, osaksi miettimisell, ja osaksi kvelemisell edes
takaisin laattialla. Aurinko laskeusi, ja nyt hn pani akkunan-luukut
kiini, ennenkuin sytytti kynttiln. Tmn tehty, ja koska aika
lhestyi lhestymistn, otti hn kellonsa kteen, odottaen ja tarkasti
silmellen tammi-ovea.

Kellon kahdeksaa lydess aukeni ovi hiljaa ja vitkaan.

Hn luki nyt jrjestn ensimmisess riviss olevain arkkusten
plle-kirjoitukset, vaan ei lytynyt yhtn sellaista nime kuin
Vendale. Hn muutahti syrjn ensimmisen rivin ja tarkasteli takana
olevia vanhempia ja pienempi arkkusia, vaan neljn ensimmiseen oli
piirretty ranskalaisia ja saksalaisia nimi. Viidennen arkkusen
kyljess oli nimi melkein mahdoton lukea. Hn kantoi sen ulos huoneesen
ja tutki sit tarkkaan, sill se oli peitetty tomulla ja lialla, ja
siin seisoi nimi Vendale.

Avain rippui arkun kanteen sidotussa nauhassa, ja avattuansa kannen,
lysi hn arkkusen pohjalta nelj irtonaista paperia, jotka hn levitti
pydlle ja alkoi lukea. Tuskin oli hn minuutin ajan lukenut, kun
himoa ja ahneutta osoittavaiset kasvonsa muuttuivat tuiman hmmstyneen
ja odotuksessaan pettyneen kaltaisiksi. Vaan hetken mietitty,
kopioitsi hn papereita, ktki ne jllen arkkuseen, asetti tmn taas
paikalleen, sulki oven, sammutti kynttiln ja luikahti matkaansa.

Sillaikaa kun varas ja murhaaja hiipi puutarhan kautta pois, seisahti
notari ynn toisen miehen kanssa, joka hnt seurasi, portin eteen.
Lyhdyt olivat viritetyt kaitaisella kadulla, ja notarilla oli portin
avain kdess.

"Ette suinkaan saa menn huoneeni sivutse, herra Bintrey", sanoi hn,
"vaan tehk minulle se kunnia, ett astutte sisn. Tm piv on
kaupunkilaisillemme puoli juhlapiv -- maaliin-ampumisemme -- mutta
vkeni kyll kohta palaa kotia. Olipa tuo oikea sattumus ett tulitte
juuri minulta kysymn tiet ravinto-huoneesen. Ottakaa nyt minun
talossani kipin ruokaa ja juomaa ennenkuin menette sinne."

"Kiitoksia paljo, ei tn iltana," vastasi Bintrey, "vaan saanko tulla
tyknne huomenna kello kymmenen aikana aamulla."

"Minulle olis sangen hupaista, hyv herra, kohta pst tilaisuuteen
hyvitt sorretun avun-etsijni kunniaa", vastasi rehellinen notari.

"Sen sortamisen laita voipi olla niin ja nin -- mutta sananen
korvaanne!"

Hn kuiskasi notarille jotakin korvaan ja meni. Kun emnnitsij
illalla palasi kotiin, nki hn notarin seisovan liikkumatonna portin
edess vaan portti viel lukossa.


OBENREIZERIN VOITTO.

Taas muuttuu nytelm-paikka -- Simplon-vuoren juureen sveitsiliselle
puolelle.

Erss pimess ja ikvss kammarissa Brieg'in kaupungin ainoassa
ravintolassa istuivat herra Bintrey ja maitre Voigt keskustellen
laki-asioissa. Herra Bintrey etsi jotakin paperi-laukustaan, ja maitre
Voigt katseli erst lukittua ovea, joka oli maalattu tumman-ruskeaksi,
jotta nyttisi mahonki-puusta olevan, ja joka vei sisimmiseen
kammariin.

"Eik hnen pitisi jo olla tll?" kysyi notari, muuttaen paikkaa ja
katsellen toista ovea toisessa pss huonetta, joka oli keltaiseksi
maalattu, jotta nyttisi hongasta olevan.

"Hn on jo tll," vastasi Bintrey, kuunneltuansa hetken.

Keltaisen oven avasi palvelija, ja Obenreizer astui sisn.

Tervehdittyns maitre Voigt'ia sydmellisyydell, joka saatti
notarin oikein hmille, teki hn jykn ja kylmn kumarruksen herra
Bintrey'lle.

"Mist syyst on minua kutsuttu Neuschatelista tnne Alppien juurelle?"
kysyi hn istuttuansa alas tuolille, jonka Bintrey, oli hnelle
tarjonnut.

"Siit saanette tydellisen selityksen ennen kuin keskustelumme on
lopetettu," vastasi Bintrey. "Vaan ensiksi sallinette minun ottaa
tutkiaksemme keskinisi asioitamme. Kirjeen-vaihto on ollut teidn ja
veljenne tyttren vlill, herra Obenreizer. Min olen tll hnen
asiamiehen."

"Eli toisin sanottu, te, joka olette laintunteva sek taitava mies
olette tulleet tnne puolustamaan lain-rikkomista."

"Erinomaisen viisaasti esitetty!" sanoi Bintrey. "Kuinka huokea
eik virkani olis, jos kaikki ihmiset, joitten kanssa minulla on
tekemist, olisivat niin viisaat kuin te. Olen tullut tnne
puolustamaan lain-rikkomusta -- se en teidn ajatuksenne asiasta. Olen
tullut tnne saadakseni toimeen sovinnon teidn ja veljenne tyttren
vlille -- se on minun ajatukseni."

"Sovinnon toimeen saamiseen tarvitaan vhintn kaksi henke," vastasi
Obenreizer; "ja siin tapauksessa min en rupee toiseksi. Laki
oikeuttaa minun mrmn holholaiseni tekemist, kunnes hn joutuu
lailliseen ikn, ja koska se aika ei viel ole tullut, niin aion min
pit oikeudestani kiini, ja sen pituinen se!"

Tss aikoi maitre Voigt puuttua puheesen, vaan herra Bintrey saatti
hnen vaikenemaan armahtavalla lempeydell, iknkuin olisi hn
viihdytellyt lemmitty lapsukaista.

"Ei, ystviseni, ei sanaakaan. lk kiihoittako itsenne ilman
tarvetta, vaan jttk minulle kaikki."

Sitten kntyi hn taas ja puhui Obenreizerille.

"Min en lyd muuta, johon olisitte verrattava, kuin kallioon, ja
_kalliokin kuluu_ ajan menness. Rauhan ja sovinnon -- niin, oman
kunnianne thden, pyydn teit olemaan vhn myntyvinen. Jos
tahtoisitte jtt huolen-pidon holhoamisestanne ystvlle, jonka min
tunnen, niin vakuutan teille, ettei hn laskis veljenne tytrt
silmistns ei yt eik piv."

"Ihan turhaan hukkaatte omanne sek minun ajan," vastasi Obenreizer.
"Jos ei veljeni tytrt kahdeksan pivn sisll anneta minun haltuuni,
niin kutsun min lakia avukseni, ja jos ette lakia tottele, niin
rystn hnet vkivallalla."

Tmn mainittuansa nousi hn yls, ja maitre Voigt katseli taas
tumman-ruskeaa ovea, joka vei sisimmiseen kammariin.

"Vaan armahtakaapa vhisen tytt parkaa," pyysi Bintrey. "Muistakaa
kuitenkin, kuinka hiljakkoin hn kadotti ylkmiehens. Eik mikn voi
teit lepytt?"

"Ei mikn."

Herra Bintrey nousi nyt mys yls ja katsoi maitre Voigt'i, jonka
ksi alkoi vrist, ja jonka silmt viel, iknkuin jostakin
vastustamattomasta lumouksesta, olivat kiinitetyt ruskeaan ovehen.
Obenreizer, joka heit epluuloisasti tarkasteli, katsoi mys samaan
suuntaan.

"Siell on joku kuuntelija tuolla sisll!" huusi hn, tervll ja
tutkivalla silmyksell herra Bintreyhin.

"Siell on kaksi, jotka kuuntelevat," vastasi Bintrey.

"Kutka ne ovat?'

"Sen saatte kohta nhd."

Tmn vastauksen annettuansa, korotti hn nens ja lausui
seuraavaiset kaksi sanaa -- jotka alinomaa, melkein joka tunti pivst
kuuluvat ihmisten huulilta:

"Astukaa sisn!"

Tumman-ruskea ovi aukeni ja nojautuen Margueriten ksivarteen seisoi
Vendale, nytten kasvot, jotka olivat kadottaneet ahvettuneen vrins,
ja ksi siteess, murhaajan edess, iknkuin kuolleista noussut
ihmisen haamu.

Siin nettmyydess, joka nyt seurasi, oli hkiss istuvan linnun
viserrys pihalta ainoa ni, joka kuului huoneessa. Maitre Voigt
nyhkisi hiljaa Bintreyt kupeesen, osoittaen sormella Obenreizeriin,
ja kuiskasi:

"Katselkaapa hnt!"

Kauhistus oli halvannut kaiken muun liikunnon, paitse veren,
pahan-tekijn ruumiissa. Kasvonsa olivat kalman-karvaiset, ja ainoa
verevyyden merkki, joka nkyi, oli ers siniseen vivahtava punainen
juova naarmassa, joka oli seuraus siit, ett uhrinsa oli hnt
haavoittanut leukaan ja kaulaan. ntmtt, henghtmtt ja
liikkumatta, kuin oli, nytti ikn silt, kuin olisi se kuolema, johon
oli Vendalen tuominnut, kohdannut hnt itsen tt nhdessns.

"Jonkun meist pit hnt puhutella," sanoi maitre Voigt. "Teenk min
sen?"

Viel kerran keskeytti Bintrey rehellist notaria, ja pyysi saada itse
johdattaa keskustelua. Kieltvll viittauksella kdellns sai hn
notarin vaikenemaan, ja lhetti seuraavilla sanoilla mys Vendalen ja
Margueriten pois huoneesta:

"Tarkoitus edes-astumisellanne on saavutettu, ja jos nyt tahtoisitte
erit tlt, niin se ehk auttaisi herra Obenreizeria jlleen
tointumaan."

Ja auttikin nhtvsti. Kun olivat ovesta ulos psseet, niin veti hn
syvn henghdyksen lievennyksest, etsi itselleen tuolin, josta oli
vasta noussut, ja istuutui jlleen alas siihen.

"Antakaa hnelle ajatuksen aikaa," sanoi maitre Voigt.

"Ei sovi, sill en tied miten hn tulis sit kyttmn," sanoi
Bintrey, ja kntyen taas Obenreizeriin lissi hn: "Minun on
velvollisuuteni itseni kohtaan -- huomatkaa, etten mynn sen olevan
teit kohtaan -- selvitt kytstni tss asiassa ja ilmoittaa, mit
tss on tehty minun neuvostani ja minun edesvastauksellani ainoasti.
Ksitttek lausettani?"

"Aivan hyvin."

"Johdattakaa sitten mieleenne se aika, jolloin matkustitte Sveitsin
maahan herra Vendalen seurassa," alotti Bintrey. "Olitte tuskin olleet
neljkolmatta tuntia matkallanne, kun veljenne tytr, huolimatta
omasta vaarastaan, keksi ja kytti keinon, jota ei teidnkn
tarkkapisyys voinut ennakolta arvata. Hn seurasi, nette,
ylkmiehens jless, ilman kenenkn neuvoa tahi lupaa siihen
kysymtt ja ilman muuta seura-kumppania kuin ers kyyppri herra
Vendalen palveluksessa."

"Mist syyst hn seurasi minua matkallani, ja kuinka sattui kyyppri
tulemaan hnen seura-kumppaniksi?"

"Hn seurasi teit siit syyst", vastasi Bintrey, "ett pelksi jotakin
tapahtuneen teidn ja Vendalen vlill, jota salattiin hnelt, ja sen
thden, ett hn todenmukaiseksi uskoi teidn voivan edist omia
etujanne tahi tyydytt vihaanne mill keinoin hyvns, vielp
rikoksellakin. Heti lhdettynne, hn myskin oli kntynyt kyyppriin,
herra Vendalen palvelijaan, saadaksensa tiet, oliko jotakin
tapahtunut hnen isntns ja teidn vlill. Naurettava taika-usko ja
tavallinen sattumus, joka kerran kohdannut hnen isntns tmn
kellarissa, oli kyypprin ajatuksissa asettanut herra Vendalen
yhteyteen jonkunlaisen suuren vaaran kanssa, joka uhkasi hnen
henken. Veljenne-tytr oli viekotellut hnelt tunnustuksen, joka
teki entisen pelkonsa ja kauhistuksensa kymmenen kertaa isommaksi. Kun
nyt kyyppri ymmrsi, mink onnettomuuden oli matkaan-saattanut,
sovitti hn vapaehtoisesti vikansa ainoalla keinolla, joka oli hnelle
mahdollinen. 'Jos isntni on vaarassa,' sanoi hn, 'niin on
velvollisuuteni pit huolta teist.' Siis matkustivat he pois yhdess,
ja tll kertaa kumminkin osoitti taika-usko hytyns, niin muodoin
kuin se saatti veljenne tyttren lhtemn matkaan ja siis vaikutti,
ett ihmisen henki pelastettiin. Oletteko thn asti ymmrtneet
minua?"

"Olen."

"Ensimmisen tiedon rikoksestanne," jatkoi Bintrey, "sain min
kirjeest, jonka veljenne tytr kirjoitti. Kaikki, mit tarvinnette
tiet, on, ett hnen rakkautensa ja jalomielisyytens keksi uhrinne
hermottoman ruumiin ja oli avullisena hnt henkiin saatettaessa.
Sill'aikaa kun hn makasi avutonna Briegin ravintolassa, Margueriten
hoidon alaisena, sain min Margueritelta kirjallisen kskyn tulemaan
hnen tykns. Ennenkuin lhdin matkalle, sanoin min rouva Dorelle
tietvni, ett miss Obenreizer oli hyvss turvassa, ja miss hn piti
majaa, jota vastoin rouva Dor puolestansa ilmoitti, ett veljenne
tyttrelle oli tullut kirje, jonka hn nki olevan teilt. Tmn
kirjeen otin mukaani ja toimitin mys, ett vastaisetkin kirjeet
tulisivat meidn ksiimme. Tultuani Brieg'iin, havaitsin min vaaran
herra Vendalen hengen puolesta jo olevan ohitse, ja ptin sen thden
jouduttaa teidnkin tilintekopiv, herra Obenreizer. Desfresnier
& C:o eroitti teidt palveluksestansa niitten ilmoitusten johdosta,
jotka salaisuudessa annoin heille teist. Tll tavoin riisuttuani
teilt hyvn nimenne ja maineenne, johon teill ei ollut mitn
oikeutta, oli seuraava tehtvni, ottaa teilt pois valtanne veljenne
tyttren suhteen. Thn tarkoitukseen en min ainoastaan ajatellut
salaisesti kaivaa maata jalkainne alta, vaan mys tunsin suuren
huvituksen taistellessani teit vastaan omilla aseillanne. Minun
neuvoni mukaan on totuus tss asiassa huolellisesti salattu thn
pivn saakka, ja se ansa, johon vihdoin olette tarttuneet, on --
mist syyst, sen huomaatte nyt yht hyvin kuin min -- viritetty juuri
thn paikkaan. Ainoastaan yksi luotettava keino lytyi, jolla voitiin
hmment se pirullinen malttavaisuus, joka thn saakka on tehnyt
teidt niin vaaralliseksi ihmiseksi. Se keino on nyt koetettu ja --
niin, katsokaa vaan minuun -- on nkynyt kelpaavan. Mit viel on
tehtvn," lopetti Bintrey, ottaen laukustaan muutamia kirjoitettuja
papereita, "on vapauden toimittaminen veljenne tyttrelle. Olette
syyp murhan yritykseen sek vrentmiseen ja varkauteen, ja meill
on selvt todistukset teit vastaan ksissmme. Jos teit tuomitaan
lain-rikkojaksi, niin tietnette itse, miten kypi holhojavaltanne, ja
mit minuun tulee, niin sanon suoraan, ett olisin mieluisemmin
ryhtynyt thn neuvoon; vaan minulle on esitetty arveluita, joita en
ole voinut vastustaa, ja tmn keskustelun tytyy, kuten jo olen
sanonut, loppua sovinnolla. Jos tahdotte kirjoittaa nimenne nitten
rivein alle, jonka kautta luovutte kaikesta vallasta veljennetyttren
yli, ja sitoudutte siihen, ett'ette tst'edes koskaan enn ilmesty
Englannissa eik Sveitsiss, niin min puolestani allekirjoitan
lupauksen, joka vakuuttaa teidt vapaaksi kaikesta vastaisesta
vainoomisesta meidn puolelta."

Obenreizer otti, sanaa virkkaamatta, kynn kteens ja allekirjoitti
vaaditun luopumuksen. Saatuansa sit vastaan luvatun vapaus-kirjeen
vastaisesta vainoomisesta, nousi hn yls, mutta ei sen enemp
jouduttanut poislhtns, vaan ji seisomaan maitre Voigt'ia
tirkisten. Omituinen hymy liikkui huulillansa ja eriskummainen loiste
leimahti sumuisista silmistn.

"Odotatteko viel mitn?" kysyi Bintrey.

Obenreizer viittasi ruskeaan ovehen.

"Kutsukaa heidt viel kerta tnne", vastasi hn. "Minulla on viel
vh sanomista heidn lsn-ollessa, ennenkuin menen matkaani."

"Sanokaa se minulle. En kutsu heit enn."

Obenreizer kntyi maitre Voigt'iin.

"Muistatteko, ett kerroitte minulle, ett teill ennen muinoin oli
ollut ers englantilainen luottilas nimelt Vendale?"

"Noh, mithn sitten?" kysyi notario.

"Herra Voigt, kello-lukkunne on pettnyt teidt."

"Mit?"

"Olen lukenut kirjeet ja todistukset luottilaanne arkkusessa, ja
ottanut niist kopiat, joita kannan taskussani. Eik vielkn ole
syyt kutsua heit?"

Notari parka katsella tuijotti auttamattomalla kummastuksella
Obenreizerist Bintrey'hin ja hnest taas takaisin Obenreizer'iin;
vaan sitten miehistyi hn jlleen, vei virka-veljens vhn syrjn, ja
kuiskasi hnelle jotakin korvaan. Herra Bintrey'n kasvot nyttivt
ensin yht kummastuneilta, kuin maitre Voigt'in, vaan yht'kki ne
saivat toisen muodon, ja nuorukaisen ripeydell juoksi hn ovelle, joka
vei sisimmiseen kamariin, katosi hetkeksi sen taa ja palasi sitten,
taluttaen Margueritea ja Vendalea kdest.

"Nyt, herra Obenreizer," sanoi Bintrey, "on viimeinen peli teidn.
Vetk se!"

"Ennenkuin luovun oikeudestani tmn nuoren neitosen holhojana," sanoi
Obenreizer, "tytyy minun ilmoittaa salaisuus, joka likissti koskee
hnt, ja pyytessni hnen huomiota kertomukseeni, saan min sen
ohessa mys ilmoittaa, ettei minua tarvitse uskoa ainoastansa
sanoistani, sill min olen varustettu kirjallisilla todistuksilla,
kopioilla alkuperisist, joiden totuuden maitre Voigt itse voipi
vakuuttaa. Merkitk tm tarkkaan, ja sallikaa minun johdattaa
muistoanne kauas menneisin aikoihin -- helmikuun alkuun vuonna 1836."

"Ottakaa vaari pivst, herra Vendale," sanoi Bintrey.

"Tm on ensimminen todistukseni," sanoi Obenreizer, ottaen povestaan
paperi-lehden. "Tm on kopia kirjeest, jonka ers englantilainen
nainen on kirjoittanut sisarellensa, leskelle. Kirjoittajan nimen
sstn lopuksi, jota vastoin min olen valmis ilmoittamaan sen lesken
nimen, jolle kirje oli kirjoitettu. Kirjeen pllekirjoitus kuuluu
nin: 'rouva Jane Anne Miller, Groombridge Wells, Englanti'."

Vendale hmmstyi ja aukasi huulensa puhuakseen, vaan Bintrey pidtti
hnt paikalla, niinkuin sit ennen oli pidttnyt maitre Voigtia.

"Ei," sanoi itsepinen lakimies, "jttk tm minulle."

Obenreizer pitkitti.

"En tarvitse vaivata teit kuuntelemaan ensimmist osaa kirjeest,
vaan saatan selitt sen sisllyksen parilla sanalla. Kirjeen
kirjoittajan tila oli siihen aikaan tm. Hn oli kauan asunut
Sveitsiss miehens kanssa -- oli pakoitettu siihen miehens terveyden
thden. Kahdeksan pivn kuluessa oli heidn muuttaminen uuteen
asuntopaikkaan Neuschatelis-jrven rannalla, jotta siell kahden viikon
kuluttua olisivat valmiit vastaan-ottamaan rouva Milleri vieraaksensa.
Sitten kntyy kirjeen-kirjoittaja thdelliseen perheen-asiaan. Hn
ynn miehens olivat kauan elneet lapsetonna ja molemmat olivat jo
luopuneet toivosta saadakaan enn semmoista, he ikvitsivt
yksinisyyttns ja kaipasivat jotakin, joka olisi elmtns
suloistuttanut, jonka thden olivat pttneet omaksensa ottaa jonkun
lapsen. Tss alkaa nyt thdellisempi osa kirjeest, ja tst tahdon
siis lukea sen teille sanasta sanaan, niinkuin kirjeess seisoo."

Hn knsi ensimmisen lehden kirjeest -- ja luki neens seuraavaa:

"Mielitk auttaa meit, siskoseni, saamaan uutta yritystmme toimeen?
Ollemme itse englantilaisia, haluaisimme ottaa englantilaisen
lapsenkin. Tmn luulen paraiten onnistuvan lytlasten-huoneessa, ja
mieheni neuvon-antajat laki-asioissa kyll neuvovat sinua Lontoossa,
miten on asiassa menetteleminen. Valitsemisen saat tehd kokonaan
mielesi jlkeen, ainoastaan niill kahdella ehdolla, ett hn on poika,
eik vuotta vanhempi -- Tahdotko nyt minun thteni krsi tt vaivaa
ja tuoda lapsen muassasi, kun tulet Neuschateliin?

"Minun tyttyy viel list muutamia sanoja mieheni ajatuksesta tss
asiassa. Koska hn tahtoo sst lapselta kaiken vastaisen mieli-pahan
tunteen, joka ehk voisi synty, jos lapsemme havaitsisi oikean
sukuperns, niin tulee se kantamaan mieheni nimen ja kasvatettavaksi
siin uskossa, ett hn on oma poikamme. Mit hnelle jpi
perittvksi kuolemamme jlkeen, tulee hnelle vakuutetuksi ei
ainoastaan englantilaisten lakein mukaan tmmisiss tapauksissa, vaan
mys sen mukaan, mik tss maassa on tapana, sill niin kauan olemme
jo asuneet tss maassa, ett epiltv on, eik meit sovi pit
sveitsilisin. Ainoa varovaisuus, joka tt paitse on vaarin otettava,
on, ett vlttisimme asian ilmitulon lytlasten-huoneesta
tulevaisuudessa. Nyt on nimemme jokseenkin harvinainen ja jos meit
kirjoitettaisiin laitoksen pivkirjoihin, niin saattaisi siit aina
jotakin seurata. Sit vastoin on tuhansilla ihmisill sama nimi kuin
sinulla, ja jos tahtoisit sin kirjotuttaa nimesi pytkirjaan, niin ei
asian ilmituloa silt puolelta tarvitsisi pelt. Lkrimme kskyst
me nyt muutamme ersen paikkakuntaan, jossa entiset olomme ovat ihan
tuntemattomat; ja jos suinkin sopii, niin tee hyvin ja tuo mukanasi
vieras lapsen-tytt, kun tulet meille. Asian nin ollessa, sopii sinun
sanoa, ett lapsi on minun poikani, jota viedn itins tyk sisarensa
hoidon alla. Ainoa palvelija, jonka otamme mytmme entisest kodista
on oma piikani, johon saatamme vakaasti luottaa. Niin hyvin Englannissa
kuin Sveitsiss kuuluu lakimiesten virkaan olla vaiti silloin kun
tarvitaan, jotta siinkin kohden voimme olla huoletoinna, ja siin nyt
on salaisuutemme! Vastaa ensi postissa, hyv siskoseni, lupaatko ruveta
liittoon meidn kanssa!"

"Salaatteko viel sen nimen, joka kirjoitti tmn kirjeen?" kysyi
Vendale.

"Sstn nimen viimeiseksi," vastasi Obenreizer, "ja ryhdyn nyt
toiseen todistukseeni, ainoastaan pieni paperi-lippu, niinkuin nette,
ja sen Sveitsilisen notarin kytettv, jonka oli mr kokoon panna
asia-kirjat. Se kuuluu nin: 'Kolmantena pivn Maaliskuuta 1838
omaksi otettu Lytlasten-huoneesta Lontoossa ers poika-lapsi, joka
laitoksen kirjoissa on kutsuttu nimell Walter Wilding. Se, jonka
nimelle lapsi kirjoitettiin pytkirjaan, oli leski-rouva Jane Ann
Miller, joka tss asiassa menetteli naidun, Sveitsiss asuvan
sisarensa puolesta.' Viel kipin krsimyst!" lissi Obenreizer,
nhdessn Vendalen repivn itsens irti Bintrey'st ja hyppvn
seisaalle. "En tahdo myskn salata nime teilt. Kaksi pient
paperi-lippua viel, ja sitten olen pttnyt. Nyt tulee kolmas
todistus! Se on ern tohtori Ganz'in kirjoittama heinkuulla v. 1838;
hn viel el ja pit virkaa Neuschatelissa. Tohtori todistaa --
saatte paikalla lukea sen itse ensiksi -- hoitaneensa mainittua lasta
kaikissa hnen lapsitaudissa; toiseksi: ett se mies, joka oli ottanut
lapsen omaksi pojakseen, kuoli kolme kuukautta ennen tmn todistuksen
tehty; ja kolmanneksi: ett samana pivn, jolloin todistus
kirjoitettiin, jttivt leski ynn piikansa Neuschatelin, ja lhtivt
Englantiin lapsen kanssa. Liitettyni viel yhden renkaan lisksi, on
todistus-vitjani valmis. Piika ji rouvansa palvelukseen tmn
kuolemaan saakka, joka tapahtui vasta muutamia vuosia takaperin,
ja voipi valallansa ottaa toteennyttkseen lapsen kasvamisen
nuorukaiseksi, ja siit mieheksi, sill miehuuden ijll hn nyt on.
Tuossa on hnen adressinsa Englannissa -- ja siin, herra Vendale, on
neljs ja viimeisen todistukseni!"

"Miksi knnytte minuun?" kysyi Vendale, kun Obenreizer laski
kirjoitetun adressin pydlle hnen eteens.

"_Sen vuoksi ett te olette mainittu mies!_ Jos veljeni-tytr menee
naimiseen teidn kanssanne, niin saa hn miehekseen ihmisten yhteisest
armosta kasvatetun seka-sikin! Jos veljeni-tytr menee naimiseen
teidn kanssanne, niin saa hn miehekseen petturin ilman nimett ja
suvutta, ja joka on valhetellut olevansa englantilainen 'gentlemanni'
korkeasta ja jalosta suvusta!"

"Hyv!" lausui herra Bintrey. "Eriskummaisen viisaasti esitetty, herra
Obenreizer! Nyt puuttuu ainoastaan muuan sana, niin on asia ptetty.
Hn menee naimiseen -- ja, uskokaa minua, perti teidn vehkeittenne
kautta -- miehen kanssa, joka perii kauniin omaisuuden, ja jonka
syntyper tekee hnen ylpemmksi kuin ennen talonpoikaisesta
vaimostansa. Yrj Vendale, toivottakaamme testamentin-suorittajina
toisillemme onnea! Kalliin ystv vainajamme hartain toive elessns
on nyt tytetty. Olemme lytneet kadonneen Walter Wildingin. Niinkuin
herra Obenreizer sken sanoi -- te olette mainittu mies!"

Vendale ei kuullut mit hn sanoi; mielens oli taipunut ainoastaan
yhteen ajatukseen, hn kuuli ainoastaan yhden nen. Margueriten sormet
pudistivat innokkaasti hnen kttns, Margueriten ni kuiskasi
hnelle: "En koskaan ole min lempinyt sinua, Yrj, niin hartaasti kuin
tll hetkell!"




ESI-RIPPU.


Ollaan toukokuussa. Cripple Corner'issa on pidot, uunin piiput
savuavat, yhteinen ruoka-sali oli koristettu seppeleill, ja talon
arvoisa emnnitsij, rouva Goldstraw, on hyvin toimissaan; sill
juuri tn kauniina pivn viett Cripple Cornerin herra hit
kaukana vieraalla maalla, nimittin pieness Brieg'in kaupungissa
Simplon-vuoren juurella, jossa Marguerite on pelastanut hnet hengen
vaarasta.

Iloisesti soivat kellot pienoisessa Brieg'in kaupungissa, ja kadun yli
liehuu lippusia poikittain, ja kaikkialla kuuluu pyssyn pamahduksia ja
messinki-torvien helisev soitto. Viini-tynnyreit, koristettuina
kirjavilla nauhoilla, on vieritetty kadulle kirjavan teltin alle
ravintolan edess, ja jokainen, joka haluaa, saa mielens mukaan
nauttia iloa ja riemua. Kellot ja lippuset, akkunoista riippuvat
vaatteet, pyssyn laukaukset ynn torvensoitto, kaikki nmt oudot
tapaukset ovat ihastuttaneet ja elhyttneet pienen kaupungin
rehellisi asukkaita.

Y on ollut myrskyinen ja vuoret ovat peitetyt lumella, mutta tn
pivn loistaa aurinko kirkkaasti, ilma on niin puhdas, kaupungin
soleat tornin huiput hohtavat kuin hopea, ja Alpit nyttvt
kaukaisilta, valkoisilta hattaroilta tumman-sinisell taivaalla.

Pienoisen kaupungin hyvntahtoiset ja teeskentelemttmt asukkaat ovat
poikkipuoleen katua rakentaneet kunniaportin, jonka kautta morsius-pari
on juhlallisesti palaava kirkosta. Portin etupuolella luetaan seuraava
plle-kirjoitus: "_Kunnioitettu ja rakastettu olkoon Marguerite
Vendale_!" Sill hnest ollaan ylpet melkein jumaloitsemalla. Niden
odottamattomien tervehdys-sanain hnen uudella nimellns pitisi muka
ihastuttaa morsianta, ja senthden onkin niin toimitettu, ett hnt
saatetaan kirkolle mutkaista taka-katua myten, joka aivan helposti
menestyy pieness Briegin kaupungissa mutkaisine katuinensa.

Nyt on kaikki jrjestetty, ja kirkkoon mentiin jalkasin. Morsian ja
ylkmies, notari Neuschatelista, lakimies Lontoosta, rouva Dor ynn
ers outo, vahva, salamielinen englantilainen, tunnettu nimell
Zho Ladelle, ovat kaikki kokoontuneet ravintolan parhaasen,
juhlallisesti puettuun huoneesen. Rouva Dor nkyy nyt puettuna
puhtaisin hansikkoihin, tll kertaa omiinsa, ja molemmat ksivartensa
kiertyttyin morsiamen kaulan ympri; jonka thden rouva, ollaksensa
loppuun asti itsens kaltainen on kntnyt leven selkns muulle
seuralle.

"Suo anteeksi, kaunis lapsukaiseni," pyyt rouva Dor, "ett min
saatin olla hnen kissanansa."

"Kissanansa, rouva Dor?"

"Niin, jonka tytyy istua vartioitsemassa pient ihanaa hiirt,"
selitti rouva Dor katuvaisella huokauksella.

"Olettehan kuitenkin paras ystvmme! Sano, Yrjseni, sinkin, eik
ollut rouva Dor paras ystvmme?"

"Varmaan, lemmityiseni! Kuinka me ilman hnett olisimme tulleet
toimeen?"

"Olette molemmat niin ylev-mieliset," sanoo rouva Dor, vastaan-ottaen
tmn lohdutuksen, vaan lankee taas katumukseen. "Mutta kuitenkin
alotin min kissana."

"Niin, mutta iknkuin kissa sadussa, hyv rouva Dor", sanoo Vendale
suudellen hnt poskelle, "olitte kuitenkin oikea nainen, ja sen vuoksi
osoittikin sydmenne myttuntoisuutta muitten rakkaudelle."

"En tahdo milln muotoa tss est rouva Dorea saamasta syleilyksi,"
saarnaa herra Bintrey, kello kdess, "enk rohkene liioin moittia ett
olette tunkeuneet tnne loukkoon kuni kolme sulotarta; tahdon vaan
muistuttaa, ett lienee jo aika menn. Mik on teidn ajatuksenne,
herra Ladle?"

"Se on ihan selv," vastasi Janne taipuvaisella irvistyksell.
"Ylimalkaan olen min nyt paljoa selkempi, kun olen, nette,
niin kauan vierinyt maan pinnalla. En ole ennen koskaan ollut nin
kauan yht pt pinnalla, ja tm on tehnyt mulle oikein hyv.
Cripple Corner'issa olin liian paljon maanpinnan alla, ja tuolla
Simplon-vuorella olin liiaksi korkealla sen yli, mutta tll olen
tavannut keski-suunnan, herra. Ja jos min joskus maistelen iloisten
parissa, niin se tapahtukoon tn pivn, kun juodaan malja:
'Suojelkoon Jumala heit molempia!'"

"Niin minustakin!", sanoo Bintrey. "Mutta me, herra Voigt, olkaamme
olevinamme ranskalaisia ja laulakaamme: Allons, marchons."

Kaikki kntyvt oveen, jossa saattovki heit odottaa, ja sitten
mennn kirkkoon, jossa parikunnan vihkimys onnellisesti tapahtuu.
Parahiksi ovat juhlalliset menot alkaneet, niin ksketn notariota
kymn pikimmltn ulkona, ja palattuansa jlleen kirkkoon, on
vihkimys jo ohitse. Hn seisahtuu Vendalen viereen ja taputtaa hnt
olkaphn.

"Kyk tuota pikaa syrj-ovella, herra Vendale, vaan yksinnne.
Jttk vaimonne minun haltuuni."

Kirkon syrj-ovella seisoivat nuot kaksi miest luostarimajasta, jotka
jo tunnemme. He ovat lpikastuneet lumesta ja vsyneet matkastaan, vaan
toivotettuansa onnea ja menestyst hnelle, panee kumpikin leven
ktens Vendalea rinnalle, ja katsellen hnt totisilla silmill sanoo
toinen heist hiljaisella nell:

"Ne ovat taas tll, herra! Paarinne -- ihan samat paarinne!

"Paarini tll? Mit vasten?"

"Hiljaa! Vaimonne thden hiljaa! Matka-toverinne sin pivn -- --"

"Miten on hnen?"

Mies katselee kumppaniansa, ja tm hnt. Kumpasenkin ksi makaa
vakavasti Vendalen rinnan pll.

"Hn oli viipynyt muutamia pivi ensimmisess pakopirtiss, herra;
ilma oli vlist hyv, vlist paha."

"Noh, ja sitten?"

"Toissa pivn tuli hn meidn maja-taloomme ja tahtoi, nukuttuansa
hetken laattialla, valkean ress, kaapuunsa peittyneen, menn
seuraavaiseen majataloon, ennenkuin pime tulisi. Hnt peloitti paljon
tm osa matkasta, ja hn luuli tien viel huononevan seuraavana
pivn."

"Noh, kuinka sitten kvi?"

"Hn kulki yksin, ja juuri kun psi suojaman sivutse, niin tuli
lumivyry -- ihan samanlainen kuin se joka vieri alas teidn takananne
lhell Ganther siltaa --."

"Ja tappoi hnet?"

"Me kaivoimme hnen yls tukehtuneena ja musertuneena. Vaan puhukaamme
nyt vaimostanne. Asian laita on semmoinen, ett olemme kantaneet miehen
tnne paareilla, saadaksemme hnet haudatuksi, ja meidn tytyy kulkea
tt samaa katua. Vaimonne ei tarvitse hnt nhd. Olisi synti ja
hpe kantaa paareja kunniaportin kautta, ennenkuin vaimonne on siit
kulkenut. Kun lhdette kirkosta, niin me, jotka kannamme paareja,
poikkeemme oikealla lhell olevalle syrj-kadulle ja asetumme paarein
eteen; mutta varoittakaa vaimoanne kntmst silmins siihen katuun.
Aika joutuu, ja vaimonne ehk jo kaipaa teit. Hyvsti!"

Vendale menee takasin kirkkoon ja panee morsiamensa kden oman terveen
ksivartensa alle. Kirkon pportilla odottaa heit juhlavaatteisin
puettu saattovki, ja nyt astutaan katua alaspin kelloin soidessa,
pyssyin pamahtaessa, lippusten liehutessa, torvien helistess ja
innostuneen kaupungin riemutessa, itkiess ja hymyilless. Pt
paljastetaan, mist Marguerite kulkee sivutse, idit nyttvt hnt
lapsillensa, kaikki ihmiset siunaavat hnt. "Taivaan siunaus rakkaalle
tytlle! Katso, kuinka hn kvelee nuoruudessaan ja kauneudessaan, hn
joka niin uskalasti pelasti ylkns hengen."

Tultuansa oikealta puolelta kohtaavan syrj-kadun nurkkaan puhuttelee
Vendale morsiantansa ja knt hnen huomiota vasemmalla kdell
oleviin akkunoihin. Pstyns nurkan sivutse vhn edemmksi, sanoo
hn; "l katso taaksesi, lemmityiseni!" ja knt samassa itse
pns. Hn nkee nyt takanansa paaren ynn sen kantajan katoavan
kunniaportin kautta kirkkomaalle, vaan itse astuu hn morsiamensa ynn
hjoukon kanssa alas ihanaan, auringon loisteessa kiiltvn laaksoon.



